-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
/
1421_publication.yml
93 lines (67 loc) · 3.52 KB
/
1421_publication.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 1421
Wort: publication
Wortart: nf
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: la publication
Femininum / Plural: ''
IPA: \py.bli.ka.sjɔ̃\
Definition: Veröffentlichung
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Vous pouvez parler de vos *publications* ?
Können Sie über Ihre *Veröffentlichungen* sprechen?
Cette *publication* mensuelle coûte 5 euros.
Diese monatliche *Zeitschrift* kostet 5 Euro.
La *publication* de son premier roman a changé sa vie.
Die *Veröffentlichung* ihres ersten Romans hat ihr Leben verändert.
Les *publications* scientifiques doivent être rigoureuses.
Wissenschaftliche *Publikationen* müssen gründlich sein.
Le journal a cessé sa *publication* après cinquante ans.
Die Zeitung hat ihre *Veröffentlichung* nach fünfzig Jahren eingestellt.
La *publication* des résultats est prévue pour demain.
Die *Veröffentlichung* der Ergebnisse ist für morgen geplant.
Cette *publication* en ligne attire beaucoup de lecteurs.
Diese Online-*Publikation* zieht viele Leser an.
Il travaille sur la *publication* posthume des lettres de l'auteur.
Er arbeitet an der posthumen *Veröffentlichung* der Briefe des Autors.
La *publication* des bans aura lieu la semaine prochaine.
Das *Aufgebot* wird nächste Woche bestellt.
Toutes ses *publications* sont disponibles en format numérique.
Alle seine *Veröffentlichungen* sind in digitaler Form verfügbar.
Cette *publication* préliminaire a suscité beaucoup d'intérêt.
Diese *Vorveröffentlichung* hat großes Interesse geweckt.
La *publication* de l'interview a fait scandale.
Die *Veröffentlichung* des Interviews hat einen Skandal ausgelöst.
Les *publications* pour la jeunesse se vendent bien.
*Veröffentlichungen* für die Jugend verkaufen sich gut.
Notre mode de *publication* est hebdomadaire.
Unsere *Erscheinungsweise* ist wöchentlich.
La *publication* électronique permet d'économiser du papier.
Das elektronische *Publizieren* spart Papier.
Cette *publication* de seconde zone ne mérite pas notre attention.
Dieses *Schundheft* verdient unsere Aufmerksamkeit nicht.
La *publication* de la loi est obligatoire.
Die *Veröffentlichung* des Gesetzes ist verpflichtend.
L'autorisation de *publication* a été accordée rapidement.
Die *Veröffentlichungs*genehmigung wurde schnell erteilt.
Ses *publications* académiques sont très respectées.
Seine akademischen *Publikationen* sind sehr angesehen.
La *publication* du décret aura lieu au Journal officiel.
Die *Veröffentlichung* der Verordnung erfolgt im Amtsblatt.
Cette *publication* hebdomadaire traite de l'actualité politique.
Diese *Wochenschrift* behandelt das politische Geschehen.
La *publication* de ces documents confidentiels pose problème.
Die *Offenlegung* dieser vertraulichen Dokumente ist problematisch.
Les nouvelles *publications* sortiront à la rentrée littéraire.
Die neuen *Veröffentlichungen* erscheinen zum Literaturbeginn im Herbst.
Le comité examine toutes les *publications* avant leur sortie.
Das Komitee prüft alle *Publikationen* vor ihrer Herausgabe.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''