From 6532a148bee70f12c1ad17ae7986a65d24ea1ba3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Crowdin Bot Date: Tue, 24 Dec 2024 06:21:20 +0000 Subject: [PATCH] New Crowdin translations by Github Action --- src/_locales/cs/messages.json | 14 ++++---- src/_locales/da/messages.json | 26 +++++++------- src/_locales/de/messages.json | 2 +- src/_locales/fr/messages.json | 10 +++--- src/_locales/hr/messages.json | 42 +++++++++++----------- src/_locales/ko/messages.json | 60 ++++++++++++++++---------------- src/_locales/nl/messages.json | 10 +++--- src/_locales/pl/messages.json | 10 +++--- src/_locales/pt/messages.json | 12 +++---- src/_locales/ru/messages.json | 2 +- src/_locales/tr/messages.json | 60 ++++++++++++++++---------------- src/_locales/uk/messages.json | 10 +++--- src/_locales/zh_CN/messages.json | 42 +++++++++++----------- 13 files changed, 150 insertions(+), 150 deletions(-) diff --git a/src/_locales/cs/messages.json b/src/_locales/cs/messages.json index 029231d9..36322fbc 100644 --- a/src/_locales/cs/messages.json +++ b/src/_locales/cs/messages.json @@ -18,11 +18,11 @@ } }, "reportSkippedMessage": { - "message": "Na tomto webu jste rozšíření zakázali. Povolte jej a znovu zkontrolujte správnou funkčnost rozšíření.", + "message": "Na této stránce jste rozšíření zakázali. Povolte jej a zkontrolujte varování o cookies před nahlášení.", "description": "Tells the user it cannot report a whitelisted domain." }, "reportConfirm": { - "message": "Chtele nahlásit oznámení o cookies na $HOSTNAME$?", + "message": "Chcete nahlásit varování o cookies na $HOSTNAME$?", "description": "Ask for confirmation before reporting a website. Don't use quotes here.", "placeholders": { "hostname": { @@ -56,7 +56,7 @@ "description": "Menu option visible when enabling/disabling doesn't work." }, "menuReport": { - "message": "Nahlásit oznámení o cookies", + "message": "Nahlásit varování o cookies", "description": "Menu option." }, "menuSupport": { @@ -80,7 +80,7 @@ "description": "Options text for SAVE button." }, "reportGithub": { - "message": "Nahlásit pomocí Githubu", + "message": "Nahlásit pomocí GitHubu", "description": "Menu item to report using Github" }, "reportAnon": { @@ -132,15 +132,15 @@ "description": "The option text for a scrollbar issue" }, "modalIssueOption": { - "message": "Modal related", + "message": "Související s modálním oknem", "description": "The option text for a modal issue" }, "scrollbarIssueDescription": { - "message": "Select this option to signify an issue on this page related to scrolling - like 'the site is not showing a scrollbar'.", + "message": "Tuto možnost vyberte, chcete-li označit problém na této stránce související s posouváním - například \"na stránce se nezobrazuje posuvník\".", "description": "Explanation of what a scrollbar issue is" }, "modalIssueDescription": { - "message": "Select this option to signify an issue on this page related to a modal - like 'there is a pop-up box blocking interaction'.", + "message": "Tuto možnost vyberte, chcete-li označit problém na této stránce související s modálním oknem - například \"vyskakovací okno blokuje interakci\".", "description": "Explanation of what a modal issue is" } } diff --git a/src/_locales/da/messages.json b/src/_locales/da/messages.json index 2515d7cc..ff394ad0 100644 --- a/src/_locales/da/messages.json +++ b/src/_locales/da/messages.json @@ -1,10 +1,10 @@ { "extensionName": { - "message": "I still don't care about cookies", + "message": "Jeg er stadig ligeglad med cookies", "description": "Name of the extension." }, "extensionDescription": { - "message": "Fællesskabsversion af udvidelsen `I still don't care about cookies` (ingen Avast)", + "message": "Fællesskabsversion af udvidelsen `Jeg er stadig ligeglad med cookies` (ingen Avast)", "description": "Description of the extension." }, "reportSkippedTitle": { @@ -18,7 +18,7 @@ } }, "reportSkippedMessage": { - "message": "Du har deaktiveret udvidelsen på dette webstedet. Vær venlig at aktiver den på og se, om du ser cookie-advarslen, før du rapporterer det.", + "message": "Du har deaktiveret udvidelsen på denne hjemmeside. Aktivér den, og tjek, om du ser cookie-advarslen, før du rapporterer.", "description": "Tells the user it cannot report a whitelisted domain." }, "reportConfirm": { @@ -32,7 +32,7 @@ } }, "menuEnable": { - "message": "Aktiver udvidelse på $HOSTNAME$", + "message": "Aktivér udvidelse på $HOSTNAME$", "description": "Menu option.", "placeholders": { "hostname": { @@ -42,7 +42,7 @@ } }, "menuDisable": { - "message": "Deaktiver udvidelse på $HOSTNAME$", + "message": "Deaktivér udvidelse på $HOSTNAME$", "description": "Menu option.", "placeholders": { "hostname": { @@ -52,11 +52,11 @@ } }, "menuIdle": { - "message": "Udvidelsen virker ikke på dette webstedet", + "message": "Udvidelsen virker ikke på denne hjemmeside", "description": "Menu option visible when enabling/disabling doesn't work." }, "menuReport": { - "message": "Rapporter en cookie-advarsel", + "message": "Rapportér en cookie-advarsel", "description": "Menu option." }, "menuSupport": { @@ -68,7 +68,7 @@ "description": "Title for the options page." }, "optionsWhitelist": { - "message": "Liste over alle hvidlistede hjemmesider, en hjemmeside pr. linje:", + "message": "Liste over alle hvidlistede hjemmesider, én hjemmeside pr. linje:", "description": "Options text for whitelist box." }, "optionStatusIndicators": { @@ -80,7 +80,7 @@ "description": "Options text for SAVE button." }, "reportGithub": { - "message": "Rapporter vha. Github", + "message": "Rapportér vha. Github", "description": "Menu item to report using Github" }, "reportAnon": { @@ -96,7 +96,7 @@ "description": "Notes for the report" }, "reportNotesPlaceholder": { - "message": "Ting som:\nVideoplayback virker ikke\nScrollbar virker ikke\ngråt overtræk", + "message": "Ting som:\nVideoafspilning virker ikke\nScrollbar virker ikke\nGråt overlay", "description": "Placeholder for the notes (\n) is a new line & keep it 4 lines" }, "reportAnonSend": { @@ -104,7 +104,7 @@ "description": "Button to send the report" }, "reportAnonCancel": { - "message": "Annuller", + "message": "Annullér", "description": "Button to cCancel the report" }, "genericErrorTitle": { @@ -136,11 +136,11 @@ "description": "The option text for a modal issue" }, "scrollbarIssueDescription": { - "message": "Vælg denne indstilling for at angive et problem på denne side relateret til rulning - som f. eks. 'webstedet viser ikke en rullebjælke'.", + "message": "Vælg denne mulighed for at angive et problem på denne side relateret til scrolling - som \"siden viser ikke en scrollbar\".", "description": "Explanation of what a scrollbar issue is" }, "modalIssueDescription": { - "message": "Vælg denne indstilling for at tilkendegive et problem på denne side relateret til en modal - som f. eks. 'Der er en pop op-boks blokering hændelse'.", + "message": "Vælg denne mulighed for at angive et problem på denne side, der er relateret til en modal - som \"der er en pop-up boks, der blokerer for interaktion\".", "description": "Explanation of what a modal issue is" } } diff --git a/src/_locales/de/messages.json b/src/_locales/de/messages.json index a0cd86c5..75402870 100644 --- a/src/_locales/de/messages.json +++ b/src/_locales/de/messages.json @@ -128,7 +128,7 @@ "description": "The option text for a general issue" }, "scrollbarIssueOption": { - "message": "Scrollbar bezogen", + "message": "Auf (die) Scrollbar bezogen", "description": "The option text for a scrollbar issue" }, "modalIssueOption": { diff --git a/src/_locales/fr/messages.json b/src/_locales/fr/messages.json index 44882e13..318d5a42 100644 --- a/src/_locales/fr/messages.json +++ b/src/_locales/fr/messages.json @@ -124,23 +124,23 @@ "description": "Loading messsage" }, "generalIssueOption": { - "message": "General issue (requires notes)", + "message": "Problème général (nécessite des notes)", "description": "The option text for a general issue" }, "scrollbarIssueOption": { - "message": "Scrollbar related", + "message": "En rapport avec la barre de défilement", "description": "The option text for a scrollbar issue" }, "modalIssueOption": { - "message": "Modal related", + "message": "En rapport avec une boîte de dialogue", "description": "The option text for a modal issue" }, "scrollbarIssueDescription": { - "message": "Select this option to signify an issue on this page related to scrolling - like 'the site is not showing a scrollbar'.", + "message": "Choisissez cette option pour indiquer un problème lié au défilement sur cette page, par exemple « le site n'affiche pas de barre de défilement ».", "description": "Explanation of what a scrollbar issue is" }, "modalIssueDescription": { - "message": "Select this option to signify an issue on this page related to a modal - like 'there is a pop-up box blocking interaction'.", + "message": "Choisissez cette option pour indiquer un problème lié à une boîte de dialogue sur cette page, par exemple « il y a une fenêtre pop-up qui empêche toute interaction ».", "description": "Explanation of what a modal issue is" } } diff --git a/src/_locales/hr/messages.json b/src/_locales/hr/messages.json index 334583e7..a99c0a70 100644 --- a/src/_locales/hr/messages.json +++ b/src/_locales/hr/messages.json @@ -4,11 +4,11 @@ "description": "Name of the extension." }, "extensionDescription": { - "message": "Community version of the extension `I don't care about cookies` (no Avast)", + "message": "Verzija zajednice ekstenzije `I don't care about cookies` (ne Avast)", "description": "Description of the extension." }, "reportSkippedTitle": { - "message": "Ekstenzija ne radi na $HOSTNAME$.", + "message": "Ekstenzija je ugašena na $HOSTNAME$.", "description": "Tells the user it cannot report a whitelisted domain.", "placeholders": { "hostname": { @@ -52,7 +52,7 @@ } }, "menuIdle": { - "message": "Ekstenzija ne radi na ovoj domeni", + "message": "Ekstenzija ne radi na ovoj stranici", "description": "Menu option visible when enabling/disabling doesn't work." }, "menuReport": { @@ -72,75 +72,75 @@ "description": "Options text for whitelist box." }, "optionStatusIndicators": { - "message": "status indicators", + "message": "Pokazatelji statusa", "description": "Option text for enabling the status indicator" }, "optionsButton": { - "message": "Snimi postavke", + "message": "Spremi postavke", "description": "Options text for SAVE button." }, "reportGithub": { - "message": "Report using Github", + "message": "Prijavi preko GitHub-a", "description": "Menu item to report using Github" }, "reportAnon": { - "message": "Report anonymously", + "message": "Prijavi anonimno", "description": "Menu item to report anonymously" }, "reportAnonTitle": { - "message": "Report", + "message": "Prijavi", "description": "Translation of 'report' it will be shown like 'Report example.com'" }, "reportAnonNotes": { - "message": "Notes: ", + "message": "Bilješke: ", "description": "Notes for the report" }, "reportNotesPlaceholder": { - "message": "Things like:\nVideoplayback not working\nBroken scrollbar\ngray overlay", + "message": "Stvari poput:\nNe radi reprodukcija videa\nPokvaren scrollbar\nPrikaz je zasivljen", "description": "Placeholder for the notes (\n) is a new line & keep it 4 lines" }, "reportAnonSend": { - "message": "Send report", + "message": "Pošalji prijavu", "description": "Button to send the report" }, "reportAnonCancel": { - "message": "Cancel", + "message": "Odustani", "description": "Button to cCancel the report" }, "genericErrorTitle": { - "message": "Something went wrong", + "message": "Dogodila se pogreška", "description": "Genereric error title" }, "genericErrorTryAgain": { - "message": "Try again later..", + "message": "Pokušajte ponovno kasnije.", "description": "Try again later message" }, "genericErrorBack": { - "message": "Back", + "message": "Nazad", "description": "Back button after error" }, "menuLoadingText": { - "message": "Loading...", + "message": "Učitavanje...", "description": "Loading messsage" }, "generalIssueOption": { - "message": "General issue (requires notes)", + "message": "Općeniti problem (obavezne bilješke)", "description": "The option text for a general issue" }, "scrollbarIssueOption": { - "message": "Scrollbar related", + "message": "Scrollbar problem", "description": "The option text for a scrollbar issue" }, "modalIssueOption": { - "message": "Modal related", + "message": "Modal problem", "description": "The option text for a modal issue" }, "scrollbarIssueDescription": { - "message": "Select this option to signify an issue on this page related to scrolling - like 'the site is not showing a scrollbar'.", + "message": "Odaberite ovu opciju kako biste označili problem na ovoj stranici vezan uz scrollanje – na primjer, 'stranica ne prikazuje scrollbar'.", "description": "Explanation of what a scrollbar issue is" }, "modalIssueDescription": { - "message": "Select this option to signify an issue on this page related to a modal - like 'there is a pop-up box blocking interaction'.", + "message": "Odaberite ovu opciju kako biste označili problem na ovoj stranici vezan uz modalni prozor – na primjer, 'pojavio se skočni prozor koji sprečava interakciju'.", "description": "Explanation of what a modal issue is" } } diff --git a/src/_locales/ko/messages.json b/src/_locales/ko/messages.json index 55d22953..fc5ee203 100644 --- a/src/_locales/ko/messages.json +++ b/src/_locales/ko/messages.json @@ -1,14 +1,14 @@ { "extensionName": { - "message": "I still don't care about cookies", + "message": "쿠키에 대해선 신경 쓰지 않아", "description": "Name of the extension." }, "extensionDescription": { - "message": "Community version of the extension `I don't care about cookies` (no Avast)", + "message": "`쿠키에 대해선 신경 쓰지 않아`의 커뮤니티 버전이에요.(Avast 없음)", "description": "Description of the extension." }, "reportSkippedTitle": { - "message": "Extension is disabled on $HOSTNAME$.", + "message": "$HOSTNAME$ 사이트에서 확장 프로그램이 사용 중지됐어요.", "description": "Tells the user it cannot report a whitelisted domain.", "placeholders": { "hostname": { @@ -18,11 +18,11 @@ } }, "reportSkippedMessage": { - "message": "You have disabled the extension on this website. Please enable it and check if you see the cookie warning before reporting.", + "message": "이 웹사이트에서 확장 프로그램을 사용 중지했어요. 사용 설정 후 제보 전 쿠키 알림을 보는지 확인해 주세요.", "description": "Tells the user it cannot report a whitelisted domain." }, "reportConfirm": { - "message": "Would you like to report a cookie warning on $HOSTNAME$?", + "message": "$HOSTNAME$ 사이트에서 쿠키 알림을 제보할까요?", "description": "Ask for confirmation before reporting a website. Don't use quotes here.", "placeholders": { "hostname": { @@ -32,7 +32,7 @@ } }, "menuEnable": { - "message": "Enable extension on $HOSTNAME$", + "message": "$HOSTNAME$ 사이트에서 확장 프로그램 사용", "description": "Menu option.", "placeholders": { "hostname": { @@ -42,7 +42,7 @@ } }, "menuDisable": { - "message": "Disable extension on $HOSTNAME$", + "message": "$HOSTNAME$ 사이트에서 확장 프로그램 사용 중지", "description": "Menu option.", "placeholders": { "hostname": { @@ -52,95 +52,95 @@ } }, "menuIdle": { - "message": "Extension doesn't work on this website", + "message": "이 웹사이트에서는 확장 프로그램이 작동하지 않아요", "description": "Menu option visible when enabling/disabling doesn't work." }, "menuReport": { - "message": "Report a cookie warning", + "message": "쿠키 알림 제보", "description": "Menu option." }, "menuSupport": { - "message": "Support this project", + "message": "이 프로젝트 후원", "description": "Menu option." }, "optionsTitle": { - "message": "Settings", + "message": "설정", "description": "Title for the options page." }, "optionsWhitelist": { - "message": "List of all whitelisted websites, one website per line:", + "message": "허용한 모든 웹사이트 목록이에요. 한 줄에 한 웹사이트씩 있어요:", "description": "Options text for whitelist box." }, "optionStatusIndicators": { - "message": "status indicators", + "message": "상태 표시기", "description": "Option text for enabling the status indicator" }, "optionsButton": { - "message": "Save settings", + "message": "설정 저장", "description": "Options text for SAVE button." }, "reportGithub": { - "message": "Report using Github", + "message": "Github을 사용해 제보", "description": "Menu item to report using Github" }, "reportAnon": { - "message": "Report anonymously", + "message": "익명으로 제보", "description": "Menu item to report anonymously" }, "reportAnonTitle": { - "message": "Report", + "message": "제보:", "description": "Translation of 'report' it will be shown like 'Report example.com'" }, "reportAnonNotes": { - "message": "Notes: ", + "message": "기록: ", "description": "Notes for the report" }, "reportNotesPlaceholder": { - "message": "Things like:\nVideoplayback not working\nBroken scrollbar\ngray overlay", + "message": "다음과 같은 사항:\n동영상 재생이 안 됨\n스크롤 바가 고장남\n오버레이가 회색임", "description": "Placeholder for the notes (\n) is a new line & keep it 4 lines" }, "reportAnonSend": { - "message": "Send report", + "message": "제보하기", "description": "Button to send the report" }, "reportAnonCancel": { - "message": "Cancel", + "message": "취소", "description": "Button to cCancel the report" }, "genericErrorTitle": { - "message": "Something went wrong", + "message": "무언가 잘못됐어요", "description": "Genereric error title" }, "genericErrorTryAgain": { - "message": "Try again later..", + "message": "나중에 다시 시도해 주세요...", "description": "Try again later message" }, "genericErrorBack": { - "message": "Back", + "message": "뒤로가기", "description": "Back button after error" }, "menuLoadingText": { - "message": "Loading...", + "message": "불러오는 중...", "description": "Loading messsage" }, "generalIssueOption": { - "message": "General issue (requires notes)", + "message": "일반 문제(기록 필요)", "description": "The option text for a general issue" }, "scrollbarIssueOption": { - "message": "Scrollbar related", + "message": "스크롤 바 관련", "description": "The option text for a scrollbar issue" }, "modalIssueOption": { - "message": "Modal related", + "message": "모달 관련", "description": "The option text for a modal issue" }, "scrollbarIssueDescription": { - "message": "Select this option to signify an issue on this page related to scrolling - like 'the site is not showing a scrollbar'.", + "message": "해당 옵션은 '사이트에 스크롤 바가 표시되지 않음'과 같이 이 페이지에 스크롤 바와 관련된 문제가 있음을 나타내요.", "description": "Explanation of what a scrollbar issue is" }, "modalIssueDescription": { - "message": "Select this option to signify an issue on this page related to a modal - like 'there is a pop-up box blocking interaction'.", + "message": "해당 옵션은 '상호 작용을 방해하는 팝업 상자가 있음'과 같이 이 페이지에 모달과 관련된 문제가 있음을 나타내요.", "description": "Explanation of what a modal issue is" } } diff --git a/src/_locales/nl/messages.json b/src/_locales/nl/messages.json index a8db2f6a..182b2f98 100644 --- a/src/_locales/nl/messages.json +++ b/src/_locales/nl/messages.json @@ -68,7 +68,7 @@ "description": "Title for the options page." }, "optionsWhitelist": { - "message": "Lijst van alle ‘whitelisted’ websites, één website per regel:", + "message": "Lijst van alle toegestane websites, één website per regel:", "description": "Options text for whitelist box." }, "optionStatusIndicators": { @@ -96,7 +96,7 @@ "description": "Notes for the report" }, "reportNotesPlaceholder": { - "message": "Dingen zoals:\nVideo afspelen werkt niet\nKapotte scrollbalk\ngrijze overlay", + "message": "Dingen zoals:\nVideoweergave werkt niet\nKapotte scrollbalk\ngrijze overlay", "description": "Placeholder for the notes (\n) is a new line & keep it 4 lines" }, "reportAnonSend": { @@ -124,11 +124,11 @@ "description": "Loading messsage" }, "generalIssueOption": { - "message": "General issue (requires notes)", + "message": "Algemeen probleem (vereist opmerkingen)", "description": "The option text for a general issue" }, "scrollbarIssueOption": { - "message": "Scrollbar related", + "message": "Schuifbalk gerelateerd", "description": "The option text for a scrollbar issue" }, "modalIssueOption": { @@ -136,7 +136,7 @@ "description": "The option text for a modal issue" }, "scrollbarIssueDescription": { - "message": "Select this option to signify an issue on this page related to scrolling - like 'the site is not showing a scrollbar'.", + "message": "Selecteer deze optie om een probleem op deze pagina met betrekking tot scrollen aan te geven, zoals 'de site toont geen schuifbalk'.", "description": "Explanation of what a scrollbar issue is" }, "modalIssueDescription": { diff --git a/src/_locales/pl/messages.json b/src/_locales/pl/messages.json index b19199b9..f31c17d5 100644 --- a/src/_locales/pl/messages.json +++ b/src/_locales/pl/messages.json @@ -124,23 +124,23 @@ "description": "Loading messsage" }, "generalIssueOption": { - "message": "General issue (requires notes)", + "message": "Problem ogólny (wymaga opisania)", "description": "The option text for a general issue" }, "scrollbarIssueOption": { - "message": "Scrollbar related", + "message": "Problem związany z paskiem przewijania", "description": "The option text for a scrollbar issue" }, "modalIssueOption": { - "message": "Modal related", + "message": "Problem związany z oknem modalnym", "description": "The option text for a modal issue" }, "scrollbarIssueDescription": { - "message": "Select this option to signify an issue on this page related to scrolling - like 'the site is not showing a scrollbar'.", + "message": "Wybierz tę opcję, aby zasygnalizować problem na tej stronie związany z przewijaniem, na przykład \"na tej stronie, nie jest wyświetlany pasek przewijania\".", "description": "Explanation of what a scrollbar issue is" }, "modalIssueDescription": { - "message": "Select this option to signify an issue on this page related to a modal - like 'there is a pop-up box blocking interaction'.", + "message": "Wybierz tę opcję, aby zasygnalizować problem na tej stronie związany z oknem modalnym - na przykład \"wyskakujące okienko blokuje interakcję\".", "description": "Explanation of what a modal issue is" } } diff --git a/src/_locales/pt/messages.json b/src/_locales/pt/messages.json index efb5b8fc..2a5bedda 100644 --- a/src/_locales/pt/messages.json +++ b/src/_locales/pt/messages.json @@ -92,11 +92,11 @@ "description": "Translation of 'report' it will be shown like 'Report example.com'" }, "reportAnonNotes": { - "message": "Observações: ", + "message": "Observações:", "description": "Notes for the report" }, "reportNotesPlaceholder": { - "message": "Coisas como:\nA reprodução de vídeo não está a funcionar\nBarra de deslocamento quebrada\nsobreposição cinzenta", + "message": "Coisas como:\nA reprodução de vídeo não funciona\nBarra de rolagem quebrada\nsobreposição cinzenta", "description": "Placeholder for the notes (\n) is a new line & keep it 4 lines" }, "reportAnonSend": { @@ -128,19 +128,19 @@ "description": "The option text for a general issue" }, "scrollbarIssueOption": { - "message": "Relacionado com a barra de deslocamento", + "message": "Relacionado à barra de rolagem", "description": "The option text for a scrollbar issue" }, "modalIssueOption": { - "message": "Relacionado com modal", + "message": "Relacionado a modal", "description": "The option text for a modal issue" }, "scrollbarIssueDescription": { - "message": "Seleccione esta opção para indicar um problema nesta página relacionado com a barra de deslocamento - como \"o site não está a mostrar uma barra de deslocamento\".", + "message": "Selecione esta opção para indicar um problema nesta página relacionado à rolagem - como \"o site não mostra a barra de rolagem\".", "description": "Explanation of what a scrollbar issue is" }, "modalIssueDescription": { - "message": "Seleccione esta opção para indicar um problema nesta página relacionado com um modal - como \"há uma caixa pop-up a bloquear a interação\".", + "message": "Selecione esta opção para indicar um problema nesta página relacionado com um modal - como \"há uma caixa pop-up bloqueando a interação\".", "description": "Explanation of what a modal issue is" } } diff --git a/src/_locales/ru/messages.json b/src/_locales/ru/messages.json index bebb57d8..25ad0b65 100644 --- a/src/_locales/ru/messages.json +++ b/src/_locales/ru/messages.json @@ -92,7 +92,7 @@ "description": "Translation of 'report' it will be shown like 'Report example.com'" }, "reportAnonNotes": { - "message": "Комментарий: ", + "message": "Комментарии: ", "description": "Notes for the report" }, "reportNotesPlaceholder": { diff --git a/src/_locales/tr/messages.json b/src/_locales/tr/messages.json index 55d22953..370a232b 100644 --- a/src/_locales/tr/messages.json +++ b/src/_locales/tr/messages.json @@ -1,14 +1,14 @@ { "extensionName": { - "message": "I still don't care about cookies", + "message": "Çerezleri hala umursamıyorum", "description": "Name of the extension." }, "extensionDescription": { - "message": "Community version of the extension `I don't care about cookies` (no Avast)", + "message": "'Çerezleri hala umursamıyorum' uzantısının topluluk sürümü (Avast yok)", "description": "Description of the extension." }, "reportSkippedTitle": { - "message": "Extension is disabled on $HOSTNAME$.", + "message": "Uzantı $HOSTNAME$ için devre dışı bırakıldı.", "description": "Tells the user it cannot report a whitelisted domain.", "placeholders": { "hostname": { @@ -18,11 +18,11 @@ } }, "reportSkippedMessage": { - "message": "You have disabled the extension on this website. Please enable it and check if you see the cookie warning before reporting.", + "message": "Bu sitede uzantıyı devre dışı bıraktınız. Lütfen etkinleştirin ve raporlamadan önce çerez uyarısını görüp görmediğinizi kontrol edin.", "description": "Tells the user it cannot report a whitelisted domain." }, "reportConfirm": { - "message": "Would you like to report a cookie warning on $HOSTNAME$?", + "message": "$HOSTNAME$ ile ilgili bir çerez uyarısı bildirmek ister misiniz?", "description": "Ask for confirmation before reporting a website. Don't use quotes here.", "placeholders": { "hostname": { @@ -32,7 +32,7 @@ } }, "menuEnable": { - "message": "Enable extension on $HOSTNAME$", + "message": "$HOSTNAME$ üzerinde uzantıyı etkinleştir", "description": "Menu option.", "placeholders": { "hostname": { @@ -42,7 +42,7 @@ } }, "menuDisable": { - "message": "Disable extension on $HOSTNAME$", + "message": "$HOSTNAME$ üzerinde uzantıyı devre dışı bırak", "description": "Menu option.", "placeholders": { "hostname": { @@ -52,95 +52,95 @@ } }, "menuIdle": { - "message": "Extension doesn't work on this website", + "message": "Uzantı bu sitede çalışmıyor", "description": "Menu option visible when enabling/disabling doesn't work." }, "menuReport": { - "message": "Report a cookie warning", + "message": "Çerez uyarısını bildir", "description": "Menu option." }, "menuSupport": { - "message": "Support this project", + "message": "Bu projeye destek ol", "description": "Menu option." }, "optionsTitle": { - "message": "Settings", + "message": "Ayarlar", "description": "Title for the options page." }, "optionsWhitelist": { - "message": "List of all whitelisted websites, one website per line:", + "message": "Beyaz listede olan tüm siteler, her satır için bir site:", "description": "Options text for whitelist box." }, "optionStatusIndicators": { - "message": "status indicators", + "message": "durum göstergesi", "description": "Option text for enabling the status indicator" }, "optionsButton": { - "message": "Save settings", + "message": "Ayarları kaydet", "description": "Options text for SAVE button." }, "reportGithub": { - "message": "Report using Github", + "message": "Github kullanarak bildir", "description": "Menu item to report using Github" }, "reportAnon": { - "message": "Report anonymously", + "message": "İsimsiz olarak bildir", "description": "Menu item to report anonymously" }, "reportAnonTitle": { - "message": "Report", + "message": "Bildir", "description": "Translation of 'report' it will be shown like 'Report example.com'" }, "reportAnonNotes": { - "message": "Notes: ", + "message": "Notlar: ", "description": "Notes for the report" }, "reportNotesPlaceholder": { - "message": "Things like:\nVideoplayback not working\nBroken scrollbar\ngray overlay", + "message": "Bunun gibi şeyler:\nVideo oynatma çalışmıyor\nBozuk kaydırma çubuğu\nGri ekran", "description": "Placeholder for the notes (\n) is a new line & keep it 4 lines" }, "reportAnonSend": { - "message": "Send report", + "message": "Rapor gönder", "description": "Button to send the report" }, "reportAnonCancel": { - "message": "Cancel", + "message": "İptal Et", "description": "Button to cCancel the report" }, "genericErrorTitle": { - "message": "Something went wrong", + "message": "Bir sorun oluştu", "description": "Genereric error title" }, "genericErrorTryAgain": { - "message": "Try again later..", + "message": "Daha sonra tekrar deneyin..", "description": "Try again later message" }, "genericErrorBack": { - "message": "Back", + "message": "Geri", "description": "Back button after error" }, "menuLoadingText": { - "message": "Loading...", + "message": "Yükleniyor...", "description": "Loading messsage" }, "generalIssueOption": { - "message": "General issue (requires notes)", + "message": "Genel sorun (notlar gerekir)", "description": "The option text for a general issue" }, "scrollbarIssueOption": { - "message": "Scrollbar related", + "message": "Kaydırma çubuğu ile ilgili", "description": "The option text for a scrollbar issue" }, "modalIssueOption": { - "message": "Modal related", + "message": "Kip ile ilgili", "description": "The option text for a modal issue" }, "scrollbarIssueDescription": { - "message": "Select this option to signify an issue on this page related to scrolling - like 'the site is not showing a scrollbar'.", + "message": "Bu sayfada kaydırmayla ilgili bir sorunu belirtmek için bu seçeneği seçin örneğin 'site kaydırma çubuğunu göstermiyor'.", "description": "Explanation of what a scrollbar issue is" }, "modalIssueDescription": { - "message": "Select this option to signify an issue on this page related to a modal - like 'there is a pop-up box blocking interaction'.", + "message": "Bu sayfada bir kip ile ilgili bir sorunu belirtmek için bu seçeneği belirleyin - örneğin \"etkileşimi engelleyen bir açılır kutu var\".", "description": "Explanation of what a modal issue is" } } diff --git a/src/_locales/uk/messages.json b/src/_locales/uk/messages.json index ad408d8b..44176c5b 100644 --- a/src/_locales/uk/messages.json +++ b/src/_locales/uk/messages.json @@ -124,23 +124,23 @@ "description": "Loading messsage" }, "generalIssueOption": { - "message": "General issue (requires notes)", + "message": "Загальна проблема (потрібні примітки)", "description": "The option text for a general issue" }, "scrollbarIssueOption": { - "message": "Scrollbar related", + "message": "Пов'язані з смугою прокрутки", "description": "The option text for a scrollbar issue" }, "modalIssueOption": { - "message": "Modal related", + "message": "Повʼязані з модальним вікном", "description": "The option text for a modal issue" }, "scrollbarIssueDescription": { - "message": "Select this option to signify an issue on this page related to scrolling - like 'the site is not showing a scrollbar'.", + "message": "Виберіть цей параметр для позначення проблеми на цій сторінці пов'язані з прокруткою - наприклад, \"сайт не показує прокручування\".", "description": "Explanation of what a scrollbar issue is" }, "modalIssueDescription": { - "message": "Select this option to signify an issue on this page related to a modal - like 'there is a pop-up box blocking interaction'.", + "message": "Виберіть цей параметр для позначення проблеми на цій сторінці пов'язані з модальним вікном - наприклад, \"сайт не показує модальне вікно\".", "description": "Explanation of what a modal issue is" } } diff --git a/src/_locales/zh_CN/messages.json b/src/_locales/zh_CN/messages.json index a5997dc4..1db4386c 100644 --- a/src/_locales/zh_CN/messages.json +++ b/src/_locales/zh_CN/messages.json @@ -1,14 +1,14 @@ { "extensionName": { - "message": "I still don't care about cookies", + "message": "我仍然不在乎cookies", "description": "Name of the extension." }, "extensionDescription": { - "message": "Community version of the extension `I don't care about cookies` (no Avast)", + "message": "扩展程序的社区版本“我仍然不在乎Cookies” (无Avast)", "description": "Description of the extension." }, "reportSkippedTitle": { - "message": "插件在$HOSTNAME$上不可用", + "message": "插件在$HOSTNAME$上不可用。", "description": "Tells the user it cannot report a whitelisted domain.", "placeholders": { "hostname": { @@ -18,7 +18,7 @@ } }, "reportSkippedMessage": { - "message": "您已禁用此网站上的扩展程序。请启用它并检查您是否在报告前看到cookie警告。", + "message": "您已在此网站上禁用该扩展程序。请启用它并检查您是否在上报前看到cookie警告。", "description": "Tells the user it cannot report a whitelisted domain." }, "reportConfirm": { @@ -72,7 +72,7 @@ "description": "Options text for whitelist box." }, "optionStatusIndicators": { - "message": "status indicators", + "message": "状态指示器", "description": "Option text for enabling the status indicator" }, "optionsButton": { @@ -80,67 +80,67 @@ "description": "Options text for SAVE button." }, "reportGithub": { - "message": "Report using Github", + "message": "前往 Github 反馈", "description": "Menu item to report using Github" }, "reportAnon": { - "message": "Report anonymously", + "message": "匿名反馈", "description": "Menu item to report anonymously" }, "reportAnonTitle": { - "message": "Report", + "message": "反馈", "description": "Translation of 'report' it will be shown like 'Report example.com'" }, "reportAnonNotes": { - "message": "Notes: ", + "message": "说明: ", "description": "Notes for the report" }, "reportNotesPlaceholder": { - "message": "Things like:\nVideoplayback not working\nBroken scrollbar\ngray overlay", + "message": "如以下这些问题:\n视频播放无法正常工作\n滚动条损坏\n灰色覆盖层", "description": "Placeholder for the notes (\n) is a new line & keep it 4 lines" }, "reportAnonSend": { - "message": "Send report", + "message": "提交反馈", "description": "Button to send the report" }, "reportAnonCancel": { - "message": "Cancel", + "message": "取消", "description": "Button to cCancel the report" }, "genericErrorTitle": { - "message": "Something went wrong", + "message": "出现了一些错误", "description": "Genereric error title" }, "genericErrorTryAgain": { - "message": "Try again later..", + "message": "请稍后再试", "description": "Try again later message" }, "genericErrorBack": { - "message": "Back", + "message": "返回", "description": "Back button after error" }, "menuLoadingText": { - "message": "Loading...", + "message": "加载中…", "description": "Loading messsage" }, "generalIssueOption": { - "message": "General issue (requires notes)", + "message": "一般性问题 (需要说明)", "description": "The option text for a general issue" }, "scrollbarIssueOption": { - "message": "Scrollbar related", + "message": "滚动条相关", "description": "The option text for a scrollbar issue" }, "modalIssueOption": { - "message": "Modal related", + "message": "模态框相关", "description": "The option text for a modal issue" }, "scrollbarIssueDescription": { - "message": "Select this option to signify an issue on this page related to scrolling - like 'the site is not showing a scrollbar'.", + "message": "选择此选项以表示此页面上与滚动相关的问题,例如“网站没有显示滚动条”。", "description": "Explanation of what a scrollbar issue is" }, "modalIssueDescription": { - "message": "Select this option to signify an issue on this page related to a modal - like 'there is a pop-up box blocking interaction'.", + "message": "选择此选项以表示此页面上与模态框相关的问题,例如“有一个弹出框阻止了交互”。", "description": "Explanation of what a modal issue is" } }