-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
/
4542_seigneur.yml
105 lines (75 loc) · 3.68 KB
/
4542_seigneur.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 4542
Wort: seigneur
Wortart: nm
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: le seigneur
Femininum / Plural: ''
IPA: \sɛ.ɲœʁ\
Definition: Herr, Gebieter
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Le *Seigneur* est mon berger.
Der *Herr* ist mein Hirte.
Au Moyen Âge, le *seigneur* avait le droit de vie et de mort sur ses vassaux.
Im Mittelalter hatte der *Herr* das Recht über Leben und Tod seiner Vasallen.
"*Seigneur* Dieu, donnez-moi la force de continuer !"
"*Herr*gott, gib mir die Kraft weiterzumachen!"
Les paysans devaient payer des taxes au *seigneur* du château.
Die Bauern mussten dem *Herrn* der Burg Steuern zahlen.
Le puissant *seigneur* féodal régnait sur toute la vallée.
Der mächtige Landes*fürst* herrschte über das ganze Tal.
Mon mari se comporte comme mon *seigneur* et maître.
Mein Mann benimmt sich wie mein *Herr* und Gebieter.
Il vit comme un grand *seigneur* dans sa villa luxueuse.
Er lebt wie ein großer *Herr* in seiner Luxusvilla.
Notre-*Seigneur* Jésus-Christ est mort sur la croix.
Unser *Herr* Jesus Christus ist am Kreuz gestorben.
Les *seigneurs* de la finance se réunissent chaque année à Davos.
Die *Bosse* der Finanzwelt treffen sich jedes Jahr in Davos.
Ce *seigneur* de la guerre contrôle toute la région.
Dieser Kriegs*herr* kontrolliert die ganze Region.
"*Seigneur* !" s'est-elle exclamée en apprenant la nouvelle.
"Mein *Herr* im Himmel!" rief sie aus, als sie die Nachricht erfuhr.
Le *seigneur* châtelain habitait dans la plus haute tour.
Der Burg*herr* wohnte im höchsten Turm.
Les voies du *Seigneur* sont impénétrables.
Die Wege des *Herrn* sind unergründlich.
Ce *seigneur* de l'industrie emploie des milliers de personnes.
Dieser Industrie*kapitän* beschäftigt tausende Menschen.
L'ange du *Seigneur* est apparu dans ses rêves.
Der Engel des *Herrn* erschien in seinen Träumen.
Le dimanche est le jour du *Seigneur*.
Der Sonntag ist der Tag des *Herrn*.
À tout *seigneur*, tout honneur.
Jedem *Herrn* seine Ehre.
Le *seigneur* du manoir organise un grand bal ce soir.
Der *Herr* des Herrenhauses veranstaltet heute Abend einen großen Ball.
"Il est dans les vignes du *Seigneur*."
"Er ist *stockbe*trunken."
La maison du *Seigneur* était pleine de fidèles.
Das Haus des *Herrn* war voller Gläubiger.
Les *seigneurs* du Saint-Empire devaient allégeance à l'empereur.
Die *Herren* des Heiligen Römischen Reiches mussten dem Kaiser Treue schwören.
Ce *seigneur* a été fait comte par le roi.
Dieser *Herr* wurde vom König zum Grafen ernannt.
Loué soit le *Seigneur* !
Gelobt sei der *Herr*!
Le *seigneur* haut justicier pouvait prononcer la peine capitale.
Der *Herr* mit hoher Gerichtsbarkeit konnte die Todesstrafe verhängen.
Il se comporte comme un grand *seigneur* méchant homme.
Er verhält sich wie ein böser großer *Herr*.
Les armoiries du *seigneur* ornaient l'entrée du château.
Das Wappen des *Herrn* schmückte den Eingang der Burg.
"Souffrez, *Seigneur*, que je vous dise la vérité."
"Gestatten Sie, *Herr*, dass ich Ihnen die Wahrheit sage."
Il est devenu le *seigneur* de ces lieux après la mort de son père.
Er wurde nach dem Tod seines Vaters zum *Herrn* dieser Ländereien.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''