-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
/
4143_colonial.yml
93 lines (67 loc) · 3.8 KB
/
4143_colonial.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 4143
Wort: colonial
Wortart: nm, adj
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: colonial
Femininum / Plural: coloniaux
IPA: \kɔ.lɔ.njal\
Definition: kolonial
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
La Suisse n'a pas de passé *colonial*.
Die Schweiz hat keine *koloniale* Vergangenheit.
L'École *coloniale* formait les administrateurs des territoires d'outre-mer.
Die *Kolonial*schule bildete die Verwalter der überseeischen Gebiete aus.
Les archives contiennent des documents sur l'ancien empire *colonial* français.
Die Archive enthalten Dokumente über das ehemalige französische *Kolonial*reich.
Ce *colonial* a servi pendant quinze ans à Madagascar.
Dieser *Kolonialsoldat* diente fünfzehn Jahre in Madagaskar.
La maison de style *colonial* avait une grande véranda.
Das Haus im *Kolonial*stil hatte eine große Veranda.
Les troupes *coloniales* étaient chargées de la défense des territoires d'outre-mer.
Die *Kolonial*truppen waren für die Verteidigung der überseeischen Gebiete zuständig.
L'expansion *coloniale* a profondément marqué l'histoire du XIXe siècle.
Die *koloniale* Expansion hat die Geschichte des 19. Jahrhunderts stark geprägt.
Cette exposition présente d'anciens produits *coloniaux*.
Diese Ausstellung zeigt ehemalige *Kolonial*waren.
Le système *colonial* imposait des restrictions commerciales aux colonies.
Das *Kolonial*system erlegte den Kolonien Handelsbeschränkungen auf.
Les frontières *coloniales* sont devenues les frontières des nouveaux États.
Die *kolonialen* Grenzen wurden zu den Grenzen der neuen Staaten.
Un vieux *colonial* racontait ses souvenirs d'Indochine.
Ein alter *Kolonist* erzählte von seinen Erinnerungen an Indochina.
Le pacte *colonial* régulait les échanges avec la métropole.
Der *Kolonial*pakt regelte den Handel mit dem Mutterland.
Cette espèce *coloniale* de coraux forme des récifs immenses.
Diese *koloniale* Korallenart bildet riesige Riffe.
Les règlements *coloniaux* étaient très stricts.
Die *kolonialen* Vorschriften waren sehr streng.
Les ordres *coloniaux* récompensaient les services rendus outre-mer.
Die *Kolonial*orden würdigten die in Übersee geleisteten Dienste.
Les grandes puissances *coloniales* se sont partagé l'Afrique.
Die großen *Kolonial*mächte haben Afrika unter sich aufgeteilt.
L'artillerie *coloniale* a été renommée artillerie de marine en 1961.
Die *Kolonial*artillerie wurde 1961 in Marineartillerie umbenannt.
La société *coloniale* était très hiérarchisée.
Die *koloniale* Gesellschaft war stark hierarchisch gegliedert.
Ces bois *coloniaux* étaient très recherchés en ébénisterie.
Diese *Kolonial*hölzer waren in der Kunsttischlerei sehr gefragt.
Une guerre *coloniale* a éclaté dans cette région.
In dieser Region brach ein *Kolonial*krieg aus.
Le régime *colonial* imposait des règles strictes.
Das *koloniale* Regime erlegte strenge Regeln auf.
"Il a servi dans la *Coloniale*" signifiait qu'il était dans les troupes d'outre-mer.
"Er diente in der *Kolonialarmee*" bedeutete, dass er bei den Überseetruppen war.
Les maladies *coloniales* nécessitaient des traitements spécifiques.
Die *Kolonial*krankheiten erforderten spezielle Behandlungen.
Ce magasin vendait des denrées *coloniales* importées des tropiques.
Dieser Laden verkaufte *Kolonial*waren aus den Tropen.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''