diff --git a/game/tl/German/Pc_gallery.po b/game/tl/German/Pc_gallery.po index 06c97a681c6..bb07a99af6d 100644 --- a/game/tl/German/Pc_gallery.po +++ b/game/tl/German/Pc_gallery.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language-Team: German\n" "Language: de_DE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-20 12:38\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-20 13:35\n" # TODO: Translation updated at 2023-06-26 18:52 #|#|# # game/Pc_gallery.rpy:869 #-#-# translate crowdin fap_mom_7d32c6a7: msgid "[_RT_] {i}I don't have time for that right now. I've got to get ready to visit Dad in prison.{/i}" @@ -22,19 +22,19 @@ msgstr "[_RT_] {i}Ich habe keine Zeit für so etwas. Die DeCapos werden jeden Mo # game/Pc_gallery.rpy:878 #-#-# translate crowdin fap_mom_e2f4c4f8: msgid "[_RT_] {i}Someday I will have you for real!{/i}" -msgstr "[_RT_] {i}Eines Tages werde ich dich wirklich haben!{/i}" +msgstr "[_RT_] {i}Eines Tages wirst du mir gehören!{/i}" # game/Pc_gallery.rpy:882 #-#-# translate crowdin fap_mom_52f9eca8: msgid "[_RT_] {i}Nah, I feel like something else right now.{/i}" -msgstr "[_RT_] {i}Nee, ich habe gerade Lust auf etwas anderes {/i}" +msgstr "[_RT_] {i}Nein, ich habe gerade Lust auf etwas anderes {/i}" # game/Pc_gallery.rpy:886 #-#-# translate crowdin fap_mom_88e99dc5: msgid "[_RT_] {i}I can't waist time. I need to go to school and see how Lauren is doing in the student body election poll.{/i}" -msgstr "[_RT_] {i}Ich kann keine Zeit verlieren. Ich muss in die Schule gehen und sehen, wie Lauren bei der Wahl zur Schülervertretung abschneidet {/i}" +msgstr "[_RT_] {i}Ich kann keine Zeit verlieren. Ich muss in die Schule gehen und sehen, wie Lauren bei der Wahl zur Schülervertreterin abschneidet {/i}" # game/Pc_gallery.rpy:890 #-#-# translate crowdin fap_mom_e2f4c4f8_1: msgid "[_RT_] {i}Someday I will have you for real!{/i}" -msgstr "[_RT_] {i}Eines Tages werde ich dich wirklich haben!{/i}" +msgstr "[_RT_] {i}Eines Tages wirst du mir gehören!{/i}" # game/Pc_gallery.rpy:901 #-#-# translate crowdin fap_lauren_7d32c6a7: msgid "[_RT_] {i}I don't have time for that right now. I've got to get ready to visit Dad in prison.{/i}" @@ -46,19 +46,19 @@ msgstr "[_RT_] {i}Ich habe keine Zeit für so etwas. Die DeCapos werden jeden Mo # game/Pc_gallery.rpy:910 #-#-# translate crowdin fap_lauren_651ffd2f: msgid "[_RT_] {i}Soon I will have you for real!{/i}" -msgstr "[_RT_] {i}Bald habe ich dich wirklich!{/i}" +msgstr "[_RT_] {i}Bald bist du mein!{/i}" # game/Pc_gallery.rpy:914 #-#-# translate crowdin fap_lauren_52f9eca8: msgid "[_RT_] {i}Nah, I feel like something else right now.{/i}" -msgstr "[_RT_] {i}Nee, ich habe gerade Lust auf etwas anderes {/i}" +msgstr "[_RT_] {i}Nein, ich habe gerade Lust auf etwas anderes {/i}" # game/Pc_gallery.rpy:918 #-#-# translate crowdin fap_lauren_88e99dc5: msgid "[_RT_] {i}I can't waist time. I need to go to school and see how Lauren is doing in the student body election poll.{/i}" -msgstr "[_RT_] {i}Ich kann keine Zeit verlieren. Ich muss in die Schule gehen und sehen, wie Lauren bei der Wahl zur Schülervertretung abschneidet {/i}" +msgstr "[_RT_] {i}Ich kann keine Zeit verlieren. Ich muss in die Schule gehen und sehen, wie Lauren bei der Wahl zur Schülervertreterin abschneidet {/i}" # game/Pc_gallery.rpy:922 #-#-# translate crowdin fap_lauren_651ffd2f_1: msgid "[_RT_] {i}Soon I will have you for real!{/i}" -msgstr "[_RT_] {i}Bald habe ich dich wirklich!{/i}" +msgstr "[_RT_] {i}Bald bist du mein!{/i}" # game/Pc_gallery.rpy:933 #-#-# translate crowdin fap_sidney_7d32c6a7: msgid "[_RT_] {i}I don't have time for that right now. I've got to get ready to visit Dad in prison.{/i}" @@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "[_RT_] {i}Warum bist du so sexy?{/i}" # game/Pc_gallery.rpy:946 #-#-# translate crowdin fap_sidney_52f9eca8: msgid "[_RT_] {i}Nah, I feel like something else right now.{/i}" -msgstr "[_RT_] {i}Nee, ich habe gerade Lust auf etwas anderes {/i}" +msgstr "[_RT_] {i}Nein, ich habe gerade Lust auf etwas anderes {/i}" # game/Pc_gallery.rpy:950 #-#-# translate crowdin fap_sidney_88e99dc5: msgid "[_RT_] {i}I can't waist time. I need to go to school and see how Lauren is doing in the student body election poll.{/i}" -msgstr "[_RT_] {i}Ich kann keine Zeit verlieren. Ich muss in die Schule gehen und sehen, wie Lauren bei der Wahl zur Schülervertretung abschneidet {/i}" +msgstr "[_RT_] {i}Ich kann keine Zeit verlieren. Ich muss in die Schule gehen und sehen, wie Lauren bei der Wahl zur Schülervertreterin abschneidet {/i}" # game/Pc_gallery.rpy:954 #-#-# translate crowdin fap_sidney_a0696df8_1: msgid "[_RT_] {i}Why are you so sexy?{/i}" @@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "[_RT_] {i}Warum bist du so sexy?{/i}" # game/Pc_gallery.rpy:978 #-#-# translate crowdin fap_aunt_52f9eca8: msgid "[_RT_] {i}Nah, I feel like something else right now.{/i}" -msgstr "[_RT_] {i}Nee, ich habe gerade Lust auf etwas anderes {/i}" +msgstr "[_RT_] {i}Nein, ich habe gerade Lust auf etwas anderes {/i}" # game/Pc_gallery.rpy:982 #-#-# translate crowdin fap_aunt_88e99dc5: msgid "[_RT_] {i}I can't waist time. I need to go to school and see how Lauren is doing in the student body election poll.{/i}" -msgstr "[_RT_] {i}Ich kann keine Zeit verlieren. Ich muss in die Schule gehen und sehen, wie Lauren bei der Wahl zur Schülervertretung abschneidet {/i}" +msgstr "[_RT_] {i}Ich kann keine Zeit verlieren. Ich muss in die Schule gehen und sehen, wie Lauren bei der Wahl zur Schülervertreterin abschneidet {/i}" # game/Pc_gallery.rpy:986 #-#-# translate crowdin fap_aunt_a0696df8_1: msgid "[_RT_] {i}Why are you so sexy?{/i}" @@ -122,11 +122,11 @@ msgstr "[_RT_] {i}Warum bist du so sexy?{/i}" # game/Pc_gallery.rpy:1009 #-#-# translate crowdin fap_cousin_52f9eca8: msgid "[_RT_] {i}Nah, I feel like something else right now.{/i}" -msgstr "[_RT_] {i}Nee, ich habe gerade Lust auf etwas anderes {/i}" +msgstr "[_RT_] {i}Nein, ich habe gerade Lust auf etwas anderes {/i}" # game/Pc_gallery.rpy:1013 #-#-# translate crowdin fap_cousin_88e99dc5: msgid "[_RT_] {i}I can't waist time. I need to go to school and see how Lauren is doing in the student body election poll.{/i}" -msgstr "[_RT_] {i}Ich kann keine Zeit verlieren. Ich muss in die Schule gehen und sehen, wie Lauren bei der Wahl zur Schülervertretung abschneidet {/i}" +msgstr "[_RT_] {i}Ich kann keine Zeit verlieren. Ich muss in die Schule gehen und sehen, wie Lauren bei der Wahl zur Schülervertreterin abschneidet {/i}" # game/Pc_gallery.rpy:1017 #-#-# translate crowdin fap_cousin_a0696df8_1: msgid "[_RT_] {i}Why are you so sexy?{/i}"