diff --git a/public/_locales/en/messages.json b/public/_locales/en/messages.json index 13bda0ae..63c83dca 100644 --- a/public/_locales/en/messages.json +++ b/public/_locales/en/messages.json @@ -367,12 +367,20 @@ "message": "要跳到 {0} 吗?", "description": "Used for skipping to things (Skip to Highlight)" }, - "skipped": { + "autoSkipped": { "message": "{0} 准备跳过", + "description": "Example: Ready Sponsor Skipped" + }, + "autoMuted": { + "message": "{0} 准备静音", + "description": "Example: Ready Sponsor Muted" + }, + "skipped": { + "message": "{0} 已跳过", "description": "Example: Sponsor Skipped" }, "muted": { - "message": "{0} 准备静音", + "message": "{0} 已静音", "description": "Example: Sponsor Muted" }, "skipped_to_category": { @@ -468,11 +476,20 @@ "optionSectionExtensionRelated": { "message": "插件相关选项" }, + "advanceSkipNotice": { + "message": "提前显示“空降提醒弹窗”" + }, + "skipNoticeDurationBefore": { + "message": "“空降提醒弹窗”提前显示时间(秒):" + }, + "skipNoticeDurationBeforeDescription": { + "message": "提前提醒您跳过片段的弹窗的提前时间。" + }, "skipNoticeDuration": { - "message": "“空降提醒弹窗”显示持续时间(秒):" + "message": "“空降提醒弹窗”跳过后或跳过提醒显示时间(秒):" }, "skipNoticeDurationDescription": { - "message": "提醒您跳过片段的弹窗的显示时长。手动跳过片段的提醒弹窗可能会显示更久。" + "message": "您跳过片段或者提醒您跳过片段的弹窗的显示时长。用于您对片段投票或跳过/取消跳过。\n手动跳过片段的提醒弹窗可能会显示更久。" }, "shortCheck": { "message": "以下的提交短于您的最小持续时间选项。这代表它们可能已经被提交,只是由于该选项被忽略了。您确定要提交吗?" diff --git a/public/_locales/zh_CN/messages.json b/public/_locales/zh_CN/messages.json index 0de5177c..61c7fc16 100644 --- a/public/_locales/zh_CN/messages.json +++ b/public/_locales/zh_CN/messages.json @@ -367,12 +367,20 @@ "message": "要跳到 {0} 吗?", "description": "Used for skipping to things (Skip to Highlight)" }, - "skipped": { + "autoSkipped": { "message": "{0} 准备跳过", + "description": "Example: Ready Sponsor Skipped" + }, + "autoMuted": { + "message": "{0} 准备静音", + "description": "Example: Ready Sponsor Muted" + }, + "skipped": { + "message": "{0} 已跳过", "description": "Example: Sponsor Skipped" }, "muted": { - "message": "{0} 准备静音", + "message": "{0} 已静音", "description": "Example: Sponsor Muted" }, "skipped_to_category": { @@ -468,11 +476,20 @@ "optionSectionExtensionRelated": { "message": "插件相关选项" }, + "advanceSkipNotice": { + "message": "提前显示“空降提醒弹窗”" + }, + "skipNoticeDurationBefore": { + "message": "“空降提醒弹窗”提前显示时间(秒):" + }, + "skipNoticeDurationBeforeDescription": { + "message": "提前提醒您跳过片段的弹窗的提前时间。" + }, "skipNoticeDuration": { - "message": "“空降提醒弹窗”显示持续时间(秒):" + "message": "“空降提醒弹窗”跳过后或跳过提醒显示时间(秒):" }, "skipNoticeDurationDescription": { - "message": "提醒您跳过片段的弹窗的显示时长。手动跳过片段的提醒弹窗可能会显示更久。(请注意: 设置过久可能会在某些片段密集区域堆叠大量弹窗!)" + "message": "您跳过片段或者提醒您跳过片段的弹窗的显示时长。用于您对片段投票或跳过/取消跳过。\n手动跳过片段的提醒弹窗可能会显示更久。" }, "shortCheck": { "message": "以下的提交短于您的最小持续时间选项。这代表它们可能已经被提交,只是由于该选项被忽略了。您确定要提交吗?" diff --git a/public/_locales/zh_TW/messages.json b/public/_locales/zh_TW/messages.json index 026cacae..190f3b66 100644 --- a/public/_locales/zh_TW/messages.json +++ b/public/_locales/zh_TW/messages.json @@ -367,12 +367,20 @@ "message": "要跳到 {0} 嗎?", "description": "Used for skipping to things (Skip to Highlight)" }, - "skipped": { + "autoSkipped": { "message": "{0} 準備跳過", + "description": "Example: Ready Sponsor Skipped" + }, + "autoMuted": { + "message": "{0} 準備靜音", + "description": "Example: Ready Sponsor Muted" + }, + "skipped": { + "message": "{0} 已跳過", "description": "Example: Sponsor Skipped" }, "muted": { - "message": "{0} 準備靜音", + "message": "{0} 已靜音", "description": "Example: Sponsor Muted" }, "skipped_to_category": { @@ -468,11 +476,20 @@ "optionSectionExtensionRelated": { "message": "插件相關選項" }, + "advanceSkipNotice": { + "message": "提前顯示跳過提醒視窗" + }, + "skipNoticeDurationBefore": { + "message": "跳過提醒提前跳出視窗時間(秒):" + }, + "skipNoticeDurationBeforeDescription": { + "message": "跳過提醒提前跳出視窗的提前時常。" + }, "skipNoticeDuration": { - "message": "跳過提醒跳出視窗持續時間(秒):" + "message": "跳過后或跳過提醒顯示時間(秒):" }, "skipNoticeDurationDescription": { - "message": "跳過提醒跳出視窗的顯示時常。手動跳過的提醒可能會顯示更久。(請注意:設置過久可能會在某些片段密集區域堆疊大量彈窗!)" + "message": "您跳過片段或者跳過提醒跳出視窗的顯示時常。用於您對片段進行投票或者跳過/取消跳過。\n手動跳過的提醒可能會顯示更久。" }, "shortCheck": { "message": "以下的提交短於您的最小持續時間選項。這代表它們可能已經被提交,只是由於該選項被忽略了。您確定要提交嗎?" diff --git a/public/options/options.html b/public/options/options.html index 264cbe8e..13a6fa27 100644 --- a/public/options/options.html +++ b/public/options/options.html @@ -195,10 +195,33 @@

__MSG_optionSectionSkipNotice__

__MSG_skipNoticeDuration__ - +
__MSG_skipNoticeDurationDescription__
+
+
+ + +
+ +
+
+ + + +
__MSG_skipNoticeDurationBeforeDescription__
+
+
+