-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
/
3856_masque.yml
147 lines (103 loc) · 5.57 KB
/
3856_masque.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 3856
Wort: masque
Wortart: nm
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: le masque
Femininum / Plural: ''
IPA: \mask\
Definition: Maske
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Je voudrais voir le visage derrière ce *masque*.
Ich möchte das Gesicht hinter dieser *Maske* sehen.
Les enfants portent des *masques* colorés pour le carnaval.
Die Kinder tragen bunte *Masken* zum Karneval.
Le *masque* mortuaire de Napoléon se trouve au musée.
Die Toten*maske* Napoleons befindet sich im Museum.
Pour notre sécurité, nous devons porter un *masque* chirurgical.
Zu unserer Sicherheit müssen wir einen *Mundschutz* tragen.
Elle s'est fait un *masque* à l'argile pour purifier sa peau.
Sie hat sich eine Ton*maske* aufgetragen, um ihre Haut zu reinigen.
Sophie met un *masque* d'oxygène pendant son traitement.
Sophie bekommt während ihrer Behandlung eine Sauerstoff*maske*.
Le soudeur porte un *masque* de protection.
Der Schweißer trägt eine Schutz*maske*.
L'apiculteur a mis son *masque* pour protéger son visage.
Der Imker hat seinen Imker*hut* aufgesetzt, um sein Gesicht zu schützen.
Un *masque* de tristesse est apparu sur son visage.
Eine Trauer*miene* erschien auf seinem Gesicht.
Le plongeur ajuste son *masque* avant de sauter dans l'eau.
Der Taucher justiert seine *Maske*, bevor er ins Wasser springt.
L'escrimeur a remis son *masque* avant le combat.
Der Fechter hat seine *Maske* vor dem Kampf wieder aufgesetzt.
Cette crème hydratante s'utilise comme *masque* de nuit.
Diese Feuchtigkeitscreme wird als Nacht*maske* verwendet.
Le *masque* en plâtre a été moulé sur son visage.
Die Gips*maske* wurde auf seinem Gesicht abgeformt.
Les acteurs portent des *masques* traditionnels dans le théâtre japonais.
Die Schauspieler tragen traditionelle *Masken* im japanischen Theater.
Son *masque* d'indifférence cache sa vraie personnalité.
Seine *Maske* der Gleichgültigkeit verbirgt seine wahre Persönlichkeit.
Le médecin applique le *masque* d'anesthésie doucement.
Der Arzt legt vorsichtig die Narkose*maske* an.
Elle a arraché son *masque* de politesse pour montrer sa colère.
Sie ließ ihre Höflichkeits*maske* fallen, um ihren Ärger zu zeigen.
Le *masque* à gaz nous protège des fumées toxiques.
Die Gas*maske* schützt uns vor giftigen Dämpfen.
Ce *masque* peeling aide à éliminer les cellules mortes.
Diese Peeling*maske* hilft dabei, abgestorbene Hautzellen zu entfernen.
J'ai acheté un *masque* purifiant pour ma peau grasse.
Ich habe eine Reinigungs*maske* für meine fettige Haut gekauft.
Le *masque* impénétrable du diplomate ne révélait rien.
Die undurchdringliche *Miene* des Diplomaten verriet nichts.
Les soldats utilisent le terrain comme *masque* naturel.
Die Soldaten nutzen das Gelände als natürliche *Deckung*.
Il a jeté son *masque* et montré ses vraies intentions.
Er hat seine *Maske* fallen lassen und seine wahren Absichten gezeigt.
Le musée expose des *masques* africains traditionnels.
Das Museum stellt traditionelle afrikanische *Masken* aus.
Elle applique un *masque* de beauté chaque dimanche.
Sie trägt jeden Sonntag eine Schönheits*maske* auf.
Les danseurs portent des *masques* vénitiens pour le bal.
Die Tänzer tragen venezianische *Masken* für den Ball.
Le logiciel permet de créer des *masques* de saisie.
Die Software ermöglicht es, Eingabe*masken* zu erstellen.
Son *masque* de froideur impressionnait ses collègues.
Seine kühle *Miene* beeindruckte seine Kollegen.
Les médecins changent leurs *masques* toutes les quatre heures.
Die Ärzte wechseln ihren *Mundschutz* alle vier Stunden.
Ce *masque* hydratant laisse la peau douce et souple.
Diese Feuchtigkeits*maske* macht die Haut weich und geschmeidig.
Les *masques* polynésiens racontent des histoires anciennes.
Die polynesischen *Masken* erzählen alte Geschichten.
Le patient respire calmement dans le *masque* à oxygène.
Der Patient atmet ruhig durch die Sauerstoff*maske*.
"Enlève ton *masque*, je sais que c'est toi!"
"Nimm deine *Maske* ab, ich weiß, dass du es bist!"
Le *masque* de grossesse disparaît après l'accouchement.
Die Schwangerschafts*maske* verschwindet nach der Geburt.
Les artistes ont créé des *masques* en papier mâché.
Die Künstler haben *Masken* aus Pappmaché hergestellt.
Un *masque* protecteur est obligatoire sur le chantier.
Eine Schutz*maske* ist auf der Baustelle Pflicht.
Elle porte un *masque* en velours pour le bal masqué.
Sie trägt eine Samt*maske* für den Maskenball.
Le *masque* mortuaire révèle ses traits paisibles.
Die Toten*maske* zeigt seine friedlichen Gesichtszüge.
Le photographe utilise des *masques* pour ses effets spéciaux.
Der Fotograf verwendet *Masken* für seine Spezialeffekte.
Les enfants ont décoré leurs *masques* avec des paillettes.
Die Kinder haben ihre *Masken* mit Glitzer verziert.
Cette pommade forme un *masque* protecteur sur la peau.
Diese Salbe bildet eine Schutz*maske* auf der Haut.
Le *masque* de la tragédie grecque exprime la douleur.
Die *Maske* der griechischen Tragödie drückt Schmerz aus.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''