-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
/
2841_agréable.yml
93 lines (67 loc) · 3.16 KB
/
2841_agréable.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 2841
Wort: agréable
Wortart: adj
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: agréable
Femininum / Plural: ''
IPA: \a.ɡʁe.abl\
Definition: angenehm
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
C'est une chambre très *agréable*.
Das ist ein sehr *angenehmes* Zimmer.
J'ai passé une *agréable* soirée avec mes amis.
Ich habe einen *schönen* Abend mit meinen Freunden verbracht.
Cette personne est très *agréable* à vivre.
Diese Person ist sehr *umgänglich*.
Cette musique est *agréable* à l'oreille.
Diese Musik ist eine *Wohltat* für das Ohr.
Il m'est *agréable* de vous annoncer votre promotion.
Es ist mir eine *Freude*, Ihnen Ihre Beförderung mitzuteilen.
Le parfum des roses est *agréable* à sentir.
Der Duft der Rosen riecht sehr *angenehm*.
Ces nouveaux canapés sont très *agréables* au toucher.
Diese neuen Sofas fühlen sich sehr *angenehm* an.
Elle a une voix très *agréable*.
Sie hat eine sehr *angenehme* Stimme.
Pierre est un garçon *agréable* qui fait toujours sourire les autres.
Pierre ist ein *sympathischer* Junge, der andere immer zum Lächeln bringt.
Cette robe en coton est *agréable* à porter.
Dieses Baumwollkleid trägt sich sehr *angenehm*.
La température est particulièrement *agréable* aujourd'hui.
Die Temperatur ist heute besonders *angenehm*.
Son sourire *agréable* met tout le monde à l'aise.
Ihr *gewinnendes* Lächeln lässt alle sich wohlfühlen.
Ce restaurant offre une ambiance très *agréable*.
Dieses Restaurant bietet eine sehr *angenehme* Atmosphäre.
Il a fait un temps très *agréable* pendant nos vacances.
Während unseres Urlaubs war das Wetter sehr *angenehm*.
Notre nouvelle collègue est vraiment *agréable*.
Unsere neue Kollegin ist wirklich *sympathisch*.
Ce tableau est très *agréable* à regarder.
Dieses Gemälde ist sehr *angenehm* anzusehen.
Elle a des manières très *agréables*.
Sie hat sehr *angenehme* Umgangsformen.
C'est *agréable* de ne rien faire parfois.
Es ist *angenehm*, manchmal nichts zu tun.
Le jardin offre une vue *agréable* depuis la terrasse.
Der Garten bietet einen *angenehmen* Blick von der Terrasse.
Cette conversation *agréable* m'a fait oublier mes soucis.
Diese *angenehme* Unterhaltung hat mich meine Sorgen vergessen lassen.
Nous avons eu une rencontre très *agréable*.
Wir hatten eine sehr *erfreuliche* Begegnung.
Il fait toujours l'*agréable* auprès des invités.
Er gibt sich immer besonders *liebenswürdig* bei den Gästen.
C'est un hôte très *agréable*.
Er ist ein sehr *angenehmer* Gastgeber.
Par cette *agréable* journée d'été, nous avons déjeuné dehors.
An diesem *schönen* Sommertag haben wir draußen zu Mittag gegessen.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''