-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
/
1003_utile.yml
132 lines (93 loc) · 4.78 KB
/
1003_utile.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 1003
Wort: utile
Wortart: adj, nm
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: utile
Femininum / Plural: ''
IPA: \y.til\
Definition: nützlich
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
L'hypocrisie, pour être *utile*, doit se cacher.
Die Heuchelei muss sich verstecken, um *nützlich* zu sein.
Ce livre vous sera très *utile* pour apprendre le français.
Dieses Buch wird Ihnen beim Französischlernen sehr *nützlich* sein.
Il est *utile* de faire du sport régulièrement.
Es ist *sinnvoll*, regelmäßig Sport zu treiben.
La police a reçu des renseignements *utiles* sur l'affaire.
Die Polizei erhielt *sachdienliche* Hinweise zu dem Fall.
Marie s'est rendue très *utile* pendant le déménagement.
Marie hat sich beim Umzug sehr *nützlich* gemacht.
Cette application n'est pas *utile* du tout.
Diese App ist überhaupt nicht *nützlich*.
Les abeilles sont des insectes *utiles* pour notre écosystème.
Bienen sind für unser Ökosystem *nützliche* Insekten.
Il serait *utile* que tu viennes à la réunion demain.
Es wäre *sinnvoll*, wenn du morgen zum Meeting kommst.
Le nouveau stagiaire cherche à se rendre *utile*.
Der neue Praktikant versucht, sich *nützlich* zu machen.
Ces conseils me seront très *utiles* pour mon entretien d'embauche.
Diese Ratschläge werden mir für mein Vorstellungsgespräch sehr *nützlich* sein.
En quoi puis-je vous être *utile* ?
Womit kann ich Ihnen *nützlich* sein?
Cette mesure *utile* a permis d'économiser beaucoup d'argent.
Diese *sinnvolle* Maßnahme hat viel Geld gespart.
Il faut joindre l'*utile* à l'agréable.
Man muss das *Nützliche* mit dem Angenehmen verbinden.
Pierre a une attitude très *utile* à la collectivité.
Pierre hat eine sehr *gemeinschaftsdienliche* Einstellung.
Le joueur a fait un match très *utile* pour l'équipe.
Der Spieler hat ein sehr *mannschaftsdienliches* Spiel gemacht.
Nous vous contacterons en temps *utile*.
Wir werden Sie zum *geeigneten* Zeitpunkt kontaktieren.
Ces documents sont *utiles* à consulter.
Diese Dokumente sind *nützlich* zum Nachschlagen.
La partie *utile* de cet outil est en acier.
Der *zweckdienliche* Teil dieses Werkzeugs ist aus Stahl.
Cette invention s'est révélée très *utile* au quotidien.
Diese Erfindung hat sich im Alltag als sehr *nützlich* erwiesen.
Les informations *utiles* se trouvent à la dernière page.
Die *sachdienlichen* Informationen befinden sich auf der letzten Seite.
Je préfère l'*utile* au superflu.
Ich bevorzuge das *Nützliche* vor dem Überflüssigen.
Ces modifications seront *utiles* pour améliorer le système.
Diese Änderungen werden *nützlich* sein, um das System zu verbessern.
Cette formation sera *utile* pour votre carrière.
Diese Ausbildung wird für Ihre Karriere *nützlich* sein.
Il n'est pas *utile* d'insister davantage.
Es ist nicht *sinnvoll*, weiter darauf zu bestehen.
La bibliothèque propose des ouvrages *utiles* aux étudiants.
Die Bibliothek bietet *nützliche* Werke für Studierende an.
Cette expérience m'a été très *utile*.
Diese Erfahrung war mir sehr *nützlich*.
Voici quelques conseils *utiles* pour votre voyage.
Hier sind einige *nützliche* Tipps für Ihre Reise.
Le GPS est un outil particulièrement *utile* en voyage.
Das GPS ist ein besonders *nützliches* Werkzeug auf Reisen.
Ces changements sont-ils vraiment *utiles* ?
Sind diese Änderungen wirklich *sinnvoll*?
Cette découverte sera *utile* à la recherche médicale.
Diese Entdeckung wird für die medizinische Forschung *nützlich* sein.
Il est toujours *utile* d'avoir un plan B.
Es ist immer *sinnvoll*, einen Plan B zu haben.
La charge *utile* de ce camion est de deux tonnes.
Die *Nutz*last dieses Lastwagens beträgt zwei Tonnen.
Ces compétences vous seront *utiles* dans votre nouveau poste.
Diese Fähigkeiten werden Ihnen in Ihrer neuen Position *nützlich* sein.
Cette liste sera *utile* pour faire les courses.
Diese Liste wird beim Einkaufen *nützlich* sein.
Cet outil est très *utile* pour le jardinage.
Dieses Werkzeug ist für die Gartenarbeit sehr *nützlich*.
Les suggestions des clients sont toujours *utiles*.
Kundenvorschläge sind immer *nützlich*.
Ce guide contient des informations *utiles* pour les débutants.
Dieser Leitfaden enthält *nützliche* Informationen für Anfänger.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''