-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
/
0401_objet.yml
192 lines (133 loc) · 6.75 KB
/
0401_objet.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 401
Wort: objet
Wortart: nm
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: un objet
Femininum / Plural: ''
IPA: \ɔb.ʒɛ\
Definition: Objekt, Gegenstand
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Mathias remit l'*objet* dans sa poche.
Mathias steckte den *Gegenstand* wieder in seine Tasche.
Ce bel *objet* d'art vient d'un musée parisien.
Dieses schöne Kunst*objekt* stammt aus einem Pariser Museum.
Elle décore sa maison avec des *objets* en cristal.
Sie dekoriert ihr Haus mit *Kristallwaren*.
L'*objet* en terre cuite s'est cassé pendant le transport.
Die *Tonware* ist während des Transports zerbrochen.
Cet *objet* de piété appartenait à ma grand-mère.
Dieser *Kultgegenstand* gehörte meiner Großmutter.
Les *objets* décoratifs donnent du charme à cette pièce.
Die *Ziergegenstände* verleihen diesem Raum Charme.
L'*objet* de cette réunion est de discuter du budget.
Der *Gegenstand* dieser Sitzung ist die Diskussion des Budgets.
Elle est devenue l'*objet* de toutes les conversations.
Sie wurde zur *Zielscheibe* aller Gespräche.
Ces accusations font l'*objet* d'une enquête approfondie.
Diese Anschuldigungen werden gründlich *untersucht*.
Il est l'*objet* de nombreuses critiques injustifiées.
Er wird zu Unrecht stark kritisiert.
L'apprentissage du français est l'*objet* de tous mes efforts.
Das Französischlernen ist das *Ziel* all meiner Bemühungen.
Dans cette phrase, "livre" est un complément d'*objet* direct.
In diesem Satz ist "Buch" ein direktes *Objekt*.
As-tu retrouvé tes *objets* perdus ?
Hast du deine verlorenen *Gegenstände* wiedergefunden ?
Cet *objet* volant non identifié a été aperçu hier soir.
Dieses nicht identifizierte Flug*objekt* wurde gestern Abend gesichtet.
La forme de cet *objet* est très particulière.
Die Form dieses *Gegenstands* ist sehr eigentümlich.
Son bureau est rempli d'*objets* inutiles.
Sein Schreibtisch ist voller nutzloser *Gegenstände*.
Cette sculpture est un *objet* d'art contemporain.
Diese Skulptur ist ein zeitgenössisches Kunst*objekt*.
L'*objet* de ses recherches est fascinant.
Der *Gegenstand* seiner Forschung ist faszinierend.
Il est devenu l'*objet* de son affection.
Er wurde zum *Gegenstand* ihrer Zuneigung.
Cette demande est sans *objet*.
Dieser Antrag ist *gegenstandslos*.
L'*objet* du mail était "Réunion urgente".
Der *Betreff* der E-Mail war "Dringende Sitzung".
Les *objets* de toilette sont dans la salle de bain.
Die Toiletten*artikel* sind im Badezimmer.
Cet *objet* mathématique est difficile à comprendre.
Dieses mathematische *Objekt* ist schwer zu verstehen.
Il est l'*objet* d'une jalousie intense de la part de ses collègues.
Er ist *Gegenstand* intensiver Eifersucht seiner Kollegen.
Ces mesures ont pour *objet* la protection de l'environnement.
Diese Maßnahmen haben den Umweltschutz zum *Ziel*.
L'*objet* de son désir reste inaccessible.
Der *Gegenstand* seiner Begierde bleibt unerreichbar.
Cette collection d'*objets* anciens vaut une fortune.
Diese Sammlung antiker *Gegenstände* ist ein Vermögen wert.
L'*objet* du débat n'est pas clair.
Der *Gegenstand* der Debatte ist unklar.
Les *objets* connectés envahissent notre quotidien.
Vernetzte *Geräte* durchdringen unseren Alltag.
Cet *objet* mystérieux intrigue les archéologues.
Dieser mysteriöse *Gegenstand* fasziniert die Archäologen.
Il a fait l'*objet* d'une promotion méritée.
Er wurde verdient befördert.
L'*objet* de sa visite reste mystérieux.
Der *Zweck* seines Besuchs bleibt rätselhaft.
Chaque *objet* dans ce musée raconte une histoire.
Jedes *Objekt* in diesem Museum erzählt eine Geschichte.
Ces accusations font l'*objet* d'une enquête policière.
Diese Anschuldigungen sind *Gegenstand* polizeilicher Ermittlungen.
L'*objet* de sa thèse porte sur la littérature médiévale.
Das *Thema* ihrer Dissertation behandelt mittelalterliche Literatur.
Il est devenu l'*objet* de toutes les attentions.
Er wurde zum *Mittelpunkt* aller Aufmerksamkeit.
Ces *objets* précieux sont conservés dans un coffre-fort.
Diese wertvollen *Gegenstände* werden in einem Safe aufbewahrt.
L'*objet* de notre conversation doit rester confidentiel.
Der *Gegenstand* unseres Gesprächs muss vertraulich bleiben.
Elle collectionne les *objets* d'art asiatiques.
Sie sammelt asiatische Kunst*objekte*.
L'*objet* de cette loi est de protéger les consommateurs.
Der *Zweck* dieses Gesetzes ist der Verbraucherschutz.
Cet *objet* rare attire tous les regards.
Dieser seltene *Gegenstand* zieht alle Blicke auf sich.
Les *objets* personnels des victimes ont été restitués.
Die persönlichen *Gegenstände* der Opfer wurden zurückgegeben.
L'*objet* de sa colère n'était pas justifié.
Der *Grund* für seine Wut war nicht gerechtfertigt.
Ces vieux *objets* ont une grande valeur sentimentale.
Diese alten *Gegenstände* haben einen hohen emotionalen Wert.
L'*objet* de sa passion est la photographie.
Der *Gegenstand* seiner Leidenschaft ist die Fotografie.
Chaque *objet* exposé est unique.
Jedes ausgestellte *Objekt* ist einzigartig.
Notre équipe fait l'*objet* d'une restructuration.
Unser Team wird umstrukturiert.
L'*objet* principal de ce livre est l'histoire de France.
Das Haupt*thema* dieses Buches ist die französische Geschichte.
Ces *objets* du quotidien sont devenus des antiquités.
Diese Alltags*gegenstände* sind zu Antiquitäten geworden.
L'*objet* de sa fierté est sa collection de timbres.
Der *Gegenstand* seines Stolzes ist seine Briefmarkensammlung.
Cette décision fait l'*objet* d'un recours en justice.
Diese Entscheidung ist *Gegenstand* einer Klage.
Les *objets* trouvés sont gardés pendant un mois.
Die gefundenen *Gegenstände* werden einen Monat lang aufbewahrt.
Son comportement fait l'*objet* de nombreuses plaintes.
Sein Verhalten ist *Gegenstand* vieler Beschwerden.
L'*objet* de cette exposition est l'art moderne.
Das *Thema* dieser Ausstellung ist moderne Kunst.
Ces *objets* du futur fascinent les enfants.
Diese *Gegenstände* aus der Zukunft faszinieren die Kinder.
Cet *objet* de collection est très recherché.
Dieser Sammel*gegenstand* ist sehr begehrt.
L'*objet* de sa mission reste secret.
Der *Zweck* seiner Mission bleibt geheim.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''