-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
/
2897_amorcer.yml
99 lines (71 loc) · 4 KB
/
2897_amorcer.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 2897
Wort: amorcer
Wortart: vt, vi, vr
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: amorcer
Femininum / Plural: ''
IPA: \a.mɔʁ.se\
Definition: einleiten, bereit machen
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
La réaction en chaîne est *amorcée*.
Die Kettenreaktion ist *ausgelöst*.
Le pêcheur *amorce* son hameçon avec un ver de terre.
Der Angler *ködert* seinen Haken mit einem Regenwurm *an*.
Nous devons *amorcer* la pompe avant de l'utiliser.
Wir müssen die Pumpe *ansaugen* lassen, bevor wir sie benutzen.
L'entreprise a *amorcé* la construction d'un nouveau tunnel.
Das Unternehmen hat mit dem Bau eines neuen Tunnels *begonnen*.
Le pilote *amorce* un virage serré pour éviter l'obstacle.
Der Pilot *geht* in eine enge Kurve, um das Hindernis zu vermeiden.
Les deux pays ont *amorcé* des négociations de paix.
Die beiden Länder haben Friedensverhandlungen *aufgenommen*.
Une baisse des prix s'*amorce* sur le marché immobilier.
Auf dem Immobilienmarkt *zeichnet sich* ein Preisrückgang *ab*.
Il faut *amorcer* le siphon avec de l'eau pour qu'il fonctionne.
Man muss den Siphon mit Wasser *füllen*, damit er funktioniert.
Le gouvernement *amorce* une réforme du système éducatif.
Die Regierung *leitet* eine Reform des Bildungssystems *ein*.
Les scientifiques ont *amorcé* une nouvelle série d'expériences.
Die Wissenschaftler haben eine neue Reihe von Experimenten *begonnen*.
L'artiste *amorce* son tableau par une esquisse au fusain.
Der Künstler *beginnt* sein Gemälde mit einer Kohleskizze.
La police a *amorcé* une enquête sur les récents cambriolages.
Die Polizei hat eine Untersuchung der jüngsten Einbrüche *eingeleitet*.
Le mécanicien *amorce* le moteur en tournant la clé de contact.
Der Mechaniker *startet* den Motor, indem er den Zündschlüssel dreht.
Les danseurs *amorcent* leur chorégraphie par un mouvement lent.
Die Tänzer *beginnen* ihre Choreographie mit einer langsamen Bewegung.
Il faut *amorcer* la perceuse avant de commencer à forer.
Man muss die Bohrmaschine *vorbohren*, bevor man mit dem Bohren beginnt.
Le diplomate a habilement *amorcé* le dialogue entre les parties.
Der Diplomat hat geschickt den Dialog zwischen den Parteien *in Gang gebracht*.
La décrue du fleuve s'*amorce* après plusieurs jours de pluie.
Der Rückgang des Flusses *zeichnet sich* nach mehreren Regentagen *ab*.
L'écrivain *amorce* son roman par une scène captivante.
Der Schriftsteller *beginnt* seinen Roman mit einer fesselnden Szene.
Les manifestants ont *amorcé* leur marche vers le centre-ville.
Die Demonstranten haben ihren Marsch in Richtung Stadtzentrum *begonnen*.
Le chirurgien *amorce* l'incision avec précision.
Der Chirurg *beginnt* den Schnitt mit Präzision.
L'entreprise *amorce* un virage stratégique vers le numérique.
Das Unternehmen *leitet* eine strategische Wende hin zur Digitalisierung *ein*.
Le conférencier *amorce* son discours par une anecdote amusante.
Der Redner *beginnt* seine Rede mit einer amüsanten Anekdote.
Les pompiers ont *amorcé* l'extinction de l'incendie par le toit.
Die Feuerwehrleute haben vom Dach aus mit der *Bekämpfung* des Brandes *begonnen*.
Le joueur *amorce* sa course vers le but adverse.
Der Spieler *setzt* zum Lauf in Richtung gegnerisches Tor *an*.
L'alpiniste *amorce* son ascension au lever du soleil.
Der Bergsteiger *beginnt* seinen Aufstieg bei Sonnenaufgang.
Le processus de paix s'*amorce* enfin après des années de conflit.
Der Friedensprozess *kommt* endlich nach Jahren des Konflikts *in Gang*.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''