-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
/
4903_émetteur.yml
99 lines (71 loc) · 3.99 KB
/
4903_émetteur.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 4903
Wort: émetteur
Wortart: nm, adj
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: l’émetteur
Femininum / Plural: émettrice
IPA: \e.mɛ.tœʁ\
Definition: Sender
Register: ↗Sachtext ↘Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
On va s'acheter un *émetteur* et on va se promener dans une van.
Wir kaufen uns einen *Sender* und fahren in einem Van herum.
Le radar est un dispositif *émetteur*-récepteur sophistiqué.
Das Gerät ist ein hochentwickeltes *Sende*-Empfangsgerät.
Dans cette expérience, nous utilisons un *émetteur* à rayonnement infrarouge.
In diesem Experiment verwenden wir einen Infrarot*sender*.
Martine est l'*émettrice* du message que tu as reçu hier soir.
Martine ist die *Absenderin* der Nachricht, die du gestern Abend erhalten hast.
L'*émetteur* de la tour Eiffel diffuse des programmes depuis 1957.
Der *Sender* des Eiffelturms strahlt seit 1957 Programme aus.
La banque *émettrice* a refusé d'honorer le chèque.
Die *ausstellende* Bank hat sich geweigert, den Scheck einzulösen.
Cet *émetteur* radio nous permet de communiquer sur une distance de 50 kilomètres.
Dieser Funk*sender* ermöglicht uns die Kommunikation über eine Entfernung von 50 Kilometern.
Notre station *émettrice* diffuse 24 heures sur 24.
Unsere *Sende*station sendet rund um die Uhr.
L'*émetteur* du chèque a été identifié par la police.
Der *Aussteller* des Schecks wurde von der Polizei identifiziert.
Le minerai *émetteur* de radiations a été soigneusement isolé.
Das *strahlende* Erz wurde sorgfältig isoliert.
Un nouvel *émetteur* de télévision sera installé sur la colline.
Ein neuer Fernseh*sender* wird auf dem Hügel installiert werden.
L'*émettrice* du message n'a pas reçu de réponse.
Die *Absenderin* der Nachricht hat keine Antwort erhalten.
Cet *émetteur* à micro-ondes nécessite un entretien régulier.
Dieser Mikrowellen*sender* benötigt regelmäßige Wartung.
Notre *émetteur* de bord nous permet de rester en contact avec la base.
Unser Bord*sender* ermöglicht uns, mit der Basis in Kontakt zu bleiben.
La société *émettrice* des obligations a fait faillite.
Die *emittierende* Gesellschaft der Anleihen ist in Konkurs gegangen.
L'*émetteur* terrestre couvre toute la région.
Der Boden*sender* deckt die gesamte Region ab.
Un petit *émetteur* portable suffira pour notre randonnée.
Ein kleiner tragbarer *Sender* wird für unsere Wanderung ausreichen.
Les signaux de l'*émetteur* ennemi ont été interceptés.
Die Signale des feindlichen *Senders* wurden abgefangen.
L'*émetteur* du billet à ordre doit le signer personnellement.
Der *Aussteller* des Eigenwechsels muss ihn persönlich unterschreiben.
Cette antenne est reliée à un puissant *émetteur*.
Diese Antenne ist mit einem leistungsstarken *Sender* verbunden.
Un noyau *émetteur* de rayons alpha a été détecté.
Ein Alpha*strahler* wurde nachgewiesen.
L'*émetteur*-récepteur nous permet de communiquer dans les deux sens.
Das *Sende*-Empfangsgerät ermöglicht uns die Kommunikation in beide Richtungen.
Dans ce dialogue, Pierre est l'*émetteur* et Marie le récepteur.
In diesem Dialog ist Pierre der *Sender* und Marie der Empfänger.
Cette banque est l'*émettrice* permanente de titres financiers.
Diese Bank ist die Dauer*emittentin* von Wertpapieren.
L'*émetteur* télégraphique code les messages en signaux morse.
Der Telegrafie*sender* kodiert die Nachrichten in Morsesignale.
Notre ancien *émetteur* radiophonique fonctionne encore parfaitement.
Unser alter Rundfunk*sender* funktioniert noch einwandfrei.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''