-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
/
3787_divin.yml
114 lines (81 loc) · 3.72 KB
/
3787_divin.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 3787
Wort: divin
Wortart: adj
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: divin
Femininum / Plural: divine
IPA: \di.vɛ̃\
Definition: göttlich
Register: ↗Fiktion
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Vous êtes *divine*, adorable.
Sie sind *bezaubernd*, anbetungswürdig.
La bonté *divine* n'a pas de limites.
Die *göttliche* Güte kennt keine Grenzen.
Une voix intérieure me guide comme une inspiration *divine*.
Eine innere Stimme leitet mich wie eine *göttliche* Eingebung.
Sophie a préparé un gâteau au chocolat absolument *divin*.
Sophie hat einen absolut *himmlischen* Schokoladenkuchen zubereitet.
La justice *divine* finit toujours par triompher.
Die *göttliche* Gerechtigkeit siegt am Ende immer.
Cette soprano a une voix *divine*.
Diese Sopranistin hat eine *himmlische* Stimme.
L'amour *divin* transcende l'amour humain.
Die *göttliche* Liebe übersteigt die menschliche Liebe.
Le messager *divin* est apparu dans un rêve.
Der *göttliche* Bote erschien in einem Traum.
Cet artiste a reçu un don *divin*.
Dieser Künstler hat eine *göttliche* Gabe erhalten.
La providence *divine* nous a protégés pendant le voyage.
Die *göttliche* Vorsehung hat uns während der Reise beschützt.
Ces vacances étaient *divines* !
Dieser Urlaub war einfach *himmlisch*!
Les anciens Grecs croyaient aux interventions *divines*.
Die alten Griechen glaubten an *göttliche* Eingriffe.
La miséricorde *divine* est infinie.
Die *göttliche* Barmherzigkeit ist unendlich.
Ce parfum a une senteur *divine*.
Dieser Duft ist einfach *himmlisch*.
"*Bonté divine* !" s'écria-t-elle en voyant le désordre.
"*Gütiger Himmel*!" rief sie beim Anblick des Chaos.
Le culte *divin* rassemble les fidèles chaque dimanche.
Der *göttliche* Kult versammelt die Gläubigen jeden Sonntag.
La grâce *divine* l'a aidée à surmonter cette épreuve.
Die *göttliche* Gnade half ihr, diese Prüfung zu überstehen.
Cette plage est un endroit *divin*.
Dieser Strand ist ein *himmlischer* Ort.
La volonté *divine* est parfois difficile à comprendre.
Der *göttliche* Wille ist manchmal schwer zu verstehen.
Elle possède une beauté *divine*.
Sie besitzt eine *göttliche* Schönheit.
Les mystiques recherchent l'union avec le *divin*.
Die Mystiker suchen die Vereinigung mit dem *Göttlichen*.
Le roi prétendait régner par droit *divin*.
Der König behauptete, durch *göttliches* Recht zu herrschen.
La puissance *divine* se manifeste dans la nature.
Die *göttliche* Macht zeigt sich in der Natur.
L'office *divin* commence à huit heures.
Der *göttliche* Gottesdienst beginnt um acht Uhr.
Il fait un temps *divin* aujourd'hui.
Heute ist das Wetter einfach *himmlisch*.
Cette musique de Mozart est vraiment *divine*.
Diese Musik von Mozart ist wirklich *himmlisch*.
La sagesse *divine* dépasse notre entendement.
Die *göttliche* Weisheit übersteigt unseren Verstand.
Les trois Personnes *divines* forment la Trinité.
Die drei *göttlichen* Personen bilden die Dreieinigkeit.
Le Verbe *divin* s'est fait chair.
Das *göttliche* Wort wurde Fleisch.
Nous contemplons la loi *divine* dans les écritures.
Wir betrachten das *göttliche* Gesetz in den Schriften.
L'empereur Auguste reçut les honneurs *divins*.
Kaiser Augustus erhielt *göttliche* Ehren.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''