-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
/
3140_excédent.yml
99 lines (71 loc) · 4.19 KB
/
3140_excédent.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 3140
Wort: excédent
Wortart: nm
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: un excédent
Femininum / Plural: ''
IPA: \ɛk.se.dɑ̃\
Definition: Überschuss
Register: ↘Fiktion
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Nous savons que l'*excédent* va cesser d'augmenter.
Wir wissen, dass der *Überschuss* aufhören wird zu steigen.
Grâce à l'*excédent* budgétaire, nous pouvons investir dans de nouveaux projets.
Dank des Haushalts*überschusses* können wir in neue Projekte investieren.
L'*excédent* de production a conduit à une baisse des prix.
Der Produktions*überschuss* hat zu einem Preisrückgang geführt.
La compagnie aérienne m'a fait payer un *excédent* de bagages.
Die Fluggesellschaft hat mir *Übergewicht* beim Gepäck berechnet.
Les *excédents* agricoles seront distribués aux familles dans le besoin.
Die Agrar*überschüsse* werden an bedürftige Familien verteilt.
L'*excédent* total de cette année dépasse nos attentes.
Der Gesamt*überschuss* dieses Jahres übertrifft unsere Erwartungen.
Notre pays a enregistré un *excédent* commercial important cette année.
Unser Land hat dieses Jahr einen bedeutenden Handels*überschuss* verzeichnet.
L'*excédent* de la balance des paiements reflète une économie saine.
Der Zahlungsbilanz*überschuss* spiegelt eine gesunde Wirtschaft wider.
Un *excédent* de capitaux permet d'envisager de nouveaux investissements.
Ein *Geldüberfluss* ermöglicht es, neue Investitionen ins Auge zu fassen.
L'*excédent* des naissances sur les décès continue d'augmenter.
Der Geburten*überschuss* steigt weiterhin an.
Notre entreprise a généré un *excédent* d'exploitation remarquable.
Unser Unternehmen hat einen bemerkenswerten Betriebs*überschuss* erwirtschaftet.
L'*excédent* de commandes nous oblige à augmenter la production.
Der *Überhang* an Aufträgen zwingt uns, die Produktion zu erhöhen.
Cet *excédent* d'exportation renforce notre position économique.
Dieser Export*überschuss* stärkt unsere wirtschaftliche Position.
L'*excédent* de recettes permettra de réduire la dette.
Der Einnahmen*überschuss* wird es ermöglichen, die Schulden zu reduzieren.
L'*excédent* comptable ne reflète pas toujours la réalité économique.
Der buchmäßige *Überschuss* spiegelt nicht immer die wirtschaftliche Realität wider.
Notre région connaît un *excédent* d'hommes depuis plusieurs années.
Unsere Region verzeichnet seit mehreren Jahren einen Männer*überschuss*.
L'*excédent* de poids du camion pose un problème de sécurité.
Das Mehr*gewicht* des Lastwagens stellt ein Sicherheitsproblem dar.
Les *excédents* céréaliers seront stockés dans de nouveaux silos.
Die Getreide*überschüsse* werden in neuen Silos gelagert.
L'*excédent* d'avoir sera automatiquement transféré sur votre compte.
Der Guthaben*überschuss* wird automatisch auf Ihr Konto überwiesen.
Notre personnel est en *excédent* dans ce département.
Wir haben in dieser Abteilung *überzähliges* Personal.
L'*excédent* de la caisse sera vérifié chaque soir.
Der Kassen*überschuss* wird jeden Abend überprüft.
Les *excédents* des importations inquiètent les économistes.
Die Import*überschüsse* beunruhigen die Ökonomen.
Notre budget est en *excédent* pour le troisième trimestre consécutif.
Unser Haushalt weist im dritten Quartal in Folge einen *Überschuss* auf.
L'*excédent* des recettes fiscales sera redistribué aux contribuables.
Der Steuereinnahmen*überschuss* wird an die Steuerzahler zurückgegeben.
Ces deux kilos d'*excédent* vous coûteront un supplément.
Diese zwei Kilo *Übergewicht* kosten Sie einen Aufschlag.
La balance commerciale présente un léger *excédent* ce mois-ci.
Die Handelsbilanz weist in diesem Monat einen leichten *Überschuss* auf.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''