This repository has been archived by the owner on Jul 18, 2021. It is now read-only.
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 111
/
ar_AE.ini
1080 lines (1052 loc) · 47.8 KB
/
ar_AE.ini
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# The following command inserts an U+200E before every string which contains Arabic
# characters to keep a consistent base direction.
# The command doesn't insert a new character if there is already one;
# it's safe to run it multiple times.
# perl -CSAD -p -i -e 's/(.* = )(?!\x{200e})(.*\p{Arabic}.*)/\1\x{200e}\2/g' ar_AE.ini
[Audio]
Alternate speed volume = Alternate speed volume
Audio backend = (إعادة التشغيل مطلوبة) الخلفية الصوتية
AudioBufferingForBluetooth = معادلة مصادقة البلوتوث (بطئ)
Auto = Auto
Device = Device
DSound (compatible) = DSound (متكامل)
Enable Sound = تفعيل الصوت
Global volume = الصوت العام
Microphone = Microphone
Microphone Device = Microphone device
Mute = Mute
Switch on new audio device = Switch on new audio device
Use global volume = Use global volume
WASAPI (fast) = WASAPI (سريع)
[Controls]
Analog auto-rotation speed = Analog auto-rotation speed
Analog Axis Sensitivity = حساسية المحور التناظري
Analog Limiter = محدد التناظري
Analog Mapper High End = مخطط التناظري النهاية العظمي (حساسية المحور)
Analog Mapper Low End = مخطط التناظري نهاية دنيا (المنطقة الميتة المعكوسة)
Analog Mapper Mode = وضع تخطيط التناظري
Analog Stick = عصا تناظرية
AnalogLimiter Tip = حينما يتم ضغط زر تحديد التناظر
Auto = تلقائي
Auto-centering analog stick = تنصيف العصا التناظرية تلقائياً
Auto-hide buttons after seconds = إخفاء الأزرار تلقائياً بعد ثواني
Binds = Binds
Button Opacity = شفافية الأزرار
Button style = شكل الأزرار
Calibrate D-Pad = معايرة
Calibration = المعايرة
Classic = كلاسيكي
Combo Key Setting = إعدادات مفتاح الكومبو
Combo Key Setup = تجهيز مفتاح الكومبو
Confine Mouse = حجز مؤشر الماوس في حدود نافذة البرنامج
Control Mapping = تخطيط التحكم
Custom layout... = تعديل نسق إعدادات اللمس...
Customize tilt = إمالة مخصصة...
D-PAD = D-Pad
Deadzone Radius = مساحة المنطقة الميتة
DInput Analog Settings = DI إعدادت الدخل التناظري الخاص بـ
Disable D-Pad diagonals (4-way touch) = (4طرق للمس)تعطيل أقطار D-Pad
Glowing borders = Glowing borders
HapticFeedback = الإستجابة اللمسية (الإهتزاز)
Ignore gamepads when not focused = تخطي أزرعة التحكم حينما لا يكون في التركيز
Ignore Windows Key = تعطيل مفتاح الوندوز
Invert Axes = عكس المحاور
Invert Tilt along X axis = عكس الإمالة علي طول محور X
Invert Tilt along Y axis = عكس الإمالة علي طول محور y
Keep this button pressed when right analog is pressed = Keep this button pressed when right analog is pressed
Keyboard = إعادات التحكم بالكيوبورد
L/R Trigger Buttons = L/R أزارار التفعيل
Landscape = الخلفية الواسعة
Landscape Auto = Landscape auto
Landscape Reversed = الخلفية الواسعة معكوسة
Mouse = إعدادات الماوس
Mouse sensitivity = حساسية الماوس
Mouse smoothing = تنعيم حركة الماوس
MouseControl Tip = 'M'يمكنك الأن تخطيط الماوس في شاشة التخطيط عن طريق أيقونة .
None (Disabled) = لا شئ (معطل)
Off = مغلق
OnScreen = تحكم لمس الشاشة
Portrait = طولية
Portrait Reversed = طولية معكوسة
PSP Action Buttons = PSP أزرار الأفعال الخاصة بـ
Screen Rotation = تدوير الشاشة
seconds, 0 : off = ثواني, 0 = مغلق
Sensitivity = الحساسية
Show right analog = Show right analog
Show Touch Pause Menu Button = أظهر زر قائمة التوقف المؤقت
Thin borders = حدود رفيعة
Tilt Base Radius = Tilt base radius
Tilt Input Type = نوع الإدخال المنطقة
Tilt Sensitivity along X axis = X حساسية المنطقة علي طول محور
Tilt Sensitivity along Y axis = Y حساسية المنطقة علي طول محور
To Calibrate = لتقوم بالمعايرة, ضع الجهاز عل سطح مستوي وإضغط "معايرة".
Touch Control Visibility = شفافية تحكم اللمس
Use custom right analog = Use custom right analog
Use Mouse Control = إستخدم تحكم الماوس
Visibility = الشفافية
X = X
X + Y = X + Y
XInput Analog Settings = XInput analog settings
Y = Y
[CwCheats]
Cheats = الشفرات
Edit Cheat File = عدل ملف الشفرة
Enable/Disable All = تمكين/تعطيل كل الشفرات
Import Cheats = إستورد من cheat.db
Options = إعدادات
Refresh Rate = معدل التحديث
[DesktopUI]
# If your language does not show well with the default font, you can use Font to specify a different one.
# Just add it to your language's ini file and uncomment it (remove the # by Font).
#Font = Trebuchet MS
About PPSSPP... = &عن البرنامج...
Auto = &تلقائي
Backend = &خلفية التصيير(إعادة تشغيل PPSSPP)
Bicubic = &Bicubic
Break = Break
Break on Load = Break on load
Buffered Rendering = &تصيير مخفف
Buy Gold = إشتري النسخة الإحترافية &
Control Mapping... = &تخطيط التحكم...
Debugging = &تصحيح
Deposterize = &تحديد الحجم
Direct3D9 = Direct3D &9
Direct3D11 = Direct3D &11
Disassembly = &التفكيك...
Discord = Discord
Display Layout Editor = أظهر مُعدل النسق...
Display Rotation = تدوير العرض
Dump Next Frame to Log = تصحيح الفريم التالي إلي سجل
Emulation = &محاكاة
Enable Chat = Enable chat
Enable Cheats = تفعيل &الشفرات
Enable Sound = تفعيل &الصوت
Exit = &خروج
Extract File... = &إستخراج ملف...
File = &ملف
Frame Skipping = &تخطي الفرام
Frame Skipping Type = Frame skipping type
Fullscreen = &الشاشة الكاملة
Game Settings = &إعدادات اللعبة
GE Debugger... = GE مصحح...
GitHub = &جيت هب
Hardware Transform = &تحويل الهاردوير
Help = &مساعدة
Hybrid = &Hybrid
Hybrid + Bicubic = هجين + مزدوج النقاط
Ignore Illegal Reads/Writes = &تخطي القراءة /الكتابة الغير قانونية
Ignore Windows Key = تخطي مفتاح الوندوز
Keep PPSSPP On Top = &أبقي البرنامج في المقدمة
Landscape = مشهد
Landscape reversed = مشهد معكوس
Language... = ال&لغة...
Linear = &خطي
Load = &تحميل...
Load .sym File... = تح&ميل .sym ملف...
Load Map File... = تحميل &ملف التخطيط...
Load State = ت&حميل الحالة
Load State File... = &تحميل ملف الحالة...
Log Console = &سجل الكونسول
Memory View... = عرض الرام...
More Settings... = &إعدادات إضافية...
Nearest = &الأقرب
Non-Buffered Rendering = &تخطي تأثيرات الصقل (غير مصقول, أسرع)
Off = &مغلق
Open Directory... = إفتح مسار&...
Open from MS:/PSP/GAME... = O&pen from MS:/PSP/GAME...
Open Memory Stick = Open &Memory Stick
Open New Instance = Open new instance
OpenGL = &OpenGL
Pause = &إيقاف مؤقت
Pause When Not Focused = &إيقاف مؤقت حينما لا يكون مفعلاً
Portrait = لوحة
Portrait reversed = لوحة معكوسة
Postprocessing Shader = Postprocessin&g shader
PPSSPP Forums = PPSSPP &منتديات
Record = &تسجيل
Record Audio = تسجيل &الصوت
Record Display = تسجيل &الشاشة
Rendering Mode = وضع ال&تصيير
Rendering Resolution = &مقاس التصيير
Reset = إ&عادة
Reset Symbol Table = Reset s&ymbol table
Run = &تشغيل
Save .sym File... = & .sym حفظ ملف...
Save Map File... = &إحفظ ملف الخريطة...
Save State = ح&فظ الحالة
Save State File... = &حفظ ملف الحالة...
Savestate Slot = Saves&tate slot
Screen Scaling Filter = Scr&een scaling filter
Show Debug Statistics = إظهار حالة التصحيح
Show FPS Counter = &FPS أظهر عداد
Skip Number of Frames = Skip number of frames
Skip Percent of FPS = Skip percent of FPS
Stop = &توقف
Switch UMD = تغيير UMD
Take Screenshot = &خذ لقطة شاشة
Texture Filtering = Te&xture filtering
Texture Scaling = &تكبير الرسوم
Use Lossless Video Codec (FFV1) = &Use lossless video codec (FFV1)
Use output buffer for video = Use output buffer for video
Vertex Cache = &مخزن الفريتكس
VSync = VS&ync
Vulkan = فولكان
Window Size = &حجم النافذة
www.ppsspp.org = زيارة www.&ppsspp.org
xBRZ = &xBRZ
[Developer]
Allocator Viewer = Allocator viewer (Vulkan)
Allow remote debugger = Allow remote debugger
Backspace = Backspace
Block address = Block address
By Address = بالعنوان
Copy savestates to memstick root = Copy save states to Memory Stick root
Create/Open textures.ini file for current game = Create/Open textures.ini file for current game
Current = الحالي
Dev Tools = أدوات التطوير
DevMenu = DevMenu
Disabled JIT functionality = Disabled JIT functionality
Draw Frametimes Graph = Draw frametimes graph
Dump Decrypted Eboot = Dump decrypted EBOOT.BIN on game boot
Dump Frame GPU Commands = Dump frame GPU commands
Enable driver bug workarounds = Enable driver bug workarounds
Enable Logging = تفعيل سجل التصحيح
Enter address = أدخل العنوان
FPU = FPU
Framedump tests = Framedump tests
Frame Profiler = Frame profiler
GPU Driver Test = GPU driver test
GPU Profile = GPU profile
Jit Compare = Jit compare
JIT debug tools = JIT debug tools
Language = اللغة
Load language ini = تحميل ملف اللغة
Log Dropped Frame Statistics = سجل التفاصيل للفريمات المتدنية
Log Level = مستوي السجل
Log View = أظهر السجل
Logging Channels = قنوات التسجيل
Next = التالي
No block = لا بوك
Prev = السابق
Random = عشوائي
Replace textures = إستبدال الرسوم
Reset limited logging = Reset limited logging
RestoreDefaultSettings = Are you sure you want to restore all settings back to their defaults?\nControl mapping settings are not changed.\n\nYou can't undo this.\nPlease restart PPSSPP for the changes to take effect.
RestoreGameDefaultSettings = Are you sure you want to restore the game-specific settings\nback to the PPSSPP defaults?
Resume = Resume
Run CPU Tests = شغل فحوص المعالج
Save language ini = إحفظ ملف اللغة
Save new textures = حفظ الرسم الجديد
Shader Viewer = مستعرض الرسوميات
Show Developer Menu = أظهر قائمة المطور
Show on-screen messages = Show on-screen messages
Stats = الحالات
System Information = معلومات النظام
Texture Replacement = إستبدال الرسوم
Toggle Audio Debug = تفعيل تصحيح الصوت
Toggle Freeze = تفعيل الإيقاف
Touchscreen Test = Touchscreen test
VFPU = VFPU
[Dialog]
* PSP res = * PSP حجم
Active = Active
Back = رجوع
Cancel = إلغاء
Center = المركز
ChangingGPUBackends = تغيير واجهة معالجة من كرت الشاشة يتطلب إعادة التشغيل. إعادة تشغيل الأن؟
ChangingInflightFrames = Changing graphics command buffering requires PPSSPP to restart. Restart now?
Channel: = Channel:
Choose PPSSPP save folder = إختر PPSSPP مجلد الحفظ الخاص بـ
Confirm Overwrite = هل تريد الكتابة علي هذه البيانات?
Confirm Save = هل تود حفظ هذه البيانات?
ConfirmLoad = تحميل هذه البيانات?
ConnectingAP = Connecting to the access point.\nPlease wait...
ConnectingPleaseWait = Connecting.\nPlease wait...
ConnectionName = Connection name
Corrupted Data = Corrupted data
Delete = مسح
Delete all = مسح الكل
Delete completed = المسح إكتمل.
DeleteConfirm = بيانات الحفظ هذه سوف تمسح.\nهل أنت متأكد من الإكمال?
DeleteConfirmAll = هل تريد حقاً مسح كل \nملفات الحفظ لهذه اللعبة?
DeleteConfirmGame = هل تود حقاً مسح هذه اللعبة \nfمن جهازك? لا يمكن الرجوع عن هذا.
DeleteConfirmGameConfig = هل تود حقاً مسح الإعدادات لهذه اللعبة?
DeleteFailed = غير قادر علي مسح البيانات.
Deleting = يمسح\nمن فضلك إنتظر...
Disable All = عطل الكل
Edit = Edit
Enable All = فعل الكل
Enter = إدخال
Finish = إنهاء
Grid = Grid
Inactive = Inactive
InternalError = An internal error has occurred.
Load = تحميل
Load completed = التحميل إكتمل.
Loading = تحميل\nمن فضلك إنتظر...
LoadingFailed = غير قادر علي تحميل البيانات.
Move = تحريك
Network Connection = إتصال الشبكة
NEW DATA = بيانات جديدة
No = لا
ObtainingIP = Obtaining IP address.\nPlease wait...
OK = حسناً
Old savedata detected = بيانات حفظ قديمة قد إكتشفت
Options = إعدادات
Reset = إستعادة
Resize = تغيير الحجم
Retry = حاول مجدداً
Save = حفظ
Save completed = الحفظ إكتمل.
Saving = يحفظ\nمن فضلك إنتظر...
SavingFailed = غير قادر علي حفظ البيانات.
Select = حدد
Shift = شفت
Snap = Snap
Space = مسافة
SSID = SSID
Submit = تقديم
Supported = Supported
There is no data = ليس هناك بيانات.
Toggle All = تبديل الكل
Toggle List = Toggle list
Unsupported = Unsupported
When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP = When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP
When you save, it will not work on outdated PSP Firmware anymore = When you save, it will not work on outdated PSP firmware anymore
Yes = نعم
Zoom = تقريب
[Error]
7z file detected (Require 7-Zip) = الملف مضغوط (7z).\nمن فضلك فك الضغط أولاً (جرب 7-Zip أوWinRAR).
A PSP game couldn't be found on the disc. = A PSP game couldn't be found on the disc.
Cannot boot ELF located outside mountRoot. = Cannot boot ELF located outside mountRoot.
Could not save screenshot file = لا يمكن حفظ ملف لقطة الشاشة.
D3D9or11 = Direct3D 9? (or "no" for Direct3D 11)
D3D11CompilerMissing = D3DCompiler_47.dll غير موجود. من فضلك ثبته. إو إضغط مجدداً للمحاولة بإستخدام Direct3D 9 بدلا من.
D3D11InitializationError = Direct3D 11 خطأ في تشغيل
D3D11Missing = Your operating system version does not include D3D11. Please run Windows Update.\n\nPress Yes to try again using Direct3D 9 instead.
D3D11NotSupported = Your GPU does not appear to support Direct3D 11.\n\nWould you like to try again using Direct3D 9 instead?
Disk full while writing data = المساحة إمتلئت حين كتابة الملف.
ELF file truncated - can't load = ELF file truncated - can't load
Error loading file = لا يمكن تحميل اللعبة.
Error reading file = خطأ في قرأة الملف.
Failed initializing CPU/Memory = Failed initializing CPU or memory
Failed to identify file = خطأ في التعرف علي الملف.
Failed to load executable: = Failed to load executable:
File corrupt = File corrupt
Game disc read error - ISO corrupt = Game disc read error: ISO corrupt.
GenericAllStartupError = PPSSPP failed to start up with any graphics backend. Try upgrading your graphics and other drivers.
GenericBackendSwitchCrash = PPSSPP crashed while starting.\n\nThis usually means a graphics driver problem. Try upgrading your graphics drivers.\n\nGraphics backend has been switched:
GenericDirect3D9Error = Failed initializing graphics. Try upgrading your graphics drivers and DirectX 9 runtime.\n\nWould you like to try switching to OpenGL?\n\nError message:
GenericGraphicsError = خطأ في الجرافيك
GenericOpenGLError = Failed initializing graphics. Try upgrading your graphics drivers.\n\nWould you like to try switching to DirectX 9?\n\nError message:
GenericVulkanError = Failed initializing graphics. Try upgrading your graphics drivers.\n\nWould you like to try switching to OpenGL?\n\nError message:
InsufficientOpenGLDriver = Insufficient OpenGL driver support detected!\n\nYour GPU reports that it does not support OpenGL 2.0. Would you like to try using DirectX instead?\n\nDirectX is currently compatible with less games, but on your GPU it may be the only choice.\n\nVisit the forums at https://forums.ppsspp.org for more information.\n\n
Just a directory. = الوجهة فقط.
Missing key = Missing key
MsgErrorCode = Error code:
MsgErrorSavedataDataBroken = Save data was corrupt.
MsgErrorSavedataMSFull = Memory Stick full. Check your storage space.
MsgErrorSavedataNoData = Warning: no save data was found.
MsgErrorSavedataNoMS = Memory Stick not inserted.
No EBOOT.PBP, misidentified game = no EBOOT.PBP, misidentified game.
Not a valid disc image. = Not a valid disc image.
OpenGLDriverError = OpenGL driver error
PPSSPP doesn't support UMD Music. = PPSSPP doesn't support UMD Music.
PPSSPP doesn't support UMD Video. = PPSSPP doesn't support UMD Video.
PPSSPP plays PSP games, not PlayStation 1 or 2 games. = PPSSPP plays PSP games, not PlayStation 1 or 2 games.
PPSSPPDoesNotSupportInternet = PPSSPP currently does not support connecting to the Internet for DLC, PSN, or game updates.
PS1 EBOOTs are not supported by PPSSPP. = PS1 EBOOTs are not supported by PPSSPP.
PSX game image detected. = File is a MODE2 image. PPSSPP doesn't support PS1 games.
RAR file detected (Require UnRAR) = file is compressed (RAR).\nPlease decompress first (try UnRAR).
RAR file detected (Require WINRAR) = file is compressed (RAR).\nPlease decompress first (try WinRAR).
Running slow: try frameskip, sound is choppy when slow = Running slow: try frameskip, sound is choppy when slow
Running slow: Try turning off Software Rendering = Running slow: try turning off "software rendering"
Save encryption failed. This save won't work on real PSP = Save encryption failed. This save won't work on real PSP
textures.ini filenames may not be cross-platform = "textures.ini" filenames may not be cross-platform.
This is a saved state, not a game. = This is a saved state, not a game.
This is save data, not a game. = This is save data, not a game.
Unable to create cheat file, disk may be full = Unable to create cheat file, disk may be full.
Unable to initialize rendering engine. = Unable to initialize rendering engine.
Unable to write savedata, disk may be full = Unable to write savedata, disk may be full.
Warning: Video memory FULL, reducing upscaling and switching to slow caching mode = Warning: Video memory FULL, reducing upscaling and switching to slow caching mode.
Warning: Video memory FULL, switching to slow caching mode = Warning: Video memory FULL, switching to slow caching mode.
ZIP file detected (Require UnRAR) = الملف مضغوط (ZIP).\nمن فضلك فك الضغط أولاً (جرب وين رر).
ZIP file detected (Require WINRAR) = الملف مضغوط (ZIP).\nمن فضلك فك الضغط أولاً (جرب WinRAR).
[Game]
Asia = أسيا
ConfirmDelete = مسح
Create Game Config = أنشي إعدادت للعبة
Create Shortcut = إصنع إختصار
Delete Game = إمسح اللعبة
Delete Game Config = مسح إعدادات اللعبة
Delete Save Data = مسح بيانات الحفظ
Europe = أروبا
Game = اللعبة
Game Settings = إعدادات اللعبة
Homebrew = الصفحة الرئيسية
Hong Kong = هونج كونج
InstallData = تثبيت البيانات
Japan = اليابان
Korea = Korea
MB = ميجا
One moment please... = دقيقة واحدة من فضلك...
Play = إبدء اللعب
Remove From Recent = مسح من "الحالي"
SaveData = بيانات الحفظ
Setting Background = إعدادات الخلفية
Show In Folder = أظهر في المجلد
USA = أمريكا
Use UI background = إستخدم خلفية الواجهة
[Graphics]
% of the void = % of the void
% of viewport = % of viewport
%, 0:unlimited = %, 0 = غير محدود
(supersampling) = (supersampling)
(upscaling) = (يكبر)
1x PSP = 1× PSP
2x = 2×
2x PSP = 2× PSP
3x = 3×
3x PSP = 3× PSP
4x = 4×
4x PSP = 4× PSP
5x = 5×
5x PSP = 5× PSP
6x PSP = 6× PSP
7x PSP = 7× PSP
8x = 8×
8x PSP = 8× PSP
9x PSP = 9× PSP
10x PSP = 10× PSP
16x = 16×
Aggressive = عنيف
Alternative Speed = سرعة ثانوية (في %, 0 = غير محدود)
Alternative Speed 2 = Alternative speed 2 (in %, 0 = unlimited)
Anisotropic Filtering = فلتر الحواف
Auto = تلقائي
Auto (1:1) = تلقائي (1:1)
Auto (same as Rendering) = تلقائي (مثل حجم التصيير)
Auto FrameSkip = تخطي الإطار التلقائي
Auto Scaling = تكبير تلقائي
Backend = الخلفي
Balanced = متناسق
Bicubic = Bicubic
BlockTransfer Tip = Some games require this to be On for correct graphics
BlockTransferRequired = Warning: This game requires "simulate block transfer effects" to be set to On.
Both = الأثنين
Buffer graphics commands (faster, input lag) = Buffer graphics commands (faster, input lag)
Buffered Rendering = التصيير المُخفف
BufferedRenderingRequired = Warning: This game requires "rendering mode" to be set to "buffered".
Camera = Camera
Camera Device = Camera device
Cardboard Screen Size = Screen size (in % of the viewport)
Cardboard Screen X Shift = X shift (in % of the blank space)
Cardboard Screen Y Shift = Y shift (in % of the blank space)
Cardboard VR Settings = Google Cardboard VR settings
Cheats = Cheats
Clear Speedhack = Clear framebuffers on first use (speed hack)
ClearSpeedhack Tip = Sometimes faster (mostly on mobile devices), may cause glitches
CPU Core = أنوية المعالج
Debugging = التصحيح
DefaultCPUClockRequired = Warning: This game requires the CPU clock to be set to default.
Deposterize = Deposterize
Deposterize Tip = Fixes visual banding glitches in upscaled textures
Device = Device
Direct3D 9 = Direct3D 9
Direct3D 11 = Direct3D 11
Disable slower effects (speedup) = Disable slower effects (speedup)
Disabled = Disabled
Display layout editor = Display layout editor
Display Resolution (HW scaler) = Display resolution (HW scaler)
Dump next frame to log = Dump next frame to log
Enable Cardboard VR = Enable Cardboard VR
FPS = FPS
Frame Rate Control = التحكم في معدل الإطارات
Frame Skipping = تخطي الإطارات
Frame Skipping Type = Frame skipping type
FullScreen = الشاشة الكاملة
Hack Settings = Hack settings (may cause glitches)
Hardware Tessellation = Hardware tessellation
Hardware Transform = Hardware transform
hardware transform error - falling back to software = Hardware transform error, falling back to software
HardwareTessellation Tip = Uses hardware to make curves
High = عالي
Hybrid = هجين
Hybrid + Bicubic = هجين + تكعيب
Ignore camera notch when centering = Ignore camera notch when centering
Internal Resolution = Internal resolution
Lazy texture caching = Lazy texture caching (speedup)
Linear = خطي
Low = منخفض
LowCurves = Spline/Bezier curves quality
LowCurves Tip = فقط يستخدم من بعض الألعاب, يتحكم بنعومة المنحنيات
Lower resolution for effects (reduces artifacts) = Lower resolution for effects (reduces artifacts)
Manual Scaling = تكبير يدوي
Medium = متوسط
Mode = الوضع
Must Restart = يجب عليك إعادة تشغيل البرنامج لكي تُطبق التغييرات.
Native device resolution = حجم الجهاز الأساسي
Nearest = Nearest
No buffer = No buffer
Non-Buffered Rendering = Skip buffer effects (non-buffered, faster)
None = لا شئ
Number of Frames = Number of frames
Off = مغلق
OpenGL = أوبن جل
Overlay Information = معلومات النسق
Partial Stretch = تمطيط جزئي
Percent of FPS = Percent of FPS
Performance = الأداء
Postprocessing effect = Postprocessing effects
Postprocessing Shader = Postprocessing shader
Recreate Activity = Recreate activity
Render duplicate frames to 60hz = Render duplicate frames to 60 Hz
RenderDuplicateFrames Tip = Can make framerate smoother in games that run at lower framerates
Rendering Mode = وضع التصيير
Rendering Resolution = حجم التصيير
RenderingMode NonBuffered Tip = أسرع, لكن يمكن أن لا يظهر أي شئ في بعض الألعاب
Retain changed textures = Retain changed textures (sometimes slower)
RetainChangedTextures Tip = يجعل ألعاب كثيرة بطيئة, لكن بعض الألعاب أسرع
Rotation = الدوران
Safe = أمن
Screen layout = Screen layout
Screen Scaling Filter = فلتر تكبير حجم الشاشة
Show Debug Statistics = أظهر معلومات التصحيح
Show FPS Counter = أظهر عداد الـFPS
Simulate Block Transfer = Simulate block transfer effects
SoftGPU Tip = حالياً بطئ جداً
Software Rendering = تصيير السوفت وير (slow)
Software Skinning = طلاء برمجي
SoftwareSkinning Tip = Combine skinned model draws on the CPU, faster in most games
Speed = السرعة
Stretching = المط
Texture Filter = منقي الرسوم
Texture Filtering = مفلتر الرسوم
Texture Scaling = تكبير الرسوم
Texture Shader = Texture shader
Turn off Hardware Tessellation - unsupported = Turn off "hardware tessellation": unsupported
Unlimited = لا محدود
Up to 1 = Up to 1
Up to 2 = Up to 2
Upscale Level = مستوي التكبير
Upscale Type = نوع التكبير
UpscaleLevel Tip = CPU heavy - some scaling may be delayed to avoid stutter
Use all displays = Use all displays
Vertex Cache = Vertex cache
VertexCache Tip = أسرع, لكن ربما يسبب تميع مؤقت
VSync = VSync
Vulkan = فولكان
Window Size = حجم النافذة
xBRZ = xBRZ
[InstallZip]
Delete ZIP file = مسح الملف المضغوط
Install = تثبيت
Install game from ZIP file? = تثبيت اللعبة من الملف المضغوط ?
Install textures from ZIP file? = Install textures from ZIP file?
Installed! = مثبت!
Texture pack doesn't support install = Texture pack doesn't support install
Zip archive corrupt = ZIP archive corrupt
Zip file does not contain PSP software = ZIP file does not contain PSP software
[KeyMapping]
Autoconfigure = ضبط تلقائي
Autoconfigure for device = إعداد تلقائي للعبة
Clear All = إخلاء الكل
Default All = إرجاع للإفتراضي
Map a new key for = خريطة مفتاح جديدة لـ
Map Key = خريطة مفتاح
Map Mouse = خريطة الفأرة
Test Analogs = إختبر التناظر
You can press ESC to cancel. = يمكنك ضغط علي زر الخروج للإلغاء.
[MainMenu]
Browse = تصفح...
Buy PPSSPP Gold = Buy PPSSPP Gold
Choose folder = Choose folder
Credits = الحقوق
PPSSPP Homebrew Store = PPSSPP Homebrew Store
Exit = خروج
Game Settings = الإعدادات
Games = الألعاب
Give PPSSPP permission to access storage = الأذون للوصول إلي مساحة التخزين PPSSPP أعطي الـ
Homebrew & Demos = Homebrew && Demos
How to get games = كيف يمكنني الحصول علي الألعاب?
How to get homebrew & demos = How can I get homebrew && demos?
Load = تحميل...
Loading... = Loading...
PinPath = تثبيت
PPSSPP can't load games or save right now = لا يمكنه تحميل الألعاب الأن أو الحفظ الأن PPSSPP
Recent = الحالي
SavesAreTemporary = PPSSPP is saving in temporary storage
SavesAreTemporaryGuidance = Extract PPSSPP somewhere to save permanently
SavesAreTemporaryIgnore = Ignore warning
UnpinPath = إلغاء التثبيت
www.ppsspp.org = www.ppsspp.org
[MainSettings]
Audio = الصوت
Controls = التحكم
Graphics = الجرافك
Networking = الشبكة
System = النظام
Tools = الأدوات
[MappableControls]
Alt speed 1 = Alt speed 1
Alt speed 2 = Alt speed 2
An.Down = Analog Down
An.Left = Analog Left
An.Right = Analog Right
An.Up = Analog Up
Analog limiter = Analog limiter
Analog Stick = Analog stick
Audio/Video Recording = Audio/Video recording
Auto Analog Rotation (CCW) = Auto analog rotation (CCW)
Auto Analog Rotation (CW) = Auto analog rotation (CW)
AxisSwap = Axis swap
Circle = الدائرة
Cross = الأكس
D-pad down = D-pad down
D-pad left = D-pad left
D-pad right = D-pad right
D-pad up = D-pad up
DevMenu = قائمة المطوريين
Down = Dpad Down
Dpad = Dpad
Frame Advance = Frame advance
Hold = Hold
Home = Home
L = L
Left = Dpad Left
Load State = Load state
Mute toggle = Mute toggle
Next Slot = Next slot
None = None
Note = Note
OpenChat = Open chat
Pause = توقف مؤقت
R = R
RapidFire = Rapid-fire
Remote hold = Remote hold
Rewind = Rewind
Right = Dpad Right
Right Analog Stick (tap to customize) = Right analog stick (tap to customize)
RightAn.Down = RightAn.Down
RightAn.Left = RightAn.Left
RightAn.Right = RightAn.Right
RightAn.Up = RightAn.Up
Rotate Analog (CCW) = Rotate analog (CCW)
Rotate Analog (CW) = Rotate analog (CW)
Save State = Save state
Screen = الشاشة
Screenshot = Screenshot
Select = تحديد
SpeedToggle = تفعيل السرعة
Square = مربع
Start = بدء
Texture Dumping = Texture dumping
Texture Replacement = Texture replacement
Toggle Fullscreen = تفعيل وضع الشاشة الكاملة
Toggle mode = Toggle mode
Triangle = مثلث
Unthrottle = Unthrottle
Up = Dpad Up
Vol + = Vol +
Vol - = Vol -
Wlan = الواي فاي
[Networking]
Adhoc Multiplayer forum = Visit Ad Hoc Multiplayer forum
AdHoc Server = Ad hoc server
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
Auto = Auto
Bottom Center = Bottom center
Bottom Left = Bottom left
Bottom Right = Bottom right
Center Left = Center left
Center Right = Center right
Change Mac Address = MAC تغيير عنوان الـ
Change proAdhocServer Address = Change PRO ad hoc server IP address (localhost = multiple instances)
Chat = Chat
Chat Button Position = Chat button position
Chat Here = Chat here
Chat Screen Position = Chat screen position
Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server
DNS Error Resolving = DNS error resolving
Enable built-in PRO Adhoc Server = Enable built-in PRO ad hoc server
Enable network chat = Enable network chat
Enable networking = Enable networking/WLAN (beta, may break games)
Enable UPnP = Enable UPnP (need a few seconds to detect)
EnableQuickChat = Enable quick chat
Enter a new PSP nickname = Enter a new PSP nickname
Enter Quick Chat 1 = Enter quick chat 1
Enter Quick Chat 2 = Enter quick chat 2
Enter Quick Chat 3 = Enter quick chat 3
Enter Quick Chat 4 = Enter quick chat 4
Enter Quick Chat 5 = Enter quick chat 5
Error = Error
Failed to Bind Localhost IP = Failed to bind localhost IP
Failed to Bind Port = Failed to bind port
Failed to connect to Adhoc Server = Failed to connect to ad hoc server
Forced First Connect = Forced first connect (faster connect)
Invalid IP or hostname = Invalid IP or hostname
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
Network Initialized = الشبكة تُطلق
Please change your Port Offset = Please change your port offset
Port offset = Port offset (0 = PSP compatibility)
proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:
Quick Chat 1 = Quick chat 1
Quick Chat 2 = Quick chat 2
Quick Chat 3 = Quick chat 3
Quick Chat 4 = Quick chat 4
Quick Chat 5 = Quick chat 5
QuickChat = Quick chat
Send = Send
Send Discord Presence information = Send Discord "Rich Presence" information
TCP No Delay = TCP No Delay (faster TCP)
Top Center = Top center
Top Left = Top left
Top Right = Top right
Unable to find UPnP device = Unable to find UPnP device
UPnP (port-forwarding) = UPnP (port forwarding)
UPnP need to be reinitialized = UPnP need to be reinitialized
UPnP use original port = UPnP use original port (enabled = PSP compatibility)
Validating address... = Validating address...
WLAN Channel = WLAN channel
You're in Offline Mode, go to lobby or online hall = You're in offline mode, go to lobby or online hall
[Pause]
Cheats = الشفرات
Continue = إكمال
Create Game Config = أنشئ إعدادات للعبة
Delete Game Config = إمسح إعدادات اللعبة
Exit to menu = أخرج إلي القائمة
Game Settings = إعدادات اللعبة
Load State = تحميل الحالة
Rewind = إرجاع
Save State = حفظ الحالة
Settings = الإعدادات
Switch UMD = تبديل الـ UMD
[PostShaders]
(duplicated setting, previous slider will be used) = (duplicated setting, previous slider will be used)
4xHqGLSL = 4×HQ GLSL
5xBR = 5xBR
5xBR-lv2 = 5xBR-lv2
AAColor = AA-لون
Amount = Amount
Black border = Black border
Bloom = Bloom
Brightness = Brightness
Cartoon = كرتوني
ColorCorrection = Color correction
Contrast = Contrast
CRT = CRT خطوط الفحص
FXAA = FXAA منعم الحواف
Gamma = Gamma
Grayscale = التدرج الرمادي
Intensity = Intensity
InverseColors = عكس الألوان
Natural = الألوان الحقيقية
NaturalA = Natural Colors (no blur)
Off = مغلق
Power = Power
PSPColor = PSP color
Saturation = Saturation
Scanlines = Scanlines (CRT)
Sharpen = تنعيم الحواف
SSAA(Gauss) = Supersampling AA (Gauss)
Tex4xBRZ = 4xBRZ
UpscaleSpline36 = Spline36 Upscaler
VideoSmoothingAA = VideoSmoothingAA
Vignette = Vignette
[PSPCredits]
all the forum mods = all the forum mods
build server = build server
Buy Gold = إشتري النسخة الذهبية
check = تفحص أيضا برنامج Dolphin, أفضل محاكي جهاز الوي ومكعب الألعاب موجود حالياً:
CheckOutPPSSPP = Check out PPSSPP, the awesome PSP emulator: https://www.ppsspp.org/
contributors = المساهمون:
created = صنعت بواسطة
Discord = Discord
info1 = صُنع لغرض التعليم فقط PPSSPP .
info2 = من فضلك تحقق أنك تملك الحقوق لأي لعبة
info3 = you play by owning the UMD or by buying the digital
info4 = download from the PSN store on your real PSP.
info5 = PSP is a trademark by Sony, Inc.
iOS builds = iOS builds
license = برنامج مجاني تحت رخصة GPL 2.0+
list = قائمة التكامل, المنتديات, ومعلومات التطوير
PPSSPP Forums = PPSSPP منتديات
Privacy Policy = Privacy policy
Share PPSSPP = مشاركة PPSSPP
specialthanks = الشكر الجزيل إلي:
specialthanksKeithGalocy = at NVIDIA (hardware, advice)
specialthanksMaxim = for his amazing Atrac3+ decoder work
testing = testing
this translation by = هذه الترجمة بواسطة:
title = أمن ومجاني ومستقل PSP محاكي
tools = الأدوات المجانية المستعملة:
# Add translators or contributors who translated PPSSPP into your language here.
# Add translators1-6 for up to 6 lines of translator credits.
# Leave extra lines blank. 4 contributors per line seems to look best.
translators1 = عمر أنور عجلان
translators2 = [email protected]
translators3 =
translators4 =
translators5 =
translators6 =
Twitter @PPSSPP_emu = Twitter @PPSSPP_emu
website = تحقق من الموقع الألكتروني:
written = مكتوب في لغة C++ من أجل السرعة والمتانة
[RemoteISO]
Browse Games = تصفح الألعاب
Local Server Port = منفذ السرفر المحلي
Manual Mode Client = الوضع اليدوي للعميل
Remote disc streaming = Remote disc streaming
Remote Port = منفذ السرفر البعيد
Remote Server = السرفر البعيد
Remote Subdirectory = تحكم في المجلد عن بعد
RemoteISODesc = الألعاب في قائمتك الحالية سوف تنشر
RemoteISOLoading = متصل, تحميل قائمة الألعاب...
RemoteISOScanning = يفحص... إضغط "أنشر الألعاب" علي جهاز السرفر
RemoteISOScanningTimeout = Scanning... check your desktop's firewall settings
RemoteISOWifi = ملحوظة: وصل كلا الجهازين إلي نفس شبكة الواي فاي
RemoteISOWinFirewall = WARNING: Windows Firewall is blocking sharing
Settings = إعدادات
Share Games (Server) = مشاركة الألعاب (السرفر)
Share on PPSSPP startup = Share on PPSSPP startup
Stop Sharing = توقف عن المشاركة
Stopping.. = يتوقف...
[Reporting]
Bad = سئ
FeedbackDelayInfo = بيناتك يتم تقديمها في الخلفية.
FeedbackDesc = كيف حال المحاكاة? إجعلنا نحن والمجتمع يعرف!
FeedbackDisabled = تقارير سرفر التكامل يجب تفعيلها.
FeedbackIncludeCRC = Note: Battery will be used to send a disc CRC
FeedbackIncludeScreen = تضمين لقطة شاشة
FeedbackSubmitDone = بياناتك قد قُدمت.
FeedbackSubmitFail = لا يمكن تقديم التقرير. جرب تحديث PPSSPP.
FeedbackThanks = شكراً لمساعدتك!
Gameplay = اللعب
Graphics = الجرافك
Great = عظيم
In-game = في اللعبة
In-game Description = تدخل إلي اللعب, لكن مليئة بالأخطاء لكي تُلعب
Menu/Intro = القائمة/الدخول
Menu/Intro Description = لا يمكن الدخول للعبة نفسها
Nothing = لا شئ
Nothing Description = لا تعمل بالكامل
OK = حسناً
Open Browser = إفتح موقع التقارير
Overall = الكل
Perfect = ممتاز
Perfect Description = تشغيل ممتاز للعبة كلها - عظيم!
Plays = يلعب
Plays Description = شغالة بالكامل لكن ليس من غير أخطاء
ReportButton = تبليغ عن مراجعة
Speed = السرعة
Submit Feedback = تقديم مراجعتك
SuggestionConfig = See reports on website for good settings.
SuggestionCPUSpeed0 = Disable locked CPU speed setting.
SuggestionDowngrade = Downgrade to an older PPSSPP version (please report this bug).
SuggestionsFound = Other users have reported better results. Tap "View Feedback" for more detail.
SuggestionsNone = This game isn't working for other users too.
SuggestionsWaiting = Submitting and checking other users feedback...
SuggestionUpgrade = Upgrade to a newer PPSSPP build.
SuggestionVerifyDisc = Check your ISO is a good copy of your disc.
Unselected Overall Description = هل هذه اللعبة تمت لعبتها جيداً?
View Feedback = أظهر كل المراجاعات
[Savedata]
Date = Date
Filename = Filename
No screenshot = لا لقطة شاشة
None yet. Things will appear here after you save. = ليس بعد. الأشياء سوف تظهر هنا بعد الحفظ.
Save Data = حفظ البيانات
Save States = حفظ الحالة
Savedata Manager = مدير حفظ الحالة
Size = Size
[Screen]
Cardboard VR OFF = Cardboard VR off
Chainfire3DWarning = WARNING: Chainfire3D detected, may cause problems.
Failed to load state = Failed to load state
Failed to save state = Failed to save state
fixed = السرعة: الجانبي
GLToolsWarning = WARNING: GLTools detected, may cause problems.
In menu = In menu
Load savestate failed = Load savestate failed
Loaded State = الحالة تم تحميلها
Loaded. Save in game, restart, and load for less bugs. = Loaded. Save in game, restart, and load for less bugs.
LoadStateDoesntExist = Failed to load state: Savestate doesn't exist!
LoadStateWrongVersion = Failed to load state: Savestate is for an older version of PPSSPP!
norewind = No rewind save states available.
Playing = Playing
PressESC = إضغط خروج للدخول علي قائمة التوقف المؤقت.
replaceTextures_false = Textures no longer are being replaced.
replaceTextures_true = Texture replacement is enabled.
Save State Failed = فشل في حفظ الحالة!
Saved State = حُفظت الحالة
saveNewTextures_false = Texture saving was disabled.
saveNewTextures_true = Textures will now be saved to your storage.
SpeedCustom2 = Speed: alternate 2
standard = السرعة: إعتيادية
Untitled PSP game = Untitled PSP game
[Store]
Already Installed = مثبتة بالفعل
Connection Error = خطأ في الإتصال
Install = تثبيت
Launch Game = إبدء اللعبة
Loading... = تحميل...
MB = ميجا
Size = الحجم
Uninstall = إلغاء التثبيت
[SysInfo]
%d (%d per core, %d cores) = %d (%d per core, %d cores)
%d bytes = %d bytes
(none detected) = (none detected)
3D API = 3D API
ABI = ABI
API Version = API version
Audio Information = Audio information
Board = Board
Build Config = Build config
Build Configuration = Build Configuration
Built by = Built by
Core Context = Core context
Cores = Cores
CPU Extensions = CPU extensions
CPU Information = CPU information
CPU Name = Name
D3DCompiler Version = D3DCompiler version
Debug = Debug
Debugger Present = Debugger present
Device Info = Device info
Display Information = Display information
Driver Version = Driver version
EGL Extensions = EGL extensions
Frames per buffer = Frames per buffer
GPU Information = GPU information
High precision float range = High precision float range
High precision int range = High precision int range
Lang/Region = Lang/Region
Memory Page Size = Memory page size
Native Resolution = Native resolution
OGL Extensions = OGL extensions
OpenGL ES 2.0 Extensions = OpenGL ES 2.0 extensions
OpenGL ES 3.0 Extensions = OpenGL ES 3.0 extensions
OpenGL Extensions = OpenGL extensions
Optimal frames per buffer = Optimal frames per buffer
Optimal sample rate = Optimal sample rate
OS Information = OS information
PPSSPP build = PPSSPP build
Refresh rate = Refresh rate
Release = Release
RW/RX exclusive = RW/RX exclusive
Sample rate = Sample rate
Shading Language = Shading language
Sustained perf mode = Sustained perf mode
System Information = System information
System Name = Name
System Version = System version
Threads = Threads
Vendor = Vendor
Vendor (detected) = Vendor (detected)
Version Information = Version information
Vulkan Extensions = Vulkan extensions
Vulkan Features = Vulkan features
[System]
(broken) = (متضرر)
12HR = 12 ساعة
24HR = 24 ساعة
Auto = تلقائي
Auto Load Savestate = Auto load savestate
AVI Dump started. = AVI dump started
AVI Dump stopped. = AVI dump stopped
Cache ISO in RAM = Cache full ISO in RAM
Change CPU Clock = Change emulated PSP's CPU clock (unstable)
Change Memory Stick folder = Change Memory Stick folder
Change Memory Stick Size = Change Memory Stick size (GB)
Change Nickname = تغيير الأسم المستعار
ChangingMemstickPath = Save games, save states, and other data will not be copied to this folder.\n\nChange the Memory Stick folder?
ChangingMemstickPathInvalid = That path couldn't be used to save Memory Stick files.
ChangingMemstickPathNotExists = That folder doesn't exist yet.\n\nSave games, save states, and other data will not be copied to this folder.\n\nCreate a new Memory Stick folder?
Cheats = الشفرات (تجريبي, أنظر في المنتديات)
Clear Recent = Clear "Recent"
Clear Recent Games List = إخلاء قائمة الألعاب الحالية
Clear UI background = إخلاء خلفية الواجهة
Confirmation Button = زر التأكيد
Date Format = صيغة التاريخ
Day Light Saving = التوقيت الصيفي