-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
/
0491_centre.yml
207 lines (143 loc) · 8.14 KB
/
0491_centre.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 491
Wort: centre
Wortart: nm
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: le centre
Femininum / Plural: ''
IPA: \sɑ̃tʁ\
Definition: Zentrum
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
L'amour et ses conséquences sont au *centre* de ce roman.
Liebe und ihre Folgen stehen im *Mittelpunkt* dieses Romans.
Pour calculer le *centre* exact d'un cercle, il faut mesurer son rayon.
Um den exakten *Mittelpunkt* eines Kreises zu berechnen, muss man seinen Radius messen.
Le nouveau parc se trouve au *centre* de la ville.
Der neue Park befindet sich in der Stadt*mitte*.
Les manifestants se sont rassemblés au *centre*-ville.
Die Demonstranten haben sich in der *Innenstadt* versammelt.
Ce quartier historique est considéré comme le *centre* culturel de la région.
Dieses historische Viertel gilt als kulturelles *Zentrum* der Region.
La station de métro se trouve en plein *centre*.
Die U-Bahn-Station befindet sich mitten im *Zentrum*.
Son parti politique se situe au *centre* de l'échiquier politique.
Seine Partei steht in der politischen *Mitte*.
Londres est un important *centre* financier mondial.
London ist ein wichtiges Finanz*zentrum* der Welt.
Le *centre* commercial ouvre ses portes à 9 heures.
Das Einkaufs*zentrum* öffnet um 9 Uhr.
Les enfants adorent aller au *centre* aéré pendant les vacances.
Die Kinder lieben es, in den Ferien ins Freizeit*zentrum* zu gehen.
Le nouveau *centre* spatial permettra d'observer les étoiles.
Das neue Raumfahrt*zentrum* wird die Beobachtung von Sternen ermöglichen.
Le *centre* d'appels est ouvert 24 heures sur 24.
Das Call*center* ist rund um die Uhr geöffnet.
Il s'entraîne dans un *centre* de culturisme depuis deux ans.
Er trainiert seit zwei Jahren in einem Fitness*center*.
Le *centre* hospitalier universitaire recrute de nouveaux médecins.
Die Universitäts*klinik* stellt neue Ärzte ein.
Le joueur au *centre* a marqué un but magnifique.
Der *Mittelstürmer* hat ein wunderschönes Tor geschossen.
La Terre tourne autour du Soleil, qui est le *centre* de notre système solaire.
Die Erde dreht sich um die Sonne, die der *Mittelpunkt* unseres Sonnensystems ist.
Le *centre* de recherches nucléaires mène des expériences importantes.
Das Kernforschungs*zentrum* führt wichtige Experimente durch.
Paris reste le *centre* de la mode internationale.
Paris bleibt das *Zentrum* der internationalen Mode.
Les grandes décisions sont prises dans les *centres* du pouvoir.
Die wichtigen Entscheidungen werden in den Macht*zentren* getroffen.
Le *centre* nautique propose des cours de natation.
Das Wassersport*zentrum* bietet Schwimmkurse an.
Le nouveau *centre* culturel accueillera des expositions toute l'année.
Das neue Kultur*zentrum* wird das ganze Jahr über Ausstellungen beherbergen.
Cette ville est un important *centre* ferroviaire.
Diese Stadt ist ein wichtiger Eisenbahnknoten*punkt*.
Les *centres* nerveux contrôlent nos mouvements.
Die Nerven*zentren* steuern unsere Bewegungen.
Le *centre* de gravité de l'objet se trouve à sa base.
Der Schwer*punkt* des Objekts befindet sich an seiner Basis.
Ce petit village est devenu un *centre* touristique très populaire.
Dieses kleine Dorf ist zu einem beliebten Tourismus*zentrum* geworden.
Le nouveau *centre* de la presse accueillera les journalistes internationaux.
Das neue Presse*zentrum* wird die internationalen Journalisten empfangen.
Le *centre* de contacts multimédia répond aux questions des clients.
Das Multimedia-Contact-*Center* beantwortet Kundenanfragen.
Le *centre* d'entraînement sportif forme les futurs champions.
Das Leistungs*zentrum* bildet die künftigen Champions aus.
Le patient est traité dans un *centre* de la douleur spécialisé.
Der Patient wird in einer spezialisierten Schmerz*klinik* behandelt.
L'enfant a placé la balle au *centre* de la cible.
Das Kind hat den Ball in den *Mittelpunkt* der Zielscheibe platziert.
Le CNRS est le plus grand *centre* de recherche en France.
Das CNRS ist das größte Forschungs*zentrum* in Frankreich.
Le *centre* gauche a remporté les élections.
Die gemäßigte *Linke* hat die Wahlen gewonnen.
Le nouveau *centre* informatique traite des millions de données.
Das neue Rechen*zentrum* verarbeitet Millionen von Daten.
Il a envoyé un magnifique *centre* à son coéquipier.
Er hat seinem Mitspieler eine wunderbare *Flanke* zugespielt.
Le *centre* auditif du cerveau analyse les sons.
Das *Hör*zentrum des Gehirns analysiert die Geräusche.
Ce débat est au *centre* des préoccupations des citoyens.
Diese Debatte steht im *Mittelpunkt* der Bürgersorgen.
Les départements du *centre* de la France sont moins peuplés.
Die Departements in der *Mitte* Frankreichs sind weniger bevölkert.
Le nouveau *centre* d'hébergement accueille les réfugiés.
Die neue Sammel*unterkunft* nimmt Flüchtlinge auf.
Le *centre* de transbordement des colis est très actif pendant les fêtes.
Die Paketumschlag*stelle* ist während der Feiertage sehr aktiv.
Cette région est devenue un *centre* industriel majeur.
Diese Region ist zu einem wichtigen Industrie*zentrum* geworden.
Le *centre* de vacances touristique est complet pour l'été.
Das Urlaubs*zentrum* ist für den Sommer ausgebucht.
Les grands *centres* urbains attirent de plus en plus d'habitants.
Die großen Ballungs*zentren* ziehen immer mehr Einwohner an.
Le nouveau *centre* éducatif accueille des jeunes en difficulté.
Das neue Erziehungs*heim* nimmt Jugendliche in schwierigen Situationen auf.
Le *centre* du club de sport a été rénové.
Das Vereins*heim* wurde renoviert.
Cette question est au *centre* du débat politique actuel.
Diese Frage steht im *Mittelpunkt* der aktuellen politischen Debatte.
Le *centre* d'hébergement transitoire aide les sans-abri.
Das Übergangs*heim* hilft Obdachlosen.
Les activités se déroulent au *centre* du terrain.
Die Aktivitäten finden im *Mittelfeld* statt.
Le *centre* de recherche développe de nouveaux médicaments.
Das Forschungs*zentrum* entwickelt neue Medikamente.
Notre équipe occupe le *centre* du classement.
Unser Team steht in der *Mitte* der Tabelle.
Le *centre* commercial propose des animations pour Noël.
Das Einkaufs*zentrum* bietet Veranstaltungen zu Weihnachten an.
"Elle se croit le *centre* du monde !"
"Sie hält sich für den *Mittelpunkt* der Welt!"
Le nouveau député siège au *centre* de l'assemblée.
Der neue Abgeordnete sitzt in der *Mitte* der Versammlung.
Les grands *centres* d'affaires sont très animés en semaine.
Die großen Geschäfts*zentren* sind unter der Woche sehr belebt.
Le *centre* hospitalier régional manque de personnel.
Die Landes*klinik* hat zu wenig Personal.
Cette ville est devenue un *centre* commercial important.
Diese Stadt ist zu einem wichtigen Handels*zentrum* geworden.
Les joueurs se regroupent au *centre* du terrain avant le match.
Die Spieler versammeln sich vor dem Spiel in der *Mitte* des Spielfelds.
Le nouveau *centre* d'activités industrielles et commerciales crée des emplois.
Das neue Gewerbe*zentrum* schafft Arbeitsplätze.
Un nouveau *centre* de formation professionnelle ouvrira ses portes.
Ein neues Ausbildungs*zentrum* wird seine Türen öffnen.
Cette région est le *centre* historique du pays.
Diese Region ist das historische *Zentrum* des Landes.
Le *centre* d'appels recrute de nouveaux employés.
Das Call*center* stellt neue Mitarbeiter ein.
J'ai rendez-vous au *centre* médical demain matin.
Ich habe morgen früh einen Termin im medizinischen *Zentrum*.
Le parti du *centre* propose des réformes modérées.
Die Partei der *Mitte* schlägt gemäßigte Reformen vor.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''