From f2c0d3185b300780f4f69abe3ff7493ec7634f39 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alexey Gladkov Date: Mon, 16 Dec 2024 18:14:46 +0100 Subject: [PATCH] v2.7.1 setfont: + Fixed regression in argument parsing. Allow arguments and options to be mixed. dumpkeys: + Fixed dumpkeys on pc and non-pc architectures. The value of keycode 0 has a special meaning, but on some architectures (like powerpc) keyboards may generate keycode zero. Signed-off-by: Alexey Gladkov --- configure.ac | 2 +- po/cs.po | 44 ++++++++++---------- po/da.po | 44 ++++++++++---------- po/de.po | 44 ++++++++++---------- po/el.po | 44 ++++++++++---------- po/eo.po | 44 ++++++++++---------- po/es.po | 44 ++++++++++---------- po/hu.po | 44 ++++++++++---------- po/id.po | 44 ++++++++++---------- po/it.po | 44 ++++++++++---------- po/ka.po | 44 ++++++++++---------- po/kbd.pot | 46 ++++++++++----------- po/nl.po | 44 ++++++++++---------- po/pl.po | 44 ++++++++++---------- po/pt.po | 44 ++++++++++---------- po/pt_BR.po | 44 ++++++++++---------- po/ro.po | 44 ++++++++++---------- po/ru.po | 44 ++++++++++---------- po/sq.po | 44 ++++++++++---------- po/sr.po | 114 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/sv.po | 44 ++++++++++---------- po/tr.po | 44 ++++++++++---------- po/uk.po | 44 ++++++++++---------- po/vi.po | 44 ++++++++++---------- po/zh_CN.po | 44 ++++++++++---------- 25 files changed, 573 insertions(+), 557 deletions(-) diff --git a/configure.ac b/configure.ac index fa9c1856..5e951815 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -1,6 +1,6 @@ # -*- Autoconf -*- # Process this file with autoconf to produce a configure script. -AC_INIT([kbd],[2.7],[gladkov.alexey@gmail.com],[],[https://kbd-project.org/]) +AC_INIT([kbd],[2.7.1],[gladkov.alexey@gmail.com],[],[https://kbd-project.org/]) AC_PREREQ([2.71]) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 6f994289..e3730134 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbd 2.7-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Alexey Gladkov \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-09 15:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-03 21:09+01:00\n" "Last-Translator: Petr Pisar \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Použití: %s [PŘEPÍNAČE…] N\n" #: src/chvt.c:55 src/clrunimap.c:44 src/deallocvt.c:49 src/dumpkeys.c:98 #: src/fgconsole.c:46 src/getunimap.c:64 src/kbdinfo.c:65 src/kbd_mode.c:82 -#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:182 +#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:185 #: src/setkeycodes.c:86 src/setlogcons.c:56 src/setmetamode.c:91 #: src/setpalette.c:40 src/setvtrgb.c:157 src/showconsolefont.c:133 msgid "the console device to be used." @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "použije toto zařízení konzoly." #: src/fgconsole.c:49 src/getkeycodes.c:47 src/getunimap.c:66 src/kbdinfo.c:67 #: src/kbd_mode.c:84 src/kbdrate.c:354 src/loadkeys.c:106 src/loadunimap.c:58 #: src/mapscrn.c:57 src/openvt.c:268 src/outpsfheader.c:40 src/screendump.c:64 -#: src/setfont.c:188 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 +#: src/setfont.c:191 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 #: src/setmetamode.c:93 src/setpalette.c:42 src/setvtrgb.c:159 #: src/showconsolefont.c:137 src/showkey.c:126 msgid "print this usage message." @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "zobrazí tento návod na použití." #: src/fgconsole.c:48 src/getkeycodes.c:48 src/getunimap.c:65 src/kbdinfo.c:66 #: src/kbd_mode.c:83 src/kbdrate.c:353 src/loadkeys.c:105 src/loadunimap.c:57 #: src/mapscrn.c:56 src/openvt.c:267 src/outpsfheader.c:39 src/screendump.c:63 -#: src/setfont.c:187 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 +#: src/setfont.c:190 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 #: src/setmetamode.c:92 src/setpalette.c:41 src/setvtrgb.c:158 #: src/showconsolefont.c:136 src/showkey.c:127 msgid "print version number." @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Málo argumentů." #: src/fgconsole.c:74 src/getkeycodes.c:67 src/getunimap.c:94 src/kbdinfo.c:100 #: src/kbd_mode.c:135 src/libcommon/getfd.c:88 src/loadkeys.c:183 #: src/loadunimap.c:88 src/mapscrn.c:90 src/openvt.c:328 src/resizecons.c:168 -#: src/setfont.c:304 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 +#: src/setfont.c:313 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 #: src/setmetamode.c:117 src/setpalette.c:80 src/setvesablank.c:31 #: src/setvtrgb.c:202 src/showconsolefont.c:173 src/showkey.c:198 #: src/totextmode.c:31 @@ -177,7 +177,7 @@ msgid "" msgstr "interpretuje kódy akce znaků jako z určené znakové sady." #: src/dumpkeys.c:99 src/loadkeys.c:104 src/mapscrn.c:55 src/openvt.c:266 -#: src/setfont.c:186 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 +#: src/setfont.c:189 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 msgid "be more verbose." msgstr "bude podrobnější." @@ -478,17 +478,17 @@ msgstr "Záznam číslo %d v tabulce diakritiky neexistuje" msgid "Unable to remove item from the diacritical table" msgstr "Z tabulky diakritiky nelze odstranit položku" -#: src/libkeymap/dump.c:76 src/libkeymap/loadkeys.c:43 +#: src/libkeymap/dump.c:87 src/libkeymap/loadkeys.c:43 #, c-format msgid "can not bind key %d to value %d because it is too large" msgstr "navázat klávesu %d na hodnotu %d nelze, protože je příliš velká" -#: src/libkeymap/dump.c:88 src/libkfont/mapscrn.c:253 +#: src/libkeymap/dump.c:99 src/libkfont/mapscrn.c:253 #: src/libkfont/mapscrn.c:258 msgid "Error writing map to file" msgstr "Chyba při zápisu mapy do souboru" -#: src/libkeymap/dump.c:536 +#: src/libkeymap/dump.c:547 #, c-format msgid "impossible: not meta?\n" msgstr "nemožné: není meta?\n" @@ -1427,56 +1427,56 @@ msgstr "" "\n" "Soubory jsou načítány z %s/*/.\n" -#: src/setfont.c:174 +#: src/setfont.c:177 msgid "load font \"default8x\"." msgstr "zavede písmo „default8x“." -#: src/setfont.c:175 +#: src/setfont.c:178 msgid "override font height (there shouldn't be a space in the short option)." msgstr "vnutí výšku písma (za krátkým přepínačem by neměla být mezera)." -#: src/setfont.c:176 +#: src/setfont.c:179 msgid "write current font to ." msgstr "zapíše aktuální písmo do ." -#: src/setfont.c:177 +#: src/setfont.c:180 msgid "write current consolemap to ." msgstr "zapíše aktuální mapu konzoly do ." -#: src/setfont.c:178 +#: src/setfont.c:181 msgid "write current unicodemap to ." msgstr "zapíše aktuální mapu Unicode do ." -#: src/setfont.c:179 +#: src/setfont.c:182 msgid "write current font and unicode map to ." msgstr "zapíše aktuální písmo a mapu Unicode do ." -#: src/setfont.c:180 +#: src/setfont.c:183 msgid "load console screen map ('none' means don't load it)." msgstr "zavede mapu konzoly a obrazovky („none“ znamená nezavádět)." -#: src/setfont.c:181 +#: src/setfont.c:184 msgid "load font unicode map ('none' means don't load it)." msgstr "zavede mapu Unicode a písma („none“ znamená nezavádět)." -#: src/setfont.c:183 +#: src/setfont.c:186 msgid "double size of font horizontally and vertically." msgstr "zdvojnásobí velikost písma vodorovně i svisle." -#: src/setfont.c:184 +#: src/setfont.c:187 msgid "force load unicode map." msgstr "vynutí zavedení mapy Unicode." -#: src/setfont.c:185 +#: src/setfont.c:188 msgid "reset the screen font, size, and unicode map to the bootup defaults." msgstr "" "Obnoví písmo a velikost písma a mapu Unicode na výchozí po startu systému." -#: src/setfont.c:295 +#: src/setfont.c:296 src/setfont.c:304 msgid "Too many input files." msgstr "Příliš mnoho vstupních souborů." -#: src/setfont.c:300 +#: src/setfont.c:309 msgid "Cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged." msgstr "Nelze zároveň obnovovat z ROM znaků a ze souboru. Písmo nezměněno." diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 197de1cb..7007e065 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbd-1.15.3-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Alexey Gladkov \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-09 15:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-03 22:01+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #: src/chvt.c:55 src/clrunimap.c:44 src/deallocvt.c:49 src/dumpkeys.c:98 #: src/fgconsole.c:46 src/getunimap.c:64 src/kbdinfo.c:65 src/kbd_mode.c:82 -#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:182 +#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:185 #: src/setkeycodes.c:86 src/setlogcons.c:56 src/setmetamode.c:91 #: src/setpalette.c:40 src/setvtrgb.c:157 src/showconsolefont.c:133 msgid "the console device to be used." @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" #: src/fgconsole.c:49 src/getkeycodes.c:47 src/getunimap.c:66 src/kbdinfo.c:67 #: src/kbd_mode.c:84 src/kbdrate.c:354 src/loadkeys.c:106 src/loadunimap.c:58 #: src/mapscrn.c:57 src/openvt.c:268 src/outpsfheader.c:40 src/screendump.c:64 -#: src/setfont.c:188 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 +#: src/setfont.c:191 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 #: src/setmetamode.c:93 src/setpalette.c:42 src/setvtrgb.c:159 #: src/showconsolefont.c:137 src/showkey.c:126 msgid "print this usage message." @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" #: src/fgconsole.c:48 src/getkeycodes.c:48 src/getunimap.c:65 src/kbdinfo.c:66 #: src/kbd_mode.c:83 src/kbdrate.c:353 src/loadkeys.c:105 src/loadunimap.c:57 #: src/mapscrn.c:56 src/openvt.c:267 src/outpsfheader.c:39 src/screendump.c:63 -#: src/setfont.c:187 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 +#: src/setfont.c:190 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 #: src/setmetamode.c:92 src/setpalette.c:41 src/setvtrgb.c:158 #: src/showconsolefont.c:136 src/showkey.c:127 msgid "print version number." @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Fejl: Ikke nok argumenter.\n" #: src/fgconsole.c:74 src/getkeycodes.c:67 src/getunimap.c:94 src/kbdinfo.c:100 #: src/kbd_mode.c:135 src/libcommon/getfd.c:88 src/loadkeys.c:183 #: src/loadunimap.c:88 src/mapscrn.c:90 src/openvt.c:328 src/resizecons.c:168 -#: src/setfont.c:304 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 +#: src/setfont.c:313 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 #: src/setmetamode.c:117 src/setpalette.c:80 src/setvesablank.c:31 #: src/setvtrgb.c:202 src/showconsolefont.c:173 src/showkey.c:198 #: src/totextmode.c:31 @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" "\t\t\t angivne tegnst\n" #: src/dumpkeys.c:99 src/loadkeys.c:104 src/mapscrn.c:55 src/openvt.c:266 -#: src/setfont.c:186 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 +#: src/setfont.c:189 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 msgid "be more verbose." msgstr "" @@ -481,18 +481,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to remove item from the diacritical table" msgstr "" -#: src/libkeymap/dump.c:76 src/libkeymap/loadkeys.c:43 +#: src/libkeymap/dump.c:87 src/libkeymap/loadkeys.c:43 #, fuzzy, c-format msgid "can not bind key %d to value %d because it is too large" msgstr "kunne ikke binde tast %d til vrdien %d\n" -#: src/libkeymap/dump.c:88 src/libkfont/mapscrn.c:253 +#: src/libkeymap/dump.c:99 src/libkfont/mapscrn.c:253 #: src/libkfont/mapscrn.c:258 #, fuzzy msgid "Error writing map to file" msgstr "Fejl ved skrivning af tabel til fil\n" -#: src/libkeymap/dump.c:536 +#: src/libkeymap/dump.c:547 #, c-format msgid "impossible: not meta?\n" msgstr "umuligt: ikke meta?\n" @@ -1455,56 +1455,56 @@ msgid "" "Files are loaded from the %s/*/.\n" msgstr "" -#: src/setfont.c:174 +#: src/setfont.c:177 msgid "load font \"default8x\"." msgstr "" -#: src/setfont.c:175 +#: src/setfont.c:178 msgid "override font height (there shouldn't be a space in the short option)." msgstr "" -#: src/setfont.c:176 +#: src/setfont.c:179 msgid "write current font to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:177 +#: src/setfont.c:180 msgid "write current consolemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:178 +#: src/setfont.c:181 msgid "write current unicodemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:179 +#: src/setfont.c:182 msgid "write current font and unicode map to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:180 +#: src/setfont.c:183 msgid "load console screen map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:181 +#: src/setfont.c:184 msgid "load font unicode map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:183 +#: src/setfont.c:186 msgid "double size of font horizontally and vertically." msgstr "" -#: src/setfont.c:184 +#: src/setfont.c:187 msgid "force load unicode map." msgstr "" -#: src/setfont.c:185 +#: src/setfont.c:188 msgid "reset the screen font, size, and unicode map to the bootup defaults." msgstr "" -#: src/setfont.c:295 +#: src/setfont.c:296 src/setfont.c:304 #, fuzzy msgid "Too many input files." msgstr "setfont: for mange inddatafiler\n" -#: src/setfont.c:300 +#: src/setfont.c:309 #, fuzzy msgid "Cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged." msgstr "" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index cae1e14f..c575e67f 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbd-2.6-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Alexey Gladkov \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-09 15:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-08 18:33+0200\n" "Last-Translator: Mario Blättermann \n" "Language-Team: German \n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Aufruf: %s [Option …] N\n" #: src/chvt.c:55 src/clrunimap.c:44 src/deallocvt.c:49 src/dumpkeys.c:98 #: src/fgconsole.c:46 src/getunimap.c:64 src/kbdinfo.c:65 src/kbd_mode.c:82 -#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:182 +#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:185 #: src/setkeycodes.c:86 src/setlogcons.c:56 src/setmetamode.c:91 #: src/setpalette.c:40 src/setvtrgb.c:157 src/showconsolefont.c:133 msgid "the console device to be used." @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "zeigt das zu verwendende Konsolengerät." #: src/fgconsole.c:49 src/getkeycodes.c:47 src/getunimap.c:66 src/kbdinfo.c:67 #: src/kbd_mode.c:84 src/kbdrate.c:354 src/loadkeys.c:106 src/loadunimap.c:58 #: src/mapscrn.c:57 src/openvt.c:268 src/outpsfheader.c:40 src/screendump.c:64 -#: src/setfont.c:188 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 +#: src/setfont.c:191 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 #: src/setmetamode.c:93 src/setpalette.c:42 src/setvtrgb.c:159 #: src/showconsolefont.c:137 src/showkey.c:126 msgid "print this usage message." @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "gibt diese Meldung zur Verwendung aus" #: src/fgconsole.c:48 src/getkeycodes.c:48 src/getunimap.c:65 src/kbdinfo.c:66 #: src/kbd_mode.c:83 src/kbdrate.c:353 src/loadkeys.c:105 src/loadunimap.c:57 #: src/mapscrn.c:56 src/openvt.c:267 src/outpsfheader.c:39 src/screendump.c:63 -#: src/setfont.c:187 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 +#: src/setfont.c:190 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 #: src/setmetamode.c:92 src/setpalette.c:41 src/setvtrgb.c:158 #: src/showconsolefont.c:136 src/showkey.c:127 msgid "print version number." @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Nicht genügend Argumente." #: src/fgconsole.c:74 src/getkeycodes.c:67 src/getunimap.c:94 src/kbdinfo.c:100 #: src/kbd_mode.c:135 src/libcommon/getfd.c:88 src/loadkeys.c:183 #: src/loadunimap.c:88 src/mapscrn.c:90 src/openvt.c:328 src/resizecons.c:168 -#: src/setfont.c:304 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 +#: src/setfont.c:313 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 #: src/setmetamode.c:117 src/setpalette.c:80 src/setvesablank.c:31 #: src/setvtrgb.c:202 src/showconsolefont.c:173 src/showkey.c:198 #: src/totextmode.c:31 @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "" "interpretiert Zeichencodes, als kämen sie aus dem angegebenen Zeichensatz." #: src/dumpkeys.c:99 src/loadkeys.c:104 src/mapscrn.c:55 src/openvt.c:266 -#: src/setfont.c:186 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 +#: src/setfont.c:189 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 msgid "be more verbose." msgstr "Ausführlichere Ausgabe." @@ -498,18 +498,18 @@ msgstr "" "Eintrag konnte nicht aus der Tabelle der diakritischen Zeichen entfernt " "werden." -#: src/libkeymap/dump.c:76 src/libkeymap/loadkeys.c:43 +#: src/libkeymap/dump.c:87 src/libkeymap/loadkeys.c:43 #, c-format msgid "can not bind key %d to value %d because it is too large" msgstr "" "Der Taste %d konnte nicht der Wert %d zugeordnet werden, da er zu groß ist." -#: src/libkeymap/dump.c:88 src/libkfont/mapscrn.c:253 +#: src/libkeymap/dump.c:99 src/libkfont/mapscrn.c:253 #: src/libkfont/mapscrn.c:258 msgid "Error writing map to file" msgstr "Fehler beim Schreiben der Tabelle in die Datei." -#: src/libkeymap/dump.c:536 +#: src/libkeymap/dump.c:547 #, c-format msgid "impossible: not meta?\n" msgstr "unmöglich: Keine Meta?\n" @@ -1445,57 +1445,57 @@ msgid "" "Files are loaded from the %s/*/.\n" msgstr "" -#: src/setfont.c:174 +#: src/setfont.c:177 #, fuzzy msgid "load font \"default8x\"." msgstr "lädt die Voreinstellungen." -#: src/setfont.c:175 +#: src/setfont.c:178 msgid "override font height (there shouldn't be a space in the short option)." msgstr "" -#: src/setfont.c:176 +#: src/setfont.c:179 msgid "write current font to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:177 +#: src/setfont.c:180 msgid "write current consolemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:178 +#: src/setfont.c:181 msgid "write current unicodemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:179 +#: src/setfont.c:182 msgid "write current font and unicode map to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:180 +#: src/setfont.c:183 msgid "load console screen map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:181 +#: src/setfont.c:184 msgid "load font unicode map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:183 +#: src/setfont.c:186 msgid "double size of font horizontally and vertically." msgstr "" -#: src/setfont.c:184 +#: src/setfont.c:187 #, fuzzy msgid "force load unicode map." msgstr "Unicode-Tabelle angehängt." -#: src/setfont.c:185 +#: src/setfont.c:188 msgid "reset the screen font, size, and unicode map to the bootup defaults." msgstr "" -#: src/setfont.c:295 +#: src/setfont.c:296 src/setfont.c:304 msgid "Too many input files." msgstr "Zu viele Eingabedateien." -#: src/setfont.c:300 +#: src/setfont.c:309 msgid "Cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged." msgstr "" "Font kann nicht zugleich von ROM und Datei wiederhergestellt werden. Vorgang " diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 38b93161..7751db9e 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbd-2.6-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Alexey Gladkov \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-09 15:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-09 19:15+0300\n" "Last-Translator: Lefteris Dimitroulakis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Χρήση: %s [επιλογή...] N\n" #: src/chvt.c:55 src/clrunimap.c:44 src/deallocvt.c:49 src/dumpkeys.c:98 #: src/fgconsole.c:46 src/getunimap.c:64 src/kbdinfo.c:65 src/kbd_mode.c:82 -#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:182 +#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:185 #: src/setkeycodes.c:86 src/setlogcons.c:56 src/setmetamode.c:91 #: src/setpalette.c:40 src/setvtrgb.c:157 src/showconsolefont.c:133 msgid "the console device to be used." @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "η συσκευή κονσόλας προς χρήση." #: src/fgconsole.c:49 src/getkeycodes.c:47 src/getunimap.c:66 src/kbdinfo.c:67 #: src/kbd_mode.c:84 src/kbdrate.c:354 src/loadkeys.c:106 src/loadunimap.c:58 #: src/mapscrn.c:57 src/openvt.c:268 src/outpsfheader.c:40 src/screendump.c:64 -#: src/setfont.c:188 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 +#: src/setfont.c:191 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 #: src/setmetamode.c:93 src/setpalette.c:42 src/setvtrgb.c:159 #: src/showconsolefont.c:137 src/showkey.c:126 msgid "print this usage message." @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "εκτύπωση αυτού εδώ του μηνύματος." #: src/fgconsole.c:48 src/getkeycodes.c:48 src/getunimap.c:65 src/kbdinfo.c:66 #: src/kbd_mode.c:83 src/kbdrate.c:353 src/loadkeys.c:105 src/loadunimap.c:57 #: src/mapscrn.c:56 src/openvt.c:267 src/outpsfheader.c:39 src/screendump.c:63 -#: src/setfont.c:187 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 +#: src/setfont.c:190 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 #: src/setmetamode.c:92 src/setpalette.c:41 src/setvtrgb.c:158 #: src/showconsolefont.c:136 src/showkey.c:127 msgid "print version number." @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Όχι αρκετά ορίσματα." #: src/fgconsole.c:74 src/getkeycodes.c:67 src/getunimap.c:94 src/kbdinfo.c:100 #: src/kbd_mode.c:135 src/libcommon/getfd.c:88 src/loadkeys.c:183 #: src/loadunimap.c:88 src/mapscrn.c:90 src/openvt.c:328 src/resizecons.c:168 -#: src/setfont.c:304 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 +#: src/setfont.c:313 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 #: src/setmetamode.c:117 src/setpalette.c:80 src/setvesablank.c:31 #: src/setvtrgb.c:202 src/showconsolefont.c:173 src/showkey.c:198 #: src/totextmode.c:31 @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" "interpret character action codes to be from the specified character set." #: src/dumpkeys.c:99 src/loadkeys.c:104 src/mapscrn.c:55 src/openvt.c:266 -#: src/setfont.c:186 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 +#: src/setfont.c:189 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 msgid "be more verbose." msgstr "με περισσότερα λόγια." @@ -483,17 +483,17 @@ msgstr "Index %d στον πίνακα τόνων δεν υπάρχει" msgid "Unable to remove item from the diacritical table" msgstr "Αδυναμία αφαίρεσης στοιχείου από πίνακα διακριτικών" -#: src/libkeymap/dump.c:76 src/libkeymap/loadkeys.c:43 +#: src/libkeymap/dump.c:87 src/libkeymap/loadkeys.c:43 #, c-format msgid "can not bind key %d to value %d because it is too large" msgstr "αποτυχία απόδωσης στο πλήκτρο %d της τιμής %d γιατί είναι πολύ μεγάλη" -#: src/libkeymap/dump.c:88 src/libkfont/mapscrn.c:253 +#: src/libkeymap/dump.c:99 src/libkfont/mapscrn.c:253 #: src/libkfont/mapscrn.c:258 msgid "Error writing map to file" msgstr "Σφάλμα εγγραφής του πίνακα απεικόνισης στο αρχείο" -#: src/libkeymap/dump.c:536 +#: src/libkeymap/dump.c:547 #, c-format msgid "impossible: not meta?\n" msgstr "αδύνατον: δεν είναι meta;\n" @@ -1421,57 +1421,57 @@ msgid "" "Files are loaded from the %s/*/.\n" msgstr "" -#: src/setfont.c:174 +#: src/setfont.c:177 #, fuzzy msgid "load font \"default8x\"." msgstr "φόρτωση προεπιλογής." -#: src/setfont.c:175 +#: src/setfont.c:178 msgid "override font height (there shouldn't be a space in the short option)." msgstr "" -#: src/setfont.c:176 +#: src/setfont.c:179 msgid "write current font to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:177 +#: src/setfont.c:180 msgid "write current consolemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:178 +#: src/setfont.c:181 msgid "write current unicodemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:179 +#: src/setfont.c:182 msgid "write current font and unicode map to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:180 +#: src/setfont.c:183 msgid "load console screen map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:181 +#: src/setfont.c:184 msgid "load font unicode map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:183 +#: src/setfont.c:186 msgid "double size of font horizontally and vertically." msgstr "" -#: src/setfont.c:184 +#: src/setfont.c:187 #, fuzzy msgid "force load unicode map." msgstr "Προστέθηκε πίνακας Unicode" -#: src/setfont.c:185 +#: src/setfont.c:188 msgid "reset the screen font, size, and unicode map to the bootup defaults." msgstr "" -#: src/setfont.c:295 +#: src/setfont.c:296 src/setfont.c:304 msgid "Too many input files." msgstr "Πάρα πολλά αρχεία εισόδου." -#: src/setfont.c:300 +#: src/setfont.c:309 msgid "Cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged." msgstr "" "Αδυναμία επιδιόρθωσης των χαρακτήρων από τη ROM και από το " diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 5ea10de6..3945fc63 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbd 2.5-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Alexey Gladkov \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-09 15:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-08 15:14-0300\n" "Last-Translator: Felipe Castro \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Uzmaniero: %s [opcio...] N\n" #: src/chvt.c:55 src/clrunimap.c:44 src/deallocvt.c:49 src/dumpkeys.c:98 #: src/fgconsole.c:46 src/getunimap.c:64 src/kbdinfo.c:65 src/kbd_mode.c:82 -#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:182 +#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:185 #: src/setkeycodes.c:86 src/setlogcons.c:56 src/setmetamode.c:91 #: src/setpalette.c:40 src/setvtrgb.c:157 src/showconsolefont.c:133 msgid "the console device to be used." @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "la konzola aparoto uzota." #: src/fgconsole.c:49 src/getkeycodes.c:47 src/getunimap.c:66 src/kbdinfo.c:67 #: src/kbd_mode.c:84 src/kbdrate.c:354 src/loadkeys.c:106 src/loadunimap.c:58 #: src/mapscrn.c:57 src/openvt.c:268 src/outpsfheader.c:40 src/screendump.c:64 -#: src/setfont.c:188 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 +#: src/setfont.c:191 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 #: src/setmetamode.c:93 src/setpalette.c:42 src/setvtrgb.c:159 #: src/showconsolefont.c:137 src/showkey.c:126 msgid "print this usage message." @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "montri tiun ĉi help-mesaĝon." #: src/fgconsole.c:48 src/getkeycodes.c:48 src/getunimap.c:65 src/kbdinfo.c:66 #: src/kbd_mode.c:83 src/kbdrate.c:353 src/loadkeys.c:105 src/loadunimap.c:57 #: src/mapscrn.c:56 src/openvt.c:267 src/outpsfheader.c:39 src/screendump.c:63 -#: src/setfont.c:187 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 +#: src/setfont.c:190 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 #: src/setmetamode.c:92 src/setpalette.c:41 src/setvtrgb.c:158 #: src/showconsolefont.c:136 src/showkey.c:127 msgid "print version number." @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Ne sufiĉe da argumentoj." #: src/fgconsole.c:74 src/getkeycodes.c:67 src/getunimap.c:94 src/kbdinfo.c:100 #: src/kbd_mode.c:135 src/libcommon/getfd.c:88 src/loadkeys.c:183 #: src/loadunimap.c:88 src/mapscrn.c:90 src/openvt.c:328 src/resizecons.c:168 -#: src/setfont.c:304 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 +#: src/setfont.c:313 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 #: src/setmetamode.c:117 src/setpalette.c:80 src/setvesablank.c:31 #: src/setvtrgb.c:202 src/showconsolefont.c:173 src/showkey.c:198 #: src/totextmode.c:31 @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "interpreti signajn ago-kodojn kvazaŭ ili estu el la specifita signaro." #: src/dumpkeys.c:99 src/loadkeys.c:104 src/mapscrn.c:55 src/openvt.c:266 -#: src/setfont.c:186 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 +#: src/setfont.c:189 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 msgid "be more verbose." msgstr "estu pli detalema." @@ -477,17 +477,17 @@ msgstr "Indekso %d en la diakrita tabelo ne ekzistas" msgid "Unable to remove item from the diacritical table" msgstr "Ne eblas forigi eron el la diakrita tabelo" -#: src/libkeymap/dump.c:76 src/libkeymap/loadkeys.c:43 +#: src/libkeymap/dump.c:87 src/libkeymap/loadkeys.c:43 #, c-format msgid "can not bind key %d to value %d because it is too large" msgstr "ne eblas ligi klavon %d al valoro %d ĉar ĝi tro larĝas" -#: src/libkeymap/dump.c:88 src/libkfont/mapscrn.c:253 +#: src/libkeymap/dump.c:99 src/libkfont/mapscrn.c:253 #: src/libkfont/mapscrn.c:258 msgid "Error writing map to file" msgstr "Eraro dum skribo de mapo al dosiero" -#: src/libkeymap/dump.c:536 +#: src/libkeymap/dump.c:547 #, c-format msgid "impossible: not meta?\n" msgstr "neeble: ne estas meta?\n" @@ -1403,57 +1403,57 @@ msgid "" "Files are loaded from the %s/*/.\n" msgstr "" -#: src/setfont.c:174 +#: src/setfont.c:177 #, fuzzy msgid "load font \"default8x\"." msgstr "ŝargi je apriora." -#: src/setfont.c:175 +#: src/setfont.c:178 msgid "override font height (there shouldn't be a space in the short option)." msgstr "" -#: src/setfont.c:176 +#: src/setfont.c:179 msgid "write current font to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:177 +#: src/setfont.c:180 msgid "write current consolemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:178 +#: src/setfont.c:181 msgid "write current unicodemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:179 +#: src/setfont.c:182 msgid "write current font and unicode map to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:180 +#: src/setfont.c:183 msgid "load console screen map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:181 +#: src/setfont.c:184 msgid "load font unicode map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:183 +#: src/setfont.c:186 msgid "double size of font horizontally and vertically." msgstr "" -#: src/setfont.c:184 +#: src/setfont.c:187 #, fuzzy msgid "force load unicode map." msgstr "Postmetita Unikoda mapo" -#: src/setfont.c:185 +#: src/setfont.c:188 msgid "reset the screen font, size, and unicode map to the bootup defaults." msgstr "" -#: src/setfont.c:295 +#: src/setfont.c:296 src/setfont.c:304 msgid "Too many input files." msgstr "Tro da enig-dosieroj." -#: src/setfont.c:300 +#: src/setfont.c:309 msgid "Cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged." msgstr "" "Ne eblas restarigi kaj el signeca ROM kaj el dosiero. Tiparo neŝanĝita." diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 0ee8bfb7..ef6044c2 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbd-2.7-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Alexey Gladkov \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-09 15:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-29 10:28-0600\n" "Last-Translator: Cristian Othón Martínez Vera \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Uso: %s [opción...] N\n" #: src/chvt.c:55 src/clrunimap.c:44 src/deallocvt.c:49 src/dumpkeys.c:98 #: src/fgconsole.c:46 src/getunimap.c:64 src/kbdinfo.c:65 src/kbd_mode.c:82 -#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:182 +#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:185 #: src/setkeycodes.c:86 src/setlogcons.c:56 src/setmetamode.c:91 #: src/setpalette.c:40 src/setvtrgb.c:157 src/showconsolefont.c:133 msgid "the console device to be used." @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "el dispositivo de consola a utilizar." #: src/fgconsole.c:49 src/getkeycodes.c:47 src/getunimap.c:66 src/kbdinfo.c:67 #: src/kbd_mode.c:84 src/kbdrate.c:354 src/loadkeys.c:106 src/loadunimap.c:58 #: src/mapscrn.c:57 src/openvt.c:268 src/outpsfheader.c:40 src/screendump.c:64 -#: src/setfont.c:188 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 +#: src/setfont.c:191 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 #: src/setmetamode.c:93 src/setpalette.c:42 src/setvtrgb.c:159 #: src/showconsolefont.c:137 src/showkey.c:126 msgid "print this usage message." @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "muestra este mensaje de uso." #: src/fgconsole.c:48 src/getkeycodes.c:48 src/getunimap.c:65 src/kbdinfo.c:66 #: src/kbd_mode.c:83 src/kbdrate.c:353 src/loadkeys.c:105 src/loadunimap.c:57 #: src/mapscrn.c:56 src/openvt.c:267 src/outpsfheader.c:39 src/screendump.c:63 -#: src/setfont.c:187 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 +#: src/setfont.c:190 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 #: src/setmetamode.c:92 src/setpalette.c:41 src/setvtrgb.c:158 #: src/showconsolefont.c:136 src/showkey.c:127 msgid "print version number." @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "No hay argumentos suficientes." #: src/fgconsole.c:74 src/getkeycodes.c:67 src/getunimap.c:94 src/kbdinfo.c:100 #: src/kbd_mode.c:135 src/libcommon/getfd.c:88 src/loadkeys.c:183 #: src/loadunimap.c:88 src/mapscrn.c:90 src/openvt.c:328 src/resizecons.c:168 -#: src/setfont.c:304 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 +#: src/setfont.c:313 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 #: src/setmetamode.c:117 src/setpalette.c:80 src/setvesablank.c:31 #: src/setvtrgb.c:202 src/showconsolefont.c:173 src/showkey.c:198 #: src/totextmode.c:31 @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" "caracteres especificado." #: src/dumpkeys.c:99 src/loadkeys.c:104 src/mapscrn.c:55 src/openvt.c:266 -#: src/setfont.c:186 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 +#: src/setfont.c:189 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 msgid "be more verbose." msgstr "modo detallado." @@ -486,17 +486,17 @@ msgstr "No existe el índice %d en la tabla de acentos" msgid "Unable to remove item from the diacritical table" msgstr "No se puede borrar el elemento de la tabla de diacríticos" -#: src/libkeymap/dump.c:76 src/libkeymap/loadkeys.c:43 +#: src/libkeymap/dump.c:87 src/libkeymap/loadkeys.c:43 #, c-format msgid "can not bind key %d to value %d because it is too large" msgstr "no se pudo asignar la tecla %d al valor %d porque es demasiado grande" -#: src/libkeymap/dump.c:88 src/libkfont/mapscrn.c:253 +#: src/libkeymap/dump.c:99 src/libkfont/mapscrn.c:253 #: src/libkfont/mapscrn.c:258 msgid "Error writing map to file" msgstr "Error al escribir el mapa al fichero" -#: src/libkeymap/dump.c:536 +#: src/libkeymap/dump.c:547 #, c-format msgid "impossible: not meta?\n" msgstr "imposible: ¿no será una tecla Meta?\n" @@ -1446,61 +1446,61 @@ msgstr "" "\n" "Los ficheros se cargan de %s/*/.\n" -#: src/setfont.c:174 +#: src/setfont.c:177 msgid "load font \"default8x\"." msgstr "carga tipo de letra \"default8x\"." -#: src/setfont.c:175 +#: src/setfont.c:178 msgid "override font height (there shouldn't be a space in the short option)." msgstr "" "sobreescribe la altura del tipo de letra (no debe haber un espacio en la " "opción corta)." -#: src/setfont.c:176 +#: src/setfont.c:179 msgid "write current font to ." msgstr "escribe el tipo de letra actual al ." -#: src/setfont.c:177 +#: src/setfont.c:180 msgid "write current consolemap to ." msgstr "escribe el mapa de consola actual al ." -#: src/setfont.c:178 +#: src/setfont.c:181 msgid "write current unicodemap to ." msgstr "escribe el mapa unicode actual al ." -#: src/setfont.c:179 +#: src/setfont.c:182 msgid "write current font and unicode map to ." msgstr "escribe el tipo de letra y el mapa unicode actual al ." -#: src/setfont.c:180 +#: src/setfont.c:183 msgid "load console screen map ('none' means don't load it)." msgstr "" "carga el mapa de pantalla de consola ('none' significa que no lo carga)." -#: src/setfont.c:181 +#: src/setfont.c:184 msgid "load font unicode map ('none' means don't load it)." msgstr "" "carga el mapa unicode de tipo de letra ('none' significa que no lo carga)." -#: src/setfont.c:183 +#: src/setfont.c:186 msgid "double size of font horizontally and vertically." msgstr "duplica el tamaño del tipo de letra horizontal y verticalmente." -#: src/setfont.c:184 +#: src/setfont.c:187 msgid "force load unicode map." msgstr "fuerza la carga del mapa unicode." -#: src/setfont.c:185 +#: src/setfont.c:188 msgid "reset the screen font, size, and unicode map to the bootup defaults." msgstr "" "reinicia el tipo de letra de pantalla, tamaño y mapa unicode a los valores " "por defecto al arranque." -#: src/setfont.c:295 +#: src/setfont.c:296 src/setfont.c:304 msgid "Too many input files." msgstr "Demasiados ficheros de entrada." -#: src/setfont.c:300 +#: src/setfont.c:309 msgid "Cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged." msgstr "" "No se puede recuperar a la vez de la ROM de caracteres y de archivo. No se " diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index ac91760f..2b8e742a 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbd 2.0.4-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Alexey Gladkov \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-09 15:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-05 20:38+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #: src/chvt.c:55 src/clrunimap.c:44 src/deallocvt.c:49 src/dumpkeys.c:98 #: src/fgconsole.c:46 src/getunimap.c:64 src/kbdinfo.c:65 src/kbd_mode.c:82 -#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:182 +#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:185 #: src/setkeycodes.c:86 src/setlogcons.c:56 src/setmetamode.c:91 #: src/setpalette.c:40 src/setvtrgb.c:157 src/showconsolefont.c:133 msgid "the console device to be used." @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" #: src/fgconsole.c:49 src/getkeycodes.c:47 src/getunimap.c:66 src/kbdinfo.c:67 #: src/kbd_mode.c:84 src/kbdrate.c:354 src/loadkeys.c:106 src/loadunimap.c:58 #: src/mapscrn.c:57 src/openvt.c:268 src/outpsfheader.c:40 src/screendump.c:64 -#: src/setfont.c:188 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 +#: src/setfont.c:191 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 #: src/setmetamode.c:93 src/setpalette.c:42 src/setvtrgb.c:159 #: src/showconsolefont.c:137 src/showkey.c:126 msgid "print this usage message." @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" #: src/fgconsole.c:48 src/getkeycodes.c:48 src/getunimap.c:65 src/kbdinfo.c:66 #: src/kbd_mode.c:83 src/kbdrate.c:353 src/loadkeys.c:105 src/loadunimap.c:57 #: src/mapscrn.c:56 src/openvt.c:267 src/outpsfheader.c:39 src/screendump.c:63 -#: src/setfont.c:187 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 +#: src/setfont.c:190 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 #: src/setmetamode.c:92 src/setpalette.c:41 src/setvtrgb.c:158 #: src/showconsolefont.c:136 src/showkey.c:127 msgid "print version number." @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Hiba: nincs elég argumentum.\n" #: src/fgconsole.c:74 src/getkeycodes.c:67 src/getunimap.c:94 src/kbdinfo.c:100 #: src/kbd_mode.c:135 src/libcommon/getfd.c:88 src/loadkeys.c:183 #: src/loadunimap.c:88 src/mapscrn.c:90 src/openvt.c:328 src/resizecons.c:168 -#: src/setfont.c:304 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 +#: src/setfont.c:313 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 #: src/setmetamode.c:117 src/setpalette.c:80 src/setvesablank.c:31 #: src/setvtrgb.c:202 src/showconsolefont.c:173 src/showkey.c:198 #: src/totextmode.c:31 @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "" "\t\t\t karakterkészletből\n" #: src/dumpkeys.c:99 src/loadkeys.c:104 src/mapscrn.c:55 src/openvt.c:266 -#: src/setfont.c:186 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 +#: src/setfont.c:189 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 msgid "be more verbose." msgstr "" @@ -492,17 +492,17 @@ msgstr "" msgid "Unable to remove item from the diacritical table" msgstr "" -#: src/libkeymap/dump.c:76 src/libkeymap/loadkeys.c:43 +#: src/libkeymap/dump.c:87 src/libkeymap/loadkeys.c:43 #, fuzzy, c-format msgid "can not bind key %d to value %d because it is too large" msgstr "nem sikerült a(z) %d billentyű kötése a(z) %d értékhez" -#: src/libkeymap/dump.c:88 src/libkfont/mapscrn.c:253 +#: src/libkeymap/dump.c:99 src/libkfont/mapscrn.c:253 #: src/libkfont/mapscrn.c:258 msgid "Error writing map to file" msgstr "Hiba a térkép fájlba írásakor" -#: src/libkeymap/dump.c:536 +#: src/libkeymap/dump.c:547 #, c-format msgid "impossible: not meta?\n" msgstr "lehetetlen: nem meta?\n" @@ -1471,56 +1471,56 @@ msgid "" "Files are loaded from the %s/*/.\n" msgstr "" -#: src/setfont.c:174 +#: src/setfont.c:177 msgid "load font \"default8x\"." msgstr "" -#: src/setfont.c:175 +#: src/setfont.c:178 msgid "override font height (there shouldn't be a space in the short option)." msgstr "" -#: src/setfont.c:176 +#: src/setfont.c:179 msgid "write current font to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:177 +#: src/setfont.c:180 msgid "write current consolemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:178 +#: src/setfont.c:181 msgid "write current unicodemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:179 +#: src/setfont.c:182 msgid "write current font and unicode map to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:180 +#: src/setfont.c:183 msgid "load console screen map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:181 +#: src/setfont.c:184 msgid "load font unicode map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:183 +#: src/setfont.c:186 msgid "double size of font horizontally and vertically." msgstr "" -#: src/setfont.c:184 +#: src/setfont.c:187 msgid "force load unicode map." msgstr "" -#: src/setfont.c:185 +#: src/setfont.c:188 msgid "reset the screen font, size, and unicode map to the bootup defaults." msgstr "" -#: src/setfont.c:295 +#: src/setfont.c:296 src/setfont.c:304 #, fuzzy msgid "Too many input files." msgstr "setfont: túl sok bemeneti fájl\n" -#: src/setfont.c:300 +#: src/setfont.c:309 #, fuzzy msgid "Cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged." msgstr "" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 442145bb..d90ebd24 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbd 2.7-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Alexey Gladkov \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-09 15:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-14 20:53+0700\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Cara pakai: %s [opsi...] N\n" #: src/chvt.c:55 src/clrunimap.c:44 src/deallocvt.c:49 src/dumpkeys.c:98 #: src/fgconsole.c:46 src/getunimap.c:64 src/kbdinfo.c:65 src/kbd_mode.c:82 -#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:182 +#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:185 #: src/setkeycodes.c:86 src/setlogcons.c:56 src/setmetamode.c:91 #: src/setpalette.c:40 src/setvtrgb.c:157 src/showconsolefont.c:133 msgid "the console device to be used." @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "perangkat konsol yang akan dipakai." #: src/fgconsole.c:49 src/getkeycodes.c:47 src/getunimap.c:66 src/kbdinfo.c:67 #: src/kbd_mode.c:84 src/kbdrate.c:354 src/loadkeys.c:106 src/loadunimap.c:58 #: src/mapscrn.c:57 src/openvt.c:268 src/outpsfheader.c:40 src/screendump.c:64 -#: src/setfont.c:188 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 +#: src/setfont.c:191 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 #: src/setmetamode.c:93 src/setpalette.c:42 src/setvtrgb.c:159 #: src/showconsolefont.c:137 src/showkey.c:126 msgid "print this usage message." @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "cetak pesan cara pakai ini." #: src/fgconsole.c:48 src/getkeycodes.c:48 src/getunimap.c:65 src/kbdinfo.c:66 #: src/kbd_mode.c:83 src/kbdrate.c:353 src/loadkeys.c:105 src/loadunimap.c:57 #: src/mapscrn.c:56 src/openvt.c:267 src/outpsfheader.c:39 src/screendump.c:63 -#: src/setfont.c:187 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 +#: src/setfont.c:190 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 #: src/setmetamode.c:92 src/setpalette.c:41 src/setvtrgb.c:158 #: src/showconsolefont.c:136 src/showkey.c:127 msgid "print version number." @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Tidak cukup argumen." #: src/fgconsole.c:74 src/getkeycodes.c:67 src/getunimap.c:94 src/kbdinfo.c:100 #: src/kbd_mode.c:135 src/libcommon/getfd.c:88 src/loadkeys.c:183 #: src/loadunimap.c:88 src/mapscrn.c:90 src/openvt.c:328 src/resizecons.c:168 -#: src/setfont.c:304 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 +#: src/setfont.c:313 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 #: src/setmetamode.c:117 src/setpalette.c:80 src/setvesablank.c:31 #: src/setvtrgb.c:202 src/showconsolefont.c:173 src/showkey.c:198 #: src/totextmode.c:31 @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "" "interpretasikan kode aksi karakter dari set karakter yang dispesifikasikan." #: src/dumpkeys.c:99 src/loadkeys.c:104 src/mapscrn.c:55 src/openvt.c:266 -#: src/setfont.c:186 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 +#: src/setfont.c:189 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 msgid "be more verbose." msgstr "lebih rinci." @@ -482,17 +482,17 @@ msgstr "Indeks %d dalam tabel aksen tidak ada" msgid "Unable to remove item from the diacritical table" msgstr "Tidak bisa menghapus butir dari tabel diakritikal" -#: src/libkeymap/dump.c:76 src/libkeymap/loadkeys.c:43 +#: src/libkeymap/dump.c:87 src/libkeymap/loadkeys.c:43 #, c-format msgid "can not bind key %d to value %d because it is too large" msgstr "gagal mengikat tombol %d ke nilai %d karena itu terlalu besar" -#: src/libkeymap/dump.c:88 src/libkfont/mapscrn.c:253 +#: src/libkeymap/dump.c:99 src/libkfont/mapscrn.c:253 #: src/libkfont/mapscrn.c:258 msgid "Error writing map to file" msgstr "Galat saat menulis peta ke berkas" -#: src/libkeymap/dump.c:536 +#: src/libkeymap/dump.c:547 #, c-format msgid "impossible: not meta?\n" msgstr "tidak mungkin: bukan meta?\n" @@ -1430,55 +1430,55 @@ msgstr "" "\n" "Berkas dimuat dari %s/*/.\n" -#: src/setfont.c:174 +#: src/setfont.c:177 msgid "load font \"default8x\"." msgstr "muat fonta \"default8x\"." -#: src/setfont.c:175 +#: src/setfont.c:178 msgid "override font height (there shouldn't be a space in the short option)." msgstr "timpa tinggi fonta (mestinya tidak ada spasi dalam opsi pendek)." -#: src/setfont.c:176 +#: src/setfont.c:179 msgid "write current font to ." msgstr "tulis fonta kini ke ." -#: src/setfont.c:177 +#: src/setfont.c:180 msgid "write current consolemap to ." msgstr "tulis peta-konsol kini ke ." -#: src/setfont.c:178 +#: src/setfont.c:181 msgid "write current unicodemap to ." msgstr "tulis peta-unicode kini ke ." -#: src/setfont.c:179 +#: src/setfont.c:182 msgid "write current font and unicode map to ." msgstr "tulis fonta dan peta unicode kini ke ." -#: src/setfont.c:180 +#: src/setfont.c:183 msgid "load console screen map ('none' means don't load it)." msgstr "muat peta layar konsol ('none' berarti jangan dimuat)." -#: src/setfont.c:181 +#: src/setfont.c:184 msgid "load font unicode map ('none' means don't load it)." msgstr "muat peta unicode fonta ('none' berarti jangan dimuat)." -#: src/setfont.c:183 +#: src/setfont.c:186 msgid "double size of font horizontally and vertically." msgstr "ukuran ganda fonta arah horizontal dan vertikal." -#: src/setfont.c:184 +#: src/setfont.c:187 msgid "force load unicode map." msgstr "paksakan muat peta unicode." -#: src/setfont.c:185 +#: src/setfont.c:188 msgid "reset the screen font, size, and unicode map to the bootup defaults." msgstr "reset fonta, ukuran, dan peta unicode layar ke baku boot." -#: src/setfont.c:295 +#: src/setfont.c:296 src/setfont.c:304 msgid "Too many input files." msgstr "Terlalu banyak berkas masukan." -#: src/setfont.c:300 +#: src/setfont.c:309 msgid "Cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged." msgstr "" "Tidak bisa sekaligus memulihkan dari karakter ROM dan dari berkas. Fonta " diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 4d6b790f..caef9af0 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbd-1.15.3-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Alexey Gladkov \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-09 15:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-13 00:36+0200\n" "Last-Translator: Sergio Zanchetta \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" #: src/chvt.c:55 src/clrunimap.c:44 src/deallocvt.c:49 src/dumpkeys.c:98 #: src/fgconsole.c:46 src/getunimap.c:64 src/kbdinfo.c:65 src/kbd_mode.c:82 -#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:182 +#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:185 #: src/setkeycodes.c:86 src/setlogcons.c:56 src/setmetamode.c:91 #: src/setpalette.c:40 src/setvtrgb.c:157 src/showconsolefont.c:133 msgid "the console device to be used." @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" #: src/fgconsole.c:49 src/getkeycodes.c:47 src/getunimap.c:66 src/kbdinfo.c:67 #: src/kbd_mode.c:84 src/kbdrate.c:354 src/loadkeys.c:106 src/loadunimap.c:58 #: src/mapscrn.c:57 src/openvt.c:268 src/outpsfheader.c:40 src/screendump.c:64 -#: src/setfont.c:188 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 +#: src/setfont.c:191 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 #: src/setmetamode.c:93 src/setpalette.c:42 src/setvtrgb.c:159 #: src/showconsolefont.c:137 src/showkey.c:126 msgid "print this usage message." @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" #: src/fgconsole.c:48 src/getkeycodes.c:48 src/getunimap.c:65 src/kbdinfo.c:66 #: src/kbd_mode.c:83 src/kbdrate.c:353 src/loadkeys.c:105 src/loadunimap.c:57 #: src/mapscrn.c:56 src/openvt.c:267 src/outpsfheader.c:39 src/screendump.c:63 -#: src/setfont.c:187 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 +#: src/setfont.c:190 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 #: src/setmetamode.c:92 src/setpalette.c:41 src/setvtrgb.c:158 #: src/showconsolefont.c:136 src/showkey.c:127 msgid "print version number." @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Errore: argomenti non sufficienti.\n" #: src/fgconsole.c:74 src/getkeycodes.c:67 src/getunimap.c:94 src/kbdinfo.c:100 #: src/kbd_mode.c:135 src/libcommon/getfd.c:88 src/loadkeys.c:183 #: src/loadunimap.c:88 src/mapscrn.c:90 src/openvt.c:328 src/resizecons.c:168 -#: src/setfont.c:304 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 +#: src/setfont.c:313 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 #: src/setmetamode.c:117 src/setpalette.c:80 src/setvesablank.c:31 #: src/setvtrgb.c:202 src/showconsolefont.c:173 src/showkey.c:198 #: src/totextmode.c:31 @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" "\t\t\t set di caratteri specificato\n" #: src/dumpkeys.c:99 src/loadkeys.c:104 src/mapscrn.c:55 src/openvt.c:266 -#: src/setfont.c:186 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 +#: src/setfont.c:189 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 msgid "be more verbose." msgstr "" @@ -485,18 +485,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to remove item from the diacritical table" msgstr "" -#: src/libkeymap/dump.c:76 src/libkeymap/loadkeys.c:43 +#: src/libkeymap/dump.c:87 src/libkeymap/loadkeys.c:43 #, fuzzy, c-format msgid "can not bind key %d to value %d because it is too large" msgstr "associazione del tasto %d al valore %d non riuscita\n" -#: src/libkeymap/dump.c:88 src/libkfont/mapscrn.c:253 +#: src/libkeymap/dump.c:99 src/libkfont/mapscrn.c:253 #: src/libkfont/mapscrn.c:258 #, fuzzy msgid "Error writing map to file" msgstr "Errore nella scrittura della mappa sul file\n" -#: src/libkeymap/dump.c:536 +#: src/libkeymap/dump.c:547 #, c-format msgid "impossible: not meta?\n" msgstr "impossibile: forse non è meta\n" @@ -1470,56 +1470,56 @@ msgid "" "Files are loaded from the %s/*/.\n" msgstr "" -#: src/setfont.c:174 +#: src/setfont.c:177 msgid "load font \"default8x\"." msgstr "" -#: src/setfont.c:175 +#: src/setfont.c:178 msgid "override font height (there shouldn't be a space in the short option)." msgstr "" -#: src/setfont.c:176 +#: src/setfont.c:179 msgid "write current font to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:177 +#: src/setfont.c:180 msgid "write current consolemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:178 +#: src/setfont.c:181 msgid "write current unicodemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:179 +#: src/setfont.c:182 msgid "write current font and unicode map to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:180 +#: src/setfont.c:183 msgid "load console screen map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:181 +#: src/setfont.c:184 msgid "load font unicode map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:183 +#: src/setfont.c:186 msgid "double size of font horizontally and vertically." msgstr "" -#: src/setfont.c:184 +#: src/setfont.c:187 msgid "force load unicode map." msgstr "" -#: src/setfont.c:185 +#: src/setfont.c:188 msgid "reset the screen font, size, and unicode map to the bootup defaults." msgstr "" -#: src/setfont.c:295 +#: src/setfont.c:296 src/setfont.c:304 #, fuzzy msgid "Too many input files." msgstr "setfont: troppi file di input\n" -#: src/setfont.c:300 +#: src/setfont.c:309 #, fuzzy msgid "Cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged." msgstr "" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index c1c6764f..6704d279 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbd 2.6-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Alexey Gladkov \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-09 15:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-27 11:25+0100\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "გამოყენება: %s [პარამეტრი...] N\n" #: src/chvt.c:55 src/clrunimap.c:44 src/deallocvt.c:49 src/dumpkeys.c:98 #: src/fgconsole.c:46 src/getunimap.c:64 src/kbdinfo.c:65 src/kbd_mode.c:82 -#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:182 +#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:185 #: src/setkeycodes.c:86 src/setlogcons.c:56 src/setmetamode.c:91 #: src/setpalette.c:40 src/setvtrgb.c:157 src/showconsolefont.c:133 msgid "the console device to be used." @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "გამოსაყენებელი კონსოლის მ #: src/fgconsole.c:49 src/getkeycodes.c:47 src/getunimap.c:66 src/kbdinfo.c:67 #: src/kbd_mode.c:84 src/kbdrate.c:354 src/loadkeys.c:106 src/loadunimap.c:58 #: src/mapscrn.c:57 src/openvt.c:268 src/outpsfheader.c:40 src/screendump.c:64 -#: src/setfont.c:188 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 +#: src/setfont.c:191 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 #: src/setmetamode.c:93 src/setpalette.c:42 src/setvtrgb.c:159 #: src/showconsolefont.c:137 src/showkey.c:126 msgid "print this usage message." @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "გამოყენების ამ შეტყობინებ #: src/fgconsole.c:48 src/getkeycodes.c:48 src/getunimap.c:65 src/kbdinfo.c:66 #: src/kbd_mode.c:83 src/kbdrate.c:353 src/loadkeys.c:105 src/loadunimap.c:57 #: src/mapscrn.c:56 src/openvt.c:267 src/outpsfheader.c:39 src/screendump.c:63 -#: src/setfont.c:187 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 +#: src/setfont.c:190 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 #: src/setmetamode.c:92 src/setpalette.c:41 src/setvtrgb.c:158 #: src/showconsolefont.c:136 src/showkey.c:127 msgid "print version number." @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "არასაკმარისი არგუმენტები." #: src/fgconsole.c:74 src/getkeycodes.c:67 src/getunimap.c:94 src/kbdinfo.c:100 #: src/kbd_mode.c:135 src/libcommon/getfd.c:88 src/loadkeys.c:183 #: src/loadunimap.c:88 src/mapscrn.c:90 src/openvt.c:328 src/resizecons.c:168 -#: src/setfont.c:304 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 +#: src/setfont.c:313 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 #: src/setmetamode.c:117 src/setpalette.c:80 src/setvesablank.c:31 #: src/setvtrgb.c:202 src/showconsolefont.c:173 src/showkey.c:198 #: src/totextmode.c:31 @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/dumpkeys.c:99 src/loadkeys.c:104 src/mapscrn.c:55 src/openvt.c:266 -#: src/setfont.c:186 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 +#: src/setfont.c:189 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 msgid "be more verbose." msgstr "მეტი შეტყობინების გამოტანა." @@ -462,17 +462,17 @@ msgstr "" msgid "Unable to remove item from the diacritical table" msgstr "" -#: src/libkeymap/dump.c:76 src/libkeymap/loadkeys.c:43 +#: src/libkeymap/dump.c:87 src/libkeymap/loadkeys.c:43 #, c-format msgid "can not bind key %d to value %d because it is too large" msgstr "" -#: src/libkeymap/dump.c:88 src/libkfont/mapscrn.c:253 +#: src/libkeymap/dump.c:99 src/libkfont/mapscrn.c:253 #: src/libkfont/mapscrn.c:258 msgid "Error writing map to file" msgstr "რუკის ფაილში ჩაწერის შეცდომა" -#: src/libkeymap/dump.c:536 +#: src/libkeymap/dump.c:547 #, c-format msgid "impossible: not meta?\n" msgstr "შეუძლებელია: მეტა არაა?\n" @@ -1365,56 +1365,56 @@ msgid "" "Files are loaded from the %s/*/.\n" msgstr "" -#: src/setfont.c:174 +#: src/setfont.c:177 #, fuzzy msgid "load font \"default8x\"." msgstr "ნაგულისხმევის ჩატვირთვა." -#: src/setfont.c:175 +#: src/setfont.c:178 msgid "override font height (there shouldn't be a space in the short option)." msgstr "" -#: src/setfont.c:176 +#: src/setfont.c:179 msgid "write current font to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:177 +#: src/setfont.c:180 msgid "write current consolemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:178 +#: src/setfont.c:181 msgid "write current unicodemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:179 +#: src/setfont.c:182 msgid "write current font and unicode map to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:180 +#: src/setfont.c:183 msgid "load console screen map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:181 +#: src/setfont.c:184 msgid "load font unicode map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:183 +#: src/setfont.c:186 msgid "double size of font horizontally and vertically." msgstr "" -#: src/setfont.c:184 +#: src/setfont.c:187 msgid "force load unicode map." msgstr "" -#: src/setfont.c:185 +#: src/setfont.c:188 msgid "reset the screen font, size, and unicode map to the bootup defaults." msgstr "" -#: src/setfont.c:295 +#: src/setfont.c:296 src/setfont.c:304 msgid "Too many input files." msgstr "მეტისმეტად ბევრი შეყვანის ფაილი." -#: src/setfont.c:300 +#: src/setfont.c:309 msgid "Cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged." msgstr "" diff --git a/po/kbd.pot b/po/kbd.pot index 1f7039fe..2edd15b8 100644 --- a/po/kbd.pot +++ b/po/kbd.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kbd 2.7\n" +"Project-Id-Version: kbd 2.7.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Alexey Gladkov \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-09 15:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" #: src/chvt.c:55 src/clrunimap.c:44 src/deallocvt.c:49 src/dumpkeys.c:98 #: src/fgconsole.c:46 src/getunimap.c:64 src/kbdinfo.c:65 src/kbd_mode.c:82 -#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:182 +#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:185 #: src/setkeycodes.c:86 src/setlogcons.c:56 src/setmetamode.c:91 #: src/setpalette.c:40 src/setvtrgb.c:157 src/showconsolefont.c:133 msgid "the console device to be used." @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" #: src/fgconsole.c:49 src/getkeycodes.c:47 src/getunimap.c:66 src/kbdinfo.c:67 #: src/kbd_mode.c:84 src/kbdrate.c:354 src/loadkeys.c:106 src/loadunimap.c:58 #: src/mapscrn.c:57 src/openvt.c:268 src/outpsfheader.c:40 src/screendump.c:64 -#: src/setfont.c:188 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 +#: src/setfont.c:191 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 #: src/setmetamode.c:93 src/setpalette.c:42 src/setvtrgb.c:159 #: src/showconsolefont.c:137 src/showkey.c:126 msgid "print this usage message." @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" #: src/fgconsole.c:48 src/getkeycodes.c:48 src/getunimap.c:65 src/kbdinfo.c:66 #: src/kbd_mode.c:83 src/kbdrate.c:353 src/loadkeys.c:105 src/loadunimap.c:57 #: src/mapscrn.c:56 src/openvt.c:267 src/outpsfheader.c:39 src/screendump.c:63 -#: src/setfont.c:187 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 +#: src/setfont.c:190 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 #: src/setmetamode.c:92 src/setpalette.c:41 src/setvtrgb.c:158 #: src/showconsolefont.c:136 src/showkey.c:127 msgid "print version number." @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" #: src/fgconsole.c:74 src/getkeycodes.c:67 src/getunimap.c:94 src/kbdinfo.c:100 #: src/kbd_mode.c:135 src/libcommon/getfd.c:88 src/loadkeys.c:183 #: src/loadunimap.c:88 src/mapscrn.c:90 src/openvt.c:328 src/resizecons.c:168 -#: src/setfont.c:304 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 +#: src/setfont.c:313 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 #: src/setmetamode.c:117 src/setpalette.c:80 src/setvesablank.c:31 #: src/setvtrgb.c:202 src/showconsolefont.c:173 src/showkey.c:198 #: src/totextmode.c:31 @@ -168,7 +168,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/dumpkeys.c:99 src/loadkeys.c:104 src/mapscrn.c:55 src/openvt.c:266 -#: src/setfont.c:186 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 +#: src/setfont.c:189 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 msgid "be more verbose." msgstr "" @@ -455,17 +455,17 @@ msgstr "" msgid "Unable to remove item from the diacritical table" msgstr "" -#: src/libkeymap/dump.c:76 src/libkeymap/loadkeys.c:43 +#: src/libkeymap/dump.c:87 src/libkeymap/loadkeys.c:43 #, c-format msgid "can not bind key %d to value %d because it is too large" msgstr "" -#: src/libkeymap/dump.c:88 src/libkfont/mapscrn.c:253 +#: src/libkeymap/dump.c:99 src/libkfont/mapscrn.c:253 #: src/libkfont/mapscrn.c:258 msgid "Error writing map to file" msgstr "" -#: src/libkeymap/dump.c:536 +#: src/libkeymap/dump.c:547 #, c-format msgid "impossible: not meta?\n" msgstr "" @@ -1353,55 +1353,55 @@ msgid "" "Files are loaded from the %s/*/.\n" msgstr "" -#: src/setfont.c:174 +#: src/setfont.c:177 msgid "load font \"default8x\"." msgstr "" -#: src/setfont.c:175 +#: src/setfont.c:178 msgid "override font height (there shouldn't be a space in the short option)." msgstr "" -#: src/setfont.c:176 +#: src/setfont.c:179 msgid "write current font to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:177 +#: src/setfont.c:180 msgid "write current consolemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:178 +#: src/setfont.c:181 msgid "write current unicodemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:179 +#: src/setfont.c:182 msgid "write current font and unicode map to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:180 +#: src/setfont.c:183 msgid "load console screen map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:181 +#: src/setfont.c:184 msgid "load font unicode map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:183 +#: src/setfont.c:186 msgid "double size of font horizontally and vertically." msgstr "" -#: src/setfont.c:184 +#: src/setfont.c:187 msgid "force load unicode map." msgstr "" -#: src/setfont.c:185 +#: src/setfont.c:188 msgid "reset the screen font, size, and unicode map to the bootup defaults." msgstr "" -#: src/setfont.c:295 +#: src/setfont.c:296 src/setfont.c:304 msgid "Too many input files." msgstr "" -#: src/setfont.c:300 +#: src/setfont.c:309 msgid "Cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged." msgstr "" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index ce203468..6bb2d55a 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbd-2.0.4-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Alexey Gladkov \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-09 15:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 15:02+0100\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" #: src/chvt.c:55 src/clrunimap.c:44 src/deallocvt.c:49 src/dumpkeys.c:98 #: src/fgconsole.c:46 src/getunimap.c:64 src/kbdinfo.c:65 src/kbd_mode.c:82 -#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:182 +#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:185 #: src/setkeycodes.c:86 src/setlogcons.c:56 src/setmetamode.c:91 #: src/setpalette.c:40 src/setvtrgb.c:157 src/showconsolefont.c:133 msgid "the console device to be used." @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" #: src/fgconsole.c:49 src/getkeycodes.c:47 src/getunimap.c:66 src/kbdinfo.c:67 #: src/kbd_mode.c:84 src/kbdrate.c:354 src/loadkeys.c:106 src/loadunimap.c:58 #: src/mapscrn.c:57 src/openvt.c:268 src/outpsfheader.c:40 src/screendump.c:64 -#: src/setfont.c:188 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 +#: src/setfont.c:191 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 #: src/setmetamode.c:93 src/setpalette.c:42 src/setvtrgb.c:159 #: src/showconsolefont.c:137 src/showkey.c:126 msgid "print this usage message." @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" #: src/fgconsole.c:48 src/getkeycodes.c:48 src/getunimap.c:65 src/kbdinfo.c:66 #: src/kbd_mode.c:83 src/kbdrate.c:353 src/loadkeys.c:105 src/loadunimap.c:57 #: src/mapscrn.c:56 src/openvt.c:267 src/outpsfheader.c:39 src/screendump.c:63 -#: src/setfont.c:187 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 +#: src/setfont.c:190 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 #: src/setmetamode.c:92 src/setpalette.c:41 src/setvtrgb.c:158 #: src/showconsolefont.c:136 src/showkey.c:127 msgid "print version number." @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Fout: te weinig argumenten.\n" #: src/fgconsole.c:74 src/getkeycodes.c:67 src/getunimap.c:94 src/kbdinfo.c:100 #: src/kbd_mode.c:135 src/libcommon/getfd.c:88 src/loadkeys.c:183 #: src/loadunimap.c:88 src/mapscrn.c:90 src/openvt.c:328 src/resizecons.c:168 -#: src/setfont.c:304 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 +#: src/setfont.c:313 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 #: src/setmetamode.c:117 src/setpalette.c:80 src/setvesablank.c:31 #: src/setvtrgb.c:202 src/showconsolefont.c:173 src/showkey.c:198 #: src/totextmode.c:31 @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "" " tekenactiecodes via deze tekenset interpreteren\n" #: src/dumpkeys.c:99 src/loadkeys.c:104 src/mapscrn.c:55 src/openvt.c:266 -#: src/setfont.c:186 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 +#: src/setfont.c:189 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 msgid "be more verbose." msgstr "" @@ -494,17 +494,17 @@ msgstr "" msgid "Unable to remove item from the diacritical table" msgstr "" -#: src/libkeymap/dump.c:76 src/libkeymap/loadkeys.c:43 +#: src/libkeymap/dump.c:87 src/libkeymap/loadkeys.c:43 #, fuzzy, c-format msgid "can not bind key %d to value %d because it is too large" msgstr "verbinden van toets %d met waarde %d is mislukt" -#: src/libkeymap/dump.c:88 src/libkfont/mapscrn.c:253 +#: src/libkeymap/dump.c:99 src/libkfont/mapscrn.c:253 #: src/libkfont/mapscrn.c:258 msgid "Error writing map to file" msgstr "Fout tijdens schrijven van toetsenkaart naar bestand" -#: src/libkeymap/dump.c:536 +#: src/libkeymap/dump.c:547 #, c-format msgid "impossible: not meta?\n" msgstr "onmogelijk: niet meta?\n" @@ -1472,56 +1472,56 @@ msgid "" "Files are loaded from the %s/*/.\n" msgstr "" -#: src/setfont.c:174 +#: src/setfont.c:177 msgid "load font \"default8x\"." msgstr "" -#: src/setfont.c:175 +#: src/setfont.c:178 msgid "override font height (there shouldn't be a space in the short option)." msgstr "" -#: src/setfont.c:176 +#: src/setfont.c:179 msgid "write current font to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:177 +#: src/setfont.c:180 msgid "write current consolemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:178 +#: src/setfont.c:181 msgid "write current unicodemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:179 +#: src/setfont.c:182 msgid "write current font and unicode map to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:180 +#: src/setfont.c:183 msgid "load console screen map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:181 +#: src/setfont.c:184 msgid "load font unicode map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:183 +#: src/setfont.c:186 msgid "double size of font horizontally and vertically." msgstr "" -#: src/setfont.c:184 +#: src/setfont.c:187 msgid "force load unicode map." msgstr "" -#: src/setfont.c:185 +#: src/setfont.c:188 msgid "reset the screen font, size, and unicode map to the bootup defaults." msgstr "" -#: src/setfont.c:295 +#: src/setfont.c:296 src/setfont.c:304 #, fuzzy msgid "Too many input files." msgstr "setfont: te veel invoerbestanden\n" -#: src/setfont.c:300 +#: src/setfont.c:309 #, fuzzy msgid "Cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged." msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 2f9b2543..d6a38c71 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbd 2.7-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Alexey Gladkov \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-09 15:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-30 19:07+0100\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Składnia: %s [opcja...] N\n" #: src/chvt.c:55 src/clrunimap.c:44 src/deallocvt.c:49 src/dumpkeys.c:98 #: src/fgconsole.c:46 src/getunimap.c:64 src/kbdinfo.c:65 src/kbd_mode.c:82 -#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:182 +#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:185 #: src/setkeycodes.c:86 src/setlogcons.c:56 src/setmetamode.c:91 #: src/setpalette.c:40 src/setvtrgb.c:157 src/showconsolefont.c:133 msgid "the console device to be used." @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "urządzenie konsoli do użycia." #: src/fgconsole.c:49 src/getkeycodes.c:47 src/getunimap.c:66 src/kbdinfo.c:67 #: src/kbd_mode.c:84 src/kbdrate.c:354 src/loadkeys.c:106 src/loadunimap.c:58 #: src/mapscrn.c:57 src/openvt.c:268 src/outpsfheader.c:40 src/screendump.c:64 -#: src/setfont.c:188 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 +#: src/setfont.c:191 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 #: src/setmetamode.c:93 src/setpalette.c:42 src/setvtrgb.c:159 #: src/showconsolefont.c:137 src/showkey.c:126 msgid "print this usage message." @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "wypisanie tego opisu składni." #: src/fgconsole.c:48 src/getkeycodes.c:48 src/getunimap.c:65 src/kbdinfo.c:66 #: src/kbd_mode.c:83 src/kbdrate.c:353 src/loadkeys.c:105 src/loadunimap.c:57 #: src/mapscrn.c:56 src/openvt.c:267 src/outpsfheader.c:39 src/screendump.c:63 -#: src/setfont.c:187 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 +#: src/setfont.c:190 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 #: src/setmetamode.c:92 src/setpalette.c:41 src/setvtrgb.c:158 #: src/showconsolefont.c:136 src/showkey.c:127 msgid "print version number." @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Za mało argumentów." #: src/fgconsole.c:74 src/getkeycodes.c:67 src/getunimap.c:94 src/kbdinfo.c:100 #: src/kbd_mode.c:135 src/libcommon/getfd.c:88 src/loadkeys.c:183 #: src/loadunimap.c:88 src/mapscrn.c:90 src/openvt.c:328 src/resizecons.c:168 -#: src/setfont.c:304 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 +#: src/setfont.c:313 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 #: src/setmetamode.c:117 src/setpalette.c:80 src/setvesablank.c:31 #: src/setvtrgb.c:202 src/showconsolefont.c:173 src/showkey.c:198 #: src/totextmode.c:31 @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" "interpretowanie kodów znaków jako pochodzących z podanego zestawu znaków." #: src/dumpkeys.c:99 src/loadkeys.c:104 src/mapscrn.c:55 src/openvt.c:266 -#: src/setfont.c:186 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 +#: src/setfont.c:189 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 msgid "be more verbose." msgstr "podawanie większej ilości informacji." @@ -477,17 +477,17 @@ msgstr "Indeks %d w tablicy akcentów nie istnieje" msgid "Unable to remove item from the diacritical table" msgstr "Nie udało się usunąć elementu z tablicy diakrytyków" -#: src/libkeymap/dump.c:76 src/libkeymap/loadkeys.c:43 +#: src/libkeymap/dump.c:87 src/libkeymap/loadkeys.c:43 #, c-format msgid "can not bind key %d to value %d because it is too large" msgstr "nie można dowiązać klawisza %d do wartości %d, ponieważ jest zbyt duża" -#: src/libkeymap/dump.c:88 src/libkfont/mapscrn.c:253 +#: src/libkeymap/dump.c:99 src/libkfont/mapscrn.c:253 #: src/libkfont/mapscrn.c:258 msgid "Error writing map to file" msgstr "Błąd podczas zapisu mapy do pliku" -#: src/libkeymap/dump.c:536 +#: src/libkeymap/dump.c:547 #, c-format msgid "impossible: not meta?\n" msgstr "niemożliwe: nie meta?\n" @@ -1428,57 +1428,57 @@ msgstr "" "\n" "Pliki są ładowane z %s/*/.\n" -#: src/setfont.c:174 +#: src/setfont.c:177 msgid "load font \"default8x\"." msgstr "załadowanie fontu \"default8x\"." -#: src/setfont.c:175 +#: src/setfont.c:178 msgid "override font height (there shouldn't be a space in the short option)." msgstr "nadpisanie wysokości fontu (w opcji krótkiej nie powinno być opcji)." -#: src/setfont.c:176 +#: src/setfont.c:179 msgid "write current font to ." msgstr "zapis bieżącego fontu do ." -#: src/setfont.c:177 +#: src/setfont.c:180 msgid "write current consolemap to ." msgstr "zapis bieżącej mapy konsolowej do ." -#: src/setfont.c:178 +#: src/setfont.c:181 msgid "write current unicodemap to ." msgstr "zapis bieżącej mapy unikodowej do ." -#: src/setfont.c:179 +#: src/setfont.c:182 msgid "write current font and unicode map to ." msgstr "zapis bieżącego fontu i mapy unikodowej do ." -#: src/setfont.c:180 +#: src/setfont.c:183 msgid "load console screen map ('none' means don't load it)." msgstr "załadowanie mapy ekranowej konsoli ('none' oznacza brak ładowania)." -#: src/setfont.c:181 +#: src/setfont.c:184 msgid "load font unicode map ('none' means don't load it)." msgstr "załadowanie mapy unikodowej fontu ('none' oznacza brak ładowania)." -#: src/setfont.c:183 +#: src/setfont.c:186 msgid "double size of font horizontally and vertically." msgstr "podwojenie rozmiaru fontu w poziomie i pionie." -#: src/setfont.c:184 +#: src/setfont.c:187 msgid "force load unicode map." msgstr "wymuszenie załadowania mapy unikodowej." -#: src/setfont.c:185 +#: src/setfont.c:188 msgid "reset the screen font, size, and unicode map to the bootup defaults." msgstr "" "przywrócenie fontu ekranowego, rozmiaru i mapy unikodowej do ustawień " "rozruchowych." -#: src/setfont.c:295 +#: src/setfont.c:296 src/setfont.c:304 msgid "Too many input files." msgstr "Za dużo plików wejściowych." -#: src/setfont.c:300 +#: src/setfont.c:309 msgid "Cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged." msgstr "" "Nie można jednocześnie odtworzyć z ROM-u i z pliku. Font nie zmieniony." diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 56a06cc4..ae683d7a 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbd 2.2.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Alexey Gladkov \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-09 15:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-03 08:46+0100\n" "Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Uso: %s [opção...] N\n" #: src/chvt.c:55 src/clrunimap.c:44 src/deallocvt.c:49 src/dumpkeys.c:98 #: src/fgconsole.c:46 src/getunimap.c:64 src/kbdinfo.c:65 src/kbd_mode.c:82 -#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:182 +#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:185 #: src/setkeycodes.c:86 src/setlogcons.c:56 src/setmetamode.c:91 #: src/setpalette.c:40 src/setvtrgb.c:157 src/showconsolefont.c:133 msgid "the console device to be used." @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "o dispositivo de consola a usar." #: src/fgconsole.c:49 src/getkeycodes.c:47 src/getunimap.c:66 src/kbdinfo.c:67 #: src/kbd_mode.c:84 src/kbdrate.c:354 src/loadkeys.c:106 src/loadunimap.c:58 #: src/mapscrn.c:57 src/openvt.c:268 src/outpsfheader.c:40 src/screendump.c:64 -#: src/setfont.c:188 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 +#: src/setfont.c:191 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 #: src/setmetamode.c:93 src/setpalette.c:42 src/setvtrgb.c:159 #: src/showconsolefont.c:137 src/showkey.c:126 msgid "print this usage message." @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "imprimir esta mensagem de uso." #: src/fgconsole.c:48 src/getkeycodes.c:48 src/getunimap.c:65 src/kbdinfo.c:66 #: src/kbd_mode.c:83 src/kbdrate.c:353 src/loadkeys.c:105 src/loadunimap.c:57 #: src/mapscrn.c:56 src/openvt.c:267 src/outpsfheader.c:39 src/screendump.c:63 -#: src/setfont.c:187 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 +#: src/setfont.c:190 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 #: src/setmetamode.c:92 src/setpalette.c:41 src/setvtrgb.c:158 #: src/showconsolefont.c:136 src/showkey.c:127 msgid "print version number." @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Argumentos insuficientes." #: src/fgconsole.c:74 src/getkeycodes.c:67 src/getunimap.c:94 src/kbdinfo.c:100 #: src/kbd_mode.c:135 src/libcommon/getfd.c:88 src/loadkeys.c:183 #: src/loadunimap.c:88 src/mapscrn.c:90 src/openvt.c:328 src/resizecons.c:168 -#: src/setfont.c:304 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 +#: src/setfont.c:313 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 #: src/setmetamode.c:117 src/setpalette.c:80 src/setvesablank.c:31 #: src/setvtrgb.c:202 src/showconsolefont.c:173 src/showkey.c:198 #: src/totextmode.c:31 @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "" "caracteres especificado." #: src/dumpkeys.c:99 src/loadkeys.c:104 src/mapscrn.c:55 src/openvt.c:266 -#: src/setfont.c:186 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 +#: src/setfont.c:189 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 msgid "be more verbose." msgstr "ser mais verboso." @@ -477,17 +477,17 @@ msgstr "Índice %d na tabela de acentos não existe" msgid "Unable to remove item from the diacritical table" msgstr "Impossível remover item da tabela diacrítica" -#: src/libkeymap/dump.c:76 src/libkeymap/loadkeys.c:43 +#: src/libkeymap/dump.c:87 src/libkeymap/loadkeys.c:43 #, c-format msgid "can not bind key %d to value %d because it is too large" msgstr "impossível associar tecla %d a valor %d porque é demasiado grande" -#: src/libkeymap/dump.c:88 src/libkfont/mapscrn.c:253 +#: src/libkeymap/dump.c:99 src/libkfont/mapscrn.c:253 #: src/libkfont/mapscrn.c:258 msgid "Error writing map to file" msgstr "Erro ao escrever mapa no ficheiro" -#: src/libkeymap/dump.c:536 +#: src/libkeymap/dump.c:547 #, c-format msgid "impossible: not meta?\n" msgstr "impossível: não meta?\n" @@ -1408,57 +1408,57 @@ msgid "" "Files are loaded from the %s/*/.\n" msgstr "" -#: src/setfont.c:174 +#: src/setfont.c:177 #, fuzzy msgid "load font \"default8x\"." msgstr "carregar predefinição." -#: src/setfont.c:175 +#: src/setfont.c:178 msgid "override font height (there shouldn't be a space in the short option)." msgstr "" -#: src/setfont.c:176 +#: src/setfont.c:179 msgid "write current font to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:177 +#: src/setfont.c:180 msgid "write current consolemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:178 +#: src/setfont.c:181 msgid "write current unicodemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:179 +#: src/setfont.c:182 msgid "write current font and unicode map to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:180 +#: src/setfont.c:183 msgid "load console screen map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:181 +#: src/setfont.c:184 msgid "load font unicode map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:183 +#: src/setfont.c:186 msgid "double size of font horizontally and vertically." msgstr "" -#: src/setfont.c:184 +#: src/setfont.c:187 #, fuzzy msgid "force load unicode map." msgstr "Mapa unicode acrescentado" -#: src/setfont.c:185 +#: src/setfont.c:188 msgid "reset the screen font, size, and unicode map to the bootup defaults." msgstr "" -#: src/setfont.c:295 +#: src/setfont.c:296 src/setfont.c:304 msgid "Too many input files." msgstr "Demasiados ficheiros de entrada." -#: src/setfont.c:300 +#: src/setfont.c:309 msgid "Cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged." msgstr "" "Impossível restaurar de ROM de carácter e de ficheiro. Letra inalterada." diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 3f1ea4a2..5e8dc8aa 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbd 2.2.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Alexey Gladkov \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-09 15:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-03 07:52-0300\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \"." msgstr "carrega o padrão." -#: src/setfont.c:175 +#: src/setfont.c:178 msgid "override font height (there shouldn't be a space in the short option)." msgstr "" -#: src/setfont.c:176 +#: src/setfont.c:179 msgid "write current font to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:177 +#: src/setfont.c:180 msgid "write current consolemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:178 +#: src/setfont.c:181 msgid "write current unicodemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:179 +#: src/setfont.c:182 msgid "write current font and unicode map to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:180 +#: src/setfont.c:183 msgid "load console screen map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:181 +#: src/setfont.c:184 msgid "load font unicode map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:183 +#: src/setfont.c:186 msgid "double size of font horizontally and vertically." msgstr "" -#: src/setfont.c:184 +#: src/setfont.c:187 #, fuzzy msgid "force load unicode map." msgstr "Mapa Unicode anexado" -#: src/setfont.c:185 +#: src/setfont.c:188 msgid "reset the screen font, size, and unicode map to the bootup defaults." msgstr "" -#: src/setfont.c:295 +#: src/setfont.c:296 src/setfont.c:304 msgid "Too many input files." msgstr "Número excessivo de arquivos de entrada." -#: src/setfont.c:300 +#: src/setfont.c:309 msgid "Cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged." msgstr "" "Não é possível restaurar a partir de ROM de caractere e de arquivo. Fonte " diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 14b3e5b4..131129a8 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbd 2.7-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Alexey Gladkov \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-09 15:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-29 14:30+0100\n" "Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Utilizare: %s [opțiune...] N\n" #: src/chvt.c:55 src/clrunimap.c:44 src/deallocvt.c:49 src/dumpkeys.c:98 #: src/fgconsole.c:46 src/getunimap.c:64 src/kbdinfo.c:65 src/kbd_mode.c:82 -#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:182 +#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:185 #: src/setkeycodes.c:86 src/setlogcons.c:56 src/setmetamode.c:91 #: src/setpalette.c:40 src/setvtrgb.c:157 src/showconsolefont.c:133 msgid "the console device to be used." @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "dispozitivul consolă care urmează să fie utilizat." #: src/fgconsole.c:49 src/getkeycodes.c:47 src/getunimap.c:66 src/kbdinfo.c:67 #: src/kbd_mode.c:84 src/kbdrate.c:354 src/loadkeys.c:106 src/loadunimap.c:58 #: src/mapscrn.c:57 src/openvt.c:268 src/outpsfheader.c:40 src/screendump.c:64 -#: src/setfont.c:188 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 +#: src/setfont.c:191 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 #: src/setmetamode.c:93 src/setpalette.c:42 src/setvtrgb.c:159 #: src/showconsolefont.c:137 src/showkey.c:126 msgid "print this usage message." @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "imprimă acest mesaj de utilizare." #: src/fgconsole.c:48 src/getkeycodes.c:48 src/getunimap.c:65 src/kbdinfo.c:66 #: src/kbd_mode.c:83 src/kbdrate.c:353 src/loadkeys.c:105 src/loadunimap.c:57 #: src/mapscrn.c:56 src/openvt.c:267 src/outpsfheader.c:39 src/screendump.c:63 -#: src/setfont.c:187 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 +#: src/setfont.c:190 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 #: src/setmetamode.c:92 src/setpalette.c:41 src/setvtrgb.c:158 #: src/showconsolefont.c:136 src/showkey.c:127 msgid "print version number." @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Nu sunt suficiente argumente." #: src/fgconsole.c:74 src/getkeycodes.c:67 src/getunimap.c:94 src/kbdinfo.c:100 #: src/kbd_mode.c:135 src/libcommon/getfd.c:88 src/loadkeys.c:183 #: src/loadunimap.c:88 src/mapscrn.c:90 src/openvt.c:328 src/resizecons.c:168 -#: src/setfont.c:304 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 +#: src/setfont.c:313 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 #: src/setmetamode.c:117 src/setpalette.c:80 src/setvesablank.c:31 #: src/setvtrgb.c:202 src/showconsolefont.c:173 src/showkey.c:198 #: src/totextmode.c:31 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" " fiind din setul de caractere specificat." #: src/dumpkeys.c:99 src/loadkeys.c:104 src/mapscrn.c:55 src/openvt.c:266 -#: src/setfont.c:186 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 +#: src/setfont.c:189 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 msgid "be more verbose." msgstr "oferă mai multe detalii." @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Indexul %d din tabla de accente (diacritice) nu există" msgid "Unable to remove item from the diacritical table" msgstr "Nu se poate elimina elementul din tabla de diacritice" -#: src/libkeymap/dump.c:76 src/libkeymap/loadkeys.c:43 +#: src/libkeymap/dump.c:87 src/libkeymap/loadkeys.c:43 #, c-format msgid "can not bind key %d to value %d because it is too large" msgstr "" @@ -564,12 +564,12 @@ msgstr "" # ***** # Răspuns (R-GC): # a patra: „schemă - schema este un tip de hartă, precum și un tip de tabel -#: src/libkeymap/dump.c:88 src/libkfont/mapscrn.c:253 +#: src/libkeymap/dump.c:99 src/libkfont/mapscrn.c:253 #: src/libkfont/mapscrn.c:258 msgid "Error writing map to file" msgstr "Eroare la scrierea schemei în fișier" -#: src/libkeymap/dump.c:536 +#: src/libkeymap/dump.c:547 #, c-format msgid "impossible: not meta?\n" msgstr "imposibil: non meta?\n" @@ -1559,59 +1559,59 @@ msgstr "" "\n" "Fișierele sunt încărcate din %s/*/.\n" -#: src/setfont.c:174 +#: src/setfont.c:177 msgid "load font \"default8x\"." msgstr "încarcă fontul „default8x”." -#: src/setfont.c:175 +#: src/setfont.c:178 msgid "override font height (there shouldn't be a space in the short option)." msgstr "" "suprascrie înălțimea fontului (nu trebuie să existe un spațiu în opțiunea " "scurtă)." -#: src/setfont.c:176 +#: src/setfont.c:179 msgid "write current font to ." msgstr "scrie fontul curent în ." -#: src/setfont.c:177 +#: src/setfont.c:180 msgid "write current consolemap to ." msgstr "scrie harta curentă a consolei în ." -#: src/setfont.c:178 +#: src/setfont.c:181 msgid "write current unicodemap to ." msgstr "scrie harta unicode curentă în ." -#: src/setfont.c:179 +#: src/setfont.c:182 msgid "write current font and unicode map to ." msgstr "scrie fontul curent și harta unicode în ." -#: src/setfont.c:180 +#: src/setfont.c:183 msgid "load console screen map ('none' means don't load it)." msgstr "încarcă harta ecranului consolei („none” înseamnă că nu o încarcă)." -#: src/setfont.c:181 +#: src/setfont.c:184 msgid "load font unicode map ('none' means don't load it)." msgstr "încarcă harta unicode a fontului („none” înseamnă că nu o încarcă)." -#: src/setfont.c:183 +#: src/setfont.c:186 msgid "double size of font horizontally and vertically." msgstr "dimensiune dublă a fontului pe orizontală și verticală." -#: src/setfont.c:184 +#: src/setfont.c:187 msgid "force load unicode map." msgstr "forțează încărcarea hărții unicode." -#: src/setfont.c:185 +#: src/setfont.c:188 msgid "reset the screen font, size, and unicode map to the bootup defaults." msgstr "" "restabilește fontul ecranului, dimensiunea și harta unicode la valorile " "implicite de la pornire." -#: src/setfont.c:295 +#: src/setfont.c:296 src/setfont.c:304 msgid "Too many input files." msgstr "Prea multe fișiere de intrare." -#: src/setfont.c:300 +#: src/setfont.c:309 msgid "Cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged." msgstr "" "Nu se poate restaura în același timp din ROM-ul de caractere, cât și din " diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 2fc195ba..359f59f5 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbd 2.6-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Alexey Gladkov \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-09 15:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-20 11:36+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Использование: %s [параметр…] N\n" #: src/chvt.c:55 src/clrunimap.c:44 src/deallocvt.c:49 src/dumpkeys.c:98 #: src/fgconsole.c:46 src/getunimap.c:64 src/kbdinfo.c:65 src/kbd_mode.c:82 -#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:182 +#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:185 #: src/setkeycodes.c:86 src/setlogcons.c:56 src/setmetamode.c:91 #: src/setpalette.c:40 src/setvtrgb.c:157 src/showconsolefont.c:133 msgid "the console device to be used." @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "будет использовано консольное устройс #: src/fgconsole.c:49 src/getkeycodes.c:47 src/getunimap.c:66 src/kbdinfo.c:67 #: src/kbd_mode.c:84 src/kbdrate.c:354 src/loadkeys.c:106 src/loadunimap.c:58 #: src/mapscrn.c:57 src/openvt.c:268 src/outpsfheader.c:40 src/screendump.c:64 -#: src/setfont.c:188 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 +#: src/setfont.c:191 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 #: src/setmetamode.c:93 src/setpalette.c:42 src/setvtrgb.c:159 #: src/showconsolefont.c:137 src/showkey.c:126 msgid "print this usage message." @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "показать это сообщение об использовани #: src/fgconsole.c:48 src/getkeycodes.c:48 src/getunimap.c:65 src/kbdinfo.c:66 #: src/kbd_mode.c:83 src/kbdrate.c:353 src/loadkeys.c:105 src/loadunimap.c:57 #: src/mapscrn.c:56 src/openvt.c:267 src/outpsfheader.c:39 src/screendump.c:63 -#: src/setfont.c:187 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 +#: src/setfont.c:190 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 #: src/setmetamode.c:92 src/setpalette.c:41 src/setvtrgb.c:158 #: src/showconsolefont.c:136 src/showkey.c:127 msgid "print version number." @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Недостаточно аргументов." #: src/fgconsole.c:74 src/getkeycodes.c:67 src/getunimap.c:94 src/kbdinfo.c:100 #: src/kbd_mode.c:135 src/libcommon/getfd.c:88 src/loadkeys.c:183 #: src/loadunimap.c:88 src/mapscrn.c:90 src/openvt.c:328 src/resizecons.c:168 -#: src/setfont.c:304 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 +#: src/setfont.c:313 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 #: src/setmetamode.c:117 src/setpalette.c:80 src/setvesablank.c:31 #: src/setvtrgb.c:202 src/showconsolefont.c:173 src/showkey.c:198 #: src/totextmode.c:31 @@ -176,7 +176,7 @@ msgid "" msgstr "считать, что коды действий клавиш заданы в указанной кодировке" #: src/dumpkeys.c:99 src/loadkeys.c:104 src/mapscrn.c:55 src/openvt.c:266 -#: src/setfont.c:186 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 +#: src/setfont.c:189 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 msgid "be more verbose." msgstr "подробный режим." @@ -481,18 +481,18 @@ msgstr "Индекс %d в таблице акцентов не существу msgid "Unable to remove item from the diacritical table" msgstr "Невозможно удалить элемент из диакритической таблицы" -#: src/libkeymap/dump.c:76 src/libkeymap/loadkeys.c:43 +#: src/libkeymap/dump.c:87 src/libkeymap/loadkeys.c:43 #, c-format msgid "can not bind key %d to value %d because it is too large" msgstr "" "не удалось сопоставить клавише %d значение %d, так как оно слишком большое" -#: src/libkeymap/dump.c:88 src/libkfont/mapscrn.c:253 +#: src/libkeymap/dump.c:99 src/libkfont/mapscrn.c:253 #: src/libkfont/mapscrn.c:258 msgid "Error writing map to file" msgstr "Ошибка записи карты в файл" -#: src/libkeymap/dump.c:536 +#: src/libkeymap/dump.c:547 #, c-format msgid "impossible: not meta?\n" msgstr "невозможно: не мета?\n" @@ -1431,57 +1431,57 @@ msgid "" "Files are loaded from the %s/*/.\n" msgstr "" -#: src/setfont.c:174 +#: src/setfont.c:177 #, fuzzy msgid "load font \"default8x\"." msgstr "загрузить по умолчанию." -#: src/setfont.c:175 +#: src/setfont.c:178 msgid "override font height (there shouldn't be a space in the short option)." msgstr "" -#: src/setfont.c:176 +#: src/setfont.c:179 msgid "write current font to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:177 +#: src/setfont.c:180 msgid "write current consolemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:178 +#: src/setfont.c:181 msgid "write current unicodemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:179 +#: src/setfont.c:182 msgid "write current font and unicode map to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:180 +#: src/setfont.c:183 msgid "load console screen map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:181 +#: src/setfont.c:184 msgid "load font unicode map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:183 +#: src/setfont.c:186 msgid "double size of font horizontally and vertically." msgstr "" -#: src/setfont.c:184 +#: src/setfont.c:187 #, fuzzy msgid "force load unicode map." msgstr "Юникодная карта добавлена" -#: src/setfont.c:185 +#: src/setfont.c:188 msgid "reset the screen font, size, and unicode map to the bootup defaults." msgstr "" -#: src/setfont.c:295 +#: src/setfont.c:296 src/setfont.c:304 msgid "Too many input files." msgstr "Слишком много входных файлов." -#: src/setfont.c:300 +#: src/setfont.c:309 msgid "Cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged." msgstr "" "Не удалось восстановить сразу из символьного ПЗУ и из файла. Шрифт не " diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index ec61993b..be757ac6 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbd 2.6-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Alexey Gladkov \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-09 15:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-26 18:56+0300\n" "Last-Translator: Besnik Bleta \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Përdorimi: %s [mundësi…] N\n" #: src/chvt.c:55 src/clrunimap.c:44 src/deallocvt.c:49 src/dumpkeys.c:98 #: src/fgconsole.c:46 src/getunimap.c:64 src/kbdinfo.c:65 src/kbd_mode.c:82 -#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:182 +#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:185 #: src/setkeycodes.c:86 src/setlogcons.c:56 src/setmetamode.c:91 #: src/setpalette.c:40 src/setvtrgb.c:157 src/showconsolefont.c:133 msgid "the console device to be used." @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "pajisja konsolë për t’u përdorur." #: src/fgconsole.c:49 src/getkeycodes.c:47 src/getunimap.c:66 src/kbdinfo.c:67 #: src/kbd_mode.c:84 src/kbdrate.c:354 src/loadkeys.c:106 src/loadunimap.c:58 #: src/mapscrn.c:57 src/openvt.c:268 src/outpsfheader.c:40 src/screendump.c:64 -#: src/setfont.c:188 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 +#: src/setfont.c:191 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 #: src/setmetamode.c:93 src/setpalette.c:42 src/setvtrgb.c:159 #: src/showconsolefont.c:137 src/showkey.c:126 msgid "print this usage message." @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "shtyp këtë mesazh përdorimi." #: src/fgconsole.c:48 src/getkeycodes.c:48 src/getunimap.c:65 src/kbdinfo.c:66 #: src/kbd_mode.c:83 src/kbdrate.c:353 src/loadkeys.c:105 src/loadunimap.c:57 #: src/mapscrn.c:56 src/openvt.c:267 src/outpsfheader.c:39 src/screendump.c:63 -#: src/setfont.c:187 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 +#: src/setfont.c:190 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 #: src/setmetamode.c:92 src/setpalette.c:41 src/setvtrgb.c:158 #: src/showconsolefont.c:136 src/showkey.c:127 msgid "print version number." @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "S’ka argumente të mjaftueshëm." #: src/fgconsole.c:74 src/getkeycodes.c:67 src/getunimap.c:94 src/kbdinfo.c:100 #: src/kbd_mode.c:135 src/libcommon/getfd.c:88 src/loadkeys.c:183 #: src/loadunimap.c:88 src/mapscrn.c:90 src/openvt.c:328 src/resizecons.c:168 -#: src/setfont.c:304 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 +#: src/setfont.c:313 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 #: src/setmetamode.c:117 src/setpalette.c:80 src/setvesablank.c:31 #: src/setvtrgb.c:202 src/showconsolefont.c:173 src/showkey.c:198 #: src/totextmode.c:31 @@ -169,7 +169,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/dumpkeys.c:99 src/loadkeys.c:104 src/mapscrn.c:55 src/openvt.c:266 -#: src/setfont.c:186 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 +#: src/setfont.c:189 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 msgid "be more verbose." msgstr "ji më fjalaman." @@ -465,17 +465,17 @@ msgstr "" msgid "Unable to remove item from the diacritical table" msgstr "S’arrihet të hiqet objekt nga tabelë diakritikësh" -#: src/libkeymap/dump.c:76 src/libkeymap/loadkeys.c:43 +#: src/libkeymap/dump.c:87 src/libkeymap/loadkeys.c:43 #, c-format msgid "can not bind key %d to value %d because it is too large" msgstr "" -#: src/libkeymap/dump.c:88 src/libkfont/mapscrn.c:253 +#: src/libkeymap/dump.c:99 src/libkfont/mapscrn.c:253 #: src/libkfont/mapscrn.c:258 msgid "Error writing map to file" msgstr "Gabim në shkrimin tabele te kartela" -#: src/libkeymap/dump.c:536 +#: src/libkeymap/dump.c:547 #, c-format msgid "impossible: not meta?\n" msgstr "" @@ -1386,56 +1386,56 @@ msgid "" "Files are loaded from the %s/*/.\n" msgstr "" -#: src/setfont.c:174 +#: src/setfont.c:177 #, fuzzy msgid "load font \"default8x\"." msgstr "ngarko parazgjedhjeN." -#: src/setfont.c:175 +#: src/setfont.c:178 msgid "override font height (there shouldn't be a space in the short option)." msgstr "" -#: src/setfont.c:176 +#: src/setfont.c:179 msgid "write current font to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:177 +#: src/setfont.c:180 msgid "write current consolemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:178 +#: src/setfont.c:181 msgid "write current unicodemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:179 +#: src/setfont.c:182 msgid "write current font and unicode map to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:180 +#: src/setfont.c:183 msgid "load console screen map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:181 +#: src/setfont.c:184 msgid "load font unicode map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:183 +#: src/setfont.c:186 msgid "double size of font horizontally and vertically." msgstr "" -#: src/setfont.c:184 +#: src/setfont.c:187 msgid "force load unicode map." msgstr "" -#: src/setfont.c:185 +#: src/setfont.c:188 msgid "reset the screen font, size, and unicode map to the bootup defaults." msgstr "" -#: src/setfont.c:295 +#: src/setfont.c:296 src/setfont.c:304 msgid "Too many input files." msgstr "Shumë kartela dhënie." -#: src/setfont.c:300 +#: src/setfont.c:309 msgid "Cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged." msgstr "" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 72247ee0..612045fd 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Serbian translation of kbd. # Copyright © 2017 Alexey Gladkov # This file is distributed under the same license as the kbd package. -# Мирослав Николић , 2016-2023. +# Мирослав Николић , 2016-2024. +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kbd-2.6-rc1\n" +"Project-Id-Version: kbd-2.7-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Alexey Gladkov \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-09 15:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-18 13:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-15 13:49+0100\n" "Last-Translator: Мирослав Николић \n" "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" "Language: sr\n" @@ -16,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"X-Generator: Gtranslator 47.0\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" #: src/chvt.c:24 @@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "Коришћење: %s [опција...] N\n" #: src/chvt.c:55 src/clrunimap.c:44 src/deallocvt.c:49 src/dumpkeys.c:98 #: src/fgconsole.c:46 src/getunimap.c:64 src/kbdinfo.c:65 src/kbd_mode.c:82 -#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:182 +#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:185 #: src/setkeycodes.c:86 src/setlogcons.c:56 src/setmetamode.c:91 #: src/setpalette.c:40 src/setvtrgb.c:157 src/showconsolefont.c:133 msgid "the console device to be used." @@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "конзолни уређај који ће се користити." #: src/fgconsole.c:49 src/getkeycodes.c:47 src/getunimap.c:66 src/kbdinfo.c:67 #: src/kbd_mode.c:84 src/kbdrate.c:354 src/loadkeys.c:106 src/loadunimap.c:58 #: src/mapscrn.c:57 src/openvt.c:268 src/outpsfheader.c:40 src/screendump.c:64 -#: src/setfont.c:188 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 +#: src/setfont.c:191 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 #: src/setmetamode.c:93 src/setpalette.c:42 src/setvtrgb.c:159 #: src/showconsolefont.c:137 src/showkey.c:126 msgid "print this usage message." @@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "исписује ову поруку о коришћењу." #: src/fgconsole.c:48 src/getkeycodes.c:48 src/getunimap.c:65 src/kbdinfo.c:66 #: src/kbd_mode.c:83 src/kbdrate.c:353 src/loadkeys.c:105 src/loadunimap.c:57 #: src/mapscrn.c:56 src/openvt.c:267 src/outpsfheader.c:39 src/screendump.c:63 -#: src/setfont.c:187 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 +#: src/setfont.c:190 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 #: src/setmetamode.c:92 src/setpalette.c:41 src/setvtrgb.c:158 #: src/showconsolefont.c:136 src/showkey.c:127 msgid "print version number." @@ -60,7 +61,7 @@ msgstr "Нема довољно аргумената." #: src/fgconsole.c:74 src/getkeycodes.c:67 src/getunimap.c:94 src/kbdinfo.c:100 #: src/kbd_mode.c:135 src/libcommon/getfd.c:88 src/loadkeys.c:183 #: src/loadunimap.c:88 src/mapscrn.c:90 src/openvt.c:328 src/resizecons.c:168 -#: src/setfont.c:304 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 +#: src/setfont.c:313 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 #: src/setmetamode.c:117 src/setpalette.c:80 src/setvesablank.c:31 #: src/setvtrgb.c:202 src/showconsolefont.c:173 src/showkey.c:198 #: src/totextmode.c:31 @@ -174,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "тумачи да су кодови радње знака из наведеног скупа знакова." #: src/dumpkeys.c:99 src/loadkeys.c:104 src/mapscrn.c:55 src/openvt.c:266 -#: src/setfont.c:186 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 +#: src/setfont.c:189 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 msgid "be more verbose." msgstr "бива опширнији." @@ -477,17 +478,17 @@ msgstr "Индекс %d у табели акцента не постоји" msgid "Unable to remove item from the diacritical table" msgstr "Не могу да уклоним ставку из дијакритичке табеле" -#: src/libkeymap/dump.c:76 src/libkeymap/loadkeys.c:43 +#: src/libkeymap/dump.c:87 src/libkeymap/loadkeys.c:43 #, c-format msgid "can not bind key %d to value %d because it is too large" msgstr "не могу да свежем тастер %d на вредност %d јер је превелика" -#: src/libkeymap/dump.c:88 src/libkfont/mapscrn.c:253 +#: src/libkeymap/dump.c:99 src/libkfont/mapscrn.c:253 #: src/libkfont/mapscrn.c:258 msgid "Error writing map to file" msgstr "Грешка писања мапе у датотеку" -#: src/libkeymap/dump.c:536 +#: src/libkeymap/dump.c:547 #, c-format msgid "impossible: not meta?\n" msgstr "немогуће: није мета?\n" @@ -769,16 +770,15 @@ msgstr "" #: src/libkfont/kdfontop.c:36 msgid "Console is not in text mode" -msgstr "" +msgstr "Конзола није у текстуалном режиму" #: src/libkfont/kdfontop.c:196 -#, fuzzy msgid "tall font not supported" -msgstr "Није подржано\n" +msgstr "високи словни ликови нису подржани" #: src/libkfont/kdfontop.c:212 msgid "Unable to load such font with such kernel version" -msgstr "" +msgstr "Не могу да учитам такав словни лик са таквим издањем кернела" #: src/libkfont/kdmapop.c:172 #, c-format @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "Не могу да нађем власника текуће конзол #: src/openvt.c:259 msgid "use the given VT number and not the first available." -msgstr "" +msgstr "користи дати VT број а не први доступни." #: src/openvt.c:260 msgid "execute the command, without forking." @@ -1394,17 +1394,17 @@ msgid "Error writing screendump" msgstr "Грешка писања избачаја екрана" #: src/setfont.c:20 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Usage: %s [option...] [newfont...]\n" -msgstr "Коришћење: %s [опција...] [N ...]\n" +msgstr "Коришћење: %s [опција...] [newfont...]\n" #: src/setfont.c:22 #, c-format msgid "Loads the console font, and possibly the corresponding screen map(s).\n" -msgstr "" +msgstr "Учитава словни лик конзоле, и по могућству одговарајућу мапу екрана.\n" #: src/setfont.c:28 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "The options -[o|O|om|ou] are processed before the new font is uploaded.\n" "\n" @@ -1421,58 +1421,74 @@ msgid "" "\n" "Files are loaded from the %s/*/.\n" msgstr "" +"Опције -[o|O|om|ou] се обрађују пре отпремања новог словног лика.\n" +"\n" +"Ако опција или -[o|O|om|ou|m|u] није дата, учитава се\n" +"основни словни лик.\n" +"\n" +"Постоје две врсте мапе екрана, прва [-m] даје преписку између\n" +"неког изборног 8-битног скупа знакова тренутно у употреби и\n" +"положаја словног лика, и друга [-u] даје преписку између\n" +"положаја словног лика и Јуникод вредности.\n" +"\n" +"Изричито (са „-m“ или „-u“) или прећутно (у датотеци словног лика) дата\n" +"мапирања биће учитана и, у случају мапа конзоле, активирана.\n" +"\n" +"Датотеке се учитавају из „%s/*/“.\n" -#: src/setfont.c:174 -#, fuzzy +#: src/setfont.c:177 msgid "load font \"default8x\"." -msgstr "учитава основно." +msgstr "учитај словни лик „default8x“." -#: src/setfont.c:175 +#: src/setfont.c:178 msgid "override font height (there shouldn't be a space in the short option)." msgstr "" +"преписује висину словног лика (не би требало да постоји размак у краткој " +"опцији)." -#: src/setfont.c:176 +#: src/setfont.c:179 msgid "write current font to ." -msgstr "" +msgstr "записује текући словни лик у <ДАТОТЕКУ>." -#: src/setfont.c:177 +#: src/setfont.c:180 msgid "write current consolemap to ." -msgstr "" +msgstr "пише текућу мапу конзоле у <ДАТОТЕКУ>." -#: src/setfont.c:178 +#: src/setfont.c:181 msgid "write current unicodemap to ." -msgstr "" +msgstr "пише текућу јуникод мапу у <ДАТОТЕКУ>." -#: src/setfont.c:179 +#: src/setfont.c:182 msgid "write current font and unicode map to ." -msgstr "" +msgstr "пише текући словни лик и јуникод мапу у <ДАТОТЕКУ>." -#: src/setfont.c:180 +#: src/setfont.c:183 msgid "load console screen map ('none' means don't load it)." -msgstr "" +msgstr "учитава мапу екрана конзоле („none“ значи да је не учитава)." -#: src/setfont.c:181 +#: src/setfont.c:184 msgid "load font unicode map ('none' means don't load it)." -msgstr "" +msgstr "учитава јуникод мапу словног лика („none“ значи да је не учитава)." -#: src/setfont.c:183 +#: src/setfont.c:186 msgid "double size of font horizontally and vertically." -msgstr "" +msgstr "удвостручава величину словног лика положено и усправно." -#: src/setfont.c:184 -#, fuzzy +#: src/setfont.c:187 msgid "force load unicode map." -msgstr "Приложена Јуникод мапа" +msgstr "присиљава учитавање јуникод мапе." -#: src/setfont.c:185 +#: src/setfont.c:188 msgid "reset the screen font, size, and unicode map to the bootup defaults." msgstr "" +"поново поставља словни лик, величину и јуникод мапу екрана на подизне " +"основности-" -#: src/setfont.c:295 +#: src/setfont.c:296 src/setfont.c:304 msgid "Too many input files." msgstr "Превише улазних датотека." -#: src/setfont.c:300 +#: src/setfont.c:309 msgid "Cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged." msgstr "" "Не могу да вратим и из РОМ-а знака и из датотеке. Словни лик није измењен." @@ -1838,7 +1854,7 @@ msgstr "приказује само протумачене тастер-кодо #: src/showkey.c:125 msgid "set timeout, default 10" -msgstr "" +msgstr "поставља временски истек, основно је 10" #: src/showkey.c:180 #, c-format @@ -1852,10 +1868,10 @@ msgstr "" "\n" #: src/showkey.c:248 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "press any key (program terminates %ds after last keypress)...\n" msgstr "" -"притисните неки тастер (програм ће завршити 10 сек. након последњег притиска " +"притисните неки тастер (програм ће завршити %ds. након последњег притиска " "тастера)...\n" #: src/showkey.c:272 diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 925fca34..00674518 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbd 2.7-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Alexey Gladkov \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-09 15:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-30 22:24+0100\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Användning: %s [flagga…] N\n" #: src/chvt.c:55 src/clrunimap.c:44 src/deallocvt.c:49 src/dumpkeys.c:98 #: src/fgconsole.c:46 src/getunimap.c:64 src/kbdinfo.c:65 src/kbd_mode.c:82 -#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:182 +#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:185 #: src/setkeycodes.c:86 src/setlogcons.c:56 src/setmetamode.c:91 #: src/setpalette.c:40 src/setvtrgb.c:157 src/showconsolefont.c:133 msgid "the console device to be used." @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "konsolenheten att använda." #: src/fgconsole.c:49 src/getkeycodes.c:47 src/getunimap.c:66 src/kbdinfo.c:67 #: src/kbd_mode.c:84 src/kbdrate.c:354 src/loadkeys.c:106 src/loadunimap.c:58 #: src/mapscrn.c:57 src/openvt.c:268 src/outpsfheader.c:40 src/screendump.c:64 -#: src/setfont.c:188 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 +#: src/setfont.c:191 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 #: src/setmetamode.c:93 src/setpalette.c:42 src/setvtrgb.c:159 #: src/showconsolefont.c:137 src/showkey.c:126 msgid "print this usage message." @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "skriv ut detta användningsmeddelande." #: src/fgconsole.c:48 src/getkeycodes.c:48 src/getunimap.c:65 src/kbdinfo.c:66 #: src/kbd_mode.c:83 src/kbdrate.c:353 src/loadkeys.c:105 src/loadunimap.c:57 #: src/mapscrn.c:56 src/openvt.c:267 src/outpsfheader.c:39 src/screendump.c:63 -#: src/setfont.c:187 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 +#: src/setfont.c:190 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 #: src/setmetamode.c:92 src/setpalette.c:41 src/setvtrgb.c:158 #: src/showconsolefont.c:136 src/showkey.c:127 msgid "print version number." @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Inte tillräckligt med argument." #: src/fgconsole.c:74 src/getkeycodes.c:67 src/getunimap.c:94 src/kbdinfo.c:100 #: src/kbd_mode.c:135 src/libcommon/getfd.c:88 src/loadkeys.c:183 #: src/loadunimap.c:88 src/mapscrn.c:90 src/openvt.c:328 src/resizecons.c:168 -#: src/setfont.c:304 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 +#: src/setfont.c:313 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 #: src/setmetamode.c:117 src/setpalette.c:80 src/setvesablank.c:31 #: src/setvtrgb.c:202 src/showconsolefont.c:173 src/showkey.c:198 #: src/totextmode.c:31 @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "" "tolka teckenåtgärdsskoder som om de är från den angivna teckenuppsättningen." #: src/dumpkeys.c:99 src/loadkeys.c:104 src/mapscrn.c:55 src/openvt.c:266 -#: src/setfont.c:186 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 +#: src/setfont.c:189 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 msgid "be more verbose." msgstr "var mer utförlig." @@ -485,18 +485,18 @@ msgstr "Index %d i accenttabellen finns inte" msgid "Unable to remove item from the diacritical table" msgstr "Kan inte ta bort ett element från tabellen över diakritiska tecken" -#: src/libkeymap/dump.c:76 src/libkeymap/loadkeys.c:43 +#: src/libkeymap/dump.c:87 src/libkeymap/loadkeys.c:43 #, c-format msgid "can not bind key %d to value %d because it is too large" msgstr "" "det gick inte att binda tangenten %d till värdet %d för att det är för stort" -#: src/libkeymap/dump.c:88 src/libkfont/mapscrn.c:253 +#: src/libkeymap/dump.c:99 src/libkfont/mapscrn.c:253 #: src/libkfont/mapscrn.c:258 msgid "Error writing map to file" msgstr "Fel vid skrivning av avbildningen till en fil" -#: src/libkeymap/dump.c:536 +#: src/libkeymap/dump.c:547 #, c-format msgid "impossible: not meta?\n" msgstr "omöjligt: inte meta?\n" @@ -1435,59 +1435,59 @@ msgstr "" "\n" "Filer laddas från %s/*/.\n" -#: src/setfont.c:174 +#: src/setfont.c:177 msgid "load font \"default8x\"." msgstr "ladda typsnittet ”default8x”." -#: src/setfont.c:175 +#: src/setfont.c:178 msgid "override font height (there shouldn't be a space in the short option)." msgstr "" "åsidosätt typsnittshöjder (det skall inte vara ett mellanslag i den korta " "flaggan)." -#: src/setfont.c:176 +#: src/setfont.c:179 msgid "write current font to ." msgstr "skriv det aktuella typsnittet till ." -#: src/setfont.c:177 +#: src/setfont.c:180 msgid "write current consolemap to ." msgstr "skriv den aktuella konsolavbildningen till ." -#: src/setfont.c:178 +#: src/setfont.c:181 msgid "write current unicodemap to ." msgstr "skriv den aktuella unicode-avbildningen till ." -#: src/setfont.c:179 +#: src/setfont.c:182 msgid "write current font and unicode map to ." msgstr "skriv det aktuella typsnittet och unicode-avbildningen till ." -#: src/setfont.c:180 +#: src/setfont.c:183 msgid "load console screen map ('none' means don't load it)." msgstr "ladda en konsolskärmavbildning (”none” betyder ladda den inte)." -#: src/setfont.c:181 +#: src/setfont.c:184 msgid "load font unicode map ('none' means don't load it)." msgstr "ladda en unicode-avbildning (”none” betyder ladda den inte)." -#: src/setfont.c:183 +#: src/setfont.c:186 msgid "double size of font horizontally and vertically." msgstr "dubbel storlek på typsnittet horisontellt och vertikalt." -#: src/setfont.c:184 +#: src/setfont.c:187 msgid "force load unicode map." msgstr "framtvinga laddning av unicode-avbildningen." -#: src/setfont.c:185 +#: src/setfont.c:188 msgid "reset the screen font, size, and unicode map to the bootup defaults." msgstr "" "återställ skärmtypsnittet, storleken och unicode-avbildningen till " "startvärdena." -#: src/setfont.c:295 +#: src/setfont.c:296 src/setfont.c:304 msgid "Too many input files." msgstr "För många indatafiler." -#: src/setfont.c:300 +#: src/setfont.c:309 msgid "Cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged." msgstr "" "Kan inte både återställa från tecken-ROM och från fil. Typsnittet " diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 4e7375e7..28a36c71 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbd 1.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Alexey Gladkov \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-09 15:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-21 06:15+0300\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: src/chvt.c:55 src/clrunimap.c:44 src/deallocvt.c:49 src/dumpkeys.c:98 #: src/fgconsole.c:46 src/getunimap.c:64 src/kbdinfo.c:65 src/kbd_mode.c:82 -#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:182 +#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:185 #: src/setkeycodes.c:86 src/setlogcons.c:56 src/setmetamode.c:91 #: src/setpalette.c:40 src/setvtrgb.c:157 src/showconsolefont.c:133 msgid "the console device to be used." @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" #: src/fgconsole.c:49 src/getkeycodes.c:47 src/getunimap.c:66 src/kbdinfo.c:67 #: src/kbd_mode.c:84 src/kbdrate.c:354 src/loadkeys.c:106 src/loadunimap.c:58 #: src/mapscrn.c:57 src/openvt.c:268 src/outpsfheader.c:40 src/screendump.c:64 -#: src/setfont.c:188 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 +#: src/setfont.c:191 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 #: src/setmetamode.c:93 src/setpalette.c:42 src/setvtrgb.c:159 #: src/showconsolefont.c:137 src/showkey.c:126 msgid "print this usage message." @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" #: src/fgconsole.c:48 src/getkeycodes.c:48 src/getunimap.c:65 src/kbdinfo.c:66 #: src/kbd_mode.c:83 src/kbdrate.c:353 src/loadkeys.c:105 src/loadunimap.c:57 #: src/mapscrn.c:56 src/openvt.c:267 src/outpsfheader.c:39 src/screendump.c:63 -#: src/setfont.c:187 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 +#: src/setfont.c:190 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 #: src/setmetamode.c:92 src/setpalette.c:41 src/setvtrgb.c:158 #: src/showconsolefont.c:136 src/showkey.c:127 msgid "print version number." @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" #: src/fgconsole.c:74 src/getkeycodes.c:67 src/getunimap.c:94 src/kbdinfo.c:100 #: src/kbd_mode.c:135 src/libcommon/getfd.c:88 src/loadkeys.c:183 #: src/loadunimap.c:88 src/mapscrn.c:90 src/openvt.c:328 src/resizecons.c:168 -#: src/setfont.c:304 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 +#: src/setfont.c:313 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 #: src/setmetamode.c:117 src/setpalette.c:80 src/setvesablank.c:31 #: src/setvtrgb.c:202 src/showconsolefont.c:173 src/showkey.c:198 #: src/totextmode.c:31 @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "" " gore yorumlar\n" #: src/dumpkeys.c:99 src/loadkeys.c:104 src/mapscrn.c:55 src/openvt.c:266 -#: src/setfont.c:186 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 +#: src/setfont.c:189 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 msgid "be more verbose." msgstr "" @@ -475,18 +475,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to remove item from the diacritical table" msgstr "" -#: src/libkeymap/dump.c:76 src/libkeymap/loadkeys.c:43 +#: src/libkeymap/dump.c:87 src/libkeymap/loadkeys.c:43 #, c-format msgid "can not bind key %d to value %d because it is too large" msgstr "" -#: src/libkeymap/dump.c:88 src/libkfont/mapscrn.c:253 +#: src/libkeymap/dump.c:99 src/libkfont/mapscrn.c:253 #: src/libkfont/mapscrn.c:258 #, fuzzy msgid "Error writing map to file" msgstr "E$lem dosyaya yazilirken hata\n" -#: src/libkeymap/dump.c:536 +#: src/libkeymap/dump.c:547 #, c-format msgid "impossible: not meta?\n" msgstr "imkansiz: meta degil?\n" @@ -1446,56 +1446,56 @@ msgid "" "Files are loaded from the %s/*/.\n" msgstr "" -#: src/setfont.c:174 +#: src/setfont.c:177 msgid "load font \"default8x\"." msgstr "" -#: src/setfont.c:175 +#: src/setfont.c:178 msgid "override font height (there shouldn't be a space in the short option)." msgstr "" -#: src/setfont.c:176 +#: src/setfont.c:179 msgid "write current font to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:177 +#: src/setfont.c:180 msgid "write current consolemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:178 +#: src/setfont.c:181 msgid "write current unicodemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:179 +#: src/setfont.c:182 msgid "write current font and unicode map to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:180 +#: src/setfont.c:183 msgid "load console screen map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:181 +#: src/setfont.c:184 msgid "load font unicode map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:183 +#: src/setfont.c:186 msgid "double size of font horizontally and vertically." msgstr "" -#: src/setfont.c:184 +#: src/setfont.c:187 msgid "force load unicode map." msgstr "" -#: src/setfont.c:185 +#: src/setfont.c:188 msgid "reset the screen font, size, and unicode map to the bootup defaults." msgstr "" -#: src/setfont.c:295 +#: src/setfont.c:296 src/setfont.c:304 #, fuzzy msgid "Too many input files." msgstr "setfont: cok fazla girdi dosyasi\n" -#: src/setfont.c:300 +#: src/setfont.c:309 #, fuzzy msgid "Cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged." msgstr "" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index c65558bc..c52fa01e 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbd 2.7-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Alexey Gladkov \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-09 15:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-29 18:02+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" #: src/chvt.c:55 src/clrunimap.c:44 src/deallocvt.c:49 src/dumpkeys.c:98 #: src/fgconsole.c:46 src/getunimap.c:64 src/kbdinfo.c:65 src/kbd_mode.c:82 -#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:182 +#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:185 #: src/setkeycodes.c:86 src/setlogcons.c:56 src/setmetamode.c:91 #: src/setpalette.c:40 src/setvtrgb.c:157 src/showconsolefont.c:133 msgid "the console device to be used." @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "консольний пристрій, який буде викорис #: src/fgconsole.c:49 src/getkeycodes.c:47 src/getunimap.c:66 src/kbdinfo.c:67 #: src/kbd_mode.c:84 src/kbdrate.c:354 src/loadkeys.c:106 src/loadunimap.c:58 #: src/mapscrn.c:57 src/openvt.c:268 src/outpsfheader.c:40 src/screendump.c:64 -#: src/setfont.c:188 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 +#: src/setfont.c:191 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 #: src/setmetamode.c:93 src/setpalette.c:42 src/setvtrgb.c:159 #: src/showconsolefont.c:137 src/showkey.c:126 msgid "print this usage message." @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "вивести це повідомлення щодо використа #: src/fgconsole.c:48 src/getkeycodes.c:48 src/getunimap.c:65 src/kbdinfo.c:66 #: src/kbd_mode.c:83 src/kbdrate.c:353 src/loadkeys.c:105 src/loadunimap.c:57 #: src/mapscrn.c:56 src/openvt.c:267 src/outpsfheader.c:39 src/screendump.c:63 -#: src/setfont.c:187 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 +#: src/setfont.c:190 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 #: src/setmetamode.c:92 src/setpalette.c:41 src/setvtrgb.c:158 #: src/showconsolefont.c:136 src/showkey.c:127 msgid "print version number." @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Недостатньо аргументів." #: src/fgconsole.c:74 src/getkeycodes.c:67 src/getunimap.c:94 src/kbdinfo.c:100 #: src/kbd_mode.c:135 src/libcommon/getfd.c:88 src/loadkeys.c:183 #: src/loadunimap.c:88 src/mapscrn.c:90 src/openvt.c:328 src/resizecons.c:168 -#: src/setfont.c:304 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 +#: src/setfont.c:313 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 #: src/setmetamode.c:117 src/setpalette.c:80 src/setvesablank.c:31 #: src/setvtrgb.c:202 src/showconsolefont.c:173 src/showkey.c:198 #: src/totextmode.c:31 @@ -177,7 +177,7 @@ msgid "" msgstr "інтерпретувати коди дій у символах як у вказаному наборі символів." #: src/dumpkeys.c:99 src/loadkeys.c:104 src/mapscrn.c:55 src/openvt.c:266 -#: src/setfont.c:186 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 +#: src/setfont.c:189 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 msgid "be more verbose." msgstr "виводити докладнішу інформацію." @@ -482,19 +482,19 @@ msgstr "Індексу %d у таблиці акцентів не існує" msgid "Unable to remove item from the diacritical table" msgstr "Не вдалося вилучити запис із таблиці діакритичних символів" -#: src/libkeymap/dump.c:76 src/libkeymap/loadkeys.c:43 +#: src/libkeymap/dump.c:87 src/libkeymap/loadkeys.c:43 #, c-format msgid "can not bind key %d to value %d because it is too large" msgstr "" "не вдалося прив’язати клавішу %d до значення %d, оскільки воно є надто " "великим" -#: src/libkeymap/dump.c:88 src/libkfont/mapscrn.c:253 +#: src/libkeymap/dump.c:99 src/libkfont/mapscrn.c:253 #: src/libkfont/mapscrn.c:258 msgid "Error writing map to file" msgstr "Помилка запису у файл" -#: src/libkeymap/dump.c:536 +#: src/libkeymap/dump.c:547 #, c-format msgid "impossible: not meta?\n" msgstr "неможливо: не `meta'?\n" @@ -1451,60 +1451,60 @@ msgstr "" "\n" "Файли буде завантажено з %s/*/.\n" -#: src/setfont.c:174 +#: src/setfont.c:177 msgid "load font \"default8x\"." msgstr "завантажити шрифт \"default8x\"." -#: src/setfont.c:175 +#: src/setfont.c:178 msgid "override font height (there shouldn't be a space in the short option)." msgstr "" "перевизначити висоту шрифту (у короткій версії параметра не повинно бути " "пробілів)." -#: src/setfont.c:176 +#: src/setfont.c:179 msgid "write current font to ." msgstr "записати поточний шрифт до <ФАЙЛ>." -#: src/setfont.c:177 +#: src/setfont.c:180 msgid "write current consolemap to ." msgstr "записати поточну схему консолі до файла <ФАЙЛ>." -#: src/setfont.c:178 +#: src/setfont.c:181 msgid "write current unicodemap to ." msgstr "записати поточну схему unicode до файла <ФАЙЛ>." -#: src/setfont.c:179 +#: src/setfont.c:182 msgid "write current font and unicode map to ." msgstr "записати поточний шрифт і схему unicode до файла <ФАЙЛ>." -#: src/setfont.c:180 +#: src/setfont.c:183 msgid "load console screen map ('none' means don't load it)." msgstr "" "завантажити схему екрана для консолі ('none' означає «не завантажувати»)." -#: src/setfont.c:181 +#: src/setfont.c:184 msgid "load font unicode map ('none' means don't load it)." msgstr "завантажити схему unicode шрифту ('none' означає «не завантажувати»)." -#: src/setfont.c:183 +#: src/setfont.c:186 msgid "double size of font horizontally and vertically." msgstr "подвоїти розміри шрифту горизонтально і вертикально." -#: src/setfont.c:184 +#: src/setfont.c:187 msgid "force load unicode map." msgstr "примусово завантажити схему unicode." -#: src/setfont.c:185 +#: src/setfont.c:188 msgid "reset the screen font, size, and unicode map to the bootup defaults." msgstr "" "відновити типові значення під час завантаження для шрифту екрана, розміру та " "схеми unicode." -#: src/setfont.c:295 +#: src/setfont.c:296 src/setfont.c:304 msgid "Too many input files." msgstr "Надто багато вхідних файлів." -#: src/setfont.c:300 +#: src/setfont.c:309 msgid "Cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged." msgstr "Не вдалося ставити шрифт одразу з ПЗУ, та з файла. Шрифт не змінено." diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index ea671e25..965e11f1 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbd 2.0.4-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Alexey Gladkov \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-09 15:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-28 13:46+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" #: src/chvt.c:55 src/clrunimap.c:44 src/deallocvt.c:49 src/dumpkeys.c:98 #: src/fgconsole.c:46 src/getunimap.c:64 src/kbdinfo.c:65 src/kbd_mode.c:82 -#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:182 +#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:185 #: src/setkeycodes.c:86 src/setlogcons.c:56 src/setmetamode.c:91 #: src/setpalette.c:40 src/setvtrgb.c:157 src/showconsolefont.c:133 msgid "the console device to be used." @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" #: src/fgconsole.c:49 src/getkeycodes.c:47 src/getunimap.c:66 src/kbdinfo.c:67 #: src/kbd_mode.c:84 src/kbdrate.c:354 src/loadkeys.c:106 src/loadunimap.c:58 #: src/mapscrn.c:57 src/openvt.c:268 src/outpsfheader.c:40 src/screendump.c:64 -#: src/setfont.c:188 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 +#: src/setfont.c:191 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 #: src/setmetamode.c:93 src/setpalette.c:42 src/setvtrgb.c:159 #: src/showconsolefont.c:137 src/showkey.c:126 msgid "print this usage message." @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" #: src/fgconsole.c:48 src/getkeycodes.c:48 src/getunimap.c:65 src/kbdinfo.c:66 #: src/kbd_mode.c:83 src/kbdrate.c:353 src/loadkeys.c:105 src/loadunimap.c:57 #: src/mapscrn.c:56 src/openvt.c:267 src/outpsfheader.c:39 src/screendump.c:63 -#: src/setfont.c:187 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 +#: src/setfont.c:190 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 #: src/setmetamode.c:92 src/setpalette.c:41 src/setvtrgb.c:158 #: src/showconsolefont.c:136 src/showkey.c:127 msgid "print version number." @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Lỗi: không có đủ đối số.\n" #: src/fgconsole.c:74 src/getkeycodes.c:67 src/getunimap.c:94 src/kbdinfo.c:100 #: src/kbd_mode.c:135 src/libcommon/getfd.c:88 src/loadkeys.c:183 #: src/loadunimap.c:88 src/mapscrn.c:90 src/openvt.c:328 src/resizecons.c:168 -#: src/setfont.c:304 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 +#: src/setfont.c:313 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 #: src/setmetamode.c:117 src/setpalette.c:80 src/setvesablank.c:31 #: src/setvtrgb.c:202 src/showconsolefont.c:173 src/showkey.c:198 #: src/totextmode.c:31 @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "" "\t\t\t bảng mã chỉ ra\n" #: src/dumpkeys.c:99 src/loadkeys.c:104 src/mapscrn.c:55 src/openvt.c:266 -#: src/setfont.c:186 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 +#: src/setfont.c:189 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 msgid "be more verbose." msgstr "" @@ -495,17 +495,17 @@ msgstr "" msgid "Unable to remove item from the diacritical table" msgstr "" -#: src/libkeymap/dump.c:76 src/libkeymap/loadkeys.c:43 +#: src/libkeymap/dump.c:87 src/libkeymap/loadkeys.c:43 #, fuzzy, c-format msgid "can not bind key %d to value %d because it is too large" msgstr "gặp lỗi khi tổ hợp phím %d với giá trị %d" -#: src/libkeymap/dump.c:88 src/libkfont/mapscrn.c:253 +#: src/libkeymap/dump.c:99 src/libkfont/mapscrn.c:253 #: src/libkfont/mapscrn.c:258 msgid "Error writing map to file" msgstr "Lỗi ghi nhớ ánh xạ vào tập tin" -#: src/libkeymap/dump.c:536 +#: src/libkeymap/dump.c:547 #, c-format msgid "impossible: not meta?\n" msgstr "không thể: không phải meta?\n" @@ -1466,56 +1466,56 @@ msgid "" "Files are loaded from the %s/*/.\n" msgstr "" -#: src/setfont.c:174 +#: src/setfont.c:177 msgid "load font \"default8x\"." msgstr "" -#: src/setfont.c:175 +#: src/setfont.c:178 msgid "override font height (there shouldn't be a space in the short option)." msgstr "" -#: src/setfont.c:176 +#: src/setfont.c:179 msgid "write current font to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:177 +#: src/setfont.c:180 msgid "write current consolemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:178 +#: src/setfont.c:181 msgid "write current unicodemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:179 +#: src/setfont.c:182 msgid "write current font and unicode map to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:180 +#: src/setfont.c:183 msgid "load console screen map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:181 +#: src/setfont.c:184 msgid "load font unicode map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:183 +#: src/setfont.c:186 msgid "double size of font horizontally and vertically." msgstr "" -#: src/setfont.c:184 +#: src/setfont.c:187 msgid "force load unicode map." msgstr "" -#: src/setfont.c:185 +#: src/setfont.c:188 msgid "reset the screen font, size, and unicode map to the bootup defaults." msgstr "" -#: src/setfont.c:295 +#: src/setfont.c:296 src/setfont.c:304 #, fuzzy msgid "Too many input files." msgstr "setfont: quá nhiều tập tin đầu vào\n" -#: src/setfont.c:300 +#: src/setfont.c:309 #, fuzzy msgid "Cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged." msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index b94cad9d..522024a2 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbd 2.5-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Alexey Gladkov \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-09 15:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-30 11:35-0400\n" "Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "用法:%s [选项...] N\n" #: src/chvt.c:55 src/clrunimap.c:44 src/deallocvt.c:49 src/dumpkeys.c:98 #: src/fgconsole.c:46 src/getunimap.c:64 src/kbdinfo.c:65 src/kbd_mode.c:82 -#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:182 +#: src/loadkeys.c:94 src/loadunimap.c:56 src/mapscrn.c:54 src/setfont.c:185 #: src/setkeycodes.c:86 src/setlogcons.c:56 src/setmetamode.c:91 #: src/setpalette.c:40 src/setvtrgb.c:157 src/showconsolefont.c:133 msgid "the console device to be used." @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "要使用的控制台设备。" #: src/fgconsole.c:49 src/getkeycodes.c:47 src/getunimap.c:66 src/kbdinfo.c:67 #: src/kbd_mode.c:84 src/kbdrate.c:354 src/loadkeys.c:106 src/loadunimap.c:58 #: src/mapscrn.c:57 src/openvt.c:268 src/outpsfheader.c:40 src/screendump.c:64 -#: src/setfont.c:188 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 +#: src/setfont.c:191 src/setkeycodes.c:88 src/setleds.c:216 src/setlogcons.c:58 #: src/setmetamode.c:93 src/setpalette.c:42 src/setvtrgb.c:159 #: src/showconsolefont.c:137 src/showkey.c:126 msgid "print this usage message." @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "打印本使用方式信息。" #: src/fgconsole.c:48 src/getkeycodes.c:48 src/getunimap.c:65 src/kbdinfo.c:66 #: src/kbd_mode.c:83 src/kbdrate.c:353 src/loadkeys.c:105 src/loadunimap.c:57 #: src/mapscrn.c:56 src/openvt.c:267 src/outpsfheader.c:39 src/screendump.c:63 -#: src/setfont.c:187 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 +#: src/setfont.c:190 src/setkeycodes.c:87 src/setleds.c:214 src/setlogcons.c:57 #: src/setmetamode.c:92 src/setpalette.c:41 src/setvtrgb.c:158 #: src/showconsolefont.c:136 src/showkey.c:127 msgid "print version number." @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "参数不足。" #: src/fgconsole.c:74 src/getkeycodes.c:67 src/getunimap.c:94 src/kbdinfo.c:100 #: src/kbd_mode.c:135 src/libcommon/getfd.c:88 src/loadkeys.c:183 #: src/loadunimap.c:88 src/mapscrn.c:90 src/openvt.c:328 src/resizecons.c:168 -#: src/setfont.c:304 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 +#: src/setfont.c:313 src/setkeycodes.c:117 src/setlogcons.c:96 #: src/setmetamode.c:117 src/setpalette.c:80 src/setvesablank.c:31 #: src/setvtrgb.c:202 src/showconsolefont.c:173 src/showkey.c:198 #: src/totextmode.c:31 @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" "\t\t\t 字符动作代码\n" #: src/dumpkeys.c:99 src/loadkeys.c:104 src/mapscrn.c:55 src/openvt.c:266 -#: src/setfont.c:186 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 +#: src/setfont.c:189 src/setleds.c:215 src/showconsolefont.c:135 msgid "be more verbose." msgstr "输出更详细信息。" @@ -476,17 +476,17 @@ msgstr "" msgid "Unable to remove item from the diacritical table" msgstr "" -#: src/libkeymap/dump.c:76 src/libkeymap/loadkeys.c:43 +#: src/libkeymap/dump.c:87 src/libkeymap/loadkeys.c:43 #, fuzzy, c-format msgid "can not bind key %d to value %d because it is too large" msgstr "将键 %d 绑定到值 %d 失败" -#: src/libkeymap/dump.c:88 src/libkfont/mapscrn.c:253 +#: src/libkeymap/dump.c:99 src/libkfont/mapscrn.c:253 #: src/libkfont/mapscrn.c:258 msgid "Error writing map to file" msgstr "将映射写入文件失败" -#: src/libkeymap/dump.c:536 +#: src/libkeymap/dump.c:547 #, c-format msgid "impossible: not meta?\n" msgstr "不可能:不是 meta 键?\n" @@ -1405,57 +1405,57 @@ msgid "" "Files are loaded from the %s/*/.\n" msgstr "" -#: src/setfont.c:174 +#: src/setfont.c:177 #, fuzzy msgid "load font \"default8x\"." msgstr "加载默认。" -#: src/setfont.c:175 +#: src/setfont.c:178 msgid "override font height (there shouldn't be a space in the short option)." msgstr "" -#: src/setfont.c:176 +#: src/setfont.c:179 msgid "write current font to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:177 +#: src/setfont.c:180 msgid "write current consolemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:178 +#: src/setfont.c:181 msgid "write current unicodemap to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:179 +#: src/setfont.c:182 msgid "write current font and unicode map to ." msgstr "" -#: src/setfont.c:180 +#: src/setfont.c:183 msgid "load console screen map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:181 +#: src/setfont.c:184 msgid "load font unicode map ('none' means don't load it)." msgstr "" -#: src/setfont.c:183 +#: src/setfont.c:186 msgid "double size of font horizontally and vertically." msgstr "" -#: src/setfont.c:184 +#: src/setfont.c:187 #, fuzzy msgid "force load unicode map." msgstr "Unicode 映射已附加\n" -#: src/setfont.c:185 +#: src/setfont.c:188 msgid "reset the screen font, size, and unicode map to the bootup defaults." msgstr "" -#: src/setfont.c:295 +#: src/setfont.c:296 src/setfont.c:304 msgid "Too many input files." msgstr "太多的输入文件。" -#: src/setfont.c:300 +#: src/setfont.c:309 #, fuzzy msgid "Cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged." msgstr "setfont: 无法既从字符 ROM 进行恢复又从文件进行恢复。字体不变。\n"