-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
/
3196_homologue.yml
81 lines (59 loc) · 3.4 KB
/
3196_homologue.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 3196
Wort: homologue
Wortart: adj, nmf
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: homologue
Femininum / Plural: ''
IPA: \ɔ.mɔ.lɔɡ\
Definition: Pendant, Gegenstück
Register: ↘Fiktion
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
J'en discuterai avec mon *homologue*.
Ich werde das mit meinem *Kollegen* besprechen.
Le ministre des Finances a rencontré son *homologue* britannique hier soir.
Der Finanzminister hat sich gestern Abend mit seinem britischen *Amtskollegen* getroffen.
Notre présidente et son *homologue* mexicaine ont signé l'accord commercial.
Unsere Präsidentin und ihre mexikanische *Amtskollegin* haben das Handelsabkommen unterzeichnet.
Les chromosomes *homologues* forment des paires dans nos cellules.
Die *homologen* Chromosomen bilden Paare in unseren Zellen.
Ces deux triangles sont parfaitement *homologues*.
Diese beiden Dreiecke sind perfekt *homolog*.
L'aile de la chauve-souris est *homologue* à notre bras.
Der Flügel der Fledermaus ist *homolog* zu unserem Arm.
Le méthane et l'éthane sont des composés *homologues*.
Methan und Ethan sind *homologe* Verbindungen.
La fonction de directeur est *homologue* dans toutes nos filiales.
Die Funktion des Direktors ist in allen unseren Filialen *gleichwertig*.
Les syndicats ont envoyé leurs *homologues* à la réunion internationale.
Die Gewerkschaften haben ihre *Vertreter* zum internationalen Treffen geschickt.
L'insuline humaine et celle du porc sont des protéines *homologues*.
Menschliches und Schweineinsulin sind *homologe* Proteine.
Le poignet est *homologue* à la cheville dans le corps humain.
Das Handgelenk ist im menschlichen Körper *homolog* zum Fußgelenk.
Les grades de colonel et de capitaine de vaisseau sont *homologues*.
Die Ränge Oberst und Kapitän zur See sind *gleichrangig*.
La délégation chinoise a présenté ses propositions à ses *homologues* européens.
Die chinesische Delegation hat ihre Vorschläge ihren europäischen *Partnern* vorgestellt.
Ces points sont *homologues* dans la symétrie du cercle.
Diese Punkte sind in der Kreissymmetrie *homolog*.
Le benzène et le toluène sont des composés *homologues*.
Benzol und Toluol sind *homologe* Verbindungen.
Les nageoires des baleines sont *homologues* aux membres antérieurs des mammifères terrestres.
Die Flossen der Wale sind zu den Vordergliedmaßen der Landsäugetiere *homolog*.
Notre ambassadrice s'est entretenue avec son *homologue* japonaise.
Unsere Botschafterin hat sich mit ihrer japanischen *Amtskollegin* unterhalten.
Les organes *homologues* peuvent avoir des fonctions différentes selon les espèces.
*Homologe* Organe können je nach Art unterschiedliche Funktionen haben.
Nos chercheurs collaborent étroitement avec leurs *homologues* canadiens.
Unsere Forscher arbeiten eng mit ihren kanadischen *Kollegen* zusammen.
Ces structures moléculaires sont *homologues* malgré leurs différences apparentes.
Diese Molekülstrukturen sind trotz ihrer äußeren Unterschiede *homolog*.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''