-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
/
3901_croix.yml
174 lines (121 loc) · 5.97 KB
/
3901_croix.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 3901
Wort: croix
Wortart: nf
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: la croix
Femininum / Plural: ''
IPA: \kʁwa\
Definition: Kreuz
Register: ↗Fiktion
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Fais alors un signe de *croix*.
Mache dann ein *Kreuz*zeichen.
Les bras en *croix*, elle profitait du soleil sur la plage.
Mit ausgebreiteten Armen wie ein *Kreuz* genoss sie die Sonne am Strand.
"C'est la *croix* et la bannière pour obtenir un rendez-vous chez ce médecin !"
"Es ist der reinste *Kreuz*weg, einen Termin bei diesem Arzt zu bekommen!"
Il faut mettre une *croix* dans la case correspondante.
Man muss das entsprechende Kästchen *kreuz*en.
La *croix* de guerre brille sur sa poitrine.
Das Kriegs*kreuz* glänzt auf seiner Brust.
Cette église possède un magnifique chemin de *croix*.
Diese Kirche hat einen wunderschönen *Kreuz*weg.
Elle porte une petite *croix* en or autour du cou.
Sie trägt ein goldenes *Kreuz* um den Hals.
Les deux routes se croisent en formant une *croix*.
Die beiden Straßen kreuzen sich in Form eines *Kreuzes*.
Le plan de la cathédrale est en forme de *croix*.
Der Grundriss der Kathedrale ist *kreuz*förmig.
Chacun doit porter sa *croix* dans la vie.
Jeder muss sein *Kreuz* im Leben tragen.
La *Croix* est le symbole principal du christianisme.
Das *Kreuz* ist das Hauptsymbol des Christentums.
J'ai fait une *croix* sur mes vacances cette année.
Ich habe meine Ferien dieses Jahr abge*kreuz*t.
Les fourchettes sont disposées en *croix* sur la table.
Die Gabeln sind *kreuz*förmig auf dem Tisch angeordnet.
La *Croix* de Lorraine est devenue un symbole de la Résistance.
Das Lothringer *Kreuz* wurde zu einem Symbol des Widerstands.
Il a reçu la *croix* de la Légion d'honneur.
Er hat das *Kreuz* der Ehrenlegion erhalten.
Les poutres en *croix* soutiennent le plafond.
Die *kreuz*förmig angeordneten Balken stützen die Decke.
Une grande *croix* en pierre domine la colline.
Ein großes steinernes *Kreuz* überragt den Hügel.
Les enfants ont marqué d'une *croix* leurs réponses.
Die Kinder haben ihre Antworten ange*kreuz*t.
La *croix* grecque a quatre branches égales.
Das griechische *Kreuz* hat vier gleichlange Arme.
Elle s'est arrêtée pour faire le signe de *croix*.
Sie hielt an, um das *Kreuz*zeichen zu machen.
Le prêtre porte une *croix* pastorale double.
Der Priester trägt ein Doppel*kreuz*.
Les fenêtres sont disposées en *croix* sur la façade.
Die Fenster sind *kreuz*förmig an der Fassade angeordnet.
La *croix* de Saint-André forme un X.
Das Andreas*kreuz* bildet ein X.
Il a signé d'une *croix* au bas du document.
Er hat das Dokument unten mit einem *Kreuz* unterschrieben.
Une petite *croix* marque l'emplacement du trésor sur la carte.
Ein kleines *Kreuz* markiert den Ort des Schatzes auf der Karte.
Les branches de la *croix* sont ornées de pierres précieuses.
Die Arme des *Kreuzes* sind mit Edelsteinen verziert.
Elle a fait une *croix* sur son ancien travail.
Sie hat mit ihrer alten Arbeit abgeschlossen.
Les rues principales forment une *croix* au centre-ville.
Die Hauptstraßen bilden ein *Kreuz* im Stadtzentrum.
La *croix* de guerre lui a été décernée à titre posthume.
Das Kriegs*kreuz* wurde ihm posthum verliehen.
Le supplice de la *croix* était une punition courante dans l'Antiquité.
Der *Kreuz*igungstod war eine häufige Strafe in der Antike.
Une *croix* en fer forgé orne le portail.
Ein schmiedeeisernes *Kreuz* schmückt das Portal.
Les bougies sont disposées en *croix* sur l'autel.
Die Kerzen sind *kreuz*förmig auf dem Altar angeordnet.
Il y a une *croix* dorée au sommet du clocher.
Ein goldenes *Kreuz* krönt die Turmspitze.
La procession suit le chemin de *croix*.
Die Prozession folgt dem *Kreuz*weg.
Elle porte sa *croix* avec courage et dignité.
Sie trägt ihr *Kreuz* mit Mut und Würde.
Une *croix* de bois marque chaque tombe.
Ein hölzernes *Kreuz* markiert jedes Grab.
Les chemins se croisent en formant une *croix*.
Die Wege kreuzen sich und bilden ein *Kreuz*.
J'ai mis une *croix* sur cette relation toxique.
Ich habe einen Schlussstrich unter diese toxische Beziehung gezogen.
La *croix* est sculptée dans le marbre blanc.
Das *Kreuz* ist aus weißem Marmor gemeißelt.
Une petite *croix* rouge indique les erreurs.
Ein kleines rotes *Kreuz* markiert die Fehler.
Il porte une *croix* en argent comme pendentif.
Er trägt ein silbernes *Kreuz* als Anhänger.
Les deux rivières forment une *croix* naturelle.
Die beiden Flüsse bilden ein natürliches *Kreuz*.
La *croix* de pierre marque la frontière entre les deux villages.
Das steinerne *Kreuz* markiert die Grenze zwischen den beiden Dörfern.
Elle dessine une *croix* sur chaque jour du calendrier.
Sie zeichnet ein *Kreuz* auf jeden Tag im Kalender.
Un grand *croix* en néon brille sur l'église.
Ein großes Neon*kreuz* leuchtet auf der Kirche.
Les arbres sont plantés en *croix* dans le jardin.
Die Bäume sind *kreuz*förmig im Garten gepflanzt.
Une *croix* rouge marque l'emplacement du camp.
Ein rotes *Kreuz* markiert den Standort des Lagers.
La *croix* celtique combine le cercle et la croix.
Das keltische *Kreuz* verbindet Kreis und *Kreuz*.
Elle fait une *croix* sur ses mauvaises habitudes.
Sie sagt sich von ihren schlechten Gewohnheiten los.
Le motif en *croix* décore le plafond de l'église.
Das *Kreuz*muster schmückt die Kirchendecke.
Les deux épées forment une *croix* sur le blason.
Die beiden Schwerter bilden ein *Kreuz* auf dem Wappen.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''