-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
/
3610_planche.yml
189 lines (131 loc) · 6.65 KB
/
3610_planche.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 3610
Wort: planche
Wortart: nf
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: la planche
Femininum / Plural: ''
IPA: \plɑ̃ʃ\
Definition: Brett
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Il a cloué la *planche* sur la porte.
Er hat das *Brett* an die Tür genagelt.
Il faut couper ces *planches* à la dimension exacte.
Diese *Bretter* müssen auf die genaue Größe geschnitten werden.
"Je vais *faire la planche* dans la piscine."
"Ich werde im Schwimmbad das *Totenmann* machen."
Les étudiants font leurs exercices sur une *planche* à dessin.
Die Studenten machen ihre Übungen auf einem Zeichen*brett*.
Les athlètes s'entraînent sur la *planche* de saut.
Die Athleten trainieren auf dem Sprung*brett*.
Son père lui a offert une *planche* à voile pour son anniversaire.
Ihr Vater hat ihr zum Geburtstag ein Surf*brett* geschenkt.
Marie fait du sport avec sa *planche* à roulettes.
Marie macht Sport mit ihrem Skate*board*.
Le livre contient plusieurs *planches* en couleurs.
Das Buch enthält mehrere Farb*tafeln*.
La *planche* à repasser est dans la buanderie.
Das Bügel*brett* ist in der Waschküche.
Le capitaine a installé une *planche* pour monter à bord.
Der Kapitän hat einen *Steg* zum Besteigen des Schiffes angebracht.
"Cette actrice *brûle les planches* depuis ses débuts."
"Diese Schauspielerin ist seit ihrem Debüt ein *Bühnenstar*."
Les jardiniers ont préparé une nouvelle *planche* pour les légumes.
Die Gärtner haben ein neues *Beet* für das Gemüse vorbereitet.
La *planche* de bord de sa voiture est très moderne.
Das Armaturen*brett* seines Autos ist sehr modern.
Marc aime faire de la *planche* à neige dans les Alpes.
Marc fährt gerne Snow*board* in den Alpen.
Cette *planche* à découper est en bois massif.
Dieses Schneide*brett* ist aus massivem Holz.
Le menuisier a scié le tronc en *planches*.
Der Schreiner hat den Stamm zu *Brettern* gesägt.
La *planche* de salut pour l'entreprise était ce nouveau contrat.
Der neue Vertrag war der *Rettungsanker* für das Unternehmen.
Sophie *monte sur les planches* ce soir pour la première fois.
Sophie *betritt heute Abend zum ersten Mal die Bühne*.
Les enfants s'amusent avec une *planche* de surf.
Die Kinder haben Spaß mit einem Surf*brett*.
Cette *planche* anatomique montre les muscles du corps.
Diese anatomische *Tafel* zeigt die Muskeln des Körpers.
Le pilote vérifie les instruments sur la *planche* de bord.
Der Pilot überprüft die Instrumente am Armaturen*brett*.
"Il faut arrêter de faire marcher la *planche* à billets."
"Man muss aufhören, die *Gelddruckmaschine* laufen zu lassen."
Les *planches* de Deauville sont célèbres dans le monde entier.
Die *Strandpromenade* von Deauville ist weltberühmt.
Cette exposition présente des *planches* originales de bande dessinée.
Diese Ausstellung zeigt originale Comic*seiten*.
Le boulanger coupe son pain sur une *planche* en bois.
Der Bäcker schneidet sein Brot auf einem *Brett* aus Holz.
Paul pratique la *planche* à voile depuis dix ans.
Paul macht seit zehn Jahren Wind*surfen*.
Les *planches* du théâtre craquent sous ses pas.
Die *Bühnenbretter* knarren unter seinen Schritten.
Le navire a trois jours de *planche* pour décharger.
Das Schiff hat drei Tage *Liegezeit* zum Entladen.
Cette gravure est tirée d'une *planche* de cuivre.
Dieser Stich stammt von einer Kupfer*platte*.
"Je ne veux pas finir entre quatre *planches*!"
"Ich will nicht *unter die Erde* kommen!"
Les ouvriers ont posé des *planches* sur l'échafaudage.
Die Arbeiter haben *Bretter* auf das Gerüst gelegt.
Cette *planche* botanique date du XIXe siècle.
Diese botanische *Tafel* stammt aus dem 19. Jahrhundert.
Tom fait des figures sur sa *planche* à roulettes.
Tom macht Tricks auf seinem Skate*board*.
L'artiste grave une nouvelle *planche* pour son exposition.
Der Künstler graviert eine neue *Platte* für seine Ausstellung.
Le skieur a bien ciré ses *planches*.
Der Skifahrer hat seine *Ski* gut gewachst.
La *planche* à pain est dans la cuisine.
Das Brot*brett* ist in der Küche.
Ces *planches* anatomiques sont très détaillées.
Diese anatomischen *Tafeln* sind sehr detailliert.
Les débutants apprennent à *faire la planche*.
Die Anfänger lernen das *Totenmann-Schwimmen*.
Il ne faut pas s'appuyer sur une *planche* pourrie.
Man sollte sich nicht auf einen morschen *Ast* setzen.
Les enfants jouent sur une *planche* à bascule.
Die Kinder spielen auf einer Wippe aus *Brettern*.
Cette *planche* de Dürer vaut une fortune.
Diese *Gravur* von Dürer ist ein Vermögen wert.
Le maître nageur utilise une *planche* en mousse.
Der Schwimmlehrer benutzt ein Schwimm*brett* aus Schaumstoff.
Les maraîchers cultivent leurs légumes en *planches*.
Die Gemüsebauern kultivieren ihr Gemüse in *Beeten*.
La *planche* de bord affiche la vitesse du véhicule.
Das Armaturen*brett* zeigt die Geschwindigkeit des Fahrzeugs an.
Il faut poncer cette *planche* avant de la peindre.
Dieses *Brett* muss vor dem Streichen geschliffen werden.
Le livre contient une *planche* dépliante.
Das Buch enthält eine ausklappbare *Tafel*.
Le surfeur a perdu sa *planche* dans les vagues.
Der Surfer hat sein *Brett* in den Wellen verloren.
Les *planches* du pont grincent sous nos pas.
Die *Bohlen* der Brücke knarren unter unseren Schritten.
Cette *planche* de salut arrive juste à temps.
Dieser *Rettungsanker* kommt gerade rechtzeitig.
"Il faut réparer la *planche* à repasser."
"Das Bügel*brett* muss repariert werden."
Le charpentier mesure soigneusement chaque *planche*.
Der Zimmermann misst jedes *Brett* sorgfältig aus.
Lisa s'entraîne sur sa *planche* à voile.
Lisa übt auf ihrem Wind*surfbrett*.
Cette *planche* anatomique montre le système nerveux.
Diese anatomische *Tafel* zeigt das Nervensystem.
L'acteur a passé cinquante ans sur les *planches*.
Der Schauspieler hat fünfzig Jahre auf der *Bühne* verbracht.
La *planche* de bord indique une panne de moteur.
Das Armaturen*brett* zeigt einen Motorschaden an.
Le magasin vend des *planches* de surf d'occasion.
Der Laden verkauft gebrauchte Surf*bretter*.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''