Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Rockpool GUI items text partially bound to the right language #61

Open
cemoi71 opened this issue Feb 16, 2017 · 6 comments
Open

Rockpool GUI items text partially bound to the right language #61

cemoi71 opened this issue Feb 16, 2017 · 6 comments

Comments

@cemoi71
Copy link

cemoi71 commented Feb 16, 2017

seems that the Text of GUI-Items of Rockpool are not correctly bound to the the right language part.
I have my localisation on the French language, and noticed that typical English Text appears.
That mostly happened in the parameter Menu.
With the the whole Timeline dedicated items, and the Items called as "Sync Apps from Cloud".
And the "Submit" Language button.
The Menu Item of Watchface too is not bound correctly too.
I hope that i made the round of all items, but i'm not sure.
I guess should be the same by other language localisations...

@abranson
Copy link
Owner

Hi, I've just seen your contributions on weblate, thanks very much. We've probably not synchronized them for a while, and I haven't done a release for ages as we were hoping to fix the webview problem. I'll check the ones you mentioned to make sure all the strings are properly wrapped to support translation.

@cemoi71
Copy link
Author

cemoi71 commented Feb 16, 2017

Hi @abranson thank you very much for your reply.
Please wait for my contribution before you make your sync, because i didn't finished to check all the strings.

Furthermore, I ask me too, what is the best at last, between make as suggestion, or simply store the string.
I didn't get the difference between the both weblate functions.
Maybe you could give me a tip, what is better generally?

@abranson
Copy link
Owner

I'm not sure as I didn't set that up, but I think storing it is better. You are suitably qualified :)

@cemoi71
Copy link
Author

cemoi71 commented Feb 16, 2017

You are suitably qualified

If you not require the highest level and noble one, then i'm safe. ;-) lol!
thanks for the reply

@cemoi71
Copy link
Author

cemoi71 commented Feb 20, 2017

Hello @abranson just for info i wanted to report that i finished already my correction for all the french strings yesterday. I think that you can synchronise with your repo.
Some improvement may be done later, but I think we need to see it live on the gui, for better understanding what's the concept.
Have a nice continuation. ;-)

@abranson
Copy link
Owner

Thanks, I'll try to get around to synching that very soon.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

2 participants