diff --git a/_posts/2015-01-02-internet.md b/_posts/2015-01-02-internet.md index 1f09497..edb3a77 100644 --- a/_posts/2015-01-02-internet.md +++ b/_posts/2015-01-02-internet.md @@ -47,52 +47,52 @@ Una dirección IP normalmente aparece como una combinación de 4 números: `91.1 Aunque las direcciones IP son útiles para que las computadoras puedan reconocerse entre sí gracias a que son únicas, son difíciles de leer y de recordar para nosotros los humanos. -That is why **domains** were created in 1985. They _associate_ an IP address like `91.198.174.192` with a string of **text** like `wikipedia.org`. As a result, both are **interchangeable**: you can go to or and end up on the exact same website. +Es por eso que se crearon los **dominios** en 1985. Los dominios _asocian_ una dirección IP como `91.198.174.192` con una cadena de **texto** como `wikipedia.org`. Como resultado, ambos son **intercambiables**: puedes ir a o y terminar exactamente en el mismo sitio web. -A domain has **3** parts, that are read from right to left: +Un dominio consta de **3** partes, que se leen de derecha a izquierda: -* **Top-Level Domain** (or TLD): there are generic ones (`.com`, `.org`, `.net`) and country-specific ones (`.us`, `.nl`, `.fr`). -* **Domain name**: a name like `wikipedia` or `marksheet`, that can include letters, numbers, but no space or dot. -* **Subdomain** (optional). Although this 3rd part is optional, most websites use `www` as the default subdomain. +* **Dominios de Nivel Superior** Top-Level Domain o TLD en inglés: son los genéricos (`.com`, `.org`, `.net`) y de países específicos (`.us`, `.nl`, `.fr`, `.mx`). +* **Nombres de dominio** como `wikipedia` o `marksheet`, que pueden incluir letras, números, pero no espacios o puntos. +* **Subdominios** (opcionales). Aunque esta tercera parte es opcional, muchos sitios web usan `www` como el dominio por default. -Think of domains as a way to **name** computers connected to the Internet. +Piensa en los dominios como una forma de **nombrar** computadoras que se conectan a Internet. -_How do I buy a domain?_{:.question} -You don't actually _buy_ a domain, but actually **rent** it from whoever is managing the TLD you're aiming for. -Companies who manage Internet domains are called **domain registrars**. The most famous ones are [Namecheap](https://www.namecheap.com/) and [Gandi](https://www.gandi.net/). +_¿Cómo compro un dominio?_{:.question} +No puedes _comprar_ un dominio de hecho, pero puedes **rentarlo** de quien esté administrando los TLD que quieres incluir en él. +Las compañías que administran los dominios de Internet se llaman **registradores** (domain registrars). Los más famosos son [Namecheap](https://www.namecheap.com/) y [Gandi](https://www.gandi.net/). -### Protocols +### Protocolos -The purpose of interconnecting all these computers is for them to **interact** with each other. And like humans talk in different _languages_, computers on the Internet talk using **protocols**. +El propósito de interconectar todas estas computadoras es para que puedan **interactuar** unas con otras. Y al igual que los humanos hablan diferentes **idiomas**, las computadoras en Internet hablan utilizando **protocolos**. -Each of them serves a different purpose: +Cada uno tiene un propósito diferente:
- - - + + + - + - + - + @@ -106,7 +106,7 @@ Each of them serves a different purpose: - +
ProtocolUsed forCreated inProtocoloUtilizado paraCreado en
FTP File transferTransferencia de Archivos. 1971
SMTP Sending EmailsEnviar correos electrónicos. 1971
IMAP Receiving EmailsRecibir correos electrónicos 1986
HTTP Browsing HTML documents (Webpages)Navegar por documentos HTML (páginas Web) 1989
@@ -114,35 +114,35 @@ Each of them serves a different purpose: ### URL -Now that we've seen how domains and protocols, we can build a **URL**: a **U**niform **R**esource **L**ocator. +Ahora que hemos visto que existen los dominios y los protocolos, podemos construir un **URL**: **U**niform **R**esource **L**ocator. _(Localizador de Recursos Uniforme)_ -For example, the current page's URL is `http://marksheet.io/internet.html`, and can be divided in 3 parts: +Por ejemplo, el URL de página actual es `http://marksheet.io/internet.html`, y puede ser dividido en 3 partes: -* `http://` is the **protocol** -* `marksheet.io` is the **domain** -* `/internet.html` is the **path** +* `http://` es el **protocolo** +* `marksheet.io` es el **dominio** +* `/internet.html` es la **ruta** -This URL is **unique** and defines +Este URL es **único** y define -* _where_ to find something across the internet `marksheet.io/internet.html` -* _how_ the computer is supposed to read it `http://` +* _dónde_ encontrar algo en internet `marksheet.io/internet.html` +* _cómo_ debe leerlo la computadora `http://` + +Los URLs pueden ser más complejos a la vista. Puedes leer acerca de la [anatomía de un URL](http://doepud.co.uk/blog/anatomy-of-a-url). (artículo en inglés) -URLs can be more complex-looking. You can read about the [anatomy of an URL](http://doepud.co.uk/blog/anatomy-of-a-url). {: .info} Internet -: A very large **network** of **computers** connected to each other. - -Protocol -: A set of rules, like a **language**, in which computers **communicate** with each other. +: Una **red** muy grande de **computadoras** conectadas una a la otra. -IP address -: A combination of **numbers** like `91.198.174.192` which acts like a **unique identifier** for a computer connected to the Internet +Protocolo +: Un conjunto de reglas, como un **idioma** en el que las computadoras se **comunican** entre sí. -Domain -: A **text** like `marksheet.io` which acts like a **unique identifier** for a computer connected to the Internet. -The difference with IP addresses is that domains are easier to read for **humans**. +Dirección IP +: Una combinación de **números** como `91.198.174.192` que actúa como un **identificador único** para una computadora conectada a Internet. -[^1]: Apart from oceans obviously. +Dominio +: Un **texto** como `marksheet.io`que actúa como un **identificador único** para una computadora conectada a Internet. +La diferencia con las direcciones IP es que los dominios son más fáciles de leer para los **humanos**. -*[SMTP]: Simple Mail Transfer Protocol \ No newline at end of file +[^1]: Que no esté a la mitad del océano, obviamente. +*[SMTP]: Simple Mail Transfer Protocol (Protocolo de Transferencia de Correo Simple) \ No newline at end of file