-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
/
0613_livrer.yml
171 lines (119 loc) · 5.65 KB
/
0613_livrer.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 613
Wort: livrer
Wortart: vt, vr
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: livrer
Femininum / Plural: ''
IPA: \li.vʁe\
Definition: liefern
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Je pensais te faire *livrer* un plat chaud.
Ich dachte daran, dir ein warmes Gericht *liefern* zu lassen.
Le supermarché *livre* à domicile gratuitement.
Der Supermarkt *liefert* kostenlos nach Hause.
Les meubles seront *livrés* la semaine prochaine.
Die Möbel werden nächste Woche ge*liefert*.
Notre fournisseur nous *livre* tous les matins.
Unser Lieferant be*liefert* uns jeden Morgen.
Je me suis fait *livrer* des courses hier soir.
Ich habe mir gestern Abend Einkäufe *liefern* lassen.
Le criminel a été *livré* à la justice.
Der Verbrecher wurde der Justiz über*liefert*.
Le traître a *livré* son pays à l'ennemi.
Der Verräter hat sein Land dem Feind *preisgegeben*.
La ville fut *livrée* au pillage.
Die Stadt war der Plünderung *ausgeliefert*.
Ces enfants sont *livrés* à eux-mêmes.
Diese Kinder sind sich selbst über*lassen*.
Elle a fini par *livrer* son secret.
Sie hat schließlich ihr Geheimnis *preisgegeben*.
Le suspect s'est *livré* à la police.
Der Verdächtige hat sich der Polizei ge*stellt*.
Marie ne se *livre* pas facilement aux autres.
Marie *öffnet* sich anderen nicht leicht.
Il se *livre* corps et âme à son travail.
Er *widmet* sich mit Leib und Seele seiner Arbeit.
Les scientifiques se *livrent* à des recherches importantes.
Die Wissenschaftler *widmen* sich wichtigen Forschungen.
Elle s'est *livrée* au désespoir après la nouvelle.
Sie hat sich nach der Nachricht der Verzweiflung *hingegeben*.
Le complice l'a *livré* aux enquêteurs.
Der Komplize hat ihn den Ermittlern *verraten*.
L'entreprise n'a pas *livré* dans les délais.
Das Unternehmen hat nicht termingerecht ge*liefert*.
La tempête a *livré* le navire aux vagues.
Der Sturm hat das Schiff den Wellen *preisgegeben*.
Les pirates ont *livré* leurs otages contre une rançon.
Die Piraten haben ihre Geiseln gegen Lösegeld *ausgeliefert*.
Le magasin *livre* dans toute la région.
Der Laden *liefert* in die ganze Region.
Il s'est *livré* à son sport favori.
Er hat sich seinem Lieblingssport *gewidmet*.
La police se *livre* à une enquête approfondie.
Die Polizei *stellt* gründliche Ermittlungen an.
Le passage étroit *livrait* à peine passage à la voiture.
Die enge Durchfahrt *ließ* das Auto kaum durch.
Les soldats ont *livré* une bataille acharnée.
Die Soldaten haben eine erbitterte Schlacht ge*liefert*.
Le suspect a *livré* des informations cruciales.
Der Verdächtige hat wichtige Informationen *preisgegeben*.
Cette porte *livre* passage au jardin.
Diese Tür *führt* zum Garten.
Les manifestants se sont *livrés* à des actes de violence.
Die Demonstranten haben sich Gewalttaten *hingegeben*.
Le paquet sera *livré* demain matin.
Das Paket wird morgen früh ge*liefert*.
Je me *livre* à mes occupations quotidiennes.
Ich gehe meinen täglichen Beschäftigungen *nach*.
L'espion a *livré* des secrets d'État.
Der Spion hat Staatsgeheimnisse *verraten*.
La ville fut *livrée* aux flammes.
Die Stadt wurde den Flammen *preisgegeben*.
Le restaurant *livre* jusqu'à minuit.
Das Restaurant *liefert* bis Mitternacht.
Ces documents *livrent* des informations précieuses.
Diese Dokumente *geben* wertvolle Informationen *preis*.
Les pompiers se *livrent* à des exercices réguliers.
Die Feuerwehrleute *führen* regelmäßige Übungen durch.
Le témoin s'est *livré* à des confidences surprenantes.
Der Zeuge hat sich zu überraschenden Vertraulichkeiten *hinreißen* lassen.
La marchandise sera *livrée* franco de port.
Die Ware wird portofrei ge*liefert*.
L'artiste se *livre* totalement sur scène.
Der Künstler *gibt* sich auf der Bühne völlig *hin*.
Le château fut *livré* à l'abandon.
Das Schloss wurde der Verwahrlosung *preisgegeben*.
Nous nous sommes *livrés* à une analyse détaillée.
Wir haben uns einer detaillierten Analyse *gewidmet*.
Le coupable s'est *livré* aux autorités.
Der Schuldige hat sich den Behörden ge*stellt*.
Les matériaux seront *livrés* sur le chantier.
Die Materialien werden zur Baustelle ge*liefert*.
L'écrivain se *livre* dans son nouveau roman.
Der Schriftsteller *offenbart* sich in seinem neuen Roman.
Le camion *livre* la commande à l'entrepôt.
Der Lastwagen *liefert* die Bestellung ans Lager.
Cette fenêtre *livre* passage à la lumière.
Dieses Fenster *lässt* Licht durch.
Elle s'est *livrée* à une inspection minutieuse.
Sie hat eine gründliche Inspektion *durchgeführt*.
Le magasin *livre* gratuitement dès 50 euros.
Der Laden *liefert* ab 50 Euro kostenlos.
L'accusé a *livré* une version différente des faits.
Der Angeklagte hat eine andere Version der Tatsachen *preisgegeben*.
Les joueurs ont *livré* un match exceptionnel.
Die Spieler haben ein außergewöhnliches Spiel ge*liefert*.
La mer *livrait* ses secrets aux plongeurs.
Das Meer *offenbarte* den Tauchern seine Geheimnisse.
Le prisonnier s'est *livré* sans résistance.
Der Gefangene hat sich ohne Widerstand er*geben*.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''