-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
/
3716_synthèse.yml
108 lines (77 loc) · 4.43 KB
/
3716_synthèse.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 3716
Wort: synthèse
Wortart: nf
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: la synthèse
Femininum / Plural: ''
IPA: \sɛ̃.tɛz\
Definition: Zusammenfassung, Synthese
Register: ↗Sachtext ↘Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Il s'agit d'une *synthèse* fondée sur les connaissances.
Es handelt sich um eine *Zusammenfassung* der Erkenntnisse.
La *synthèse* de ces deux approches nous permettra d'avancer.
Die *Synthese* dieser beiden Ansätze wird uns weiterbringen.
Elle excelle dans l'art de la *synthèse* et résume parfaitement les idées principales.
Sie ist eine Meisterin der *Zusammenfassung* und fasst die Hauptideen perfekt zusammen.
Les chercheurs ont réussi la *synthèse* d'une nouvelle molécule.
Den Forschern ist die *Synthese* eines neuen Moleküls gelungen.
Cette robe est faite en fibres de *synthèse*.
Dieses Kleid ist aus *Kunst*fasern hergestellt.
Son esprit de *synthèse* lui permet de comprendre rapidement des concepts complexes.
Ihr *Überblicks*vermögen ermöglicht es ihr, komplexe Konzepte schnell zu verstehen.
La *synthèse* vocale permet aux aveugles de naviguer sur Internet.
Die *Sprach*synthese ermöglicht es Blinden, im Internet zu surfen.
Les jeux vidéo modernes utilisent des images de *synthèse*.
Moderne Videospiele verwenden Computer*grafiken*.
Le professeur nous a demandé de faire une *synthèse* du chapitre.
Der Lehrer hat uns aufgefordert, eine *Zusammenfassung* des Kapitels zu schreiben.
La *synthèse* des protéines se déroule dans les cellules.
Die Protein*synthese* findet in den Zellen statt.
Cette *synthèse* historique couvre trois siècles d'histoire.
Diese historische *Zusammenschau* umfasst drei Jahrhunderte Geschichte.
Les parfums de *synthèse* sont moins chers que les parfums naturels.
*Kunst*düfte sind günstiger als natürliche Parfüms.
Sa présentation était une excellente *synthèse* du projet.
Seine Präsentation war eine ausgezeichnete *Zusammenfassung* des Projekts.
La *synthèse* additive des couleurs permet de créer toutes les teintes.
Die additive Farb*synthese* ermöglicht es, alle Farbtöne zu erzeugen.
Cette enzyme est nécessaire pour la *synthèse* de l'ADN.
Dieses Enzym ist für die DNA-*Synthese* notwendig.
Le rapport présente une *synthèse* des résultats de recherche.
Der Bericht bietet einen *Überblick* über die Forschungsergebnisse.
La *synthèse* des arguments a convaincu le jury.
Die *Zusammenfassung* der Argumente hat die Jury überzeugt.
Ces pierres précieuses de *synthèse* sont parfaites.
Diese *künstlichen* Edelsteine sind perfekt.
La *synthèse* de l'aspirine est une réaction chimique simple.
Die *Synthese* von Aspirin ist eine einfache chemische Reaktion.
Cette note de *synthèse* résume bien la situation actuelle.
Diese *Zusammenfassungs*notiz gibt die aktuelle Situation gut wieder.
La *synthèse* du glycogène se produit principalement dans le foie.
Die Glykogen*synthese* findet hauptsächlich in der Leber statt.
Les étudiants doivent rédiger une *synthèse* de documents.
Die Studenten müssen eine Text*zusammenfassung* schreiben.
La *synthèse* de la parole a beaucoup progressé ces dernières années.
Die *Sprach*synthese hat in den letzten Jahren große Fortschritte gemacht.
Cette résine de *synthèse* est très résistante.
Dieses *Kunst*harz ist sehr widerstandsfähig.
La *synthèse* des couleurs permet de créer des effets spectaculaires.
Die Farb*synthese* ermöglicht es, spektakuläre Effekte zu erzeugen.
Il nous faut maintenant faire la *synthèse* de toutes ces informations.
Wir müssen jetzt all diese Informationen *zusammenfassen*.
Cette hormone de *synthèse* remplace l'hormone naturelle.
Dieses *synthetische* Hormon ersetzt das natürliche Hormon.
La *synthèse* dialectique permet de dépasser les contradictions.
Die dialektische *Synthese* ermöglicht es, Widersprüche zu überwinden.
Cette motion de *synthèse* a été adoptée à l'unanimité.
Dieser *Kompromiss*antrag wurde einstimmig angenommen.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''