-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
/
0024_tout.yml
373 lines (297 loc) · 14.8 KB
/
0024_tout.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 24
Wort: tout
Wortart: nm, adj, pro, adv
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: tout
Femininum / Plural: toute
IPA: \tu\
Definition: alles, ganz, jede(-r/s)
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Comme vous voyez, *tout* est propre.
Wie Sie sehen, ist *alles* sauber.
*Tout* le monde sait que la Terre est ronde.
*Jeder* weiß, dass die Erde rund ist.
J'ai passé *toute* la journée à travailler sur ce projet.
Ich habe den *ganzen* Tag an diesem Projekt gearbeitet.
Elle a lu *tous* les livres de cet auteur.
Sie hat *alle* Bücher dieses Autors gelesen.
*Toute* la ville était en fête.
Die *ganze* Stadt feierte.
Nous avons *tout* notre temps pour finir ce travail.
Wir können uns Zeit lassen, um diese Arbeit zu beenden.
C'est *tout* le contraire de ce que je pensais.
Es ist *genau* das Gegenteil von dem, was ich dachte.
Il faut manger de *tout* pour être en bonne santé.
Man muss *alles* essen, um gesund zu sein.
*Tous* les chemins mènent à Rome.
*Alle* Wege führen nach Rom.
Elle est *toute* petite pour son âge.
Sie ist *ganz* klein für ihr Alter.
Nous sommes *tous* d'accord sur ce point.
Wir sind uns *alle* in diesem Punkt einig.
Il a *tout* expliqué en détail.
Er hat *alles* im Detail erklärt.
*Toutes* les fleurs du jardin sont magnifiques.
*Alle* Blumen im Garten sind wunderschön.
Nous avons parlé de *tout* et de rien.
Wir haben über *alles* Mögliche geredet.
Elle a *tout* fait pour réussir.
Sie hat *alles* getan, um Erfolg zu haben.
C'est *tout* simplement incroyable !
Das ist *ganz* einfach unglaublich!
*Tout* est bien qui finit bien.
Ende gut, *alles* gut.
Il pleut *tous* les jours depuis une semaine.
Es regnet seit einer Woche *jeden* Tag.
Nous avons visité *toutes* les attractions de la ville.
Wir haben *alle* Sehenswürdigkeiten der Stadt besichtigt.
"*Tu ne t'es pas regardé* !" s'est-elle exclamée, furieuse.
"*Sieh dich doch erst mal selbst an!*" rief sie wütend.
Je suis *tout* à fait d'accord avec votre proposition.
Ich bin mit Ihrem Vorschlag *völlig* einverstanden.
Il faut *tout* recommencer depuis le début.
Wir müssen *alles* von vorne anfangen.
Nous avons *tout* notre temps, ne nous pressons pas.
Wir haben *alle* Zeit der Welt, lass uns nicht hetzen.
Elle est *toute* seule à la maison.
Sie ist *ganz* allein zu Hause.
*Tout* est possible si on y croit vraiment.
*Alles* ist möglich, wenn man wirklich daran glaubt.
Nous devons être prêts à *toute* éventualité.
Wir müssen auf *jede* Eventualität vorbereitet sein.
Il a répondu à *toutes* mes questions sans hésiter.
Er hat *alle* meine Fragen ohne zu zögern beantwortet.
*Tout* le monde peut faire des erreurs.
*Jeder* kann Fehler machen.
Elle a *tout* d'une grande artiste.
Sie hat *alles*, was eine große Künstlerin ausmacht.
Nous avons parlé *toute* la nuit.
Wir haben die *ganze* Nacht geredet.
Il faut prendre en compte *tous* les aspects du problème.
Man muss *alle* Aspekte des Problems berücksichtigen.
*Tout* ce qui brille n'est pas or.
Es ist nicht *alles* Gold, was glänzt.
Nous sommes arrivés *tout* juste à l'heure.
Wir sind *gerade noch* rechtzeitig angekommen.
Elle est *tout* sourire aujourd'hui.
Sie ist heute das Lächeln in Person.
*Tous* les deux jours, il va à la piscine.
*Jeden* zweiten Tag geht er ins Schwimmbad.
Nous avons *tout* notre temps pour décider.
Wir können uns Zeit lassen, um zu entscheiden.
Il a *tout* perdu dans cette affaire.
Er hat in dieser Sache *alles* verloren.
*Toute* vérité n'est pas bonne à dire.
Man sollte nicht immer *alles* sagen, was wahr ist.
Ils ont *tout* fait ensemble.
Sie haben *alles* zusammen gemacht.
Elle est *toute* rouge de honte.
Sie ist vor Scham *ganz* rot geworden.
Nous avons *tout* préparé pour votre arrivée.
Wir haben für Ihre Ankunft *alles* vorbereitet.
*Tout* est bien qui finit bien.
Ende gut, *alles* gut.
Il faut *tout* ranger avant de partir.
Wir müssen *alles* aufräumen, bevor wir gehen.
Nous avons exploré *tous* les recoins de la ville.
Wir haben *alle* Ecken der Stadt erkundet.
Elle a *tout* sacrifié pour sa carrière.
Sie hat für ihre Karriere *alles* geopfert.
*Toute* sa famille était présente à la cérémonie.
Seine *ganze* Familie war bei der Zeremonie anwesend.
Nous avons *tout* notre temps, ne nous pressons pas.
Wir haben *alle* Zeit der Welt, lass uns nicht hetzen.
Il est *tout* feu *tout* flamme pour ce nouveau projet.
Er ist für dieses neue Projekt *ganz* Feuer und Flamme.
Elle a réussi à *tout* organiser en peu de temps.
Es ist ihr gelungen, in kurzer Zeit *alles* zu organisieren.
Nous avons passé *toute* la journée à la plage.
Wir haben den *ganzen* Tag am Strand verbracht.
*Tout* vient à point à qui sait attendre.
Wer warten kann, bekommt *alles* zur rechten Zeit.
Il faut *tout* remettre en question.
Man muss *alles* in Frage stellen.
Nous sommes *tous* responsables de nos actes.
Wir sind *alle* für unsere Taten verantwortlich.
Elle a *tout* prévu pour le voyage.
Sie hat für die Reise *alles* vorgesehen.
*Tout* est possible avec de la volonté.
Mit Willenskraft ist *alles* möglich.
Nous avons *tout* notre temps pour résoudre ce problème.
Wir können uns Zeit lassen, um dieses Problem zu lösen.
Il a *tout* dit à la police.
Er hat der Polizei *alles* erzählt.
*Toute* la famille est réunie pour Noël.
Die *ganze* Familie ist zu Weihnachten versammelt.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: |-
<p>Es gibt verschiedene Möglichkeiten, <b>tout</b> im Französischen zu verwenden: als Pronomen, Adjektiv oder Adverb.</p>
<hr>
<div class="section">
<div class="section-title"><span class="fr">Tout</span> = <span class="de">alles</span></div>
<div class="section-content">
<p>Allein verwendet, bedeutet das Pronomen <span class="fr">tout</span> <span class="de">alles</span>. Es verändert sich nie.</p>
<div class="examples">
<div class="fr">Tout m'ennuie.</div>
<div class="de spoiler">Alles langweilt mich.</div>
<div class="fr">Je comprends tout.</div>
<div class="de spoiler">Ich verstehe alles.</div>
<div class="fr">J'ai tout entendu !</div>
<div class="de spoiler">Ich habe alles gehört!</div>
</div>
</div>
</div>
<div class="section">
<div class="section-title"><span class="fr">Tout/tous/toute/toutes</span> + Artikel + Nomen</div>
<div class="section-content">
<p>Um <span class="de">alle [Dinge]</span> oder <span class="de">(die) ganze [Sache]</span> auszudrucken, verwendet man das Adjektiv <span class="fr">tout</span> wie folgt:</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td></td>
<td>Maskulin</td>
<td>Feminin</td>
</tr>
<tr>
<td>Singular</td>
<td><span class="fr">tout</span></td>
<td><span class="fr">toute</span></td>
</tr>
<tr>
<td>Plural</td>
<td><span class="fr">tous</span></td>
<td><span class="fr">toutes</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div class="examples">
<div class="fr">J'ai mangé tout le gâteau.</div>
<div class="de spoiler">Ich habe den ganzen Kuchen gegessen.</div>
<div class="fr">Toute la journée, mon chat dort.</div>
<div class="de spoiler">Den ganzen Tag schläft meine Katze.</div>
<div class="fr">Toutes mes sœurs sont très énervantes !</div>
<div class="de spoiler">Alle meine Schwestern sind sehr nervig!</div>
<div class="fr">Nous avons rencontré tous ses cousins.</div>
<div class="de spoiler">Wir haben alle seine Cousins getroffen.</div>
</div>
<p>In diesem Fall ist das -s in <span class="fr">tous</span> stumm.</p>
</div>
</div>
<div class="section">
<div class="section-title"><span class="fr">Tous/toutes</span> = <span class="de">[sie] alle</span></div>
<div class="section-content">
<p>Allein verwendet, ersetzen die Pronomen <span class="fr">tous</span> und <span class="fr">toutes</span> bereits erwähnte Nomen. Als solche stimmen <span class="fr">tous/toutes</span> in Geschlecht mit den Dingen überein, die sie ersetzen (sie drücken immer eine Pluralmenge aus!).</p>
<div class="examples">
<div class="fr">Les garçons ont passé leur examen et ils l'ont tous eu.</div>
<div class="fr">Les garçons ont passé leur examen et tous l'ont eu.</div>
<div class="de spoiler">Die Jungen haben ihre Prüfung gemacht und alle haben bestanden.</div>
</div>
<p><span class="fr">Tous/toutes</span> ist entweder</p>
<ul>
<li>das Subjekt des Verbs. (=<span class="de">Alle [von ihnen] haben das getan.</span>)</li>
<div class="examples">
<div class="fr">On regardait les lucioles, et soudain toutes ont disparu.</div>
<div class="de spoiler">Wir beobachteten die Glühwürmchen, und plötzlich verschwanden sie alle.</div>
<div class="fr">Mes amis sont venus et tous étaient contents.</div>
<div class="de spoiler">Meine Freunde kamen und alle waren glücklich.</div>
</div>
<li>eine Ergänzung zum bestehenden Plural-Subjekt. (=<span class="de">Sie alle haben das getan.</span>)</li>
<div class="examples">
<div class="fr">On regardait les lucioles, et soudain elles ont toutes disparu.</div>
<div class="de spoiler">Wir beobachteten die Glühwürmchen, und plötzlich verschwanden sie alle.</div>
<div class="fr">Mes amis sont venus et ils étaient tous contents.</div>
<div class="de spoiler">Meine Freunde kamen und sie waren alle glücklich.</div>
</div>
<ul>
<li>In diesem Fall wird das -s in <span class="fr">tous</span> ausgesprochen, um es von <span class="fr">tout</span> (alles) zu unterscheiden.</li>
</ul>
</ul>
</div>
</div>
<div class="section">
<div class="section-title"><span class="fr">Tout</span> + [Adverb]</div>
<div class="section-content">
<p>Das Adverb <span class="fr">tout</span> kann vor einem anderen Adverb verwendet werden, um <span class="de">sehr</span> zu bedeuten. In diesem Fall ändert sich <span class="fr">tout</span> nie.</p>
<div class="examples">
<div class="fr">Nous nous sommes approchés tout doucement.</div>
<div class="de spoiler">Wir näherten uns ganz langsam.</div>
<div class="fr">Il est parti à tout jamais.</div>
<div class="de spoiler">Er ist für immer gegangen.</div>
</div>
</div>
</div>
<div class="section">
<div class="section-title"><span class="fr">Tout/toute</span> + [Adjektiv]</div>
<div class="section-content">
<p>Als Adverb kann <span class="fr">tout</span> auch verwendet werden, um die Intensität eines Adjektivs zu modifizieren (<span class="de">sehr/völlig</span>). In diesem Kontext ändert sich <span class="fr">tout</span> nie vor männlichen Adjektiven.</p>
<div class="examples">
<div class="fr">Martin a acheté un vélo tout neuf.</div>
<div class="de spoiler">Martin hat ein brandneues Fahrrad gekauft.</div>
<div class="fr">Ses rétroviseurs sont tout tordus.</div>
<div class="de spoiler">Seine Rückspiegel sind völlig verbogen.</div>
<div class="fr">Mes fils étaient tout heureux de la voir.</div>
<div class="de spoiler">Meine Söhne waren sehr glücklich, sie zu sehen.</div>
<div class="fr">Alain était tout étonné de sa réponse.</div>
<div class="de spoiler">Alain war sehr überrascht von ihrer Antwort.</div>
</div>
<p>Mit weiblichen Adjektiven wird es kompliziert. Hier soll man immer das -t am Ende hören können.</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td></td>
<td>Adjektive<br>mit Konsonanten</td>
<td>Adjektive<br>mit Vokal / stummen h</td>
</tr>
<tr>
<td>Feminin Singular</td>
<td><span class="fr">toute</span></td>
<td><span class="fr">tout</span></td>
</tr>
<tr>
<td>Feminin Plural</td>
<td><span class="fr">toutes</span></td>
<td><span class="fr">tout</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div class="examples">
<div class="fr">Ma mère est toute contente de nous voir.</div>
<div class="de spoiler">Meine Mutter ist sehr glücklich, uns zu sehen.</div>
<div class="fr">La fourrure de ma chatte Minette est toute hérissée !</div>
<div class="de spoiler">Das Fell meiner Katze Minette ist völlig gesträubt!</div>
<div class="fr">Sa sœur est tout heureuse de sa nouvelle maison.</div>
<div class="de spoiler">Seine Schwester ist sehr glücklich über ihr neues Haus.</div>
<div class="fr">La Tour Eiffel est tout illuminée.</div>
<div class="de spoiler">Der Eiffelturm ist komplett beleuchtet.</div>
<div class="fr">Mes chaussures sont toutes neuves.</div>
<div class="de spoiler">Meine Schuhe sind brandneu.</div>
<div class="fr">Mes filles sont toutes honteuses de leur comportement.</div>
<div class="de spoiler">Meine Töchter schämen sich sehr für ihr Verhalten.</div>
<div class="fr">Lucie et Juliette sont tout heureuses de se retrouver.</div>
<div class="de spoiler">Lucie und Juliette sind sehr glücklich, sich wiederzusehen.</div>
<div class="fr">Les filles étaient tout excitées de voir le feu d'artifice.</div>
<div class="de spoiler">Die Mädchen waren sehr aufgeregt, das Feuerwerk zu sehen.</div>
</div>
<p class="attention">Achte auf diese Nuancen:</p>
<div class="examples">
<div class="fr">Nous sommes tout impatients de venir !</div>
<div class="de spoiler">Wir sind <u>sehr</u> ungeduldig zu kommen!</div>
<div class="fr">Nous sommes tous impatients de venir !</div>
<div class="de spoiler">Wir sind <u>alle</u> ungeduldig zu kommen!</div>
<div class="fr">Elles sont toutes joyeuses.</div>
<div class="de spoiler">Sie sind <u>alle</u> fröhlich.</div>
<div class="fr">Elles sont tout heureuses.</div>
<div class="de spoiler">Sie sind <u>sehr</u> glücklich.</div>
</div>
</div>
</div>
<hr>
<grammar data-id="Indefinitbegleiter und Indefinitpronomen"></grammar>