-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
/
1482_usine.yml
93 lines (67 loc) · 3.53 KB
/
1482_usine.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 1482
Wort: usine
Wortart: nf
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: une usine
Femininum / Plural: ''
IPA: \y.zin\
Definition: Fabrik
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Je rouvre une *usine* aux États-Unis.
Ich eröffne eine *Fabrik* in den USA wieder.
L'*usine* textile emploie plus de mille personnes.
Die Textil*fabrik* beschäftigt über tausend Personen.
Mon grand-père a travaillé toute sa vie à l'*usine* sidérurgique.
Mein Großvater hat sein ganzes Leben im Eisen*werk* gearbeitet.
Les ingénieurs testent le nouveau procédé dans l'*usine* pilote.
Die Ingenieure testen das neue Verfahren in der Pilot*anlage*.
Ils vont construire une *usine* de construction aéronautique près de l'aéroport.
Sie werden eine Flugzeug*fabrik* in der Nähe des Flughafens bauen.
Le directeur de l'*usine* a annoncé des changements importants.
Der *Fabriks*direktor hat wichtige Änderungen angekündigt.
Les ouvriers se rassemblent devant la porte de l'*usine*.
Die Arbeiter versammeln sich vor dem *Werks*tor.
La garderie de l'*usine* accueille les enfants des employés.
Der werkeigene Kinderhort nimmt die Kinder der *Fabriks*mitarbeiter auf.
Marie commence son travail à l'*usine* la semaine prochaine.
Marie fängt nächste Woche in der *Fabrik* an.
L'*usine* ferme ses portes après cinquante ans d'activité.
Die *Fabrik* schließt nach fünfzig Jahren ihre Tore.
Les conditions de travail dans cette *usine* se sont beaucoup améliorées.
Die Arbeitsbedingungen in dieser *Fabrik* haben sich stark verbessert.
"Cette administration, c'est une vraie *usine* à gaz !"
"Diese Verwaltung ist ein echter *Wasserkopf*!"
Il y a un magasin d'*usine* qui vend des vêtements à prix réduits.
Es gibt einen *Fabrik*verkauf, der Kleidung zu reduzierten Preisen verkauft.
Les syndicats de l'*usine* ont appelé à la grève.
Die Gewerkschaften der *Fabrik* haben zum Streik aufgerufen.
L'*usine* tourne maintenant 24 heures sur 24.
Die *Fabrik* läuft jetzt rund um die Uhr.
"Ce restaurant est devenu une vraie *usine* !"
"Dieses Restaurant ist zu einer richtigen Massen*fabrik* geworden!"
L'ancien ouvrier d'*usine* est maintenant à la retraite.
Der ehemalige *Fabriks*arbeiter ist jetzt in Rente.
Une nouvelle *usine* de recyclage ouvrira ses portes l'année prochaine.
Eine neue Recycling*fabrik* wird nächstes Jahr eröffnet.
L'*usine* rejette ses eaux usées dans la rivière.
Die *Fabrik* leitet ihr Abwasser in den Fluss.
Les robots ont remplacé de nombreux ouvriers dans l'*usine*.
Die Roboter haben viele Arbeiter in der *Fabrik* ersetzt.
"Son cabinet médical est devenu une véritable *usine* !"
"Seine Arztpraxis ist zu einer regelrechten Patienten*fabrik* geworden!"
La modernisation de l'*usine* a coûté des millions.
Die Modernisierung der *Fabrik* hat Millionen gekostet.
Les visiteurs peuvent faire une visite guidée de l'*usine*.
Die Besucher können eine Führung durch die *Fabrik* machen.
L'odeur de l'*usine* chimique se répand dans toute la ville.
Der Geruch der Chemie*fabrik* breitet sich in der ganzen Stadt aus.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''