-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
/
2050_caractéristique.yml
102 lines (73 loc) · 4.7 KB
/
2050_caractéristique.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 2050
Wort: caractéristique
Wortart: adj, nf
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: la caractéristique
Femininum / Plural: ''
IPA: \ka.ʁak.te.ʁis.tik\
Definition: Merkmal, Eigenschaft
Register: ↗Sachtext ↘Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Il est toutefois *caractéristique* qu'aucune décision définitive n'a été prise.
Es ist jedoch *charakteristisch*, dass keine endgültige Entscheidung getroffen wurde.
Le style baroque est *caractéristique* de cette église du XVIIe siècle.
Der Barockstil ist *charakteristisch* für diese Kirche aus dem 17. Jahrhundert.
La ponctualité est une *caractéristique* typiquement suisse.
Pünktlichkeit ist ein *typisches Merkmal* der Schweizer.
Ce geste est *caractéristique* de sa personnalité généreuse.
Diese Geste ist *charakteristisch* für seine großzügige Persönlichkeit.
Les *caractéristiques* techniques de ce nouveau smartphone sont impressionnantes.
Die technischen *Daten* dieses neuen Smartphones sind beeindruckend.
La couleur rouge vif est la *caractéristique* principale de cette espèce de papillon.
Die leuchtend rote Farbe ist das *Hauptmerkmal* dieser Schmetterlingsart.
L'odeur forte est *caractéristique* du fromage bleu.
Der starke Geruch ist *charakteristisch* für Blauschimmelkäse.
Cette mélodie est *caractéristique* de la musique folklorique irlandaise.
Diese Melodie ist *charakteristisch* für irische Volksmusik.
Les longues oreilles sont une *caractéristique* distinctive des lapins.
Die langen Ohren sind ein *charakteristisches Merkmal* von Kaninchen.
Le rire bruyant est *caractéristique* de mon oncle.
Das laute Lachen ist *charakteristisch* für meinen Onkel.
La flexibilité est une *caractéristique* essentielle pour réussir dans ce métier.
Flexibilität ist eine *wesentliche Eigenschaft*, um in diesem Beruf erfolgreich zu sein.
Les *caractéristiques* de l'équipement varient selon les modèles de voiture.
Die *Ausstattungsmerkmale* variieren je nach Automodell.
Le chêne a comme *caractéristique* d'être très résistant.
Die Eiche hat die *charakteristische Eigenschaft*, sehr widerstandsfähig zu sein.
La *caractéristique* fondamentale de cette invention est son efficacité énergétique.
Das wesentliche *Merkmal* dieser Erfindung ist ihre Energieeffizienz.
Les propriétés *caractéristiques* du cuivre incluent sa conductivité électrique.
Zu den *charakteristischen* Eigenschaften von Kupfer gehört seine elektrische Leitfähigkeit.
L'accent du sud est *caractéristique* de cette région de la France.
Der südliche Akzent ist *charakteristisch* für diese Region Frankreichs.
La tour Eiffel est *caractéristique* du paysage parisien.
Der Eiffelturm ist *charakteristisch* für die Pariser Landschaft.
Les yeux verts sont une *caractéristique* peu commune chez les humains.
Grüne Augen sind ein ungewöhnliches *Merkmal* bei Menschen.
Le goût amer est *caractéristique* du café noir.
Der bittere Geschmack ist *charakteristisch* für schwarzen Kaffee.
La détermination du polynôme *caractéristique* est cruciale en algèbre linéaire.
Die Bestimmung des *charakteristischen* Polynoms ist entscheidend in der linearen Algebra.
L'impédance *caractéristique* de ce câble est de 50 ohms.
Die *charakteristische* Impedanz dieses Kabels beträgt 50 Ohm.
La fonction *caractéristique* d'un ensemble est un outil mathématique puissant.
Die *charakteristische* Funktion einer Menge ist ein leistungsfähiges mathematisches Werkzeug.
Les *caractéristiques* assignées de cet appareil électrique sont clairement indiquées.
Die *zugewiesenen Kennwerte* dieses elektrischen Geräts sind deutlich angegeben.
La *caractéristique* d'Euler est un concept important en topologie.
Die Euler*charakteristik* ist ein wichtiges Konzept in der Topologie.
Le point *caractéristique* de cette courbe se trouve à l'intersection des tangentes.
Der *charakteristische* Punkt dieser Kurve befindet sich am Schnittpunkt der Tangenten.
La *caractéristique* d'un logarithme décimal est sa partie entière.
Die *Charakteristik* eines dekadischen Logarithmus ist sein ganzzahliger Teil.
Cette façon de parler est *caractéristique* des jeunes de sa génération.
Diese Art zu sprechen ist *charakteristisch* für die Jugendlichen seiner Generation.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''