-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
/
0809_signer.yml
105 lines (75 loc) · 4.12 KB
/
0809_signer.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 809
Wort: signer
Wortart: vt, vr
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: signer
Femininum / Plural: ''
IPA: \si.ɲe\
Definition: unterschreiben
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Tu voulais que je *signe* les papiers.
Du wolltest, dass ich die Papiere *unterschreibe*.
Elle a *signé* tous les documents sans même les lire.
Sie hat alle Dokumente *unterschrieben*, ohne sie überhaupt zu lesen.
L'artiste a *signé* son tableau d'un pseudonyme.
Der Künstler hat sein Gemälde mit einem Pseudonym *signiert*.
Le président *signera* le traité de paix demain matin.
Der Präsident wird morgen früh den Friedensvertrag *unterzeichnen*.
Marie doit *signer* son chèque avant de le donner à la banque.
Marie muss ihren Scheck *unterschreiben*, bevor sie ihn zur Bank bringt.
"C'est *signé*" - tout le monde savait que c'était son œuvre.
"Das *trägt eindeutig seinen Stempel*" - jeder wusste, dass es sein Werk war.
La vieille dame s'est *signée* en passant devant l'église.
Die alte Dame hat sich beim Vorbeigehen an der Kirche *bekreuzigt*.
Il faut *signer* ici, en bas de la page.
Sie müssen hier unten auf der Seite *unterschreiben*.
Le jeune peintre a enfin *signé* sa première grande œuvre.
Der junge Maler hat endlich sein erstes großes Werk *signiert*.
Je refuse de *signer* un contrat en blanc.
Ich weigere mich, einen Vertrag *blanko zu unterschreiben*.
Cette méthode criminelle était *signée* : c'était forcément lui.
Diese kriminelle Methode *trug seine Handschrift*: Es musste er gewesen sein.
Les deux pays ont *signé* un accord commercial important.
Die beiden Länder haben ein wichtiges Handelsabkommen *unterzeichnet*.
L'interprète *signe* rapidement pour les personnes sourdes.
Die Dolmetscherin *gebärdet* schnell für die gehörlosen Menschen.
La star *signait* des autographes après le concert.
Der Star *unterschrieb* nach dem Konzert Autogramme.
Je *signerai* de mon sang que c'est la vérité !
Ich würde dafür meine Hand ins Feuer legen, dass das die Wahrheit ist!
Le groupe de rock a *signé* avec une nouvelle maison de disques.
Die Rockband hat bei einer neuen Plattenfirma *unterschrieben*.
Veuillez *signer* votre déposition au commissariat.
Bitte *unterschreiben* Sie Ihre Aussage auf dem Polizeirevier.
Les enfants ont *signé* la carte d'anniversaire pour leur professeur.
Die Kinder haben die Geburtstagskarte für ihren Lehrer *unterschrieben*.
Cette sculpture n'est pas *signée* par l'artiste.
Diese Skulptur ist vom Künstler nicht *signiert*.
Il persiste et *signe* : il n'était pas là ce soir-là.
Er *bleibt dabei* und lässt sich nicht umstimmen: Er war an diesem Abend nicht dort.
La jeune femme *signe* toujours avec ses initiales.
Die junge Frau *unterschreibt* immer mit ihren Initialen.
En faisant cela, tu as *signé* ton arrêt de mort professionnel.
Damit hast du dir beruflich selbst das Grab *geschaufelt*.
Le notaire nous attend : nous *signons* mardi.
Der Notar wartet auf uns: Wir *unterschreiben* am Dienstag.
Ces pièces de mobilier sont toutes *signées* par des designers célèbres.
Diese Möbelstücke sind alle von berühmten Designern *signiert*.
Le réalisateur vient de *signer* son meilleur film.
Der Regisseur hat gerade seinen besten Film *geschaffen*.
L'ambassadeur a *signé* le document de sa propre main.
Der Botschafter hat das Dokument *eigenhändig unterschrieben*.
Les témoins doivent *signer* le registre de mariage.
Die Trauzeugen müssen das Hochzeitsregister *unterschreiben*.
Ce roman est *signé* par un auteur inconnu.
Dieser Roman *stammt* von einem unbekannten Autor.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: <grammar data-id="Kommunikationsverben"></grammar>