-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
/
3060_loger.yml
123 lines (87 loc) · 5.39 KB
/
3060_loger.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 3060
Wort: loger
Wortart: vi, vt, vr
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: loger
Femininum / Plural: ''
IPA: \lɔ.ʒe\
Definition: unterbringen, wohnen
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Nous savons maintenant où ils se *logent*.
Wir wissen jetzt, wo sie *untergebracht* sind.
Pendant les vacances, nous *logeons* souvent chez nos amis.
Während der Ferien *wohnen* wir oft bei unseren Freunden.
"Je *loge* au troisième étage sans ascenseur", dit-elle en soupirant.
"Ich *wohne* im dritten Stock ohne Aufzug", sagte sie seufzend.
L'hôtel peut *loger* jusqu'à cent personnes.
Das Hotel kann bis zu hundert Personen *unterbringen*.
Il faut trouver un moyen de *loger* tous ces réfugiés.
Wir müssen einen Weg finden, all diese Flüchtlinge *unterzubringen*.
Où vas-tu *loger* pendant ton séjour à Paris ?
Wo wirst du während deines Aufenthalts in Paris *wohnen*?
Le propriétaire refuse de *loger* des étudiants.
Der Vermieter weigert sich, Studenten *unterzubringen*.
Nous avons réussi à *loger* toutes nos affaires dans une seule valise.
Es ist uns gelungen, all unsere Sachen in einem einzigen Koffer *unterzubringen*.
Les soldats sont *logés* dans des baraquements temporaires.
Die Soldaten sind in temporären Baracken *einquartiert*.
Comment allez-vous *loger* tous ces invités pour le mariage ?
Wie werden Sie all diese Gäste für die Hochzeit *unterbringen*?
"Je *loge* à l'auberge de jeunesse pour économiser de l'argent."
"Ich *übernachte* im Jugendherberge, um Geld zu sparen."
Le doute s'est *logé* dans son esprit et ne le quitte plus.
Der Zweifel hat sich in seinem Geist *festgesetzt* und lässt ihn nicht mehr los.
Cette armoire est trop grande, elle ne *logera* pas dans notre chambre.
Dieser Schrank ist zu groß, er wird nicht in unser Zimmer *passen*.
Les étudiants étrangers sont *logés* sur le campus universitaire.
Die ausländischen Studenten sind auf dem Universitätscampus *untergebracht*.
Il faut *loger* ce meuble quelque part, mais je ne sais pas où.
Wir müssen dieses Möbelstück irgendwo *unterbringen*, aber ich weiß nicht wo.
La balle s'est *logée* dans son épaule.
Die Kugel hat sich in seiner Schulter *festgesetzt*.
Nous cherchons à nous *loger* dans le centre-ville.
Wir versuchen, im Stadtzentrum eine *Unterkunft zu finden*.
L'entreprise *loge* ses employés dans des appartements de fonction.
Das Unternehmen *bringt* seine Mitarbeiter in Dienstwohnungen *unter*.
"Où voulez-vous *loger* tous ces livres ?" demanda-t-elle en regardant les étagères pleines.
"Wo wollen Sie all diese Bücher *unterbringen*?" fragte sie, während sie die vollen Regale betrachtete.
Les invités seront *logés* à l'hôtel aux frais de l'entreprise.
Die Gäste werden auf Kosten des Unternehmens im Hotel *untergebracht*.
Il est difficile de se *loger* à un prix raisonnable dans cette ville.
Es ist schwierig, in dieser Stadt zu einem vernünftigen Preis eine *Unterkunft zu finden*.
Nous devons *loger* le nouveau stagiaire pendant son séjour.
Wir müssen den neuen Praktikanten während seines Aufenthalts *unterbringen*.
L'idée s'est *logée* dans sa tête et ne veut plus en sortir.
Die Idee hat sich in seinem Kopf *festgesetzt* und will nicht mehr heraus.
"Tu peux *loger* chez moi ce soir si tu veux", proposa-t-elle gentiment.
"Du kannst heute Abend bei mir *übernachten*, wenn du möchtest", bot sie freundlich an.
Le chien s'est *logé* sous la table pour échapper à l'orage.
Der Hund hat sich unter dem Tisch *verkrochen*, um dem Gewitter zu entkommen.
Nous cherchons à *loger* nos parents quand ils viendront nous rendre visite.
Wir versuchen, unsere Eltern *unterzubringen*, wenn sie uns besuchen kommen.
La police a réussi à *loger* le suspect après des semaines de recherche.
Der Polizei ist es gelungen, den Verdächtigen nach wochenlanger Suche *aufzuspüren*.
"Où vas-tu *loger* tous ces cartons ?" demanda-t-il en regardant le déménagement.
"Wo wirst du all diese Kartons *unterbringen*?" fragte er, während er den Umzug beobachtete.
Les participants au congrès seront *logés* dans différents hôtels de la ville.
Die Kongressteilnehmer werden in verschiedenen Hotels der Stadt *untergebracht*.
Il faut *loger* cette information quelque part dans le rapport.
Wir müssen diese Information irgendwo im Bericht *unterbringen*.
"Je *loge* dans un petit studio depuis que je suis étudiant", expliqua-t-il.
"Ich *wohne* in einem kleinen Einzimmerapartment, seit ich Student bin", erklärte er.
La souris s'est *logée* dans un trou du mur.
Die Maus hat sich in einem Loch in der Wand *eingenistet*.
Nous devons *loger* ces données dans une base sécurisée.
Wir müssen diese Daten in einer sicheren Datenbank *speichern*.
"Où comptez-vous *loger* pendant votre séjour à l'étranger ?" demanda l'agent de voyage.
"Wo planen Sie während Ihres Auslandsaufenthalts zu *wohnen*?" fragte der Reiseagent.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''