This repository has been archived by the owner on Jul 18, 2021. It is now read-only.
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 111
/
fa_IR.ini
1072 lines (1047 loc) · 47.3 KB
/
fa_IR.ini
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
[Audio]
Alternate speed volume = Alternate speed volume
Audio backend = صدا (نیاز به ریستارت) API
AudioBufferingForBluetooth = بافر مناسب هندزفری بلوتوث (کند تر)
Auto = اتوماتیک
Device = Device
DSound (compatible) = DSound (پشتیبانی بهتر)
Enable Sound = فعال کردن صدا
Global volume = بلندی صدا
Microphone = Microphone
Microphone Device = Microphone device
Mute = Mute
Switch on new audio device = Switch on new audio device
Use global volume = Use global volume
WASAPI (fast) = WASAPI (سریع)
[Controls]
Analog auto-rotation speed = Analog auto-rotation speed
Analog Axis Sensitivity = حساسیت محور آنالوگ
Analog Limiter = محدود کننده آنالوگ
Analog Mapper High End = تنظیم حد بالای آنالوگ (حساسیت محور)
Analog Mapper Low End = تنظیم حد پایین آنالوگ (معکوس کننده ناحیه غیر فعال)
Analog Mapper Mode = نوع تنظیم کننده آنالوگ
Analog Stick = دسته آنالوگ
AnalogLimiter Tip = هنگامی که دکمه محدود کننده آنالوگ فشرده شود
Auto = اتوماتیک
Auto-centering analog stick = تنظیم مرکز آنالوگ به صورت خودکار
Auto-hide buttons after seconds = مخفی کردن دکمه ها به صورت خودکار (به ثانیه)
Binds = Binds
Button Opacity = شفافیت دکمه ها
Button style = تم دکمه ها
Calibrate D-Pad = کالیبره کردن
Calibration = کالیبره کردن
Classic = کلاسیک
Combo Key Setting = تنظیم کلید های ترکیبی
Combo Key Setup = تنظیم کلید های ترکیبی
Confine Mouse = محدود کردن موس به ناحیه درون پنجره
Control Mapping = تنظیمات کنترلر
Custom layout... = ...ویرایش چیدمان دکمه های تاچ
Customize tilt = تنظیمات شتاب سنج
D-PAD = D-Pad
Deadzone Radius = شعاع ناحیه غیر فعال
DInput Analog Settings = DInput تنظیمات آنالوگ
Disable D-Pad diagonals (4-way touch) = غیر فعال کردن جهت های قطری (تاچ ۴ جهته)
Glowing borders = Glowing borders
HapticFeedback = لرزش
Ignore gamepads when not focused = هنگامی که پنجره فعال نباشد گیم پد کار نکند
Ignore Windows Key = غیر فعال کردن کلید ویندوز
Invert Axes = معکوس کردن محورها
Invert Tilt along X axis = X معکوس کردن شتاب سنج در جهت
Invert Tilt along Y axis = Y معکوس کردن شتاب سنج در جهت
Keep this button pressed when right analog is pressed = Keep this button pressed when right analog is pressed
Keyboard = تنظیمات کیبورد
L/R Trigger Buttons = L/R دکمه های
Landscape = افقی
Landscape Auto = Landscape auto
Landscape Reversed = افقی وارونه
Mouse = تنظیمات موس
Mouse sensitivity = حساسیت موس
Mouse smoothing = روان کردن حرکت موس
MouseControl Tip = در قسمت تنظیمات کنترلر میتوانید از دکمه های موس استفاده کنید M با انتخاب آیکون
None (Disabled) = هیچ کدام (غیر فعال)
Off = خاموش
OnScreen = نمایش کنترل های لمسی
Portrait = عمودی
Portrait Reversed = عمودی وارونه
PSP Action Buttons = Action دکمه های
Screen Rotation = چرخش صفحه
seconds, 0 : off = به ثانیه، 0 : خاموش
Sensitivity = حساسیت
Show right analog = Show right analog
Show Touch Pause Menu Button = نمایش دکمه توقف بازی
Thin borders = حاشیه نازک
Tilt Base Radius = Tilt base radius
Tilt Input Type = ...استفاده از شتاب سنج به عنوان
Tilt Sensitivity along X axis = X حساسیت شتاب سنج در جهت
Tilt Sensitivity along Y axis = Y حساسیت شتاب سنج در جهت
To Calibrate = برای کالیبره کردن، دستگاه را روی سطح صافی گذاشته و "کالیبره کردن" را بزنید
Touch Control Visibility = نشان دادن دکمه های تاچ
Use custom right analog = Use custom right analog
Use Mouse Control = استفاده از موس
Visibility = نمایش
X = X
X + Y = X + Y
XInput Analog Settings = XInput تنظیمات آنالوگ
Y = Y
[CwCheats]
Cheats = کد های تقلب
Edit Cheat File = ویرایش فایل کد ها
Enable/Disable All = فعال/غیرفعال کردن همه ی کدهای تقلب
Import Cheats = cheat.db وارد کردن از
Options = تنظیمات
Refresh Rate = Refresh rate
[DesktopUI]
# If your language does not show well with the default font, you can use Font to specify a different one.
# Just add it to your language's ini file and uncomment it (remove the # by Font).
#Font = Trebuchet MS
About PPSSPP... = ...PPSSPP درباره
Auto = اتوماتیک
Backend = Rendering &Backend (ریستارت میشود PPSSPP)
Bicubic = &Bicubic
Break = Break
Break on Load = Break on load
Buffered Rendering = رندر کردن از بافر
Buy Gold = خرید نسخه طلایی
Control Mapping... = ...تنظیمات کنترلر
Debugging = دیباگ
Deposterize = &Deposterize
Direct3D9 = &Direct3D9
Direct3D11 = Direct3D &11
Disassembly = ...جداسازی قطعات
Discord = Discord
Display Layout Editor = ویرایشگر چیدمان صفحه
Display Rotation = چرخش صفحه
Dump Next Frame to Log = تخلیه فریم بعدی به فایل لاگ
Emulation = شبیه سازی
Enable Chat = Enable chat
Enable Cheats = (فعال سازی کدهای تقلب (نیاز به راه اندازی دوباره
Enable Sound = فعال سازی صدا
Exit = خروج
Extract File... = ...استخراج فایل
File = فایل
Frame Skipping = ردکردن فریم
Frame Skipping Type = Frame skipping type
Fullscreen = تمام صفحه
Game Settings = تنظیمات بازی
GE Debugger... = GE Debugge&r...
GitHub = Git&Hub
Hardware Transform = &استفاده از سخت افزار در پردازش
Help = راهنما
Hybrid = Hybrid (ترکیبی)
Hybrid + Bicubic = Hybrid + Bicubic
Ignore Illegal Reads/Writes = نادیده گرفتن نوشتن/خواندن غیر مجاز
Ignore Windows Key = نادیده گرفتن کلید ویندوز
Keep PPSSPP On Top = روی سایر پنجره ها باشد PPSSPP
Landscape = افقی
Landscape reversed = افقی وارونه
Language... = La&nguage...
Linear = خطی
Load = ... بارگیری
Load .sym File... = Lo&ad .sym File...
Load Map File... = ... Map بارگیری فایل
Load State = بارگیری سریع
Load State File... = ... بارگیری فایل ذخیره سریع
Log Console = کنسول لاگ
Memory View... = ...نمایش مموری
More Settings... = ...تنظیمات بیشتر
Nearest = نزدیک ترین
Non-Buffered Rendering = رد کردن اثرات بافر (سریع تر)
Off = خاموش
Open Directory... = ... بازکردن مسیر
Open from MS:/PSP/GAME... = MS:/PSP/GAME... بازکردن از
Open Memory Stick = بازکردن مموری استیک
Open New Instance = Open new instance
OpenGL = &OpenGL
Pause = مکث
Pause When Not Focused = هنگامی که پنجره فعال نباشد بازی متوقف شود
Portrait = عمودی
Portrait reversed = عمودی وارونه
Postprocessing Shader = اضافه کردن افکت
PPSSPP Forums = PPSSPP انجمن های
Record = ضبط کردن
Record Audio = ضبط صدا
Record Display = ضبط صفحه
Rendering Mode = حالت رندرینگ
Rendering Resolution = رزولوشن رندرینگ
Reset = راه اندازی دوباره
Reset Symbol Table = Symbol تنظیم مجدد جدول
Run = اجرا
Save .sym File... = Sav&e .sym File...
Save Map File... = ... Map ذخیره فایل
Save State = ذخیره سریع
Save State File... = ... ذخیره فایل سریع
Savestate Slot = مکان ذخیره سریع
Screen Scaling Filter = فیلتر تغییر سایز صفحه
Show Debug Statistics = نمایش وضعیت دیباگ
Show FPS Counter = نمایش شمارنده فریم بر ثانیه
Skip Number of Frames = Skip number of frames
Skip Percent of FPS = Skip percent of FPS
Stop = توقف
Switch UMD = تغییر دیسک
Take Screenshot = گرفتن اسکرین شات
Texture Filtering = فیلتر تکسچر
Texture Scaling = تغییر سایز تکسچر
Use Lossless Video Codec (FFV1) = (FFV1) استفاده از کدک بدون دستکاری
Use output buffer for video = Use output buffer for video
Vertex Cache = Vertex کش کردن
VSync = VS&ync
Vulkan = Vulkan
Window Size = سایز پنجره
www.ppsspp.org = بزنید www.&ppsspp.org سری به
xBRZ = &xBRZ
[Developer]
Allocator Viewer = Allocator viewer (Vulkan)
Allow remote debugger = Allow remote debugger
Backspace = Backspace
Block address = Block address
By Address = By address
Copy savestates to memstick root = Copy save states to Memory Stick root
Create/Open textures.ini file for current game = Create/Open textures.ini file for current game
Current = Current
Dev Tools = Development tools
DevMenu = DevMenu
Disabled JIT functionality = Disabled JIT functionality
Draw Frametimes Graph = Draw frametimes graph
Dump Decrypted Eboot = Dump decrypted EBOOT.BIN on game boot
Dump Frame GPU Commands = Dump frame GPU commands
Enable driver bug workarounds = Enable driver bug workarounds
Enable Logging = روشن کردن لاگ باگ ها
Enter address = Enter address
FPU = FPU
Framedump tests = Framedump tests
Frame Profiler = Frame profiler
GPU Driver Test = GPU driver test
GPU Profile = GPU profile
Jit Compare = Jit compare
JIT debug tools = JIT debug tools
Language = زبان
Load language ini = ini بارگیری فایل زبان با فرمت
Log Dropped Frame Statistics = Log dropped frame statistics
Log Level = Log level
Log View = Log view
Logging Channels = Logging channels
Next = Next
No block = No block
Prev = Previous
Random = Random
Replace textures = Replace textures
Reset limited logging = Reset limited logging
RestoreDefaultSettings = آیا شما می خواهید که تمامی تنظیمات به حالت اولیه خود باز گردند؟\n.تنظیمات کنترلر هیچ تغییری نمی کنند\n\n\n.تنظیمات دیگر قابل بازیابی نخواهند بود\n.پس از تایید شبیه ساز را دوباره راه اندازی کنید
RestoreGameDefaultSettings = Are you sure you want to restore the game-specific settings\nback to the PPSSPP defaults?
Resume = Resume
Run CPU Tests = CPU اجرای تست
Save language ini = ini ذخیره فایل زبان با فرمت
Save new textures = Save new textures
Shader Viewer = Shader viewer
Show Developer Menu = Show developer menu
Show on-screen messages = Show on-screen messages
Stats = Stats
System Information = اطلاعات سیستم
Texture Replacement = Texture replacement
Toggle Audio Debug = Toggle audio debug
Toggle Freeze = Toggle freeze
Touchscreen Test = Touchscreen test
VFPU = VFPU
[Dialog]
* PSP res = * PSP res
Active = Active
Back = برگشت
Cancel = انصراف
Center = Center
ChangingGPUBackends = Changing GPU backends requires PPSSPP to restart. Restart now?
ChangingInflightFrames = Changing graphics command buffering requires PPSSPP to restart. Restart now?
Channel: = Channel:
Choose PPSSPP save folder = Choose PPSSPP save folder
Confirm Overwrite = آیا می خواهید که دیتا ها را بازنویسی کنید؟
Confirm Save = آیا می خواهید که این دیتا را ذخیره نمایید؟
ConfirmLoad = بارگیری این دیتا؟
ConnectingAP = Connecting to the access point.\nPlease wait...
ConnectingPleaseWait = Connecting.\nPlease wait...
ConnectionName = Connection name
Corrupted Data = Corrupted data
Delete = حذف
Delete all = Delete all
Delete completed = .حذف شد
DeleteConfirm = این دیتای ذخیره شده حذف خواهد شد.\nآیا از حذف آن مطمئن هستید؟
DeleteConfirmAll = آیا شما می خواهید که همه ی\nدیتاهای ذخیره این بازی را حذف نمایید؟
DeleteConfirmGame = آیا شما می خواهید این بازی را\n.از دستگاه خود حذف کنید؟ نمی توانید آن را برگردانید
DeleteConfirmGameConfig = Do you really want to delete the settings for this game?
DeleteFailed = Unable to delete data.
Deleting = در حال حذف کردن\n...منتظر بمانید
Disable All = Disable all
Edit = Edit
Enable All = Enable all
Enter = ورود
Finish = پایان
Grid = Grid
Inactive = Inactive
InternalError = An internal error has occurred.
Load = بارگیری
Load completed = .بارگیری نکمیل شد
Loading = درحال بارگیری\n...منتظر بمانید
LoadingFailed = Unable to load data.
Move = Move
Network Connection = Network Connection
NEW DATA = دیتای جدید
No = خیر
ObtainingIP = Obtaining IP address.\nPlease wait...
OK = تایید
Old savedata detected = Old savedata detected
Options = Options
Reset = Reset
Resize = Resize
Retry = Retry
Save = ذخیره
Save completed = .ذخیره تکمیل شد
Saving = در حال ذخیره\n...منتظر بمانید
SavingFailed = Unable to save data.
Select = انتخاب
Shift = تغییر
Snap = Snap
Space = Space
SSID = SSID
Submit = Submit
Supported = Supported
There is no data = .دیتایی وجود ندارد
Toggle All = Toggle all
Toggle List = Toggle list
Unsupported = Unsupported
When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP = When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP
When you save, it will not work on outdated PSP Firmware anymore = When you save, it will not work on outdated PSP firmware anymore
Yes = بله
Zoom = Zoom
[Error]
7z file detected (Require 7-Zip) = file is compressed (7z).\nPlease decompress first (try 7-Zip or WinRAR).
A PSP game couldn't be found on the disc. = A PSP game couldn't be found on the disc.
Cannot boot ELF located outside mountRoot. = Cannot boot ELF located outside mountRoot.
Could not save screenshot file = Could not save screenshot file.
D3D9or11 = Direct3D 9? (or "no" for Direct3D 11)
D3D11CompilerMissing = D3DCompiler_47.dll not found. Please install. Or press Yes to try again using Direct3D 9 instead.
D3D11InitializationError = Direct3D 11 initialization error
D3D11Missing = Your operating system version does not include D3D11. Please run Windows Update.\n\nPress Yes to try again using Direct3D 9 instead.
D3D11NotSupported = Your GPU does not appear to support Direct3D 11.\n\nWould you like to try again using Direct3D 9 instead?
Disk full while writing data = Disk full while writing data.
ELF file truncated - can't load = ELF file truncated - can't load
Error loading file = :خطا در بارگیری فایل
Error reading file = .خطا در خواندن فایل
Failed initializing CPU/Memory = Failed initializing CPU or memory
Failed to identify file = .شناسایی فایل ناموفق بود
Failed to load executable: = Failed to load executable:
File corrupt = File corrupt
Game disc read error - ISO corrupt = Game disc read error: ISO corrupt.
GenericAllStartupError = PPSSPP failed to start up with any graphics backend. Try upgrading your graphics and other drivers.
GenericBackendSwitchCrash = PPSSPP crashed while starting.\n\nThis usually means a graphics driver problem. Try upgrading your graphics drivers.\n\nGraphics backend has been switched:
GenericDirect3D9Error = Failed initializing graphics. Try upgrading your graphics drivers and DirectX 9 runtime.\n\nWould you like to try switching to OpenGL?\n\nError message:
GenericGraphicsError = Graphics Error
GenericOpenGLError = Failed initializing graphics. Try upgrading your graphics drivers.\n\nWould you like to try switching to DirectX 9?\n\nError message:
GenericVulkanError = Failed initializing graphics. Try upgrading your graphics drivers.\n\nWould you like to try switching to OpenGL?\n\nError message:
InsufficientOpenGLDriver = Insufficient OpenGL driver support detected!\n\nYour GPU reports that it does not support OpenGL 2.0. Would you like to try using DirectX instead?\n\nDirectX is currently compatible with less games, but on your GPU it may be the only choice.\n\nVisit the forums at https://forums.ppsspp.org for more information.\n\n
Just a directory. = .فقط یک مسیر
Missing key = Missing key
MsgErrorCode = Error code:
MsgErrorSavedataDataBroken = Save data was corrupt.
MsgErrorSavedataMSFull = Memory Stick full. Check your storage space.
MsgErrorSavedataNoData = Warning: no save data was found.
MsgErrorSavedataNoMS = Memory Stick not inserted.
No EBOOT.PBP, misidentified game = .در بازی ناموجود است EBOOT.PBP فایل
Not a valid disc image. = Not a valid disc image.
OpenGLDriverError = OpenGL driver error
PPSSPP doesn't support UMD Music. = PPSSPP doesn't support UMD Music.
PPSSPP doesn't support UMD Video. = PPSSPP doesn't support UMD Video.
PPSSPP plays PSP games, not PlayStation 1 or 2 games. = PPSSPP plays PSP games, not PlayStation 1 or 2 games.
PPSSPPDoesNotSupportInternet = PPSSPP currently does not support connecting to the Internet for DLC, PSN, or game updates.
PS1 EBOOTs are not supported by PPSSPP. = .پشتیبانی نمی شوند PS1 ایبوت های PPSSPP در نرم افزار
PSX game image detected. = .است PSX را امتحان کنید؟ این یک بازی MODE2 آیا می خواهید بازی های
RAR file detected (Require UnRAR) = \n.فشرده سازی شده است RAR این فایل با فرمت\n.آن را از حالت فشرده خارج کنید UnRAR لطفا با نرم افزار
RAR file detected (Require WINRAR) = \n.فشرده سازی شده است RAR این فایل با فرمت\n.آن را از حالت فشرده خارج کنید WinRAR لطفا با نرم افزار
Running slow: try frameskip, sound is choppy when slow = Running slow: try frameskip, sound is choppy when slow
Running slow: Try turning off Software Rendering = Running slow: try turning off "software rendering"
Save encryption failed. This save won't work on real PSP = Save encryption failed. This save won't work on real PSP
textures.ini filenames may not be cross-platform = "textures.ini" filenames may not be cross-platform.
This is a saved state, not a game. = This is a saved state, not a game.
This is save data, not a game. = This is save data, not a game.
Unable to create cheat file, disk may be full = Unable to create cheat file, disk may be full.
Unable to initialize rendering engine. = Unable to initialize rendering engine.
Unable to write savedata, disk may be full = Unable to write savedata, disk may be full.
Warning: Video memory FULL, reducing upscaling and switching to slow caching mode = Warning: Video memory FULL, reducing upscaling and switching to slow caching mode.
Warning: Video memory FULL, switching to slow caching mode = Warning: Video memory FULL, switching to slow caching mode.
ZIP file detected (Require UnRAR) = \n.فشرده سازی شده است ZIP این فایل با فرمت\n.آن را از حالت فشرده خارج کنید UnRAR لطفا با نرم افزار
ZIP file detected (Require WINRAR) = \n.فشرده سازی شده است ZIP این فایل با فرمت\n.آن را از حالت فشرده خارج کنید WinRAR لطفا با نرم افزار
[Game]
Asia = Asia
ConfirmDelete = Delete
Create Game Config = Create game config
Create Shortcut = ساخت میانبر
Delete Game = Delete game
Delete Game Config = Delete game config
Delete Save Data = Delete savedata
Europe = Europe
Game = بازی
Game Settings = تنظیمات بازی
Homebrew = Homebrew
Hong Kong = Hong Kong
InstallData = Data install
Japan = Japan
Korea = Korea
MB = MB
One moment please... = One moment please...
Play = بازی کردن
Remove From Recent = Remove from "Recent"
SaveData = دیتای ذخیره
Setting Background = Setting background
Show In Folder = Show in folder
USA = USA
Use UI background = Use UI background
[Graphics]
% of the void = % of the void
% of viewport = % of viewport
%, 0:unlimited = %, 0 = unlimited
(supersampling) = (supersampling)
(upscaling) = (upscaling)
1x PSP = 1× PSP
2x = 2×
2x PSP = 2× PSP
3x = 3×
3x PSP = 3× PSP
4x = 4×
4x PSP = 4× PSP
5x = 5×
5x PSP = 5× PSP
6x PSP = 6× PSP
7x PSP = 7× PSP
8x = 8×
8x PSP = 8× PSP
9x PSP = 9× PSP
10x PSP = 10× PSP
16x = 16×
Aggressive = شدید
Alternative Speed = سرعت ثانویه
Alternative Speed 2 = Alternative speed 2 (in %, 0 = unlimited)
Anisotropic Filtering = Anisotropic فیلتر
Auto = اتوماتیک
Auto (1:1) = Auto (1:1)
Auto (same as Rendering) = خودکار (مانند رزولوشن رندرینگ)
Auto FrameSkip = پرش فریم خودکار
Auto Scaling = تنظیم سایز خودکار
Backend = گرافیکی API
Balanced = متعادل
Bicubic = Bicubic
BlockTransfer Tip = در بعضی بازی ها برای نشان دادن درست گرافیک نیاز است
BlockTransferRequired = دارد "simulate block transfer effects" هشدار:این گزینه نیاز به روشن بودن
Both = سرعت + فریم بر ثانیه
Buffer graphics commands (faster, input lag) = Buffer graphics commands (faster, input lag)
Buffered Rendering = رندر کردن از بافر
BufferedRenderingRequired = تنظیم باشد "buffered" هشدار: برای این بازی "حالت رندرینگ" باید روی
Camera = Camera
Camera Device = Camera device
Cardboard Screen Size = Screen size (in % of the viewport)
Cardboard Screen X Shift = X shift (in % of the blank space)
Cardboard Screen Y Shift = Y shift (in % of the blank space)
Cardboard VR Settings = Google Cardboard VR تنظیمات عینک
Cheats = Cheats
Clear Speedhack = Clear framebuffers on first use (speed hack)
ClearSpeedhack Tip = Sometimes faster (mostly on mobile devices), may cause glitches
CPU Core = CPU هسته
Debugging = دیباگ کردن
DefaultCPUClockRequired = باید روی پیش فرض تنظیم باشد CPU هشدار: برای این بازی سرعت
Deposterize = Deposterize
Deposterize Tip = مشکل نواری شدن در تکسچر های تغییر سایز یافته را رفع می کند
Device = Device
Direct3D 9 = Direct3D 9
Direct3D 11 = Direct3D 11
Disable slower effects (speedup) = غیر فعال کردن افکت های کند (افزایش سرعت)
Disabled = Disabled
Display layout editor = ویرایشگر چیدمان صفحه
Display Resolution (HW scaler) = رزولوشن صفحه
Dump next frame to log = ریختن فریم بعدی به فایل لاگ
Enable Cardboard VR = Enable Cardboard VR
FPS = فریم بر ثانیه
Frame Rate Control = کنترل سرعت فریم
Frame Skipping = ردکردن فریم
Frame Skipping Type = Frame skipping type
FullScreen = تمام صفحه
Hack Settings = تنظیمات هک ها (میتواند باعث باگ شود)
Hardware Tessellation = Hardware tessellation
Hardware Transform = استفاده از سخت افزار در پردازش
hardware transform error - falling back to software = خطا در پردازش سخت افزاری، سوییچ به نرم افزار
HardwareTessellation Tip = استفاده از سخت افزار در رسم منحنی ها. کیفیت ثابت میماند
High = زیاد
Hybrid = Hybrid (ترکیبی)
Hybrid + Bicubic = Hybrid + Bicubic
Ignore camera notch when centering = Ignore camera notch when centering
Internal Resolution = رزولوشن داخلی
Lazy texture caching = کش کردن تکسچر های ماندگار (افزایش سرعت)
Linear = خطی
Low = کم
LowCurves = Spline/Bezier کیفیت منحنی های
LowCurves Tip = فقط در تعدادی بازی استفاده میشود، کیفیت منحنی ها را کنترل میکند
Lower resolution for effects (reduces artifacts) = کاهش رزولوشن افکت ها (کاهش باگ گرافیکی)
Manual Scaling = تغییر سایز دستی
Medium = متوسط
Mode = حالت
Must Restart = برای اعمال این تنظیم باید برنامه را ریستارت کنید
Native device resolution = رزولوشن دستگاه
Nearest = نزدیک ترین
No buffer = No buffer
Non-Buffered Rendering = رد کردن اثر بافر (سریع تر)
None = هیچ
Number of Frames = Number of frames
Off = خاموش
OpenGL = OpenGL
Overlay Information = Overlay اطلاعات
Partial Stretch = کشیدگی جزئی
Percent of FPS = Percent of FPS
Performance = Performance
Postprocessing effect = Postprocessing effects
Postprocessing Shader = افکت پس-پردازش
Recreate Activity = Recreate activity
Render duplicate frames to 60hz = Render duplicate frames to 60 Hz
RenderDuplicateFrames Tip = Can make framerate smoother in games that run at lower framerates
Rendering Mode = حالت رندرینگ
Rendering Resolution = رزولوشن رندرینگ
RenderingMode NonBuffered Tip = سریع تر، اما در بعضی بازی ها ممکن است چیزی نشان ندهد
Retain changed textures = کش کردن تکسچر های تغییر یافته (بعضی مواقع کندتر)
RetainChangedTextures Tip = برای بسیاری از بازی ها کندتر و برای بعضی سریع تر
Rotation = چرخش
Safe = امن
Screen layout = Screen layout
Screen Scaling Filter = فیلتر تغییر ساز صفحه
Show Debug Statistics = نمایش اطلاعات دیباگ
Show FPS Counter = نمایش شمارنده فریم بر ثانیه
Simulate Block Transfer = Simulate block transfer effects
SoftGPU Tip = Currently VERY slow
Software Rendering = (رندر نرم افزاری (آزمایشی
Software Skinning = Software skinning
SoftwareSkinning Tip = در اکثر بازی ها سریع تر ،CPU دار در skin ترکیب رسم مدل های
Speed = سرعت
Stretching = کشیدن
Texture Filter = فیلتر تکسچر
Texture Filtering = فیلتر کردن تکسچر
Texture Scaling = تغییر سایز تکسچر ها
Texture Shader = Texture shader
Turn off Hardware Tessellation - unsupported = Turn off "hardware tessellation": unsupported
Unlimited = نامحدود
Up to 1 = Up to 1
Up to 2 = Up to 2
Upscale Level = میزان افزایش سایز
Upscale Type = نوع افزایش سایز
UpscaleLevel Tip = زیاد کار میکشد CPU از
Use all displays = استفاده از همه نمایشگر ها
Vertex Cache = Vertex کش
VertexCache Tip = سریع تر، اما ممکن است باعث لرزش موقتی شود
VSync = VSync
Vulkan = Vulkan
Window Size = سایز پنجره
xBRZ = xBRZ
[InstallZip]
Delete ZIP file = Delete ZIP file
Install = Install
Install game from ZIP file? = Install game from ZIP file?
Install textures from ZIP file? = Install textures from ZIP file?
Installed! = Installed!
Texture pack doesn't support install = Texture pack doesn't support install
Zip archive corrupt = ZIP archive corrupt
Zip file does not contain PSP software = ZIP file does not contain PSP software
[KeyMapping]
Autoconfigure = Auto configure
Autoconfigure for device = Autoconfigure for device
Clear All = پاکسازی همه
Default All = پیشفرض همه
Map a new key for = برای این دکمه یک کلید انتخاب کنید
Map Key = Map key
Map Mouse = Map mouse
Test Analogs = Test analogs
You can press ESC to cancel. = You can press Esc to cancel.
[MainMenu]
Browse = ...جستجو
Buy PPSSPP Gold = Buy PPSSPP Gold
Choose folder = Choose folder
Credits = درباره
PPSSPP Homebrew Store = PPSSPP Homebrew Store
Exit = خروج
Game Settings = تنظیمات بازی
Games = بازی ها
Give PPSSPP permission to access storage = داده شود PPSSPP اجازه دسترسی به حافظه به
Homebrew & Demos = Homebrew و Demos بازی
How to get games = چگونه بازی دریافت کنیم؟
How to get homebrew & demos = دریافت کنیم؟ homebrew و demos چگونه بازی های
Load = ...بار گذاری
Loading... = Loading...
PinPath = Pin
PPSSPP can't load games or save right now = PPSSPP can't load games or save right now
Recent = آخرین بازی ها
SavesAreTemporary = PPSSPP is saving in temporary storage
SavesAreTemporaryGuidance = Extract PPSSPP somewhere to save permanently
SavesAreTemporaryIgnore = Ignore warning
UnpinPath = Unpin
www.ppsspp.org = وبسایت شبیه ساز
[MainSettings]
Audio = صدا
Controls = کنترل ها
Graphics = گرافیک
Networking = شبکه
System = سیستم
Tools = ابزار ها
[MappableControls]
Alt speed 1 = Alt speed 1
Alt speed 2 = Alt speed 2
An.Down = An.Down
An.Left = An.Left
An.Right = An.Right
An.Up = An.Up
Analog limiter = Analog limiter
Analog Stick = Analog stick
Audio/Video Recording = Audio/Video recording
Auto Analog Rotation (CCW) = Auto analog rotation (CCW)
Auto Analog Rotation (CW) = Auto analog rotation (CW)
AxisSwap = Axis swap
Circle = Circle
Cross = Cross
D-pad down = D-pad down
D-pad left = D-pad left
D-pad right = D-pad right
D-pad up = D-pad up
DevMenu = DevMenu
Down = Down
Dpad = Dpad
Frame Advance = Frame advance
Hold = Hold
Home = Home
L = L
Left = Left
Load State = Load State
Mute toggle = Mute toggle
Next Slot = Next Slot
None = None
Note = Note
OpenChat = Open chat
Pause = Pause
R = R
RapidFire = RapidFire
Remote hold = Remote hold
Rewind = Rewind
Right = Right
Right Analog Stick (tap to customize) = Right analog stick (tap to customize)
RightAn.Down = RightAn.Down
RightAn.Left = RightAn.Left
RightAn.Right = RightAn.Right
RightAn.Up = RightAn.Up
Rotate Analog (CCW) = Rotate analog (CCW)
Rotate Analog (CW) = Rotate analog (CW)
Save State = Save State
Screen = Screen
Screenshot = Screenshot
Select = Select
SpeedToggle = SpeedToggle
Square = Square
Start = Start
Texture Dumping = Texture dumping
Texture Replacement = Texture replacement
Toggle Fullscreen = Toggle fullscreen
Toggle mode = Toggle mode
Triangle = Triangle
Unthrottle = Unthrottle
Up = Up
Vol + = Vol +
Vol - = Vol -
Wlan = WLAN
[Networking]
Adhoc Multiplayer forum = Visit Ad Hoc Multiplayer forum
AdHoc Server = Ad hoc server
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
Auto = Auto
Bottom Center = Bottom center
Bottom Left = Bottom left
Bottom Right = Bottom right
Center Left = Center left
Center Right = Center right
Change Mac Address = Change MAC address
Change proAdhocServer Address = Change PRO ad hoc server IP address (localhost = multiple instances)
Chat = Chat
Chat Button Position = Chat button position
Chat Here = Chat here
Chat Screen Position = Chat screen position
Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server
DNS Error Resolving = DNS error resolving
Enable built-in PRO Adhoc Server = Enable built-in PRO ad hoc server
Enable network chat = Enable network chat
Enable networking = Enable networking/WLAN (beta, may break games)
Enable UPnP = Enable UPnP (need a few seconds to detect)
EnableQuickChat = Enable quick chat
Enter a new PSP nickname = Enter a new PSP nickname
Enter Quick Chat 1 = Enter quick chat 1
Enter Quick Chat 2 = Enter quick chat 2
Enter Quick Chat 3 = Enter quick chat 3
Enter Quick Chat 4 = Enter quick chat 4
Enter Quick Chat 5 = Enter quick chat 5
Error = Error
Failed to Bind Localhost IP = Failed to bind localhost IP
Failed to Bind Port = Failed to bind port
Failed to connect to Adhoc Server = Failed to connect to ad hoc server
Forced First Connect = Forced first connect (faster connect)
Invalid IP or hostname = Invalid IP or hostname
Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default)
Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility)
Network Initialized = Network initialized
Please change your Port Offset = Please change your port offset
Port offset = Port offset(0 = PSP compatibility)
proAdhocServer Address: = Ad hoc server address:
Quick Chat 1 = Quick chat 1
Quick Chat 2 = Quick chat 2
Quick Chat 3 = Quick chat 3
Quick Chat 4 = Quick chat 4
Quick Chat 5 = Quick chat 5
QuickChat = Quick chat
Send = Send
Send Discord Presence information = Send Discord "Rich Presence" information
TCP No Delay = TCP No Delay (faster TCP)
Top Center = Top center
Top Left = Top left
Top Right = Top right
Unable to find UPnP device = Unable to find UPnP device
UPnP (port-forwarding) = UPnP (port forwarding)
UPnP need to be reinitialized = UPnP need to be reinitialized
UPnP use original port = UPnP use original port (enabled = PSP compatibility)
Validating address... = Validating address...
WLAN Channel = WLAN channel
You're in Offline Mode, go to lobby or online hall = You're in offline mode, go to lobby or online hall
[Pause]
Cheats = کد تقلب
Continue = ادامه بازی
Create Game Config = ساختن تنظیمات بازی
Delete Game Config = حذف تنظیمات بازی
Exit to menu = خروج به منو
Game Settings = تنظیمات بازی
Load State = بارگیری سریع
Rewind = به عقب رفتن
Save State = ذخیره سریع
Settings = تنظیمات
Switch UMD = تغییر دیسک
[PostShaders]
(duplicated setting, previous slider will be used) = (duplicated setting, previous slider will be used)
4xHqGLSL = 4×HQ GLSL
5xBR = 5xBR
5xBR-lv2 = 5xBR-lv2
AAColor = AA-Color
Amount = Amount
Black border = Black border
Bloom = Bloom
Brightness = Brightness
Cartoon = Cartoon
ColorCorrection = Color correction
Contrast = Contrast
CRT = CRT scanlines
FXAA = FXAA Antialiasing
Gamma = Gamma
Grayscale = Grayscale
Intensity = Intensity
InverseColors = Inverse Colors
Natural = Natural Colors
NaturalA = Natural Colors (no blur)
Off = Off
Power = Power
PSPColor = PSP color
Saturation = Saturation
Scanlines = Scanlines (CRT)
Sharpen = Sharpen
SSAA(Gauss) = Supersampling AA (Gauss)
Tex4xBRZ = 4xBRZ
UpscaleSpline36 = Spline36 Upscaler
VideoSmoothingAA = VideoSmoothingAA
Vignette = Vignette
[PSPCredits]
all the forum mods = all the forum mods
build server = build server
Buy Gold = نسخه طلایی نرم افزار
check = .موجود Wii/GC و سری هم به شبیه ساز دلفین بزنید، بهترین شبیه ساز
CheckOutPPSSPP = Check out PPSSPP, the awesome PSP emulator: https://www.ppsspp.org/
contributors = :همکاران
created = PPSSPP سازنده نرم افزار
Discord = Discord
info1 = .فقط برای اهداف آموزشی ساخته شده است PPSSPP
info2 = لطفا کپی رایت هر بازی را رعایت کنید
info3 = و مطمئن شوید که شما صاحب اصلی آن بازی هستید
info4 = .واقعی خود دارا هستید PSP دانلود و بر روی PSN و یا آن را از فروشگاه
info5 = .یک محصول کنسول بازی و دستگاهی تجاری از سوی شرکت سونی است PSP
iOS builds = iOS builds
license = GPL 2.0+ نرم افزار رایگان تحت
list = ...لیست بازی های سازگار ، انجمن ها و اطلاعات دیگر
PPSSPP Forums = PPSSPP انجمن های
Privacy Policy = Privacy policy
Share PPSSPP = Share PPSSPP
specialthanks = :تشکر ویژه
specialthanksKeithGalocy = at NVIDIA (hardware, advice)
specialthanksMaxim = for his amazing Atrac3+ decoder work
testing = testing
this translation by = :ترجمه شده توسط
title = PSP یک شبیه ساز سریع و پرتابل از
tools = :ابزار های رایگان استفاده شده
# Add translators or contributors who translated PPSSPP into your language here.
# Add translators1-6 for up to 6 lines of translator credits.
# Leave extra lines blank. 4 contributors per line seems to look best.
translators1 = Leopard20
translators2 = آراس رضایی
translators3 = mail: [email protected]
translators4 = web: www.tempworld.ir
translators5 =
translators6 =
Twitter @PPSSPP_emu = Twitter @PPSSPP_emu
website = :سری به وبسایت بزنید
written = نوشته شده است C++ برای سریع و پرتابل بودن، نرم افزار با زبان برنامه نویسی
[RemoteISO]
Browse Games = Browse games
Local Server Port = Local server port
Manual Mode Client = Manual mode client
Remote disc streaming = Remote disc streaming
Remote Port = Remote port
Remote Server = Remote server
Remote Subdirectory = Remote subdirectory
RemoteISODesc = Games in your recent list will be shared
RemoteISOLoading = Connected, loading game list...
RemoteISOScanning = Scanning... Click "share games" on your server device
RemoteISOScanningTimeout = Scanning... check your desktop's firewall settings
RemoteISOWifi = Note: Connect both devices to the same Wi-Fi network
RemoteISOWinFirewall = WARNING: Windows Firewall is blocking sharing
Settings = Settings
Share Games (Server) = Share games (server)
Share on PPSSPP startup = Share on PPSSPP startup
Stop Sharing = Stop sharing
Stopping.. = Stopping...
[Reporting]
Bad = Bad
FeedbackDelayInfo = Your data is being submitted in the background.
FeedbackDesc = How's the emulation? Let us and the community know!
FeedbackDisabled = Compatibility server reports must be enabled.
FeedbackIncludeCRC = Note: Battery will be used to send a disc CRC
FeedbackIncludeScreen = Include a screenshot
FeedbackSubmitDone = Your data has been submitted.
FeedbackSubmitFail = Could not submit data to server. Try updating PPSSPP.
FeedbackThanks = Thanks for your feedback!
Gameplay = Gameplay
Graphics = Graphics
Great = Great
In-game = In-game
In-game Description = Gets into gameplay, but too buggy to complete
Menu/Intro = Menu/Intro
Menu/Intro Description = Can't get into the game itself
Nothing = Nothing
Nothing Description = Completely broken
OK = OK
Open Browser = Open browser
Overall = Overall
Perfect = Perfect
Perfect Description = Flawless emulation for the entire game - great!
Plays = Plays
Plays Description = Fully playable but might be with glitches
ReportButton = Report feedback
Speed = Speed
Submit Feedback = Submit feedback
SuggestionConfig = See reports on website for good settings.
SuggestionCPUSpeed0 = Disable locked CPU speed setting.
SuggestionDowngrade = Downgrade to an older PPSSPP version (please report this bug).
SuggestionsFound = Other users have reported better results. Tap "View Feedback" for more detail.
SuggestionsNone = This game isn't working for other users too.
SuggestionsWaiting = Submitting and checking other users feedback...
SuggestionUpgrade = Upgrade to a newer PPSSPP build.
SuggestionVerifyDisc = Check your ISO is a good copy of your disc.
Unselected Overall Description = How well does this game emulate?
View Feedback = View all feedbacks
[Savedata]
Date = Date
Filename = Filename
No screenshot = No screenshot
None yet. Things will appear here after you save. = None yet. Things will appear here after you save.
Save Data = Save data
Save States = Save states
Savedata Manager = Savedata manager
Size = Size
[Screen]
Cardboard VR OFF = Cardboard VR off
Chainfire3DWarning = WARNING: Chainfire3D detected, may cause problems.
Failed to load state = Failed to load state
Failed to save state = Failed to save state
fixed = سرعت: متناوب
GLToolsWarning = WARNING: GLTools detected, may cause problems.
In menu = In menu
Load savestate failed = Load savestate failed
Loaded State = بارگیری شد
Loaded. Save in game, restart, and load for less bugs. = Loaded. Save in game, restart, and load for less bugs.
LoadStateDoesntExist = !خطا در بارگیری: هیچ ذخیره ی سریعی پیدا نشد
LoadStateWrongVersion = !است PPSSPP خطا در بارگیری: ذخیره موجود برای ورژن های پایین تر
norewind = No rewind save states available.
Playing = Playing
PressESC = .را برای منوی سریع فشار دهید ESC دکمه
replaceTextures_false = Textures no longer are being replaced.
replaceTextures_true = Texture replacement is enabled.
Save State Failed = !خطا در ذخیره سازی
Saved State = ذخیره شد
saveNewTextures_false = Texture saving was disabled.
saveNewTextures_true = Textures will now be saved to your storage.
SpeedCustom2 = Speed: alternate 2
standard = سرعت: استاندارد
Untitled PSP game = Untitled PSP game
[Store]
Already Installed = Already installed
Connection Error = Connection error
Install = Install
Launch Game = Launch game
Loading... = Loading...
MB = MB
Size = Size
Uninstall = Uninstall
[SysInfo]
%d (%d per core, %d cores) = %d (%d per core, %d cores)
%d bytes = %d bytes
(none detected) = (none detected)
3D API = 3D API
ABI = ABI
API Version = API version
Audio Information = Audio information
Board = Board
Build Config = Build config
Build Configuration = Build Configuration
Built by = Built by
Core Context = Core context
Cores = Cores
CPU Extensions = CPU extensions
CPU Information = CPU information
CPU Name = Name
D3DCompiler Version = D3DCompiler version
Debug = Debug
Debugger Present = Debugger present
Device Info = Device info
Display Information = Display information
Driver Version = Driver version
EGL Extensions = EGL extensions
Frames per buffer = Frames per buffer
GPU Information = GPU information
High precision float range = High precision float range
High precision int range = High precision int range
Lang/Region = Lang/Region
Memory Page Size = Memory page size
Native Resolution = Native resolution
OGL Extensions = OGL extensions
OpenGL ES 2.0 Extensions = OpenGL ES 2.0 extensions
OpenGL ES 3.0 Extensions = OpenGL ES 3.0 extensions
OpenGL Extensions = OpenGL extensions
Optimal frames per buffer = Optimal frames per buffer
Optimal sample rate = Optimal sample rate
OS Information = OS information
PPSSPP build = PPSSPP build
Refresh rate = Refresh rate
Release = Release
RW/RX exclusive = RW/RX exclusive
Sample rate = Sample rate
Shading Language = Shading language
Sustained perf mode = Sustained perf mode
System Information = System information
System Name = Name
System Version = System version
Threads = Threads
Vendor = Vendor
Vendor (detected) = Vendor (detected)
Version Information = Version information
Vulkan Extensions = Vulkan extensions
Vulkan Features = Vulkan features
[System]
(broken) = (broken)
12HR = 12 ساعت
24HR = 24 ساعت
Auto = خودکار
Auto Load Savestate = Auto load savestate
AVI Dump started. = AVI dump started
AVI Dump stopped. = AVI dump stopped
Cache ISO in RAM = در رم ISO کش کردن کل
Change CPU Clock = (ناپایدار) CPU تغییر سرعت
Change Memory Stick folder = Change Memory Stick folder
Change Memory Stick Size = Change Memory Stick size (GB)
Change Nickname = تغییر نام
ChangingMemstickPath = Save games, save states, and other data will not be copied to this folder.\n\nChange the Memory Stick folder?
ChangingMemstickPathInvalid = That path couldn't be used to save Memory Stick files.
ChangingMemstickPathNotExists = That folder doesn't exist yet.\n\nSave games, save states, and other data will not be copied to this folder.\n\nCreate a new Memory Stick folder?
Cheats = (کد های تقلب (به انجمن ها سری بزنید
Clear Recent = Clear "Recent"
Clear Recent Games List = پاک کردن لیست آخرین بازی ها
Clear UI background = پاک کردن تصویر پس زمینه برنامه
Confirmation Button = دکمه تایید
Date Format = فرمت تاریخ
Day Light Saving = ساعت تابستانی
DDMMYYYY = سال/ماه/روز
Decrease size = Decrease size
Developer Tools = تنظیمات توسعه دهندگان
Display Extra Info = Display extra info
Display Games on a grid = Display "Games" on a grid
Display Homebrew on a grid = Display "Homebrew && Demos" on a grid
Display Recent on a grid = Display "Recent" on a grid
Dynarec (JIT) = Dynarec (JIT)