We read every piece of feedback, and take your input very seriously.
To see all available qualifiers, see our documentation.
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
首先非常感谢作者您开发这款软件并免费分享出来,这款软件真的非常棒,我用一次就喜欢上了!!! 在我阅读外文书籍的时候遇到一些问题,就是当我选择跨行转折的长句子时,结果是分开一行一行来翻译的,而不是连续翻译,这会使得翻译结果非常凌乱不通顺。所以是否可以加入这样的功能,自动把分行的句子合并起来再进行翻译呢? 第一张图片是直接选择PDF文字后的翻译结果,第二张是我先复制了PDF的文字并粘贴到其他地方再选择后的翻译结果 再次感谢您
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
自动把分行的句子合并起来再翻译
6b9ce62
针对Borber#285 的问题修复
自动把分行的句子合并起来再翻译 (#308)
026cba4
* 自动把分行的句子合并起来再翻译 针对#285 的问题修复 * Update release.yml * Undo the Update release.yml * Create dev.yml * Update dev.yml
请查看 https://github.com/Borber/Tran/releases/tag/v0.2.17
Sorry, something went wrong.
No branches or pull requests
首先非常感谢作者您开发这款软件并免费分享出来,这款软件真的非常棒,我用一次就喜欢上了!!!
在我阅读外文书籍的时候遇到一些问题,就是当我选择跨行转折的长句子时,结果是分开一行一行来翻译的,而不是连续翻译,这会使得翻译结果非常凌乱不通顺。所以是否可以加入这样的功能,自动把分行的句子合并起来再进行翻译呢?
第一张图片是直接选择PDF文字后的翻译结果,第二张是我先复制了PDF的文字并粘贴到其他地方再选择后的翻译结果
再次感谢您
The text was updated successfully, but these errors were encountered: