-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
/
4659_soif.yml
111 lines (79 loc) · 4.18 KB
/
4659_soif.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 4659
Wort: soif
Wortart: nf
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: la soif
Femininum / Plural: ''
IPA: \swaf\
Definition: Durst
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Si tu as *soif*, tu bois.
Wenn du *Durst* hast, trinkst du.
J'ai tellement *soif* que je pourrais boire un océan.
Ich habe so großen *Durst*, dass ich ein Meer austrinken könnte.
La chaleur intense du désert provoque une *soif* inextinguible.
Die intensive Hitze der Wüste verursacht einen unstillbaren *Durst*.
"J'ai une de ces *soifs* !" s'exclama-t-il après son jogging.
"Ich habe einen solchen *Durst*!" rief er nach seinem Jogging aus.
Les plantes fanées ont *soif* d'eau.
Die welken Pflanzen haben *Durst* nach Wasser.
Sa *soif* de connaissances l'a conduit à lire des centaines de livres.
Sein *Wissensdurst* hat ihn dazu gebracht, Hunderte von Büchern zu lesen.
Elle a une *soif* insatiable de nouvelles expériences.
Sie hat einen unstillbaren *Drang* nach neuen Erfahrungen.
Les voyageurs ont bu jusqu'à plus *soif* à la source.
Die Reisenden haben an der Quelle getrunken, bis ihr *Durst* vollständig gestillt war.
La *soif* de pouvoir peut corrompre même les plus nobles intentions.
Der *Durst* nach Macht kann selbst die edelsten Absichten verderben.
"Je meurs de *soif* !" dit-il en entrant dans le café.
"Ich sterbe vor *Durst*!" sagte er, als er das Café betrat.
Cette bière légère est un vrai vin de *soif*.
Dieses leichte Bier ist ein echtes *Durstlöscher*-Getränk.
La *soif* de justice l'a poussé à devenir avocat.
Der *Durst* nach Gerechtigkeit hat ihn dazu getrieben, Anwalt zu werden.
Il faut toujours garder une poire pour la *soif*.
Man sollte immer einen Notgroschen für *schlechte Zeiten* zurücklegen.
Sa *soif* de vengeance l'a consumé pendant des années.
Seine *Rachsucht* hat ihn jahrelang verzehrt.
Les marathoniens boivent pour étancher leur *soif*.
Die Marathonläufer trinken, um ihren *Durst* zu löschen.
Cette chaleur donne *soif* à tout le monde.
Diese Hitze macht allen *Durst*.
"J'ai *soif* d'aventures !" s'exclama le jeune explorateur.
"Ich habe *Durst* nach Abenteuern!", rief der junge Entdecker aus.
Les terres asséchées ont *soif* de pluie.
Das ausgetrocknete Land *dürstet* nach Regen.
Sa *soif* de liberté l'a poussé à quitter son pays.
Sein *Drang* nach Freiheit hat ihn dazu getrieben, sein Land zu verlassen.
Les boissons sucrées ne font qu'exacerber la *soif*.
Süße Getränke verstärken den *Durst* nur noch.
"Il fait *soif* !" dit-il en entrant dans le bar.
"Es ist *durstig*!", sagte er, als er die Bar betrat.
La *soif* de découvertes a poussé l'humanité à explorer l'espace.
Der *Entdeckerdrang* hat die Menschheit dazu getrieben, den Weltraum zu erforschen.
Après l'exercice, j'ai toujours une grande *soif*.
Nach dem Training habe ich immer großen *Durst*.
Sa *soif* de tendresse l'a conduit à adopter un chien.
Ihr *Bedürfnis nach Zärtlichkeit* hat sie dazu gebracht, einen Hund zu adoptieren.
Les plantes du jardin ont *soif* ; il faut les arroser.
Die Pflanzen im Garten haben *Durst*; wir müssen sie gießen.
Cette exposition n'a pas étanché ma *soif* de culture.
Diese Ausstellung hat meinen *Wissensdurst* nicht gestillt.
Sa *soif* de vivre était contagieuse.
Sein *Lebenshunger* war ansteckend.
"Buvez à votre *soif*," dit l'hôte en servant le vin.
"Trinken Sie nach Ihrem *Durst*," sagte der Gastgeber, während er den Wein einschenkte.
La *soif* d'indépendance a conduit à la révolution.
Das *Streben nach Unabhängigkeit* führte zur Revolution.
Cette conférence a aiguisé ma *soif* d'informations sur le sujet.
Diese Konferenz hat mein *Informationsbedürfnis* zu dem Thema geschärft.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''