-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
/
1019_table.yml
204 lines (141 loc) · 6.84 KB
/
1019_table.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 1019
Wort: table
Wortart: nf
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: la table
Femininum / Plural: ''
IPA: \tabl\
Definition: Tisch
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
La bouteille est là sur la *table*.
Die Flasche steht dort auf dem *Tisch*.
Qu'est-ce qui se passe à la *table* voisine ?
Was passiert am Nachbar*tisch*?
Les enfants, il est l'heure de mettre la *table* !
Kinder, es ist Zeit, den *Tisch* zu decken!
"Tu te tiens très mal à *table*, mon petit !"
"Du hast überhaupt keine *Tisch*manieren, mein Kleiner!"
Toute la *table* a ri de sa blague.
Die ganze *Tisch*gesellschaft hat über seinen Witz gelacht.
Elle apprécie beaucoup les plaisirs de la *table*.
Sie genießt die *Tafel*freuden sehr.
La *table* généalogique montre nos ancêtres jusqu'au XVIIe siècle.
Die Stamm*tafel* zeigt unsere Vorfahren bis ins 17. Jahrhundert.
Notre nouvelle *table* de cuisson en vitrocéramique est très pratique.
Unser neues Glaskeramik*koch*feld ist sehr praktisch.
J'ai laissé mes livres sur la *table* de travail.
Ich habe meine Bücher auf dem Arbeits*tisch* liegen lassen.
La *table* à repasser est dans la buanderie.
Der Bügel*tisch* ist in der Waschküche.
"*Table* numéro 7, votre commande est prête !"
"*Tisch* Nummer 7, Ihre Bestellung ist fertig!"
Les invités sont déjà à *table*.
Die Gäste sitzen schon bei *Tisch*.
Il faut jouer cartes sur *table* dans cette affaire.
In dieser Sache müssen wir mit offenen Karten spielen.
La *table* ronde sur le climat commence à 14 heures.
Die *Tisch*runde zum Thema Klima beginnt um 14 Uhr.
Cette *table* basse est parfaite pour le salon.
Dieser niedrige *Tisch* ist perfekt fürs Wohnzimmer.
Ma *table* de nuit est encombrée de livres.
Mein Nacht*tisch* ist voller Bücher.
La *table* d'orientation nous aide à identifier les sommets.
Die Orientierungs*tafel* hilft uns, die Gipfel zu identifizieren.
Les élèves doivent apprendre la *table* de multiplication.
Die Schüler müssen die *Multiplikations*tabelle lernen.
Cette *table* de massage est très confortable.
Diese Massage*liege* ist sehr bequem.
La *table* des matières se trouve à la fin du livre.
Das Inhaltsverzeichnis befindet sich am Ende des Buches.
Nous avons une belle *table* en chêne massif.
Wir haben einen schönen *Tisch* aus massiver Eiche.
C'est une des meilleures *tables* de la ville.
Das ist eines der besten *Restaurants* der Stadt.
Il faut faire un tour de *table* pour les présentations.
Wir sollten eine Vorstellungsrunde machen.
La *table* roulante facilite le service.
Der Roll*tisch* erleichtert das Servieren.
Cette *table* pliante est très pratique pour le camping.
Dieser Klapp*tisch* ist sehr praktisch zum Camping.
Veuillez consulter la *table* des logarithmes.
Bitte schauen Sie in der Logarithmen*tafel* nach.
Le restaurant propose une *table* d'hôte à midi.
Das Restaurant bietet mittags ein *Menü* an.
La *table* de ping-pong est installée dans le jardin.
Die Pingpong*platte* ist im Garten aufgestellt.
Le serveur débarrasse la *table*.
Der Kellner räumt den *Tisch* ab.
Cette *table* à langer est à la bonne hauteur.
Dieser Wickel*tisch* hat die richtige Höhe.
Les invités quittent la *table* après le dessert.
Die Gäste verlassen den *Tisch* nach dem Dessert.
Nous avons réservé une *table* pour quatre personnes.
Wir haben einen *Tisch* für vier Personen reserviert.
La *table* d'harmonie de ce violon est fissurée.
Die Resonanz*platte* dieser Violine hat einen Riss.
Il faut faire *table* rase du passé.
Man muss mit der Vergangenheit *abrechnen*.
Les *tables* de la Loi sont conservées dans l'Arche.
Die Gesetzes*tafeln* werden in der Bundeslade aufbewahrt.
Cette *table* calcaire forme un plateau naturel.
Diese Kalk*platte* bildet ein natürliches Plateau.
La *table* alphabétique facilite la recherche.
Das alphabetische *Register* erleichtert die Suche.
Le serveur a renversé du vin sur la *table*.
Der Kellner hat Wein auf den *Tisch* verschüttet.
"À *table* !" cria ma mère depuis la cuisine.
"Zu *Tisch*!" rief meine Mutter aus der Küche.
Cette *table* de jardin résiste bien aux intempéries.
Dieser Garten*tisch* ist sehr wetterbeständig.
La *table* de billard doit être parfaitement horizontale.
Der Billard*tisch* muss perfekt waagerecht sein.
Nous avons installé une *table* de pique-nique dans le parc.
Wir haben einen Picknick*tisch* im Park aufgestellt.
Le chat dort sous la *table*.
Die Katze schläft unter dem *Tisch*.
Cette *table* d'architecte est réglable en hauteur.
Dieser Architekten*tisch* ist höhenverstellbar.
La *table* ronde permet une meilleure conversation.
Der runde *Tisch* ermöglicht bessere Gespräche.
Il y a des miettes sur la *table*.
Es sind Krümel auf dem *Tisch*.
Cette *table* de chevet est trop haute pour mon lit.
Dieser Nacht*tisch* ist zu hoch für mein Bett.
La *table* du petit déjeuner est déjà dressée.
Der Frühstücks*tisch* ist schon gedeckt.
Les enfants dessinent sur la *table* d'activités.
Die Kinder zeichnen am Aktivitäts*tisch*.
Cette *table* de mixage est très performante.
Dieses Misch*pult* ist sehr leistungsfähig.
La *table* de consultation est équipée d'un coussin.
Die Untersuchungs*liege* ist mit einem Kissen ausgestattet.
Cette *table* guéridon est parfaite pour le café.
Dieser Bistro*tisch* ist perfekt für den Kaffee.
Les documents sont éparpillés sur la *table*.
Die Dokumente liegen auf dem *Tisch* verstreut.
La *table* de bridge est recouverte de feutre vert.
Der Bridge*tisch* ist mit grünem Filz bezogen.
Nous avons une grande *table* de réunion au bureau.
Wir haben einen großen Konferenz*tisch* im Büro.
Cette *table* à rallonges peut accueillir douze personnes.
Dieser Auszieh*tisch* hat Platz für zwölf Personen.
La *table* de tri est encombrée de courrier.
Der Sortier*tisch* ist voller Post.
Nous avons restauré cette vieille *table* en noyer.
Wir haben diesen alten Nussbaum*tisch* restauriert.
La *table* d'examen est équipée d'un marchepied.
Die Untersuchungs*liege* ist mit einer Fußstütze ausgestattet.
Cette *table* de conférence est équipée de prises électriques.
Dieser Konferenz*tisch* ist mit Steckdosen ausgestattet.
Les convives sont répartis sur trois *tables*.
Die Gäste sind auf drei *Tische* verteilt.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''