-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
/
1242_sud.yml
111 lines (79 loc) · 3.56 KB
/
1242_sud.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 1242
Wort: sud
Wortart: nm, adj
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: le sud
Femininum / Plural: ''
IPA: \syd\
Definition: Süden
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Va faire une tentative au pôle *sud*.
Wage einen Versuch am *Süd*pol.
La façade de la maison est exposée au *sud*.
Die Fassade des Hauses liegt im *Süden*.
Le soleil brille plus fort dans le *sud* de la France.
Die Sonne scheint stärker im *Süden* Frankreichs.
Les oiseaux migrateurs volent vers le *sud* en automne.
Die Zugvögel fliegen im Herbst nach *Süden*.
Nous habitons au *sud* de la Loire.
Wir wohnen *südlich* der Loire.
Le vent chaud vient du *sud*.
Der warme Wind kommt aus dem *Süden*.
L'appartement dispose d'un balcon orienté plein *sud*.
Die Wohnung hat einen nach *Süden* ausgerichteten Balkon.
Milan se trouve au *sud* des Alpes.
Mailand liegt *südlich* der Alpen.
La banlieue *sud* de Paris s'est beaucoup développée.
Die *Süd*vororte von Paris haben sich stark entwickelt.
Les *Suds* font entendre leur voix dans les débats internationaux.
Die Länder des *Südens* machen ihre Stimme in internationalen Debatten hörbar.
L'escalade de la face *sud* est plus difficile.
Die Besteigung der *Süd*wand ist schwieriger.
Le train traverse le *sud* de l'Angleterre.
Der Zug durchquert *Süd*england.
Les vignobles du *sud* produisent d'excellents vins.
Die Weinberge im *Süden* produzieren ausgezeichnete Weine.
L'autoroute du *Sud* est très fréquentée en été.
Die *Süd*autobahn ist im Sommer stark befahren.
La Corée du *Sud* est connue pour sa technologie.
*Süd*korea ist für seine Technologie bekannt.
Les gens du *Sud* ont un accent particulier.
Die Menschen aus dem *Süden* haben einen besonderen Akzent.
L'hémisphère *Sud* connaît l'été en décembre.
Die *Süd*hemisphäre hat im Dezember Sommer.
Le portail *sud* de la cathédrale est en rénovation.
Das *Süd*portal der Kathedrale wird renoviert.
Les nuages arrivent du *sud* ce matin.
Die Wolken kommen heute Morgen aus dem *Süden*.
L'Amérique du *Sud* est un continent fascinant.
*Süd*amerika ist ein faszinierender Kontinent.
La température augmente en allant vers le *sud*.
Die Temperatur steigt, wenn man nach *Süden* geht.
Le commerce entre le Nord et le *Sud* se développe.
Der Handel zwischen Nord und *Süd* entwickelt sich.
Les degrés de latitude *sud* définissent notre position.
Die *süd*lichen Breitengrade bestimmen unsere Position.
La paroi *sud* reçoit plus de soleil.
Die *Süd*wand bekommt mehr Sonne.
Les mers du *Sud* attirent les navigateurs.
Die *Süd*seen ziehen Segler an.
Elle a découvert les traditions du *sud* de l'Espagne.
Sie hat die Traditionen *Süd*spaniens kennengelernt.
Le GPS indique la direction *sud*.
Das GPS zeigt die *Süd*richtung an.
Les palmiers poussent mieux dans le *sud*.
Die Palmen wachsen besser im *Süden*.
Nous prendrons la sortie *sud* de la ville.
Wir nehmen die *Süd*ausfahrt der Stadt.
Les plages du *sud* sont magnifiques en septembre.
Die Strände im *Süden* sind wunderschön im September.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''