From f79c41fc926d4171402e691aa0031daeea4e1a85 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sat, 21 Dec 2024 18:32:31 +0100 Subject: [PATCH] New Crowdin updates (#16631) * New translations: class.xml (Norwegian Bokmal) * New translations: preferences.xml (Norwegian Bokmal) * New translations: class.xml (French) * New translations: puzzle.xml (Galician) * New translations: learn.xml (Tamil) * New translations: broadcast.xml (Greek) * New translations: appeal.xml (Greek) * New translations: streamer.xml (Tamil) * New translations: streamer.xml (Romanian) * New translations: streamer.xml (French) * New translations: streamer.xml (Spanish) * New translations: streamer.xml (Afrikaans) * New translations: streamer.xml (Arabic) * New translations: streamer.xml (Belarusian) * New translations: streamer.xml (Bulgarian) * New translations: streamer.xml (Catalan) * New translations: streamer.xml (Czech) * New translations: streamer.xml (Danish) * New translations: streamer.xml (German) * New translations: streamer.xml (Greek) * New translations: streamer.xml (Basque) * New translations: streamer.xml (Finnish) * New translations: streamer.xml (Irish) * New translations: streamer.xml (Hebrew) * New translations: streamer.xml (Hungarian) * New translations: streamer.xml (Armenian) * New translations: streamer.xml (Italian) * New translations: streamer.xml (Japanese) * New translations: streamer.xml (Korean) * New translations: streamer.xml (Lithuanian) * New translations: streamer.xml (Dutch) * New translations: streamer.xml (Polish) * New translations: streamer.xml (Portuguese) * New translations: streamer.xml (Russian) * New translations: streamer.xml (Slovak) * New translations: streamer.xml (Slovenian) * New translations: streamer.xml (Albanian) * New translations: site.xml (Serbian (Cyrillic)) * New translations: streamer.xml (Serbian (Cyrillic)) * New translations: streamer.xml (Swedish) * New translations: streamer.xml (Turkish) * New translations: streamer.xml (Ukrainian) * New translations: streamer.xml (Chinese Simplified) * New translations: streamer.xml (Chinese Traditional) * New translations: streamer.xml (Vietnamese) * New translations: streamer.xml (Galician) * New translations: streamer.xml (Portuguese, Brazilian) * New translations: streamer.xml (Indonesian) * New translations: streamer.xml (Persian) * New translations: streamer.xml (Bengali) * New translations: streamer.xml (Marathi) * New translations: streamer.xml (Thai) * New translations: streamer.xml (Croatian) * New translations: streamer.xml (Norwegian Nynorsk) * New translations: streamer.xml (Kazakh) * New translations: streamer.xml (Estonian) * New translations: streamer.xml (Latvian) * New translations: streamer.xml (Azerbaijani) * New translations: streamer.xml (Hindi) * New translations: streamer.xml (English, United States) * New translations: streamer.xml (Tagalog) * New translations: streamer.xml (Burmese) * New translations: streamer.xml (Welsh) * New translations: streamer.xml (Faroese) * New translations: streamer.xml (Esperanto) * New translations: streamer.xml (Luxembourgish) * New translations: streamer.xml (Tatar) * New translations: streamer.xml (Breton) * New translations: streamer.xml (Bosnian) * New translations: streamer.xml (Kannada) * New translations: streamer.xml (Aragonese) * New translations: streamer.xml (Odia) * New translations: streamer.xml (Norwegian Bokmal) * New translations: streamer.xml (Nepali) * New translations: streamer.xml (Kurmanji (Kurdish)) * New translations: streamer.xml (Sorani (Kurdish)) * New translations: streamer.xml (Toki Pona) * New translations: streamer.xml (Swiss German) * New translations: class.xml (Romanian) * New translations: streamer.xml (Romanian) * New translations: preferences.xml (Romanian) * New translations: streamer.xml (Spanish) * New translations: streamer.xml (Danish) * New translations: features.xml (Greek) * New translations: streamer.xml (Hebrew) * New translations: streamer.xml (Polish) * New translations: site.xml (Serbian (Cyrillic)) * New translations: streamer.xml (Portuguese, Brazilian) * New translations: streamer.xml (Swiss German) * New translations: streamer.xml (Slovak) * New translations: streamer.xml (Albanian) * New translations: streamer.xml (Galician) * New translations: preferences.xml (Galician) * New translations: streamer.xml (French) * New translations: appeal.xml (Dutch) * New translations: features.xml (Dutch) * New translations: streamer.xml (Norwegian Nynorsk) * New translations: appeal.xml (Romanian) * New translations: appeal.xml (French) * New translations: appeal.xml (Spanish) * New translations: appeal.xml (Arabic) * New translations: appeal.xml (Belarusian) * New translations: streamer.xml (Catalan) * New translations: appeal.xml (Catalan) * New translations: appeal.xml (Czech) * New translations: appeal.xml (Danish) * New translations: appeal.xml (German) * New translations: appeal.xml (Greek) * New translations: appeal.xml (Basque) * New translations: appeal.xml (Finnish) * New translations: appeal.xml (Hebrew) * New translations: appeal.xml (Hungarian) * New translations: appeal.xml (Italian) * New translations: appeal.xml (Japanese) * New translations: appeal.xml (Korean) * New translations: streamer.xml (Dutch) * New translations: appeal.xml (Dutch) * New translations: appeal.xml (Polish) * New translations: appeal.xml (Portuguese) * New translations: appeal.xml (Russian) * New translations: appeal.xml (Slovak) * New translations: appeal.xml (Slovenian) * New translations: appeal.xml (Albanian) * New translations: appeal.xml (Persian) * New translations: appeal.xml (Tamil) * New translations: appeal.xml (Swedish) * New translations: appeal.xml (Turkish) * New translations: appeal.xml (Ukrainian) * New translations: appeal.xml (Chinese Simplified) * New translations: appeal.xml (Chinese Traditional) * New translations: appeal.xml (Vietnamese) * New translations: appeal.xml (Galician) * New translations: appeal.xml (Portuguese, Brazilian) * New translations: appeal.xml (Marathi) * New translations: appeal.xml (Norwegian Nynorsk) * New translations: appeal.xml (Hindi) * New translations: appeal.xml (English, United States) * New translations: appeal.xml (Tagalog) * New translations: appeal.xml (Esperanto) * New translations: appeal.xml (Bosnian) * New translations: appeal.xml (Norwegian Bokmal) * New translations: appeal.xml (Sorani (Kurdish)) * New translations: appeal.xml (Swiss German) * New translations: streamer.xml (German) * New translations: streamer.xml (Japanese) * New translations: study.xml (Galician) * New translations: preferences.xml (Luxembourgish) * New translations: site.xml (Gujarati) * New translations: site.xml (Chinese Traditional) * New translations: broadcast.xml (Chinese Traditional) * New translations: swiss.xml (Chinese Traditional) * New translations: oauthscope.xml (Chinese Traditional) * New translations: site.xml (Telugu) * New translations: site.xml (Sinhala) * New translations: class.xml (Czech) * New translations: contact.xml (Czech) * New translations: streamer.xml (Czech) * New translations: features.xml (Czech) * New translations: streamer.xml (German) * New translations: streamer.xml (Galician) --- translation/dest/appeal/ar-SA.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/be-BY.xml | 6 +++--- translation/dest/appeal/bs-BA.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/ca-ES.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/ckb-IR.xml | 10 ++++----- translation/dest/appeal/cs-CZ.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/da-DK.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/de-DE.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/el-GR.xml | 20 +++++++++++++++-- translation/dest/appeal/en-US.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/eo-UY.xml | 2 +- translation/dest/appeal/es-ES.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/eu-ES.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/fa-IR.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/fi-FI.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/fr-FR.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/gl-ES.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/gsw-CH.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/he-IL.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/hi-IN.xml | 2 +- translation/dest/appeal/hu-HU.xml | 2 +- translation/dest/appeal/it-IT.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/ja-JP.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/ko-KR.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/mr-IN.xml | 4 ++-- translation/dest/appeal/nb-NO.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/nl-NL.xml | 12 +++++++---- translation/dest/appeal/nn-NO.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/pl-PL.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/pt-BR.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/pt-PT.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/ro-RO.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/ru-RU.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/sk-SK.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/sl-SI.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/sq-AL.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/sv-SE.xml | 4 ++-- translation/dest/appeal/ta-IN.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/tl-PH.xml | 2 +- translation/dest/appeal/tr-TR.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/uk-UA.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/vi-VN.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/zh-CN.xml | 12 +++++------ translation/dest/appeal/zh-TW.xml | 12 +++++------ translation/dest/broadcast/el-GR.xml | 30 +++++++++++++++++--------- translation/dest/broadcast/zh-TW.xml | 1 + translation/dest/class/cs-CZ.xml | 4 +++- translation/dest/class/fr-FR.xml | 3 ++- translation/dest/class/nb-NO.xml | 4 ++++ translation/dest/class/ro-RO.xml | 2 ++ translation/dest/contact/cs-CZ.xml | 6 +++--- translation/dest/features/cs-CZ.xml | 1 + translation/dest/features/el-GR.xml | 19 +++++++++++++++- translation/dest/features/nl-NL.xml | 5 +++++ translation/dest/learn/ta-IN.xml | 2 +- translation/dest/oauthScope/zh-TW.xml | 1 + translation/dest/preferences/gl-ES.xml | 1 + translation/dest/preferences/lb-LU.xml | 1 + translation/dest/preferences/nb-NO.xml | 1 + translation/dest/preferences/ro-RO.xml | 1 + translation/dest/puzzle/gl-ES.xml | 2 +- translation/dest/site/gu-IN.xml | 3 --- translation/dest/site/si-LK.xml | 7 ------ translation/dest/site/sr-SP.xml | 13 +++++++++++ translation/dest/site/te-IN.xml | 1 - translation/dest/site/zh-TW.xml | 3 ++- translation/dest/streamer/af-ZA.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/an-ES.xml | 8 +++---- translation/dest/streamer/ar-SA.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/az-AZ.xml | 8 +++---- translation/dest/streamer/be-BY.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/bg-BG.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/bn-BD.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/br-FR.xml | 9 ++++---- translation/dest/streamer/bs-BA.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/ca-ES.xml | 15 +++++++------ translation/dest/streamer/ckb-IR.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/cs-CZ.xml | 12 +++++------ translation/dest/streamer/cy-GB.xml | 4 ++-- translation/dest/streamer/da-DK.xml | 15 +++++++------ translation/dest/streamer/de-DE.xml | 15 +++++++------ translation/dest/streamer/el-GR.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/en-US.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/eo-UY.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/es-ES.xml | 15 +++++++------ translation/dest/streamer/et-EE.xml | 4 ++-- translation/dest/streamer/eu-ES.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/fa-IR.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/fi-FI.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/fo-FO.xml | 8 +++---- translation/dest/streamer/fr-FR.xml | 15 +++++++------ translation/dest/streamer/ga-IE.xml | 8 +++---- translation/dest/streamer/gl-ES.xml | 12 +++++------ translation/dest/streamer/gsw-CH.xml | 15 +++++++------ translation/dest/streamer/he-IL.xml | 15 +++++++------ translation/dest/streamer/hi-IN.xml | 8 +++---- translation/dest/streamer/hr-HR.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/hu-HU.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/hy-AM.xml | 6 +++--- translation/dest/streamer/id-ID.xml | 8 +++---- translation/dest/streamer/it-IT.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/ja-JP.xml | 15 +++++++------ translation/dest/streamer/kk-KZ.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/kmr-TR.xml | 4 ++-- translation/dest/streamer/kn-IN.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/ko-KR.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/lb-LU.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/lt-LT.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/lv-LV.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/mr-IN.xml | 4 ++-- translation/dest/streamer/my-MM.xml | 4 ++-- translation/dest/streamer/nb-NO.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/ne-NP.xml | 4 ++-- translation/dest/streamer/nl-NL.xml | 15 +++++++------ translation/dest/streamer/nn-NO.xml | 15 +++++++------ translation/dest/streamer/or-IN.xml | 2 +- translation/dest/streamer/pl-PL.xml | 15 +++++++------ translation/dest/streamer/pt-BR.xml | 15 +++++++------ translation/dest/streamer/pt-PT.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/ro-RO.xml | 15 +++++++------ translation/dest/streamer/ru-RU.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/sk-SK.xml | 15 +++++++------ translation/dest/streamer/sl-SI.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/sq-AL.xml | 15 +++++++------ translation/dest/streamer/sr-SP.xml | 8 +++---- translation/dest/streamer/sv-SE.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/ta-IN.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/th-TH.xml | 4 ++-- translation/dest/streamer/tl-PH.xml | 4 ++-- translation/dest/streamer/tp-TP.xml | 2 +- translation/dest/streamer/tr-TR.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/tt-RU.xml | 8 +++---- translation/dest/streamer/uk-UA.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/vi-VN.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/zh-CN.xml | 10 ++++----- translation/dest/streamer/zh-TW.xml | 10 ++++----- translation/dest/study/gl-ES.xml | 2 +- translation/dest/swiss/zh-TW.xml | 24 +++++++++++++++++++++ 138 files changed, 680 insertions(+), 623 deletions(-) diff --git a/translation/dest/appeal/ar-SA.xml b/translation/dest/appeal/ar-SA.xml index e9c0047a518f0..dda5b9e86e26c 100644 --- a/translation/dest/appeal/ar-SA.xml +++ b/translation/dest/appeal/ar-SA.xml @@ -1,21 +1,21 @@ حسابك غير مميز أو مقيد. أنت بخير! - حسابك مشار إليه كمساعدة الخارجية في الألعاب. + حسابك مشار إليه كمساعدة الخارجية في الألعاب. نحن نعرف هذا بأنه استخدام أي مساعدة خارجية لتعزيز معرفتك و/أو مهاراتك في الحساب من أجل اكتساب أفضلية غير عادلة على خصمك. راجع صفحة %s لمزيد من التفاصيل. حسابك محظور من الانضمام إلى الساحات. تم حظر حسابك من البطولات ذو جوائز حقيقية. تم تحديد حسابك للتلاعب بالتقييم. نحن نعرف هذا بأنه التلاعب المتعمد بالتصنيف عن طريق فقدان الأدوار عن قصد أو اللعب ضد حساب آخر يفقد الأدوار عمدا. - تم كتم صوت حسابك. - اقرأ %s الخاص بنا. الفشل في اتباع القواعد الإرشادية للتواصل يمكن أن يؤدي إلى كتم الحسابات. + تم كتم صوت حسابك. + اقرأ %s الخاص بنا. الفشل في اتباع القواعد الإرشادية للتواصل يمكن أن يؤدي إلى كتم الحسابات. تم استبعاد حسابك من لوحات المتصدرين. - نحن نعرّف هذا على أنه استخدام أي طريقة غير عادلة للدخول إلى لوحة المتصدرين. + نحن نعرّف هذا على أنه استخدام أي طريقة غير عادلة للدخول إلى لوحة المتصدرين. تم إغلاق حسابك من قبل المشرفين. تم إخفاء مدوناتك من قبل المشرفين. تأكد من قراءة %s مرة أخرى. - تم إيقافك عن اللعب. - قواعد التواصل + تم إيقافك عن اللعب. + قواعد التواصل قواعد المدونة اللعب العادل diff --git a/translation/dest/appeal/be-BY.xml b/translation/dest/appeal/be-BY.xml index e4788ff69d101..7e5f4e551b924 100644 --- a/translation/dest/appeal/be-BY.xml +++ b/translation/dest/appeal/be-BY.xml @@ -1,13 +1,13 @@ Ваш уліковы запіс не пазначаны і не заблакаваны. У вас усё добра! - Ваш уліковы запіс пазначаная для атрымання знешняй дапамогі ў гульнях. + Ваш уліковы запіс пазначаная для атрымання знешняй дапамогі ў гульнях. Мы вызначаем гэта як выкарыстанне любой знешняй дапамогі для ўмацавання вашых ведаў і / або навыкаў разліку з мэтай атрымання несправядлівага перавагі над вашым апанентам. Больш падрабязную інфармацыю глядзіце на старонцы %s. Вашай ўліковага запісу забаронена ўдзельнічаць у арэнах. Вашаму акаўнта забаронена ўдзельнічаць у турнірах з рэальнымі прызамі. Ваш уліковы запіс пазначаная для маніпулявання рэйтынгам. Мы вызначаем гэта як наўмыснае маніпуліраванне рэйтынгам шляхам наўмыснага пройгрышу ў гульнях або шляхам гульні супраць іншай уліковага запісу, якая наўмысна прайграе ў гульнях. - Ваш уліковы запіс адключаная. - Азнаёмцеся з нашымі %s. Невыкананне правілаў абмену паведамленнямі можа прывесці да адключэння доступу да акантаў. + Ваш уліковы запіс адключаная. + Азнаёмцеся з нашымі %s. Невыкананне правілаў абмену паведамленнямі можа прывесці да адключэння доступу да акантаў. Ваш уліковы запіс быў выключаны са спісу лідараў. diff --git a/translation/dest/appeal/bs-BA.xml b/translation/dest/appeal/bs-BA.xml index e9837156ed0c5..3851f02bb4e8b 100644 --- a/translation/dest/appeal/bs-BA.xml +++ b/translation/dest/appeal/bs-BA.xml @@ -1,21 +1,21 @@ Vaš korisnički račun nije označen ili ograničen. Sve u redu! - Vaš korisnički račun je označen za korištenje eksternih pomagala u igrama. + Vaš korisnički račun je označen za korištenje eksternih pomagala u igrama. Mi ovo definišemo kao korištenje bilo kakve eksterne pomoći kako biste očvrsnuli vaše znanje i/ili kalkulacijske vještine u svrhu dobijanja nefer prednosti nad vašim protivnikom. Vidite %s stranicu za više detalja. Vašem korisničkom računu je zabranjeno pridruživanje arenama. Vašem korisničkom računu je zabranjeno turnirima sa stvarnim nagradama. Vaš korisnički račun je označen za manipulaciju ranga. Ovo definišemo kao namjerno manipulisanje ranga namjernim gubljenjem igara ili igranjem protiv drugog korisničkog računa koji namjerno gubi igre. - Vaš račun je utišan. - Pročitajte naš %s. Nepoštivanje naših komunikacijskih smjernica može rezultirati utišavanjem Vašeg korisničkog računa. + Vaš račun je utišan. + Pročitajte naš %s. Nepoštivanje naših komunikacijskih smjernica može rezultirati utišavanjem Vašeg korisničkog računa. Vaš račun je isključen iz rang lista. - Ovo definišemo kao korištenje nefer načina za ulazak na rang liste. + Ovo definišemo kao korištenje nefer načina za ulazak na rang liste. Vaš račun je zatvoren od strane moderatora. Vaši blogovi su sakriveni od strane moderatora. Pročitajte %s ponovo. - Imate timeout za igranje. - komunikacijska upustva + Imate timeout za igranje. + komunikacijska upustva blog pravila Fer-plej diff --git a/translation/dest/appeal/ca-ES.xml b/translation/dest/appeal/ca-ES.xml index b625f0fb4795f..e16728297af9f 100644 --- a/translation/dest/appeal/ca-ES.xml +++ b/translation/dest/appeal/ca-ES.xml @@ -1,21 +1,21 @@ El teu compte no està marcat o reportat. Esteu molt bé! - El teu compte està marcat per assistència externa en les partides. + El teu compte està marcat per assistència externa en les partides. Ho definim com fer servir alguna ajuda externa per millorar el teu coneixement i/o habilitat de càlcul per guanyar un avantatge injust sobre el teu oponent. Reviseu la pàgina %s per més detalls. El teu compte té prohibit jugar tornejos arena. El teu compte té prohibit jugar tornejos amb premis reals. El teu compte està marcat com a manipulació de la puntuació. Ho definim com manipular la puntuació perdent partides expressament, o jugant contra un altre compte que està perdent partides deliberadament. - El teu compte està silenciat. - Llegiu la nostra %s. No respectar les normes de comunicació pot provocar que els comptes se silenciïn. + El teu compte està silenciat. + Llegiu la nostra %s. No respectar les normes de comunicació pot provocar que els comptes se silenciïn. El vostre compte ha estat exclòs de les classificacions. - Ho definim com fer servir alguna forma bruta per pujar a la clarificació. + Ho definim com fer servir alguna forma bruta per pujar a la clarificació. El vostre compte ha estat tancat pels moderadors. Les vostres entrades del blog han estat amagades pels moderadors. Assegureu-vos de llegir de nou la nostra %s. - Teniu un temps d\'espera per jugar. - guia de comunicació + Teniu un temps d\'espera per jugar. + guia de comunicació normes del blog Joc net diff --git a/translation/dest/appeal/ckb-IR.xml b/translation/dest/appeal/ckb-IR.xml index 0c46c0cf47b82..c5dc2b94a084e 100644 --- a/translation/dest/appeal/ckb-IR.xml +++ b/translation/dest/appeal/ckb-IR.xml @@ -1,20 +1,20 @@ ئەکاونتەکەت نیشان نەکراوە و سنووردارنییە. تۆ هیچ کێشەیەکت نییە! - ئەکاونتەکەت بۆ یارمەتی دەرەکی لە یارییەکاندا نیشان کراوە. + ئەکاونتەکەت بۆ یارمەتی دەرەکی لە یارییەکاندا نیشان کراوە. ئێمە ئەمە بەم شێوەیە پێناسە دەکەین کە هەر یارمەتیەکی دەرەکی بەکاربهێنیت بۆ بەهێزکردنی زانیاری و/یان تواناکانی حیسابکردنت بۆ ئەوەی سوودێکی نادادپەروەرانە بەدەستبهێنیت بەسەر بەرامبەرەکەتدا. بۆ زانیاری زیاتر سەیری لاپەڕەی %s بکە. ئەکاونتەکەت لە بەشداریکردن لە گۆڕەپانەکان قەدەغەکراوە. ئەکاونتەکەت لە پاڵەوانێتییەکان قەدەغە کراوە کە خەڵاتی ڕاستەقینەیان تێدایە. ئەکاونتەکەت بۆ دەستکاریکردنی هەڵسەنگاندن نیشانە کراوە. ئێمە ئەمە بەم شێوەیە پێناسە دەکەین کە بە ئەنقەست دەستکاریکردنی ڕیتینگ بکەیت بە دۆڕاندنی یارییەکان بە مەبەست، یان بە یاریکردن بەرامبەر بە ئەکاونتێکی تر کە بە ئەنقەست یارییەکان دەدۆڕێت. - ئەکاونتەکەت وەستێنراوە. - %s ی ئێمە بخوێنەرەوە. جێبەجێنەکردنی ڕێنماییەکانی پەیوەندیکردن دەتوانێت ببێتە هۆی ڕاگرتنی ئەکاونتەکان. + ئەکاونتەکەت وەستێنراوە. + %s ی ئێمە بخوێنەرەوە. جێبەجێنەکردنی ڕێنماییەکانی پەیوەندیکردن دەتوانێت ببێتە هۆی ڕاگرتنی ئەکاونتەکان. ئەکاونتەکەت لە بوون بە بەرێوەبەری بۆردەکان دوور خراوەتەوە. - ئێمە ئەمە بە بەکارهێنانی هەر ڕێگەیەکی نادادپەروەرانە بۆ چوونە سەر لیدەربۆرد پێناسە دەکەین. + ئێمە ئەمە بە بەکارهێنانی هەر ڕێگەیەکی نادادپەروەرانە بۆ چوونە سەر لیدەربۆرد پێناسە دەکەین. هەژمارەکەت لەلایەن بەڕێوەبەرانەوە داخراوە. بلۆگەکانتان لەلایەن بەڕێوەبەرانەوە شاراونەتەوە. دڵنیابە جارێکی تر %s ەکانمان بخوێنیتەوە. - ڕێنماییەکانی پەیوەندیکردن + ڕێنماییەکانی پەیوەندیکردن یاساکانی بلۆگ یاریەکی دادپەروەرانە diff --git a/translation/dest/appeal/cs-CZ.xml b/translation/dest/appeal/cs-CZ.xml index 4f7f5ff924b42..d7384e2daf1fa 100644 --- a/translation/dest/appeal/cs-CZ.xml +++ b/translation/dest/appeal/cs-CZ.xml @@ -1,21 +1,21 @@ Váš účet není označen ani omezen. Vše je v pořádku! - Váš účet je označen za cizí pomoc při hraní. + Váš účet je označen za cizí pomoc při hraní. Definujeme to jako využití jakékoli vnější pomoci k posílení Vašich znalostí a/nebo výpočetních schopností za účelem získání nespravedlivé výhody oproti Vašemu soupeři. Pro více informací se podívejte na stránku %s. Připojování k arénám je u Vašeho účtu zakázáno. Turnaje s reálnými cenami jsou u Vašeho účtu zakázány. Váš účet je označen za manipulování s ratingem. Definujeme to jako záměrné manipulování s ratingem tím, že úmyslně prohráváte, nebo naopak hrajete proti jinému účtu, který prohrává úmyslně. - Váš účet je ztlumen. - Přečtěte si naše %s. Nedodržení pravidel komunikace může vést k ztlumení účtu. + Váš účet je ztlumen. + Přečtěte si naše %s. Nedodržení pravidel komunikace může vést k ztlumení účtu. Váš účet byl vyloučen z žebříčků. - Definujeme to jako použití jakéhokoli neférového způsobu, jak se dostat do vedení. + Definujeme to jako použití jakéhokoli neférového způsobu, jak se dostat do vedení. Váš účet byl uzavřen moderátory. Vaše blogy byly skryty moderátory. Ujistěte se, že jste si znovu přečetli %s. - Máte dočasný zákaz hraní. - pravidla komunikace + Máte dočasný zákaz hraní. + pravidla komunikace pravidla blogu Fair Play diff --git a/translation/dest/appeal/da-DK.xml b/translation/dest/appeal/da-DK.xml index aac7b4bd28c68..8694ae3aa9e5e 100644 --- a/translation/dest/appeal/da-DK.xml +++ b/translation/dest/appeal/da-DK.xml @@ -1,21 +1,21 @@ Din konto er ikke blevet markeret eller begrænset. Alt er i orden! - Din konto er blevet markeret for ekstern hjælp i partier. + Din konto er blevet markeret for ekstern hjælp i partier. Vi definerer dette som brug af ekstern hjælp til at styrke din viden og/eller dine regnefærdigheder for at opnå en uretfærdig fordel i forhold til din modstander. Se siden %s for flere detaljer. Din konto er udelukket fra at deltage i arenaer. Din konto er udelukket fra turneringer med rigtige præmier. Din konto er markeret for ratingmanipulation. Vi definerer dette som bevidst manipulation af rating ved at tabe partier med vilje eller ved at spille mod en anden konto, der bevidst taber partier. - Din konto er gjort stum. - Læs vores %s. Hvis retningslinjerne for kommunikation ikke følges, kan det resultere i, at konti bliver gjort stumme. + Din konto er gjort stum. + Læs vores %s. Hvis retningslinjerne for kommunikation ikke følges, kan det resultere i, at konti bliver gjort stumme. Din konto er blevet udelukket fra ranglister. - Vi definerer dette som at bruge unfair metoder til at komme på ranglisten. + Vi definerer dette som at bruge unfair metoder til at komme på ranglisten. Din konto blev lukket af moderatorer. Dine blogs er blevet skjult af moderatorer. Sørg for igen at læse vores %s. - Du har en spille-timeout. - retningslinjer for kommunikation + Du har en spille-timeout. + retningslinjer for kommunikation blogregler Fairplay diff --git a/translation/dest/appeal/de-DE.xml b/translation/dest/appeal/de-DE.xml index 83702c49aa014..1251ae80bb362 100644 --- a/translation/dest/appeal/de-DE.xml +++ b/translation/dest/appeal/de-DE.xml @@ -1,21 +1,21 @@ Dein Konto ist nicht markiert oder eingeschränkt. Alles in Ordnung! - Dein Konto ist für externe Unterstützung in Partien markiert. + Dein Konto ist für externe Unterstützung in Partien markiert. Wir definieren dies als den Einsatz externer Hilfsmittel, mit dem Zweck dein Wissen und/oder deine Berechnungsfähigkeiten zu verbessern, um einen unfairen Vorteil gegenüber deinem Gegner zu erzielen. Weitere Details findest du auf der %s Seite. Dein Benutzerkonto ist für die Teilnahme an Arena-Turnieren gesperrt. Dein Benutzerkonto ist für die Teilnahme an Turnieren mit echten Preisen gesperrt. Dein Benutzerkonto ist für die Manipulation der Wertungszahl markiert. Wir definieren dies als vorsätzliche Manipulation der Wertungszahl durch gezieltes Verlieren von Partien, oder durch das Spielen gegen einen anderen Benutzer, welcher absichtlich Partien verliert. - Dein Benutzerkonto ist stummgeschaltet. - Lies unsere %s. Wenn die Kommunikationsrichtlinien nicht befolgt werden, kann dies zur Stummschaltung von Benutzerkonten führen. + Dein Benutzerkonto ist stummgeschaltet. + Lies unsere %s. Wenn die Kommunikationsrichtlinien nicht befolgt werden, kann dies zur Stummschaltung von Benutzerkonten führen. Dein Konto wurde von der Rangliste ausgeschlossen. - Wir definieren dies als eine unfaire Methode, um auf die Rangliste zu kommen. + Wir definieren dies als eine unfaire Methode, um auf die Rangliste zu kommen. Dein Benutzerkonto wurde von einem Moderator geschlossen. Deine Blog-Einträge wurden von Moderatoren versteckt. Versichere dich, dass du unsere %s erneut liest. - Du hast ein Partie-Timeout. - Kommunikationsrichtlinien + Du hast ein Partie-Timeout. + Kommunikationsrichtlinien Blog-Regeln Fair Play diff --git a/translation/dest/appeal/el-GR.xml b/translation/dest/appeal/el-GR.xml index 69405e8d3507e..8de65e2ce0007 100644 --- a/translation/dest/appeal/el-GR.xml +++ b/translation/dest/appeal/el-GR.xml @@ -1,5 +1,21 @@ - Διαβάστε τις %s. Μπορεί να σιγαστεί ο λογαριασμός σας αν δεν τηρήτε τις οδηγίες μας. - οδηγίες επικοινωνίας + Ο λογαριασμός σας δεν έχει επισημανθεί ή περιοριστεί. Όλα καλά! + Ο λογαριασμός σας έχει επισημανθεί λόγω εξωτερικής βοήθειας σε παιχνίδια. + Αυτό ορίζεται ως χρήση οποιασδήποτε εξωτερικής βοήθειας για την ενίσχυση των γνώσεων ή / και των δεξιοτήτων υπολογισμού, προκειμένου να αποκτήσετε αθέμιτο πλεονέκτημα έναντι του αντιπάλου σας. Δείτε τη σελίδα %s για περισσότερες λεπτομέρειες. + Ο λογαριασμός σας έχει αποκλειστεί από την ένταξη σε αρένες. + Ο λογαριασμός σας έχει αποκλειστεί από τουρνουά με πραγματικά βραβεία. + Ο λογαριασμός σας έχει επισημανθεί λόγω χειραγώγησης βαθμολογίας. + Αυτό ορίζεται ως σκόπιμη χειραγώγηση της βαθμολογίας χάνοντας παιχνίδια επίτηδες ή παίζοντας εναντίον ενός άλλου λογαριασμού που σκοπίμως χάνει παιχνίδια. + Ο λογαριασμός σας είναι σε σίγαση. + Διαβάστε τις %s. Αδυναμία τήρησης των οδηγιών επικοινωνίας μπορεί να θέσει τον λογαριασμό σας σε σίγαση. + Ο λογαριασμός σας έχει αποκλειστεί από τους πίνακες κατάταξης. + Αυτό ορίζεται ως χρήση οποιουδήποτε άδικου τρόπου ένταξης στους πίνακες κατάταξης. + Ο λογαριασμός σας έκλεισε από τους συντονιστές. + Τα blogs σας έχουν κρυφτεί από τους συντονιστές. + Φροντίστε να διαβάσετε ξανά το %s. + Δεν μπορείτε να παίξετε αυτή τη στιγμή λόγω timeout. + οδηγίες επικοινωνίας + ευγενής άμιλλα + ευγενής άμιλλα diff --git a/translation/dest/appeal/en-US.xml b/translation/dest/appeal/en-US.xml index 80660bf249fdb..f85d0c50813f1 100644 --- a/translation/dest/appeal/en-US.xml +++ b/translation/dest/appeal/en-US.xml @@ -1,21 +1,21 @@ Your account is not marked or restricted. You\'re all good! - Your account is marked as using external assistance in games. + Your account is marked as using external assistance in games. We define this as using any external help to reinforce your knowledge and/or calculation skills, thereby gaining an unfair advantage over your opponent. See the %s page for more details. Your account is banned from joining arenas. Your account is banned from tournaments with real prizes. Your account is marked for rating manipulation. We define this as deliberately manipulating a rating by losing games on purpose or by playing against another account that is deliberately losing games. - Your account is muted. - Read our %s. Failure to comply with the communication guidelines may result in your account being muted. + Your account is muted. + Read our %s. Failure to comply with the communication guidelines may result in your account being muted. Your account has been excluded from leaderboards. - We define this as using any unfair way to get on the leaderboard. + We define this as using any unfair way to get on the leaderboard. Your account was closed by moderators. Your blogs have been hidden by moderators. Make sure to read again our %s. - You have a play timeout. - communication guidelines + You have a play timeout. + communication guidelines blog rules Fair Play diff --git a/translation/dest/appeal/eo-UY.xml b/translation/dest/appeal/eo-UY.xml index 83a2c1eecff73..0688c91f76b9b 100644 --- a/translation/dest/appeal/eo-UY.xml +++ b/translation/dest/appeal/eo-UY.xml @@ -1,7 +1,7 @@ Via konto ne estas markita aŭ limigita. Vi bonas! - Via konton estas markita por ekstera asisto en ludoj. + Via konton estas markita por ekstera asisto en ludoj. Ni difini tion kiel uzado de io ekstera helpo por plifortigi vian scion kaj/aŭ kalkuladajn kapablojn por gajni maljustan avantaĝon je via kontraŭulo. Vidu la %s paĝon por plu detaloj. Via konto estas forbarita de aliĝi al arenoj. Via konto estas forbarita de turniroj kun realaj premioj. diff --git a/translation/dest/appeal/es-ES.xml b/translation/dest/appeal/es-ES.xml index 7d5d637829702..95dfda7f61b58 100644 --- a/translation/dest/appeal/es-ES.xml +++ b/translation/dest/appeal/es-ES.xml @@ -1,21 +1,21 @@ Tu cuenta no está marcada o restringida. ¡Todo está bien! - Tu cuenta está marcada debido a asistencia externa en partidas. + Tu cuenta está marcada debido a asistencia externa en partidas. Definimos esto como usar cualquier ayuda externa para reforzar tus conocimientos o habilidades de cálculo con el fin de obtener una ventaja injusta sobre tu oponente. Ve a la página %s para más detalles. Tu cuenta tiene prohibido unirse a torneos. Tu cuenta tiene prohibido participar en torneos con premios reales. Tu cuenta está marcada por manipulación de la calificación. Definimos manipular deliberadamente la calificación como el perder partidas a propósito, o jugar contra otra cuenta que está perdiendo partidas deliberadamente. - Tu cuenta está silenciada. - Lee nuestro %s. No seguir las directrices de comunicación puede provocar que las cuentas sean silenciadas. + Tu cuenta está silenciada. + Lee nuestro %s. No seguir las directrices de comunicación puede provocar que las cuentas sean silenciadas. Se ha excluido a su cuenta de las tablas de clasificación. - Definimos esto como usar cualquier forma injusta de posicionarse en la tabla de clasificaciones. + Definimos esto como usar cualquier forma injusta de posicionarse en la tabla de clasificaciones. Tu cuenta fue cerrada por moderadores. Tus blogs han sido ocultados por los moderadores. Asegúrate de leer de nuevo nuestro %s. - Tienes un tiempo de espera agotado. - directrices de comunicación + Tienes un tiempo de espera agotado. + directrices de comunicación reglas del blog Juego limpio diff --git a/translation/dest/appeal/eu-ES.xml b/translation/dest/appeal/eu-ES.xml index 8d0d4405a0bb4..233a50d58bd35 100644 --- a/translation/dest/appeal/eu-ES.xml +++ b/translation/dest/appeal/eu-ES.xml @@ -1,21 +1,21 @@ Zure kontua ez dago markatuta edo mugatuta. Dena ondo dago! - Zure kontua partidetan kanpoko laguntza jaso duzulako markatuta dago. + Zure kontua partidetan kanpoko laguntza jaso duzulako markatuta dago. Zure aurkariarekiko abantaila lortzeko, zure jakintza edo/eta kalkulurako gaitasunak indartzeko kanpoko edozein laguntza erabiltzea ulertzen dugu horrela. Ikusi %s orrialdea informazio gehiago lortzeko. Zure kontuak ezin ditu Arena txapelketak jokatu. Zure kontuak ezin ditu benetako sariak dituzten txapelketak jokatu. Zure kontua puntuazioak manipulatzeagatik markatuta dago. Nahita partidak galduta puntuazioa jaisteagatik edo nahita partidak galtzen ari den jokalari baten aurka jokatzeagatik gerta daiteke hau. - Zure kontua ixilduta dago. - Irakurri gure %s. Komunikaziorako gidalerroak ez betetzeak zure kontua mututzea ekar dezake. + Zure kontua ixilduta dago. + Irakurri gure %s. Komunikaziorako gidalerroak ez betetzeak zure kontua mututzea ekar dezake. Zure kontua liderren zerrendetatik baztertuta dago. - Liderren zerrendan agertzeko onartzen ez diren moduak erabiltzeagatik. + Liderren zerrendan agertzeko onartzen ez diren moduak erabiltzeagatik. Moderatzaileek zure kontua itxi egin dute. Moderatzaileek zure blogak ezkutatu egin dituzte. Irakurri ezazu berriz gure %s. - Denbora-tarte batez ezin duzu jokatu. - komunikazio-gidalerroak + Denbora-tarte batez ezin duzu jokatu. + komunikazio-gidalerroak blogen arauak Joko garbia diff --git a/translation/dest/appeal/fa-IR.xml b/translation/dest/appeal/fa-IR.xml index 79125982539c0..e7ac2a37d4a59 100644 --- a/translation/dest/appeal/fa-IR.xml +++ b/translation/dest/appeal/fa-IR.xml @@ -1,21 +1,21 @@ حساب‌تان محدود یا نشانه‌گذاری نشده، همه چیز خوب است. - حساب‌تان به خاطر کمک‌گیری بیرونی در بازی‌ها، علامت‌گذاری شده است. + حساب‌تان به خاطر کمک‌گیری بیرونی در بازی‌ها، علامت‌گذاری شده است. ما این را استفاده از کمک بیرونی برای تقویت مهارت دانستگانی و/یا محاسباتی‌تان به منظور به‌دست‌آوریِ مزیتی ناعادلانه نسبت به حریف‌تان، تعریف می‌کنیم. برای جزئیات بیشتر صفحهٔ %s را ببینید. حساب‌تان برای پیوستن به راوان‌ها بسته شده است. حساب شما از مسابقات با جوایز واقعی مسدود شده است. حساب‌تان به خاطر دستکاری درجه‌بندی، نشانه‌گذاری شده است. ما این را به عنوان دستکاری عمدی درجه‌بندی تعریف می‌کنیم که شامل باختن بازی‌ها به طور عمدی یا بازی کردن در برابر یک حساب دیگر که به طور عمدی بازی‌ها را می‌بازد، می‌شود. - حساب‌تان بی‌صداست. - %s ما را بخوانید. پیروی نکردن از راهنمای ارتباطات، می‌تواند منجر به بی‌صدایی حساب‌ها شود. + حساب‌تان بی‌صداست. + %s ما را بخوانید. پیروی نکردن از راهنمای ارتباطات، می‌تواند منجر به بی‌صدایی حساب‌ها شود. جلوی ورودتان به جدول رده‌بندی گرفته شده است. - ما این را استفاده از راهی ناعادلانه برای رسیدن به جدول رده‌بندی تعریف می‌کنیم. + ما این را استفاده از راهی ناعادلانه برای رسیدن به جدول رده‌بندی تعریف می‌کنیم. ناظران حساب‌تان را بسته‌اند. ناظران وبنوشت‌تان را پنهانیده‌اند. حتما دوباره %s ما را بخوانید. - یک وقت فنی دارید. - راهنمای ارتباطات + یک وقت فنی دارید. + راهنمای ارتباطات قاعده‌های وبنوشت پاکبازی diff --git a/translation/dest/appeal/fi-FI.xml b/translation/dest/appeal/fi-FI.xml index d237596cee68a..5cd863947840f 100644 --- a/translation/dest/appeal/fi-FI.xml +++ b/translation/dest/appeal/fi-FI.xml @@ -1,21 +1,21 @@ Tunnustasi ei ole merkitty tai rajoitettu. Kaikki hyvin! - Tunnukseesi on lisätty merkintä ulkoisen avun käytöstä peleissä. + Tunnukseesi on lisätty merkintä ulkoisen avun käytöstä peleissä. Määritelmämme mukaan tällä tarkoitetaan mitä tahansa ulkoista apua, jolla vahvistetaan tietojasi ja/tai laskentataitoasi ja tavoitellaan epäreilua etua vastustajaasi nähden. Lue lisää sivulta %s. Tunnuksesi on estetty liittymästä areenoihin. Tunnuksesi on estetty pelaamasta turnauksissa, joissa on oikeita palkintoja. Tunnukseesi on lisätty merkintä vahvuusluvun manipuloinnista. Määritelmämme mukaan tällä tarkoitetaan vahvuusluvun peukalointia joko häviämällä pelejä tahallisesti tai pelaamalla sellaista tunnusta vastaan, joka häviää pelejä tarkoituksella. - Tunnuksesi on mykistetty. - Lue meidän %s. Viestintäsääntöjen noudattamatta jättäminen voi johtaa tunnusten mykistämiseen. + Tunnuksesi on mykistetty. + Lue meidän %s. Viestintäsääntöjen noudattamatta jättäminen voi johtaa tunnusten mykistämiseen. Tunnuksesi on estetty näkymästä pistetaulukoissa. - Määritelmämme mukaan tämä tarkoittaa mitä tahansa epäreilua keinoa, jolla tavoitellaan pistetaulukkoon pääsyä. + Määritelmämme mukaan tämä tarkoittaa mitä tahansa epäreilua keinoa, jolla tavoitellaan pistetaulukkoon pääsyä. Moderaattorit ovat sulkeneet tunnuksesi. Moderaattorit ovat piilottaneet blogisi. Ole hyvä ja lue uudelleen %s. - Sinulle on asetettu pelitauko. - viestintäsääntömme + Sinulle on asetettu pelitauko. + viestintäsääntömme blogisäännöt Reilu peli diff --git a/translation/dest/appeal/fr-FR.xml b/translation/dest/appeal/fr-FR.xml index b32098824a3c8..94f1b0cecaeee 100644 --- a/translation/dest/appeal/fr-FR.xml +++ b/translation/dest/appeal/fr-FR.xml @@ -1,21 +1,21 @@ Votre compte n\'est ni marqué ni restreint. C\'est parfait! - Votre compte est marqué (assistance externe durant les parties). + Votre compte est marqué (assistance externe durant les parties). Par assistance externe, on entend l\'utilisation d\'une aide externe pour renforcer vos connaissances ou votre capacité de calcul pour obtenir un avantage déloyal contre votre adversaire. Voir la page %s pour en savoir plus. Votre compte est banni. Vous ne pouvez plus participer aux tournois Arène. Votre compte est banni. Vous ne pouvez plus participer à des tournois offrant des prix réels. Votre compte est marqué pour manipulation de classement (cote). Par manipulation de classement, on entend une manipulation délibérée du classement par un joueur qui perd volontairement des parties ou qui affronte un autre joueur en sachant que ce dernier perd volontairement ses parties. - Vous ne pouvez plus clavarder avec votre adversaire ni envoyer des messages. - Lisez nos %s. Ne pas les suivre peut entraîner la mise en sourdine de votre compte. + Vous ne pouvez plus clavarder avec votre adversaire ni envoyer des messages. + Lisez nos %s. Ne pas les suivre peut entraîner la mise en sourdine de votre compte. Vous avez été exclu(e) du classement. - L\'exclusion du classement résulte habituellement de l\'utilisation délibérée d\'un moyen déloyal pour faire partie du classement. + L\'exclusion du classement résulte habituellement de l\'utilisation délibérée d\'un moyen déloyal pour faire partie du classement. Votre compte a été fermé par les modérateurs. Votre blogue a été masqué par les modérateurs. Relisez nos %s. - Vous ne pouvez plus jouer de partie temporairement. - Lignes directrices de communication + Vous ne pouvez plus jouer de partie temporairement. + Lignes directrices de communication Règles relatives aux blogues Esprit sportif diff --git a/translation/dest/appeal/gl-ES.xml b/translation/dest/appeal/gl-ES.xml index 8192725897091..0add6635f5c5a 100644 --- a/translation/dest/appeal/gl-ES.xml +++ b/translation/dest/appeal/gl-ES.xml @@ -1,21 +1,21 @@ A túa conta non está marcada ou restrinxida. Está todo ben! - A túa conta está marcada por asistencia externa nas partidas. + A túa conta está marcada por asistencia externa nas partidas. Isto definímolo como o uso de calquera axuda externa para reforzar os teus coñecementos e/ou capacidades de cálculo, co fin de obter unha vantaxe inxusta sobre o teu adversario. Ve a páxina %s para máis detalles. A túa conta ten prohibido entrar nas arenas. A túa conta ten prohibido participar en torneos con premios reais. A túa conta está marcada por manipulación da puntuación. Isto definímolo como a manipulación deliberada da puntuación mediante a derrota adrede das partidas, ou mediante o xogo contra outra conta que perde deliberadamente as partidas. - A túa conta está silenciada. - Le as nosas %s. Non respectar as directrices de comunicación pode implicar que as contas sexan silenciadas. + A túa conta está silenciada. + Le as nosas %s. Non respectar as directrices de comunicación pode implicar que as contas sexan silenciadas. A túa conta foi excluída das listaxes de líderes. - Isto definímolo como o uso de calquera procedemento inxusto para aparecer nas listaxes de líderes. + Isto definímolo como o uso de calquera procedemento inxusto para aparecer nas listaxes de líderes. A túa conta foi pechada polos moderadores. As túas publicacións no blog foron agochadas polos moderadores. Asegúrate de ler de novo as nosas %s. - Non podes xogar debido a unha suspensión temporal. - directrices de comunicación + Non podes xogar debido a unha suspensión temporal. + directrices de comunicación regras do blog Xogo limpo diff --git a/translation/dest/appeal/gsw-CH.xml b/translation/dest/appeal/gsw-CH.xml index 8eb296f8e7d32..3699abb8c5a92 100644 --- a/translation/dest/appeal/gsw-CH.xml +++ b/translation/dest/appeal/gsw-CH.xml @@ -1,21 +1,21 @@ Dis Konto isch nöd markiert oder gschperrt. Alles isch OK! - Dis Konto isch wäge externer Underschtützig bim Schpille markiert. + Dis Konto isch wäge externer Underschtützig bim Schpille markiert. Mir definiered das als d\'Verwändig vu externer Hilf, zum dis Wüsse und/oder dini Kobinationsfähigkeit z\'verschtärche und en Vorteil gägenüber dim Gegner z\'erlange. Witeri Einzelheite findsch uf de Site %s. Dis Konto isch gschperrt für Spiel - Arenas. Dis Konto isch gschperrt, für Turnier mit ächte Prise. Dis Konto isch markiert wäge Wertigs - Manipulation. Mir definiered das als absichtlichi Manipulation vu de Wertig, dur absichtlichs Verlüre vu Schpil oder dur Schpille gäge es anders Konto, wo ansichtlich Schpil verlürt. - Dis Konto isch schtumm g\'schaltet. - Lies euseri %s. D\'Nödihaltig vu de Kommunikationsrichtlinie chann dezue fühere, dass Konte schtumm g\'eschaltet werded. + Dis Konto isch schtumm g\'schaltet. + Lies euseri %s. D\'Nödihaltig vu de Kommunikationsrichtlinie chann dezue fühere, dass Konte schtumm g\'eschaltet werded. Dis Konto isch vu de Beschtelischte usgschlosse. - Mir definiered das als es Usnütze vu jegliche unfaire Methode, zum uf d\'Beschtelischte zcho. + Mir definiered das als es Usnütze vu jegliche unfaire Methode, zum uf d\'Beschtelischte zcho. Dis Konto isch vu de Moderatore g\'schlosse worde. Dini Tagebüecher (Blogs) händ d\'Moderatore unsichtbar g\'macht. Lies unbedingt nomal euseri %s. - Du häsch es Schpil - Timeout. - Kommunikations - Richtlinie + Du häsch es Schpil - Timeout. + Kommunikations - Richtlinie Tagebuech Regle Fair Play diff --git a/translation/dest/appeal/he-IL.xml b/translation/dest/appeal/he-IL.xml index 936bcba3614eb..623fe47c65075 100644 --- a/translation/dest/appeal/he-IL.xml +++ b/translation/dest/appeal/he-IL.xml @@ -1,21 +1,21 @@ החשבון שלך לא חסום או מוגבל. הכל טוב! - החשבון שלך מוגבל בשל שימוש באמצעי עזר בלתי כשרים במהלך המשחק. + החשבון שלך מוגבל בשל שימוש באמצעי עזר בלתי כשרים במהלך המשחק. אסור להשתמש בכל עזרה חיצונית שנועדה לתמוך בידיעותיך או ביכולותיך החישוביות במהלך המשחק כדי להשיג יתרון בלתי הוגן. ראו את עמוד %s בשביל פרטים נוספים. חשבונך לא יכול לשמש להצטרפות לטורנירי זירה. חשבונך לא יכול לשמש להצטרפות לטורנירים עם פרסים אמיתיים. חשבונך מוגבל בשל מניפולציה בדירוג. אסור לבצע מניפולציה בדירוג באמצעות הפסד של משחקים בכוונה או שימוש בחשבון אחר כדי להקטין את דירוגך. - חשבונך מושתק. - קראו את %s שלנו. חובה לעמוד בכללי השיח שלנו כדי להימנע מהשתקה של החשבון. + חשבונך מושתק. + קראו את %s שלנו. חובה לעמוד בכללי השיח שלנו כדי להימנע מהשתקה של החשבון. חשבונך לא יכול להופיע בטבלאות האלופים. - חשבונות שמשתמשים בדרכים לא כשרות כדי להופיע בטבלאות יימחקו מהן. + חשבונות שמשתמשים בדרכים לא כשרות כדי להופיע בטבלאות יימחקו מהן. חשבונך נסגר על ידי המנהלים. הפוסטים שלך בבלוג הוסתרו על ידי המנהלים. אנא קראו את %s שלנו שוב. - חשבונך מושעה ממשחקים. - כללי השיח + חשבונך מושעה ממשחקים. + כללי השיח חוקי הבלוג משחק ההוגן diff --git a/translation/dest/appeal/hi-IN.xml b/translation/dest/appeal/hi-IN.xml index 17509bcf792cb..01e5b91c7f91b 100644 --- a/translation/dest/appeal/hi-IN.xml +++ b/translation/dest/appeal/hi-IN.xml @@ -2,6 +2,6 @@ आपका एकाउंट मॉडरेटर द्वारा बंद कर दिया गया था. हमारे %s को दोबारा पढ़ना सुनिश्चित करें। - संचार दिशानिर्देश + संचार दिशानिर्देश फेयर प्ले diff --git a/translation/dest/appeal/hu-HU.xml b/translation/dest/appeal/hu-HU.xml index e8cc3a0d3f982..d1a3bdf8cdf96 100644 --- a/translation/dest/appeal/hu-HU.xml +++ b/translation/dest/appeal/hu-HU.xml @@ -1,5 +1,5 @@ A fiókod nincs megjelölve vagy korlátozva. Minden rendben! - A fiókodat megjelöltük játszmák közbeni külső segítség használata miatt. + A fiókodat megjelöltük játszmák közbeni külső segítség használata miatt. diff --git a/translation/dest/appeal/it-IT.xml b/translation/dest/appeal/it-IT.xml index 6cfff21e8b52d..81b156521e871 100644 --- a/translation/dest/appeal/it-IT.xml +++ b/translation/dest/appeal/it-IT.xml @@ -1,21 +1,21 @@ Il tuo account non è stato segnalato o limitato. Sei a posto! - Il tuo account è stato segnalato per aver ricevuto assistenza esterna durante il gioco. + Il tuo account è stato segnalato per aver ricevuto assistenza esterna durante il gioco. Con questo si intende l\'usufruire di un qualunque aiuto esterno a complemento delle tue conoscenze o per calcolare varianti che risulti in un vantaggio sleale sul tuo avversario. Consulta la pagina %s per maggiori dettagli. Il tuo account è bannato e non puoi unirti alle arene. Il tuo account è bannato dai tornei con premi. Il tuo account è stato contrassegnato per aver manipolato il punteggio. Con questo si intende la manipolazione del punteggio perdendo partite di proposito o giocando contro un account che perde intenzionalmente. - Il tuo account è silenziato. - Leggi le nostre %s. Il mancato rispetto delle linee guida di comunicazione può comportare che il tuo account sia silenziato. + Il tuo account è silenziato. + Leggi le nostre %s. Il mancato rispetto delle linee guida di comunicazione può comportare che il tuo account sia silenziato. Il tuo account è stato escluso dalle leaderboard. - Con questo si intende un qualunque metodo sleale per raggiungere la leaderboard. + Con questo si intende un qualunque metodo sleale per raggiungere la leaderboard. Il tuo account è stato chiuso dai moderatori. I tuoi blog sono stati nascosti dai moderatori. Assicurati di leggere di nuovo il nostro %s. - Hai un timeout di gioco. - linee guida di comunicazione + Hai un timeout di gioco. + linee guida di comunicazione regole del blog Fair Play diff --git a/translation/dest/appeal/ja-JP.xml b/translation/dest/appeal/ja-JP.xml index a1b0949169b92..02e57bf020874 100644 --- a/translation/dest/appeal/ja-JP.xml +++ b/translation/dest/appeal/ja-JP.xml @@ -1,21 +1,21 @@ あなたのアカウントは何も制限されていません。すべて正常です! - あなたのアカウントには対局中に外部の力を使ったと表示があります。 + あなたのアカウントには対局中に外部の力を使ったと表示があります。 つまり、対局を不正に有利にするため、知識や読みを補う外部の力を使ったということです。詳しくは %s のページをお読みください。 あなたのアカウントはアリーナへの参加が禁じられています。 あなたのアカウントは金品を賞とするトーナメントへの参加が禁じられています。 あなたのアカウントにはレーティング不正の表示があります。 つまり、わざと負ける、レーティングを下げた別のアカウントとプレイするなどの方法で数字を操作することです。 - あなたのアカウントはミュートされました。 - %s をお読みください。コミュニケーション ガイドラインに従わないとアカウントがミュートされることがあります。 + あなたのアカウントはミュートされました。 + %s をお読みください。コミュニケーション ガイドラインに従わないとアカウントがミュートされることがあります。 あなたのアカウントはランキングから除外されました。 - つまりランキングに載るために何か不正な方法を使ったということです。 + つまりランキングに載るために何か不正な方法を使ったということです。 あなたのアカウントはモデレータが閉鎖しました。 あなたのブログはモデレータが非表示にしました。 %s をもう一度お読みください。 - プレイ一時禁止中です。 - コミュニケーション ガイドライン + プレイ一時禁止中です。 + コミュニケーション ガイドライン ブログのルール フェアプレイ diff --git a/translation/dest/appeal/ko-KR.xml b/translation/dest/appeal/ko-KR.xml index 2d5aee768e5e4..7269ec3ebcf3d 100644 --- a/translation/dest/appeal/ko-KR.xml +++ b/translation/dest/appeal/ko-KR.xml @@ -1,21 +1,21 @@ 당신의 계정에 적용 중인 제재나 표시사항은 없습니다.. 이상 무! - 당신의 계정은 게임 중 외부의 도움을 받은 것으로 표시되었습니다. + 당신의 계정은 게임 중 외부의 도움을 받은 것으로 표시되었습니다. 이것은 불공평한 이득을 얻기 위해 지식이나 수읽기 실력에서 외부의 도움을 받는 모든 행위로 정의됩니다. %s에서 더 자세한 사항을 확인 해 주세요. 당신의 계정은 아레나 참가가 금지되어 있습니다. 당신의 계정은 현금 상금이 걸려 있는 대회 참가가 금지되어 있습니다. 당신의 계정은 레이팅 조작으로 표시되었습니다. 이것은 고의로 게임에서 패배하거나, 고의로 게임에서 패배를 하고 있는 계정과 플레이함으로써 의도적으로 레이팅을 조작하는 행위로 정의됩니다. - 당신의 계정에 침묵 제재가 적용중입니다. - %s을 읽어보세요. 의사소통 가이드라인을 준수하지 않는다면, 계정에 침묵 제재가 적용될 수 있습니다. + 당신의 계정에 침묵 제재가 적용중입니다. + %s을 읽어보세요. 의사소통 가이드라인을 준수하지 않는다면, 계정에 침묵 제재가 적용될 수 있습니다. 당신의 계정은 순위표에서 제외되었습니다. - 이것은 순위표에 오르기 위해서 임의의 부정직한 방법을 사용하는 것으로 정의됩니다. + 이것은 순위표에 오르기 위해서 임의의 부정직한 방법을 사용하는 것으로 정의됩니다. 당신의 계정은 운영진에 의해 폐쇄되었습니다. 당신의 블로그는 운영진에 의해 숨김 처리 되었습니다. 꼭 %s를 읽어주세요. - 당신은 게임 타임아웃 상태입니다. - 의사소통 가이드라인 + 당신은 게임 타임아웃 상태입니다. + 의사소통 가이드라인 블로그 규칙 페어플레이 diff --git a/translation/dest/appeal/mr-IN.xml b/translation/dest/appeal/mr-IN.xml index 0d744fe308275..fb428c849f2e3 100644 --- a/translation/dest/appeal/mr-IN.xml +++ b/translation/dest/appeal/mr-IN.xml @@ -1,6 +1,6 @@ तुमचे खाते चिन्हांकित किंवा प्रतिबंधित नाही. सर्व व्यवस्थित झाले आहे! - खेळताना बाहेरून मदत घेतल्यामूळे तुमचे खाते चिन्हांकित केले आहे. - तुमचे खाते ईतरांशी संपर्क साधण्यास प्रतिबंधित आहे. + खेळताना बाहेरून मदत घेतल्यामूळे तुमचे खाते चिन्हांकित केले आहे. + तुमचे खाते ईतरांशी संपर्क साधण्यास प्रतिबंधित आहे. diff --git a/translation/dest/appeal/nb-NO.xml b/translation/dest/appeal/nb-NO.xml index 090d4bfdda532..2efc82f1d8be2 100644 --- a/translation/dest/appeal/nb-NO.xml +++ b/translation/dest/appeal/nb-NO.xml @@ -1,21 +1,21 @@ Kontoen din har ingen anmerkninger eller begrensninger. Alt er i orden! - Kontoen din har en anmerkning for ekstern assistanse i partier. + Kontoen din har en anmerkning for ekstern assistanse i partier. Dette defineres som å bruke ekstern hjelp til å styrke kunnskapen din og/eller regneferdighetene dine. Se siden for %s for detaljer. Kontoen din er utestengt fra å delta i arenaturneringer. Kontoen din er utestengt fra å delta i turneringer med ekte premier. Kontoen din har en anmerkning for manipulering av rating. Dette defineres som bevisst manipulering av rating ved å tape partier med vilje eller ved å spille mot en annen konto som taper partier med vilje. - Kontoen din er gjort stum. - Les våre %s. Hvis retningslinjene ikke blir fulgt, kan det føre til at kontoer blir gjort stumme. + Kontoen din er gjort stum. + Les våre %s. Hvis retningslinjene ikke blir fulgt, kan det føre til at kontoer blir gjort stumme. Kontoen din er utelatt fra ledertabellene. - Dette defineres som å bruke urettferdige metoder for å komme på ledertabellene. + Dette defineres som å bruke urettferdige metoder for å komme på ledertabellene. Kontoen din ble avsluttet av moderatorene. Bloggene dine er blitt skjult av moderatorene. Les våre %s. - Du har fått timeout fra å spille. - retningslinjer for kommunikasjon + Du har fått timeout fra å spille. + retningslinjer for kommunikasjon bloggregler sportslig opptreden diff --git a/translation/dest/appeal/nl-NL.xml b/translation/dest/appeal/nl-NL.xml index acfbca9a918f3..eb05fe62574ab 100644 --- a/translation/dest/appeal/nl-NL.xml +++ b/translation/dest/appeal/nl-NL.xml @@ -1,16 +1,20 @@ + Uw account is niet gemarkeerd of beperkt. U bent allemaal goed! + Uw account is gemarkeerd voor externe assistentie in games. We definiëren dit als het gebruik van externe hulp om uw kennis en/of rekenvaardigheden te versterken om een oneerlijk voordeel te krijgen over uw tegenstander. Zie de %s pagina voor meer details. Uw account is verbannen van deelname aan arenas. Je account is verbannen van toernooien met echte prijzen. Je account is gemarkeerd voor manipulatie van beoordelingen. - Uw account is gedempt. - We definiëren dit als een onrechtvaardige manier om op de ranglijst te komen. + We definiëren dit als opzettelijk manipuleren van rating door het verliezen van games op doelbewust of door het spelen van een andere account dat bewust games verliest. + Uw account is gedempt. + Uw account is uitgesloten van de ranglijst. + We definiëren dit als een onrechtvaardige manier om op de ranglijst te komen. Uw account is afgesloten door moderators. Jouw blogs zijn verborgen door moderators. Zorg ervoor dat u onze %s opnieuw leest. - Je hebt een speel time-out. - richtlijnen voor communicatie + Je hebt een speel time-out. + richtlijnen voor communicatie blog regels Eerlijk spel diff --git a/translation/dest/appeal/nn-NO.xml b/translation/dest/appeal/nn-NO.xml index 60378a8d3b0d5..556bc5de8a051 100644 --- a/translation/dest/appeal/nn-NO.xml +++ b/translation/dest/appeal/nn-NO.xml @@ -1,21 +1,21 @@ Kontoen din er ikkje merka eller avgrensa. Alt er i orden! - Kontoen din er blitt merka for ekstern hjelp i spel. + Kontoen din er blitt merka for ekstern hjelp i spel. Vi definerer dette som bruk av kva ekstern hjelp som helst til å styrke kunnskapen og/eller berekningsdugleiken din for å få ein urettvis føremon over motspelaren. Fleire detaljar finn du på %s sida. Kontoen din er stengd ute frå deltaking i arena-turneringar. Kontoen din er stengd ute frå deltaking i turneringar med premiepengar. Kontoen din er merka for ratingmanipulering. Vi definerer dette som bevisst manipulering av rating ved med hensikt å tapa parti, eller ved å spela mot ein annan konto som med hensikt tapar parti. - Kontoen din er gjort stum. - Les vår %s. Dersom desse retningslinjene ikkje vert følgd kan det føre til at kontoane vert gjort stumme. + Kontoen din er gjort stum. + Les vår %s. Dersom desse retningslinjene ikkje vert følgd kan det føre til at kontoane vert gjort stumme. Kontoen din er utelukka frå ranglistene. - Vi definerer dette som å bruka urettvise måtar å koma på rangeringslistene. + Vi definerer dette som å bruka urettvise måtar å koma på rangeringslistene. Moderatorane har stengd kontoen din. Moderatorane har skjult bloggane dine. Sørg for å lese vår %s opp att. - Du har ei pause i spelet. - retningslinjer for kommunikasjon + Du har ei pause i spelet. + retningslinjer for kommunikasjon bloggreglar Fair Play diff --git a/translation/dest/appeal/pl-PL.xml b/translation/dest/appeal/pl-PL.xml index 21203469fbdf4..c2ff0711d0cd5 100644 --- a/translation/dest/appeal/pl-PL.xml +++ b/translation/dest/appeal/pl-PL.xml @@ -1,21 +1,21 @@ Twoje konto nie zostało oznakowane ani ograniczone. Wszystko dobrze! - Twoje konto jest oznakowane jako korzystające w grze z pomocy z zewnętrz. + Twoje konto jest oznakowane jako korzystające w grze z pomocy z zewnętrz. Określamy to jako wykorzystanie wszelkiej pomocy zewnętrznej do wzmocnienia Twojej wiedzy i/lub umiejętności w celu uzyskania niedozwolonej przewagi nad przeciwnikiem. Zobacz stronę %s, aby uzyskać więcej informacji. Twoje konto jest zbanowane w dołączaniu do aren. Twoje konto jest zbanowane w turniejach z prawdziwymi nagrodami. Twoje konto jest oznkowane jako manipulujące rankingiem. Określamy to jako celowe manipulowanie rankingiem poprzez ustawianie partii. - Twoje konto jest wyciszone. - Przeczytaj nasze %s. Nieprzestrzeganie wytycznych dotyczących komunikacji może skutkować wyciszeniem konta. + Twoje konto jest wyciszone. + Przeczytaj nasze %s. Nieprzestrzeganie wytycznych dotyczących komunikacji może skutkować wyciszeniem konta. Twoje konto zostało wykluczone z tablic z wynikami. - Określamy to jako użycie niedozwolonego sposobu, aby pojawić się na tablicy wyników. + Określamy to jako użycie niedozwolonego sposobu, aby pojawić się na tablicy wyników. Twoje konto zostało zamknięte przez moderatorów. Twoje blogi zostały ukryte przez moderatorów. Upewnij się, że przeczytałeś nasze %s. - Zostałeś czasowo zbanowany. - wytyczne dotyczące komunikacji + Zostałeś czasowo zbanowany. + wytyczne dotyczące komunikacji reguły blogowania Fair Play diff --git a/translation/dest/appeal/pt-BR.xml b/translation/dest/appeal/pt-BR.xml index d8f9fe72f872d..8f682ce0a035b 100644 --- a/translation/dest/appeal/pt-BR.xml +++ b/translation/dest/appeal/pt-BR.xml @@ -1,21 +1,21 @@ Sua conta não está marcada ou restrita. Sem problemas! - Sua conta está marcada por assistência externa em partidas. + Sua conta está marcada por assistência externa em partidas. Definimos isso como usando qualquer ajuda externa para reforçar seus conhecimentos e/ou habilidade de cálculo, a fim de obter uma vantagem injusta sobre o seu oponente. Veja a página %s para mais detalhes. Sua conta está banida de entrar em arenas. Sua conta está banida de torneios com prêmios reais. Sua conta está marcada por manipulação de rating. Nós definimos isso como uma manipulação deliberada perdendo jogos de propósito ou jogando contra outra conta que está deliberadamente perdendo jogos. - Sua conta está silenciada. - Leia as nossas %s. O não cumprimento das diretrizes de comunicação pode resultar no silenciamento das contas. + Sua conta está silenciada. + Leia as nossas %s. O não cumprimento das diretrizes de comunicação pode resultar no silenciamento das contas. Sua conta foi excluída das tabelas de classificação. - Definimos isto como uma forma injusta de conseguir posições na tabela de classificações. + Definimos isto como uma forma injusta de conseguir posições na tabela de classificações. Sua conta foi fechada pelos moderadores. Seus blogs foram ocultados pelos moderadores. Certifique-se de ler novamente as nossas %s. - Você está temporariamente suspenso de jogar. - diretrizes de comunicação + Você está temporariamente suspenso de jogar. + diretrizes de comunicação regras do blog Jogo Limpo diff --git a/translation/dest/appeal/pt-PT.xml b/translation/dest/appeal/pt-PT.xml index 248c7b27b5729..5d8bd4c3879e4 100644 --- a/translation/dest/appeal/pt-PT.xml +++ b/translation/dest/appeal/pt-PT.xml @@ -1,21 +1,21 @@ A tua conta não está marcada ou restrita. Está tudo bem! - A tua conta está marcada por assistência externa em jogos. + A tua conta está marcada por assistência externa em jogos. Definimos isto como a utilização de qualquer ajuda externa para reforçar os teus conhecimentos e/ou capacidades de cálculo, de modo a obter uma vantagem injusta sobre o teu adversário. Vê a página %s para mais pormenores. A tua conta está proibida de entrar nas arenas. A tua conta está banida dos torneios com prémios reais. A tua conta está marcada por manipulação de classificação. Definimos isto como manipular deliberadamente a classificação ao perder jogos de propósito ou ao jogar contra outra conta que esteja deliberadamente a perder jogos. - A tua conta foi silenciada. - Leia as nossas %s. O não cumprimento das diretrizes de comunicação pode resultar no silenciamento das contas. + A tua conta foi silenciada. + Leia as nossas %s. O não cumprimento das diretrizes de comunicação pode resultar no silenciamento das contas. A tua conta foi excluída das tabelas de classificação. - Definimos isto como a utilização de qualquer forma injusta para entrar na tabela de liderança. + Definimos isto como a utilização de qualquer forma injusta para entrar na tabela de liderança. A tua conta foi encerrada pelos moderadores. Os teus blogues foram ocultados pelos moderadores. Certifica que leias novamente as nossas %s. - Estás temporariamente impedido de jogar. - diretrizes de comunicação + Estás temporariamente impedido de jogar. + diretrizes de comunicação regras do blogue Jogo Justo diff --git a/translation/dest/appeal/ro-RO.xml b/translation/dest/appeal/ro-RO.xml index 75f8b30d43b24..8c9d4eacbf88d 100644 --- a/translation/dest/appeal/ro-RO.xml +++ b/translation/dest/appeal/ro-RO.xml @@ -1,21 +1,21 @@ Contul tău nu este marcat sau restricționat. Totul e în regulă! - Contul tău este marcat pentru asistență externă în jocuri. + Contul tău este marcat pentru asistență externă în jocuri. Definim acest lucru prin folosirea oricărui ajutor extern pentru a-ți consolida cunoștințele și/sau abilitățile de calcul pentru a câștiga un avantaj incorect față de oponentul tău. Vezi pagina %s pentru mai multe detalii. Contul tău este restricționat din a se alătura arenei. Contului tău îi este restricționat accesul la turnee cu premii reale. Contul dvs. este marcat pentru manipularea rating-ului. Noi definim acest lucru prin manipularea deliberată a rating-ului prin pierdere multiplă sau jucând împotriva altui cont care pierde în mod deliberat jocuri. - Contul tău este restricționat din a vorbi pe chat. - Citiți %s. Eșuarea urmăririi ghidurilor de comunicare poate duce la blocarea conturilor. + Contul tău este restricționat din a vorbi pe chat. + Citiți %s. Eșuarea urmăririi ghidurilor de comunicare poate duce la blocarea conturilor. Contul tău a fost exclus din clasament. - Noi definim acest lucru ca folosindu-ne de orice cale nedreaptă pentru a ajunge în clasament. + Noi definim acest lucru ca folosindu-ne de orice cale nedreaptă pentru a ajunge în clasament. Contul tău a fost închis de moderatori. Blogurile tale au fost ascunse de moderatori. Asigurați-vă că citiți din nou %s. - Ai o pauză de joc. - ghid de comunicare + Ai o pauză de joc. + ghid de comunicare reguli blog Fair Play diff --git a/translation/dest/appeal/ru-RU.xml b/translation/dest/appeal/ru-RU.xml index eb81eec8f7228..3046326e13111 100644 --- a/translation/dest/appeal/ru-RU.xml +++ b/translation/dest/appeal/ru-RU.xml @@ -1,21 +1,21 @@ Ваша учётная запись не помечена и не ограничена. Всё в порядке! - Ваша учётная запись помечена как получающая стороннюю помощь в партиях. + Ваша учётная запись помечена как получающая стороннюю помощь в партиях. Мы определяем это как использование любой внешней помощи для усиления ваших знаний или расчётов с целью получения несправедливого преимущества над противником. Смотрите страницу %s для более подробной информации. Ваша учётная запись заблокирована для участия на Аренах. Ваша учётная запись заблокирована для участия в турнирах с реальными призами. Ваша учётная запись помечена за манипуляции рейтингом. Мы определяем это как преднамеренное манипулирование рейтингом путём намеренного проигрыша партий или игрой против другого игрока, который намеренно проигрывает партии. - Ваша учётная запись ограничена. - Прочтите наши %s. Несоблюдение правил общения может привести к ограничению учётных записей. + Ваша учётная запись ограничена. + Прочтите наши %s. Несоблюдение правил общения может привести к ограничению учётных записей. Ваша учётная запись исключена из списка лидеров. - Мы определяем это как использование нечестного способа попасть в список лидеров. + Мы определяем это как использование нечестного способа попасть в список лидеров. Ваша учётная запись была закрыта модераторами. Ваши блоги были скрыты модераторами. Обязательно перечитайте наши %s. - У вас есть таймаут. - правила общения + У вас есть таймаут. + правила общения правила ведения блогов Честная игра diff --git a/translation/dest/appeal/sk-SK.xml b/translation/dest/appeal/sk-SK.xml index 21aa251fc9b0c..4dbd072e829c9 100644 --- a/translation/dest/appeal/sk-SK.xml +++ b/translation/dest/appeal/sk-SK.xml @@ -1,21 +1,21 @@ Váš účet nie je označený ani obmedzený. Všetko je v poriadku! - Váš účet je označený kvôli externej pomoci v partiách. + Váš účet je označený kvôli externej pomoci v partiách. Definujeme to ako využívanie akejkoľvek externej pomoci na posilnenie svojich vedomostí a/alebo schopností kalkulácie s cieľom získať neférovú výhodu nad súperom. Viac informácií nájdete na stránke %s. Vášmu účtu je zakázané vstupovať do arén. Váš účet má zakázané zúčastňovať sa turnajov so skutočnými cenami. Váš účet je označený kvôli manipulácii s ratingom. Definujeme to ako úmyselnú manipuláciu s ratingom prostredníctvom úmyselného prehrávania partií alebo hrania proti inému účtu, ktorý partie úmyselne prehráva. - Posielanie správ je u Vášho konta zakázané. - Prečítajte si naše %s. Nedodržanie komunikačných pokynov môže viesť k zákazu posielania správ. + Posielanie správ je u Vášho konta zakázané. + Prečítajte si naše %s. Nedodržanie komunikačných pokynov môže viesť k zákazu posielania správ. Vaše konto bolo vylúčené z rebríčkov. - Definujeme to ako používanie akéhokoľvek neférového spôsobu, ako sa dostať do rebríčka. + Definujeme to ako používanie akéhokoľvek neférového spôsobu, ako sa dostať do rebríčka. Váš účet bol zrušený moderátormi. Vaše blogy boli skryté moderátormi. Nezabudnite si znovu prečítať naše %s. - Máte dočasný zákaz hrania. - komunikačné smernice + Máte dočasný zákaz hrania. + komunikačné smernice pravidlá blogovania Fair Play diff --git a/translation/dest/appeal/sl-SI.xml b/translation/dest/appeal/sl-SI.xml index b04df61666c48..46ad773473d8f 100644 --- a/translation/dest/appeal/sl-SI.xml +++ b/translation/dest/appeal/sl-SI.xml @@ -1,21 +1,21 @@ Vaš račun ni označen ali omejen. Vsi ste dobri! - Vaš račun je označen za zunanjo pomoč pri igrah. + Vaš račun je označen za zunanjo pomoč pri igrah. To opredeljujemo kot uporabo kakršne koli zunanje pomoči za krepitev vašega znanja in/ali računskih spretnosti z namenom pridobivanja nepoštene prednosti pred nasprotnikom. Za več podrobnosti si oglejte stran %s. Vašemu računu je prepovedano pridružiti se arenam. Vaš račun je prepovedan za turnirje s pravimi nagradami. Vaš račun je označen za manipulacijo z rejtingi. To opredeljujemo kot namerno manipuliranje z rejtingom z namerno izgubo iger ali z igranjem proti drugemu računu, ki namerno izgublja igre. - Vaš račun je izklopljen. - Preberite naše %s. Neupoštevanje komunikacijskih smernic lahko povzroči utišanje računov. + Vaš račun je izklopljen. + Preberite naše %s. Neupoštevanje komunikacijskih smernic lahko povzroči utišanje računov. Vaš račun je bil izključen iz lestvic najboljših. - Vaš račun je bil izključen iz lestvic najboljših. + Vaš račun je bil izključen iz lestvic najboljših. Vaš račun so zaprli moderatorji. Moderatorji so skrili vaše bloge. Ponovno preberite naše %s. - Imate časovno omejitev za igranje. - komunikacijske smernice + Imate časovno omejitev za igranje. + komunikacijske smernice pravila bloga Poštena igra diff --git a/translation/dest/appeal/sq-AL.xml b/translation/dest/appeal/sq-AL.xml index 69179784c569c..d4d6d4cedfc11 100644 --- a/translation/dest/appeal/sq-AL.xml +++ b/translation/dest/appeal/sq-AL.xml @@ -1,20 +1,20 @@ Llogarisë suaj s’i është vënë shenjë, apo të jetë e kufizuar. Jeni në rregull! - Llogarisë tuaj i është vënë shenjë për asistencë të jashtme në lojëra. + Llogarisë tuaj i është vënë shenjë për asistencë të jashtme në lojëra. Këtë e përkufizojmë si përdorim të çfarëdo ndihme të jashtme për të përforcuar dijen tuaj dhe/ose aftësi llogaritëse, me qëllim për të fituar një avantazh jo të drejt mbi kundërshtarin tuaj. Për më tepër hollësi, shihni faqen %s. Llogarisë tuaj i është ndaluar të marrë pjesë në arena. Llogarisë tuaj i është ndaluar të marrë pjesë në turne me çmime të njëmendta. Llogarisë tuaj i është vënë shenjë për manipulim vlerësimi. Këtë e përkufizojmë si manipulim me vetëdije i vlerësimit, duke humbur lojëra, ose duke luajtur kudnër një llogarije tjetër që po humb me vetëdije lojëra. - Llogaria juaj është heshtuar. - Lexoni %s tonë. Mosndjekja e udhëzimeve tona për komunikimin mund të sjellë heshtimin e llogarisë. + Llogaria juaj është heshtuar. + Lexoni %s tonë. Mosndjekja e udhëzimeve tona për komunikimin mund të sjellë heshtimin e llogarisë. Llogaria juaj është përjashtuar nga tabelat. - Këtë e pkufizojmë si përdorim të çfarëdo rrute të padrejtë për të hyrë te tabela. + Këtë e pkufizojmë si përdorim të çfarëdo rrute të padrejtë për të hyrë te tabela. Llogaria juaj u mbyll nga moderatorë. Blogjet tuaja janë fshehur nga moderatorë. Sigurohuni se lexoni edhe një herë %s tona. - Keni një mbarim kohe lëvizjeje. - udhëzime komunikimi + Keni një mbarim kohe lëvizjeje. + udhëzime komunikimi rregulla blogjesh diff --git a/translation/dest/appeal/sv-SE.xml b/translation/dest/appeal/sv-SE.xml index 7c62aa0bd4d78..dbae4582405cb 100644 --- a/translation/dest/appeal/sv-SE.xml +++ b/translation/dest/appeal/sv-SE.xml @@ -3,8 +3,8 @@ Ditt konto är spärrat från att gå med i arenor. Ditt konto är bannlyst från turneringar med riktiga priser. Ditt konto är markerat för manipulering av ranking. - Ditt konto är tystat. - Vi definierar detta som att använda något orättvist sätt att komma på topplistan. + Ditt konto är tystat. + Vi definierar detta som att använda något orättvist sätt att komma på topplistan. Ditt konto stängdes av moderatorer. Se till att läsa igen vår %s. blogg regler diff --git a/translation/dest/appeal/ta-IN.xml b/translation/dest/appeal/ta-IN.xml index 22f96e4db0141..e0bd915060675 100644 --- a/translation/dest/appeal/ta-IN.xml +++ b/translation/dest/appeal/ta-IN.xml @@ -1,21 +1,21 @@ உங்கள் கணக்கு குறிக்கப்படவில்லை அல்லது கட்டுப்படுத்தப்படவில்லை. நீங்கள் அனைவரும் நலம்! - கேம்களில் வெளிப்புற உதவிக்காக உங்கள் கணக்கு குறிக்கப்பட்டுள்ளது. + கேம்களில் வெளிப்புற உதவிக்காக உங்கள் கணக்கு குறிக்கப்பட்டுள்ளது. உங்கள் அறிவை வலுப்படுத்துவதற்கும்/அல்லது கணக்கீட்டுத் திறன்களை வலுப்படுத்துவதற்கும், உங்கள் எதிரியை விட நியாயமற்ற நன்மையைப் பெறுவதற்கு ஏதேனும் வெளிப்புற உதவியைப் பயன்படுத்துவதாக நாங்கள் இதை வரையறுக்கிறோம். மேலும் விவரங்களுக்கு %s பக்கத்தைப் பார்க்கவும். உங்கள் கணக்கு அரங்கில் சேர தடை விதிக்கப்பட்டுள்ளது. .உண்மையான பரிசுகளைக் கொண்ட போட்டிகளில் இருந்து உங்கள் கணக்கு தடைசெய்யப்பட்டுள்ளது. மதிப்பீடு கையாளுதலுக்காக உங்கள் கணக்கு குறிக்கப்பட்டுள்ளது. வேண்டுமென்றே கேம்களை இழப்பதன் மூலம் அல்லது வேண்டுமென்றே கேம்களை இழக்கும் மற்றொரு கணக்கிற்கு எதிராக விளையாடுவதன் மூலம் மதிப்பீட்டை வேண்டுமென்றே கையாளுதல் என இதை வரையறுக்கிறோம். - உங்கள் கணக்கு முடக்கப்பட்டுள்ளது. - எங்கள் %s ஐப் படிக்கவும். தகவல்தொடர்பு வழிகாட்டுதல்களைப் பின்பற்றத் தவறினால் கணக்குகள் முடக்கப்படும். + உங்கள் கணக்கு முடக்கப்பட்டுள்ளது. + எங்கள் %s ஐப் படிக்கவும். தகவல்தொடர்பு வழிகாட்டுதல்களைப் பின்பற்றத் தவறினால் கணக்குகள் முடக்கப்படும். உங்கள் கணக்கு லீடர்போர்டுகளில் இருந்து விலக்கப்பட்டுள்ளது. - லீடர்போர்டில் இடம் பெறுவதற்கு ஏதேனும் நியாயமற்ற வழியைப் பயன்படுத்துவதாக நாங்கள் வரையறுக்கிறோம். + லீடர்போர்டில் இடம் பெறுவதற்கு ஏதேனும் நியாயமற்ற வழியைப் பயன்படுத்துவதாக நாங்கள் வரையறுக்கிறோம். உங்கள் கணக்கு மதிப்பீட்டாளர்களால் மூடப்பட்டது. உங்கள் வலைப்பதிவுகள் மதிப்பீட்டாளர்களால் மறைக்கப்பட்டுள்ளன. எங்கள் %s ஐ மீண்டும் படிக்க உறுதி செய்யவும். - உங்களுக்கு விளையாட்டு நேரம் முடிந்தது. - தொடர்பு வழிகாட்டுதல்கள் + உங்களுக்கு விளையாட்டு நேரம் முடிந்தது. + தொடர்பு வழிகாட்டுதல்கள் வலைப்பதிவு விதிகள் நியாயமான விளையாட்டு diff --git a/translation/dest/appeal/tl-PH.xml b/translation/dest/appeal/tl-PH.xml index 1a34e86a7b4a1..41345253f772c 100644 --- a/translation/dest/appeal/tl-PH.xml +++ b/translation/dest/appeal/tl-PH.xml @@ -1,7 +1,7 @@ Hindi minarkahan o hinigpitan ang iyong akawnt. Ayos kana! - Minarkahan ang iyong akawnt dahil sa paggamit ng panlabas na tulong sa mga laro. + Minarkahan ang iyong akawnt dahil sa paggamit ng panlabas na tulong sa mga laro. Ipinagbawal na ang iyong akawnt sa pagsali sa mga arena. Ipinagbawal na ang iyong akawnt sa mga torneo na mayroong mga totong premyo. Minarkahan ang iyong akawnt dahil sa pagmamanipula ng rating. diff --git a/translation/dest/appeal/tr-TR.xml b/translation/dest/appeal/tr-TR.xml index 211ec13e18273..3bb0a1a55333a 100644 --- a/translation/dest/appeal/tr-TR.xml +++ b/translation/dest/appeal/tr-TR.xml @@ -1,21 +1,21 @@ Hesabınız işaretlenmemiş veya kısıtlanmamıştır. Her şey yolunda! - Hesabınız oyunlarda dışarıdan yardım aldığınız için işaretlenmiştir. + Hesabınız oyunlarda dışarıdan yardım aldığınız için işaretlenmiştir. Bunu, rakibinize karşı haksız bir avantaj elde etmek amacıyla bilginizi ve/veya hesaplama becerilerinizi güçlendirmek için her türlü dış yardımdan yararlanmak olarak tanımlıyoruz. Daha fazla ayrıntı için %s sayfasına bakın. Hesabınızla arena turnuvalarına katılmanız yasaklanmıştır. Hesabınızla gerçek ödüllü turnuvalara katılmanız yasaklanmıştır. Hesabınız puan manipülasyonu yaptığınız için işaretlenmiştir. Bunu, kasıtlı olarak oyun kaybederek veya kasıtlı olarak oyun kaybeden başka bir hesaba karşı oynayarak puanınızı kasıtlı olarak manipüle etmek olarak tanımlıyoruz. - Hesabınız sessize alınmıştır. - %s bölümümüzü okuyun. İletişim kurallarına uyulmaması hesapların sessize alınmasına neden olabilir. + Hesabınız sessize alınmıştır. + %s bölümümüzü okuyun. İletişim kurallarına uyulmaması hesapların sessize alınmasına neden olabilir. Hesabınız lider panolarından çıkarılmıştır. - Bunu, liderlik panosuna çıkmak için adil olmayan bir yol kullanmak olarak tanımlıyoruz. + Bunu, liderlik panosuna çıkmak için adil olmayan bir yol kullanmak olarak tanımlıyoruz. Hesabınız moderatörler tarafından kapatılmıştır. Bloglarınız moderatörler tarafından görünmeze alınmıştır. %s bölümümüzü tekrar okuduğunuzdan emin olun. - Uzaklaştırma cezanız var. - iletişim kuralları + Uzaklaştırma cezanız var. + iletişim kuralları blog kuralları Fair Play diff --git a/translation/dest/appeal/uk-UA.xml b/translation/dest/appeal/uk-UA.xml index da8123593cc86..040a0000d41e6 100644 --- a/translation/dest/appeal/uk-UA.xml +++ b/translation/dest/appeal/uk-UA.xml @@ -1,21 +1,21 @@ Ваш обліковий запис не позначений або обмежений. Все добре! - Ваш обліковий запис позначено через зовнішню допомогу в іграх. + Ваш обліковий запис позначено через зовнішню допомогу в іграх. Ми визначаємо це як використання будь-якої зовнішньої допомоги для зміцнення ваших знань та/або навичок розрахунку для отримання нечесної переваги над вашим суперником. Перегляньте сторінку %s для більш детальної інформації. Ваш обліковий запис заблоковано для приєднання до арен. Ваш обліковий запис заблокований для гри на турнірах реальними призами. Ваш обліковий запис позначено через маніпуляції з рейтингом. Ми визначаємо це як навмисне маніпулювання рейтингом шляхом навмисного програшу ігор, або виграшу проти іншого облікового запису, який навмисно програє ігри. - Ваш обліковий запис безмовний. - Прочитайте наші %s. Недотримання рекомендацій щодо спілкування може призвести до безмовності облікового запису. + Ваш обліковий запис безмовний. + Прочитайте наші %s. Недотримання рекомендацій щодо спілкування може призвести до безмовності облікового запису. Ваш обліковий запис було вилучено з таблиці лідерів. - Ми визначаємо це як використання будь-яких нечесних способів потрапити до таблиці лідерства. + Ми визначаємо це як використання будь-яких нечесних способів потрапити до таблиці лідерства. Ваш обліковий запис був закритий модераторами. Ваші дописи були приховані модераторами. Не забудьте прочитати знову наші %s. - Ви тимчасово відсторонені від гри. - рекомендації для спілкування + Ви тимчасово відсторонені від гри. + рекомендації для спілкування правила допису Чесна гра diff --git a/translation/dest/appeal/vi-VN.xml b/translation/dest/appeal/vi-VN.xml index cc0e6cb268ad4..af2472be02b60 100644 --- a/translation/dest/appeal/vi-VN.xml +++ b/translation/dest/appeal/vi-VN.xml @@ -1,21 +1,21 @@ Tài khoản của bạn không bị đánh dấu hoặc hạn chế. Tất cả của bạn đều ổn! - Tài khoản của bạn được đánh dấu để hỗ trợ bên ngoài trong các ván đấu. + Tài khoản của bạn được đánh dấu để hỗ trợ bên ngoài trong các ván đấu. Chúng tôi định nghĩa điều này là việc sử dụng bất kỳ trợ giúp bên ngoài nào để củng cố kiến thức và/hoặc kỹ năng tính toán của bạn nhằm đạt được lợi thế không công bằng trước đối thủ của bạn. Xem trang %s để biết thêm chi tiết. Tài khoản của bạn bị cấm tham gia các đấu trường. Tài khoản của bạn bị cấm tham gia các giải đấu có giải thưởng thực. Tài khoản của bạn bị đánh dấu vì thao túng xếp hạng. Chúng tôi định nghĩa điều này là cố tình thao túng xếp hạng bằng cách cố tình thua ván cờ hoặc bằng cách chơi với một tài khoản khác đang cố tình thua ván cờ. - Tài khoản của bạn bị tắt tiếng. - Đọc %s của chúng tôi. Việc không tuân thủ các nguyên tắc giao tiép có thể dẫn đến việc tài khoản bị tắt tiếng. + Tài khoản của bạn bị tắt tiếng. + Đọc %s của chúng tôi. Việc không tuân thủ các nguyên tắc giao tiép có thể dẫn đến việc tài khoản bị tắt tiếng. Tài khoản của bạn đã bị loại khỏi bảng xếp hạng. - Chúng tôi định nghĩa điều này là sử dụng bất kỳ cách không công bằng nào để có được vị trí trên bảng xếp hạng. + Chúng tôi định nghĩa điều này là sử dụng bất kỳ cách không công bằng nào để có được vị trí trên bảng xếp hạng. Tài khoản của bạn đã bị đóng bởi điều hành viên. Blog của bạn đã bị người điều hành ẩn. Hãy nhớ đọc lại %s của chúng tôi. - Bạn có thời gian chờ chơi. - hướng dẫn giao tiếp + Bạn có thời gian chờ chơi. + hướng dẫn giao tiếp quy tắc blog Chơi Công Bằng diff --git a/translation/dest/appeal/zh-CN.xml b/translation/dest/appeal/zh-CN.xml index 0e05645da39ec..29c998ca46ba5 100644 --- a/translation/dest/appeal/zh-CN.xml +++ b/translation/dest/appeal/zh-CN.xml @@ -1,21 +1,21 @@ 您的帐户没有被标记或限制。一切安好! - 您的帐号因在对局内使用外部辅助而被标记。 + 您的帐号因在对局内使用外部辅助而被标记。 我们将此定义为使用任何外部帮助来增强你的知识和计算能力,以便得到对对手不公平的优势。更多详情请访问 %s 页面。 您的帐户被禁止加入竞技场。 您的帐户禁止参加包含真实奖品的锦标赛。 您的账户因刷分而被标记。 我们将此定义为故意摆弄评级,其方法是故意失去游戏,或针对另一个蓄意失去游戏的帐户。 - 您的账号被禁言。 - 阅读我们的 %s。不遵守通讯指南可能导致帐户被静音。 + 您的账号被禁言。 + 阅读我们的 %s。不遵守通讯指南可能导致帐户被静音。 您的帐户已被排除在排行榜之外。 - 我们将此定义为使用任何不公平的方式加入积分榜。 + 我们将此定义为使用任何不公平的方式加入积分榜。 您的帐户已被版主关闭。 您的博客已被版主隐藏。 请务必再次阅读我们的 %s。 - 您正处于冷却状态。 - 沟通原则 + 您正处于冷却状态。 + 沟通原则 博客规则 公平竞争 diff --git a/translation/dest/appeal/zh-TW.xml b/translation/dest/appeal/zh-TW.xml index 360480699924f..030a899f6c97d 100644 --- a/translation/dest/appeal/zh-TW.xml +++ b/translation/dest/appeal/zh-TW.xml @@ -1,21 +1,21 @@ 此帳號目前未被標記為被限制。一切無恙! - 您的帳號被指控在遊戲中使用外部協助。 + 您的帳號被指控在遊戲中使用外部協助。 我們將「使用外部協助」定義為在棋局中使用任何外部幫助以取得不公平的優勢。查看%s取得資訊 您的帳號已被競技場封禁並無法加入。 您的帳號已被擁有真實獎品的錦標賽中封禁。 您的帳號已被標記為「在評分上動手腳」 我們認為您故意通過故意輸掉比賽或與另一個故意輸掉比賽的帳戶進行比賽來操縱評級。 - 您的帳號已被禁言。 - 請閱讀我們的%s。無法遵守溝通指南的帳號可能會導致帳號被封禁。 + 您的帳號已被禁言。 + 請閱讀我們的%s。無法遵守溝通指南的帳號可能會導致帳號被封禁。 您的帳號已被排除在排行榜外。 - 我們認為您使用不公平的方式進入排行榜。 + 我們認為您使用不公平的方式進入排行榜。 您的帳號已被管理者關閉。 您的部落格已被管理者隱藏。 請再次閱讀我們的%s。 - 您目前暫時無法參加對局。 - 溝通指南 + 您目前暫時無法參加對局。 + 溝通指南 部落格規則 公平競爭 diff --git a/translation/dest/broadcast/el-GR.xml b/translation/dest/broadcast/el-GR.xml index c556b51c4885d..85045b5a96af3 100644 --- a/translation/dest/broadcast/el-GR.xml +++ b/translation/dest/broadcast/el-GR.xml @@ -6,12 +6,12 @@ %s αναμετάδοση %s αναμεταδόσεις - Αναμεταδόσεις ζωντανών τουρνούα + Αναμεταδόσεις ζωντανών τουρνουά Ημερολόγιο αναμεταδόσεων Νέα ζωντανή αναμετάδοση - Εγγεγραμμένες μεταδώσεις - Σχετικά με εκπομπές - Πώς να χρησιμοποιήσετε τις εκπομπές Lichess. + Εγγεγραμμένες αναμεταδόσεις + Σχετικά με τις αναμεταδόσεις + Πώς να χρησιμοποιήσετε τις αναμεταδόσεις Lichess. Ο νέος γύρος θα έχει τα ίδια μέλη και τους ίδιους συνεισφέροντες όπως ο προηγούμενος. Προσθήκη γύρου Σε εξέλιξη @@ -26,17 +26,22 @@ Προαιρετική αναλυτική περιγραφή της αναμετάδοσης. Η μορφή %1$s είναι διαθέσιμη. Το μήκος πρέπει μικρότερο από %2$s χαρακτήρες. Πηγαίο URL για PGN URL για λήψη PGN ενημερώσεων. Πρέπει να είναι δημόσια προσβάσιμο μέσω διαδικτύου. + Έως και 64 ταυτότητες παιχνιδιών Lichess, διαχωριζόμενες από κενά. + Ημερομηνία έναρξης του τουρνουά στην τοπική ζώνη ώρας: %s Προαιρετικό, εάν γνωρίζετε πότε αρχίζει η εκδήλωση - Διεύθυνση URL αυτού του παιχνιδιού + Διεύθυνση URL αυτής της παρτίδας Λήψη όλων των γύρων Επαναφορά αυτού του γύρου Διαγραφή αυτού του γύρου - Σίγουρα διαγράψτε τον γύρο και όλα τα παιχνίδια του. - Διαγράψτε όλα τα παιχνίδια αυτού του γύρου. Η πηγή μετάδοσης θα πρέπει να είναι ενεργή για να τα ξαναδημιουργήσετε. + Διαγράψτε οριστικά τον γύρο και όλες τις παρτίδες του. + Διαγράψτε όλες τις παρτίδες αυτού του γύρου. Η πηγή μετάδοσης θα πρέπει να είναι ενεργή για να τα ξαναδημιουργήσετε. Επεξεργασία μελέτης γύρου Διαγραφή αυτού του τουρνουά - Σίγουρα διαγράψτε ολόκληρο τον διαγωνισμό, όλους τους γύρους του και όλα τα παιχνίδια του. + Σίγουρα διαγράψτε ολόκληρο τον διαγωνισμό, όλους τους γύρους του και όλες τις παρτίδες του. + Εμφάνιση βαθμολογιών παικτών βάσει των αποτελεσμάτων των παρτίδων. + Προαιρετικό: αντικατάσταση ονομάτων, βαθμολογιών και τίτλων παικτών Ομοσπονδίες FIDE + Κορυφαίες 10 βαθμολογίες Παίκτες FIDE Δε βρέθηκε παίκτης FIDE Προφίλ FIDE @@ -48,8 +53,10 @@ Ομάδες Σκακιέρες Επισκόπηση + Εγγραφείτε για να ειδοποιείστε όταν ξεκινάει ο κάθε γύρος. Μπορείτε να εναλλάξετε μεταξύ του κουδουνιού ή των push ειδοποιήσεων για αναμεταδόσεις, στις προτιμήσεις του λογαριασμού σας. Ανεβάστε εικόνα τουρνουά - Οι σκακιέρες μπορούν να φορτωθούν απο μια πηγή ή μέσω του %s + Δεν υπάρχουν διαθέσιμες σκακιέρες ακόμα. Θα εμφανιστούν μόλις φορτωθούν οι παρτίδες. + Οι σκακιέρες μπορούν να φορτωθούν από μια πηγή ή μέσω του %s Ξεκινάει μετά από %s Η αναμετάδοση θα ξεκινήσει πολύ σύντομα. Η αναμετάδοση δεν έχει ξεκινήσει ακόμα. @@ -65,9 +72,12 @@ Παρτίδες σε αυτό το τουρνουά Βαθμολογία Όλες οι ομάδες + Μορφή τουρνουά Τοποθεσία Τουρνουά + Κορυφαίοι παίκτες Ζώνη ώρας + Κατηγορία αξιολόγησης FIDE Προαιρετικές λεπτομέρειες - Προηγούμενες αναμετάδοσεις + Προηγούμενες αναμεταδόσεις Προβολή όλων των αναμεταδόσεων ανά μήνα diff --git a/translation/dest/broadcast/zh-TW.xml b/translation/dest/broadcast/zh-TW.xml index d6a960d1a1107..22a4ae45c985a 100644 --- a/translation/dest/broadcast/zh-TW.xml +++ b/translation/dest/broadcast/zh-TW.xml @@ -61,6 +61,7 @@ 直播尚未開始。 官網 排行榜 + 官方排名 更多選項在%s 網頁管理員頁面 這一輪的公開實時 PGN。我們還提供%s以實現更快和更高效的同步。 diff --git a/translation/dest/class/cs-CZ.xml b/translation/dest/class/cs-CZ.xml index 178663278438b..bcd690458e888 100644 --- a/translation/dest/class/cs-CZ.xml +++ b/translation/dest/class/cs-CZ.xml @@ -6,7 +6,7 @@ Rychle generovat bezpečná uživatelská jména a hesla pro studenty Sledovat pokrok studentů ve hrách a hlavolamech Napsat všem studentům o novém materiálu třídy - 100% zdarma pro všechny, navždy, bez reklam nebo sledování + 100% zdarma pro všechny, navždy, bez reklam nebo sledování Ucházet se o místo Lichess učitele Zatím žádné třídy. Učitelé: %s @@ -120,4 +120,6 @@ Zobrazí se vodorovná čára. Pozvánka byla odeslána uživateli %s %s již má pozvánku %1$s je dětský účet a nemůže přijmout tvojí zprávu. Musíš mu dát URL adresu pozvánky sám:%2$s + Přesunout do %s + Přesunout do jiné třídy diff --git a/translation/dest/class/fr-FR.xml b/translation/dest/class/fr-FR.xml index 905346a4d473a..19c4d67514db9 100644 --- a/translation/dest/class/fr-FR.xml +++ b/translation/dest/class/fr-FR.xml @@ -57,7 +57,8 @@ Voici le lien pour accéder à la classe. Une invitation en attente %s invitations en attente - En suspens + En attente + Refusée Visible uniquement par les enseignants de la classe Actif Géré diff --git a/translation/dest/class/nb-NO.xml b/translation/dest/class/nb-NO.xml index 274d6781f43b3..a0d988afc8486 100644 --- a/translation/dest/class/nb-NO.xml +++ b/translation/dest/class/nb-NO.xml @@ -57,6 +57,8 @@ Her er lenken som gir tilgang til klassen. Én innbydelse venter %s innbydelser venter + Avventer + Avvist Kun synlig for klassens lærere Aktiv Forvaltet @@ -113,4 +115,6 @@ Her er lenken som gir tilgang til klassen. En innbydelse er sendt til %s %s har allerede en utestående innbydelse %1$s er en barnekonto og kan ikke motta meldingen din. Du må sende innbydelseslenken på et annet vis: %2$s + Flytt til %s + Flytt til en annen klasse diff --git a/translation/dest/class/ro-RO.xml b/translation/dest/class/ro-RO.xml index f96b28bf0179a..172f074cdefa2 100644 --- a/translation/dest/class/ro-RO.xml +++ b/translation/dest/class/ro-RO.xml @@ -58,6 +58,8 @@ Aici este link-ul pentru a accesa clasa. %s invitații în așteptare %s invitații în așteptare + În desfășurare + Respins Vizibil doar profesorilor de clasă Acrtiv Manageriat diff --git a/translation/dest/contact/cs-CZ.xml b/translation/dest/contact/cs-CZ.xml index dc9a9a9f8f3a8..4f497cbcad2d3 100644 --- a/translation/dest/contact/cs-CZ.xml +++ b/translation/dest/contact/cs-CZ.xml @@ -40,15 +40,15 @@ Na Discord serveru Lichess Popište, jak vypadá chyba, co jste očekávali a kroky k reprodukování chyby. Nepovolené braní pěšce - Nazývá se to \"braní mimochodem\" a je to jedním z pravidel šachů. - Vyzkoušejte tuto malou interaktivní hru, abyste se dozvěděli více o \"braní mimochodem\". + Nazývá se to „braní mimochodem“ a je to jedním z pravidel šachů. + Vyzkoušejte tuto malou interaktivní hru, abyste se dozvěděli více o „braní mimochodem“. Nemožná rošáda nebo proti pravidlům Rošáda není možná, pokud by kvůli ní král přešel přes pole, na kterém by byl v šachu. Ujistěte se, že rozumíte pravidlům pro rošádu Vyzkoušejte tuto malou interaktivní hru a procvičte si rošádu v šachu Pokud jste importovali hru, nebo jste ji začali z pozice, ujistěte se, že jste správně nastavili práva pro rošádu. Nedostatečný materiál pro matování - Podle Šachových pravidel FIDE §6.9, pokud je šach-mat možný jakoukoli posloupností tahů dle pravidel, pak hra není remízou + Podle Šachových pravidel FIDE §6.9, pokud je šach mat možný jakoukoli posloupností tahů dle pravidel, pak hra není remízou Je možné dát šach mat jen s koněm nebo střelcem, pokud má soupeř na šachovnici více figur než jen krále. Nebyly přiděleny žádné ratingové body Ujistěte se, že jste hráli hodnocenou hru. Neformální hry neovlivňují hodnocení hráčů. diff --git a/translation/dest/features/cs-CZ.xml b/translation/dest/features/cs-CZ.xml index 4270fed823e25..c95caf1370f20 100644 --- a/translation/dest/features/cs-CZ.xml +++ b/translation/dest/features/cs-CZ.xml @@ -18,6 +18,7 @@ Taktické úlohy z uživatelských her %1$s (také funguje na %2$s) Osobní průzkumník zahájení + Globální průzkumníkz zahájení (%s her!) 7figurová koncovková tablebase Stáhnout/nahrát jakoukoli hru jako PGN Blog, fórum, týmy, TV, zprávy, přátelé, výzvy diff --git a/translation/dest/features/el-GR.xml b/translation/dest/features/el-GR.xml index 3ea04e700dfa8..71ea7ae43cd66 100644 --- a/translation/dest/features/el-GR.xml +++ b/translation/dest/features/el-GR.xml @@ -1,2 +1,19 @@ - + + Χωρίς διαφημίσεις, χωρίς παρακολούθηση + Σκάκι δι\' αλληλογραφίας με υπό όρους προκινήσεις + Σκάκι και %s + + %s παρτίδες ανά ημέρα + %s παρτίδες ανά ημέρα + + Όλα τα βασικά μαθήματα σκακιού + Τακτικά παζλ από τις παρτίδες των χρηστών + %1$s (επίσης λειτουργεί σε %2$s) + Όλες οι λειτουργίες που θα έρθουν, για πάντα! + Ναι, και οι δύο λογαριασμοί έχουν τα ίδια χαρακτηριστικά! + Πιστεύουμε ότι κάθε σκακιστής αξίζει το καλύτερο, και έτσι: + Όλες οι λειτουργίες είναι δωρεάν για όλους, για πάντα! + Αν αγαπάτε το Lichess, + Υποστηρίξτε μας μέσω λογαριασμού Patron! + diff --git a/translation/dest/features/nl-NL.xml b/translation/dest/features/nl-NL.xml index b85e3c433d5e7..f79d8ef0c25d2 100644 --- a/translation/dest/features/nl-NL.xml +++ b/translation/dest/features/nl-NL.xml @@ -10,15 +10,20 @@ Bordinstellingen en analysebord met %s Analyse door cloudengine + Studies (deelbare en persistente analyse) Schaakinzichten (gedetailleerde analyse van je spellen) Alle schaak basislessen Tactische puzzels van gebruikerspartijen %1$s (werkt ook op %2$s) Persoonlijke openingenverkenner Algemene openingenverkenner (%s spelletjes!) + 7-stuk eindspel tablebase Download of upload eender welk spel als PGN Blog, forum, teams, TV, berichten, vrienden, uitdagingen Licht/Donker thema, aangepaste borden, stukken en achtergrond + UltraBullet, Bullet, Blitz, Rapid, Klassiek, Correspondentie Schaak + Alle functies die zullen komen, voor altijd! + iPhone & Android telefoons en tablets, landschap ondersteuning Ja, beide accounts hebben dezelfde mogelijkheden! Wij geloven dat elke schaakspeler het beste verdient en daarom: Alle functies zijn gratis voor iedereen, voor altijd! diff --git a/translation/dest/learn/ta-IN.xml b/translation/dest/learn/ta-IN.xml index 677fbc012e175..f4e18c70f4fa6 100644 --- a/translation/dest/learn/ta-IN.xml +++ b/translation/dest/learn/ta-IN.xml @@ -122,7 +122,7 @@ சிப்பாய்கள் முன் வரிசையை உருவாக்குகின்றன. தொடர எந்த நடவடிக்கையும் எடுக்கவும். வாழ்த்துகள்! செஸ் போர்டை எப்படி அமைப்பது என்பது உங்களுக்குத் தெரியும். - நடிப்பு + கோட்டை கட்டுதல் சிறப்பு ராஜா நகர்வு உங்கள் ராஜாவை பாதுகாப்பாக அழைத்து வாருங்கள், தாக்குதலுக்கு உங்கள் கோட்டையை நிறுத்துங்கள்! உங்கள் ராஜாவை இரண்டு சதுரங்கள் நகர்த்தவும் diff --git a/translation/dest/oauthScope/zh-TW.xml b/translation/dest/oauthScope/zh-TW.xml index e095a1a49cfae..b202732457101 100644 --- a/translation/dest/oauthScope/zh-TW.xml +++ b/translation/dest/oauthScope/zh-TW.xml @@ -44,6 +44,7 @@ API 存取權杖 已建立 %s 最後使用:%s + 你已經下過棋局了! 給開發者: 您可以調整網址字符串以預先填好此問卷 例如:%s diff --git a/translation/dest/preferences/gl-ES.xml b/translation/dest/preferences/gl-ES.xml index 28de23df6699a..a6ba01128a5dc 100644 --- a/translation/dest/preferences/gl-ES.xml +++ b/translation/dest/preferences/gl-ES.xml @@ -20,6 +20,7 @@ Mostrar o control de redimensionamento do taboleiro Só na posición inicial Só durante a partida + Excepto durante a partida Reloxo de xadrez Décimas de segundo Cando o tempo restante < 10 segundos diff --git a/translation/dest/preferences/lb-LU.xml b/translation/dest/preferences/lb-LU.xml index 86e59472cf412..149df8650b4bd 100644 --- a/translation/dest/preferences/lb-LU.xml +++ b/translation/dest/preferences/lb-LU.xml @@ -19,6 +19,7 @@ Regeler fir Brietgréisst ze änneren weisen Just an Startpositioun Nëmmen während enger Partie + Ausser an der Partie Schachauer Zéngtelsekonnen Wann verbleiwend Zäit < 10 Sekonnen diff --git a/translation/dest/preferences/nb-NO.xml b/translation/dest/preferences/nb-NO.xml index 18b64f5d9b4f1..8662d8996bc8c 100644 --- a/translation/dest/preferences/nb-NO.xml +++ b/translation/dest/preferences/nb-NO.xml @@ -20,6 +20,7 @@ Vis håndtak for brettstørrelse Kun for utgangsstillingen Bare under partier + Ikke under partier Sjakkur Tidels sekunder Når gjenværende tid < 10 sekunder diff --git a/translation/dest/preferences/ro-RO.xml b/translation/dest/preferences/ro-RO.xml index 67babfabe2f52..44a75e1a67503 100644 --- a/translation/dest/preferences/ro-RO.xml +++ b/translation/dest/preferences/ro-RO.xml @@ -20,6 +20,7 @@ Arată indicatorul de redimensionare a tablei Doar inainte de prima mutare Doar în joc + Exceptând în timpul jocului Ceasul de șah Zecimi de secundă Când rămân mai puțin de 10 secunde diff --git a/translation/dest/puzzle/gl-ES.xml b/translation/dest/puzzle/gl-ES.xml index 5543fc51422e7..6a8b79d87183b 100644 --- a/translation/dest/puzzle/gl-ES.xml +++ b/translation/dest/puzzle/gl-ES.xml @@ -78,7 +78,7 @@ Busca crebacabezas Non tes crebacabezas na base de datos e aínda así Lichess quérete moito. Xoga partidas rápidas e clásicas para ter máis opcións de que se engadan os teus crebacabezas! - %1$s crebacabezas atopados en %2$s partidas + %1$s crebacabezas atopados nas partidas de %2$s Adestra, analiza, mellora %s xogado diff --git a/translation/dest/site/gu-IN.xml b/translation/dest/site/gu-IN.xml index cc324ff825937..70c9bd87948d1 100644 --- a/translation/dest/site/gu-IN.xml +++ b/translation/dest/site/gu-IN.xml @@ -27,9 +27,6 @@ તમે સફેદ ટુકડાઓ સાથે રમસો તમે કાળા ટુકડાઓ સાથે રમસો તમારો વારો! - આ રમત સમાપ્તિની સ્થિતિ છે, જો રમત ચાલુ હોય ત્યારે કોઈ ખેલાડી છેતરપિંડી કરે છે. રમત તરત જ સમાપ્ત થાય છે. - - અનુવાદ નિષ્ક્રિય અવાજમાં હોવો જોઈએ કારણ કે ખેલાડીઓ અને દર્શકો બંને તેને જુએ છે. કૃપા કરીને શક્ય તેટલું ટૂંકું રાખો. મધ્યમાં રાજા ત્રણ ચેક રેસ પુરી થઇ ગઇ diff --git a/translation/dest/site/si-LK.xml b/translation/dest/site/si-LK.xml index da8d607bd7a17..1230226db129c 100644 --- a/translation/dest/site/si-LK.xml +++ b/translation/dest/site/si-LK.xml @@ -61,7 +61,6 @@ සර්වර් විශ්ලේෂණය භාවිතා කිරීම එන්ජිම පූරණය වේ ... ගණනය වෙමින්... - lichess වලාකුළු විශ්ලේෂණය ගැඹුරට යන්න තර්ජනය පෙන්වන්න @@ -196,18 +195,12 @@ PlayFirstOpeningEndgameExplorerMove පරිශීලක නාමය වෙනස් කරන්න වෙනස් විය හැක්කේ අක්ෂරවල සිද්ධිය පමණි. උදාහරණයක් ලෙස \"ජොන්ඩෝ\" සිට \"ජෝන්ඩෝ\". ඔබගේ පරිශීලක නාමය වෙනස් කරන්න. මෙය කළ හැක්කේ එක් වරක් පමණක් වන අතර ඔබේ පරිශීලක නාමයේ ඇති අකුරු වෙනස් කිරීමට ඔබට අවසර ඇත. - lichess - sinhala මුරපදය මුරපදය වෙනස් කරන්න විද්‍යුත් තැපෑල වෙනස් කරන්න ඊතැපෑල මුරපදය වෙනස් කරන්න මුරපදය මතක නැහැ? - sinhala - sinhala - sinhala - sinhala ඔබේ Lichess මුරපදය වෙනත් වෙබ් අඩවියක ටයිප් නොකරන්න! %s වෙත යන්න වෙනත් කෙනෙකු විසින් යෝජනා කරන ලද මුරපදයක් නොසකසන්න. ඔවුන් ඔබේ ගිණුම සොරකම් කිරීමට එය භාවිතා කරනු ඇත. diff --git a/translation/dest/site/sr-SP.xml b/translation/dest/site/sr-SP.xml index a87262780b57b..e18bb39bae262 100644 --- a/translation/dest/site/sr-SP.xml +++ b/translation/dest/site/sr-SP.xml @@ -71,6 +71,8 @@ Промовишите варијацију Направи као главну линију Избриши одавде + Скупи варијације + Рашири варијације Промакни варијацију Ископирај ПГН варијације Потез @@ -165,6 +167,7 @@ Последње објаве на форуму Шахисти Пријатељи + остали играчи Разговори Данас Јуче @@ -250,6 +253,7 @@ %s игара са вама %s игара са вама + У реду Откажи Време истекло белом Време истекло црном @@ -510,6 +514,7 @@ Ако немате рејтинг, оставите празно Профил Уредите профил + Право име Постави своју значку Значка Постоји подешавање којим се сакривају све корисникове значке на читавом сајту. @@ -541,6 +546,8 @@ Текст који ће само чланови тима видети. Ако је подешено, мења јавни опис за чланове тима. Не Да + Интернет страница + Мобилни Помоћ Направиte нову тему Теме @@ -559,6 +566,9 @@ Варање Трол Остало + Залијепите везу до игре и објасните шта није у реду са понашањем корисника. Немојте само рећи \"варао\", али реците како сте дошли до тог закључка. Ваша пријава ће бити обрађена брже ако је напишете на енглеском језику. + Објасните шта је неприкладно у имену корисника. Немојте само да кажете да је неприкладно, реците нам како сте то закључили, поготово ако је увреда збуњујућа, није у енглеском, у сленгу, или де односи на културу/историју. + Ваша пријава ће бити обрађена брже ако је написана на енглеском језику. Наведите барем једну везу игре у којој је играч варао. од %s Увезао %s @@ -591,6 +601,7 @@ Споро Унутар табле Ван табле + Сва поља табле У споријим партијама Увек Никада @@ -745,8 +756,10 @@ Увезено преузимање Упоредни преглед Можете скроловати преко табле ради повлачења потеза у партији. + Листајте до компјутерских варијација да бисте их прегледали. Pитисните shif-click или десни клик за цртање кругова и стрелица на плочи. Дозволите другим играчима да вам пошаљу поруку + Примајте обавештења када сте поменути на форуму Поделите своје личне податке Нисаким Са пријатељима diff --git a/translation/dest/site/te-IN.xml b/translation/dest/site/te-IN.xml index 27125c9742f99..64a0033026104 100644 --- a/translation/dest/site/te-IN.xml +++ b/translation/dest/site/te-IN.xml @@ -213,7 +213,6 @@ నీతో ఆడిన మొత్తం %s ఆటలు రద్దు చేయండి - thella samayam aipoyindi నలుపు సమయం సమాప్తి సంధి ప్రతిపాదన పంపబడింది సంధి ప్రతిపాదన ఆమోదించబడింది diff --git a/translation/dest/site/zh-TW.xml b/translation/dest/site/zh-TW.xml index d44fcf7491aa6..ffb3e2e0276de 100644 --- a/translation/dest/site/zh-TW.xml +++ b/translation/dest/site/zh-TW.xml @@ -243,6 +243,7 @@ 與您下過%s盤棋 + 確認 取消 白方時間到 黑方時間到 @@ -893,7 +894,7 @@ 直播管理 取消錦標賽 錦標賽敘述 - 有甚麼特別要告訴參賽者的嗎?盡量不要太長。可以使用 Markdown 網址 [name](https://url)。 + 有甚麼特別要告訴參賽者的嗎?盡量不要太長。可以使用 Markdown 網址 [name](https://url)。 比賽為積分賽 會影響到棋手的積分 只限隊員 diff --git a/translation/dest/streamer/af-ZA.xml b/translation/dest/streamer/af-ZA.xml index c989184784c8f..f36935a819dc6 100644 --- a/translation/dest/streamer/af-ZA.xml +++ b/translation/dest/streamer/af-ZA.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess aanbieder Regstreeks! AFLYN - Saai tans uit: %s - Laaste uitsending %s + Saai tans uit: %s + Laaste uitsending %s Word \'n Lichess aanbieder Het jy \'n Twitch of YouTube kanaal? Hier gaan ons! @@ -29,11 +29,9 @@ Jou uitsending word deur moderators hersien. Vul asseblief jou uitsending inligting in en laai \'n prent op. Sodra jy gereed is om as \'n Lichess aanbieder te verskyn, %s - versoek hersiening deur \'n moderator Die Lichess uitsaaiingsblaai teiken jou gehoor met die voorsiende taal van jou uitsaaiings platform. Stel die versterkte taal vir jou skaak strome, in die uitsaaiings toepassing of diens wat jy gebruik. - Jou Twitch gebruikersnaam of URL - Optioneel. Los leeg indien jy nie een het nie - Jou YouTube-kanaal-ID + Jou Twitch gebruikersnaam of URL + Jou YouTube-kanaal-ID Jou uitsendingsnaam op Lichess Hou dit kort: %s karakter maks diff --git a/translation/dest/streamer/an-ES.xml b/translation/dest/streamer/an-ES.xml index cafd05f326a43..5ebac29d569be 100644 --- a/translation/dest/streamer/an-ES.xml +++ b/translation/dest/streamer/an-ES.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Presentador de Lichess EN DIRECTO! DESCONNECTAU - Emitindo agora: %s - Zaguera emisión %s + Emitindo agora: %s + Zaguera emisión %s Convierte-te en un presentador de Lichess Tiens una canal de Twitch u YouTube? Imos enta allá! @@ -27,9 +27,7 @@ La tuya emisión ye estando revisada per los moderadors. Per favor, replena la información como presentador y puya una foto. Quan sías preparau pa estar listau como un presentador de Lichess, %s - solicitar una revisión de moderador - Lo tuyo nombre d\'usuario u URL de Twitch - Opcional. Deixa-lo vuedo si no i hai garra + Lo tuyo nombre d\'usuario u URL de Twitch Lo tuyo nombre de presentador en Lichess Sía breu: maximo %s caracters diff --git a/translation/dest/streamer/ar-SA.xml b/translation/dest/streamer/ar-SA.xml index 3b43fa2496ac4..08e2388ab5ff4 100644 --- a/translation/dest/streamer/ar-SA.xml +++ b/translation/dest/streamer/ar-SA.xml @@ -4,8 +4,8 @@ بثوث ليشس مباشر! غير متصل - يبث حاليا: %s - آخر بث %s + يبث حاليا: %s + آخر بث %s اصبح ستريمرز لموقع الليتش هل لديك قناة تويتش أو يوتيوب؟ فلنبدأ! @@ -29,11 +29,9 @@ تتم حاليا مراجعة البث الخاص بك من قبل المشرفين. الرجاء ملء معلومات البث الخاصة بك، و قم برفع صورة. عندما تكون جاهزاً لتصبح ستريمر Lichess ، %s - أطلب مراجعة مشرف صفحة البث Lichess تستهدف جمهورك مع اللغة التي توفرها منصة البث الخاصة بك. قم بتعيين اللغة الافتراضية الصحيحة لبث الشطرنج الخاص بك في التطبيق أو الخدمة التي تستخدمها للبث. - اسم مستخدم تويتش أو عنوان URL الخاص بك - اختياري. اتركه فارغاً إذا لم يكن هناك - معرف قناتك على اليوتيوب + اسم مستخدم تويتش أو عنوان URL الخاص بك + معرف قناتك على اليوتيوب اسم البث الخاص بك على Lichess ابقه قصيرًا: %s حرف أقصى diff --git a/translation/dest/streamer/az-AZ.xml b/translation/dest/streamer/az-AZ.xml index c148c550ec727..cdf6b2bf1c6b2 100644 --- a/translation/dest/streamer/az-AZ.xml +++ b/translation/dest/streamer/az-AZ.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess yayımçısı CANLI! OFLAYN - Hazırda yayımdadır: %s - Son yayım %s + Hazırda yayımdadır: %s + Son yayım %s Lichess yayımçısı ol Twitch və ya YouTube kanalınız var? Getdik! @@ -27,9 +27,7 @@ Yayımınız moderatorlar tərəfindən nəzərdən keçirilir. Lütfən yayımçı məlumatlarını doldurun və bir şəkil yükləyin. Lichess yayımçısı kimi siyahıya alınmağa hazır olanda, %s - moderatorun nəzərdən keçirməsini istəyin - Twitch istifadəçi adınız və ya URL-niz - İstəyə bağlı. Yoxdursa boş buraxın + Twitch istifadəçi adınız və ya URL-niz Lichess yayımçı adınız Qısa saxlayın: ən çox %s simvol diff --git a/translation/dest/streamer/be-BY.xml b/translation/dest/streamer/be-BY.xml index 8e11d4b329df3..4dd9ffc105eee 100644 --- a/translation/dest/streamer/be-BY.xml +++ b/translation/dest/streamer/be-BY.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Стрымер на Lichess У ЭФІРЫ! АФЛАЙН - Зараз стрыміць: %s - Апошні стрым %s + Зараз стрыміць: %s + Апошні стрым %s Стаць страмерам на Lichess У вас ёсць каналы на Twitch або YouTube? Пачынаем! @@ -29,10 +29,8 @@ Ваш стрым разглядаецца мадэратарамі. Калі ласка, запоўніце інфармацыю наконт стрыму і загрузіце выяву. Калі будзіце гатовы быць адлюстраваным як стрымер Lichess, %s - запрасіць прагляд мадэратара - Ваша імя карыстальніка/спасылка на Twich - Апцыянальна. Калі няма, пакіньце пустым - ID вашага YouTube канала + Ваша імя карыстальніка/спасылка на Twich + ID вашага YouTube канала Ваша стрымерскае імя на Lichess Сцісла: максімальна %s сімвал diff --git a/translation/dest/streamer/bg-BG.xml b/translation/dest/streamer/bg-BG.xml index 3a550162b2c94..4dfdc51015ba2 100644 --- a/translation/dest/streamer/bg-BG.xml +++ b/translation/dest/streamer/bg-BG.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess стриймър НА ЖИВО! ИЗВЪН ЛИНИЯ - Текущо предаване: %s - Последен стрийм %s + Текущо предаване: %s + Последен стрийм %s Станете Lichess стриймър Имате ли канал в Twitch или YouTube? Идем! @@ -28,11 +28,9 @@ Вашият стрийм е одобрен. Вашият стрийм се преглежда от модератори. Моля, попълнете информацията за своя стрийм и качете снимка. - заявка за преглед от модератор Страницата за стрийминг на Lichess е насочена към вашата аудитория с езика, предоставен от вашата платформа за стрийминг. Задайте правилния език по подразбиране за вашите шахматни стриймове в приложението или услугата, която използвате за излъчване. - Вашето потребителско име в Twitch или URL адрес - По избор. Оставете празно, ако няма - ID на канала Ви в YouTube + Вашето потребителско име в Twitch или URL адрес + ID на канала Ви в YouTube Име на вашата стрийм страница в Lichess Видимо на публичната страницата със стриймъри Когато е одобрена от модераторите diff --git a/translation/dest/streamer/bn-BD.xml b/translation/dest/streamer/bn-BD.xml index a0019b110b5e6..40ad41bd38583 100644 --- a/translation/dest/streamer/bn-BD.xml +++ b/translation/dest/streamer/bn-BD.xml @@ -4,8 +4,8 @@ লিছেসস স্ত্রেয়ামের লাইভ! আই সময় উপস্তি নেই - আখন দেখুন: %s - সর্বশেষ স্ট্রিমিং: %s + আখন দেখুন: %s + সর্বশেষ স্ট্রিমিং: %s লিচেসে স্ট্রিমার হন আপনার কি Twitch বা YouTube চ্যানেল আছে? তবে শুরু করা যাক! @@ -29,11 +29,9 @@ আপনার stream মডারেটরদের দ্বারা পর্যালোচনা করা হচ্ছে. Streamer হতে অনুগ্রহপূর্বক নিজের ছবি ও তথ্যের ঘর পুরন করুন. লিচেস যখন আপনি স্ট্রিমার হিসেবে লিচেসে তালিকাভুক্ত হবেন, %s - মোডারেটরদের কাছে পর্যালোচনার জন্য আবেদন করুন যে ভাষা নির্বাচন করবেন, লিচেস সেই ভাষার সদস্যদের কাছে আপনার স্ট্রিমিং পৌছে দেবে । তাই ব্রডকাষ্ট করার সময় অবশ্যই নিজের মাতৃভাষা ব্যাবহার করুন।. - আপনার Twitch ইউজারনেম অথবা URL - না থাকলে খালি রাখুন (ঐচ্ছিক) - আপনার ইউটিউব চ্যানেল আইডি + আপনার Twitch ইউজারনেম অথবা URL + আপনার ইউটিউব চ্যানেল আইডি লিচেসে আপনার স্ট্রিমার নাম এটি সংক্ষিপ্ত রাখুন: %s অক্ষর সর্বাধিক diff --git a/translation/dest/streamer/br-FR.xml b/translation/dest/streamer/br-FR.xml index 8b8c276c97b13..86424743faaa0 100644 --- a/translation/dest/streamer/br-FR.xml +++ b/translation/dest/streamer/br-FR.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Streamer Lichess WAR-EEUN! EZLINENN - O skignañ ur stream: %s - Stream diwezhañ %s + O skignañ ur stream: %s + Stream diwezhañ %s Dont da vezañ ur streamer war Lichess Ur chadenn Twitch pe YouTube ho peus? Deomp dezhi! @@ -16,9 +16,8 @@ Emañ %s o skignañ ur stream Reolennoù ar streaming Ensilit ar ger-alc\'hwez \"lichess.org\" en tilt ho stream ha grit gant ar rummad \"Echedoù\" pa streamit war Lichess. - Hoc\'h anv-implijer Twitch pe URL - Diret. Laoskit goullo ma n\'eus ket - ID ho chadenn YouTube + Hoc\'h anv-implijer Twitch pe URL + ID ho chadenn YouTube Hoc\'h anv streamer war Lichess E berr gomzoù: %s arouezenn d\'ar muiañ diff --git a/translation/dest/streamer/bs-BA.xml b/translation/dest/streamer/bs-BA.xml index 7d130b0115047..ae4c55bdc107c 100644 --- a/translation/dest/streamer/bs-BA.xml +++ b/translation/dest/streamer/bs-BA.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess emiter UŽIVO! NIJE NA MREŽI - Trenutno emituje: %s - Poslednje emitovanje: %s + Trenutno emituje: %s + Poslednje emitovanje: %s Postanite Lichess emiter Da li imate Twitch ili YouTube emiterski korisnički račun? Idemo! @@ -29,11 +29,9 @@ Moderatori pregledaju Vaš kanal za emitovanje. Molimo Vas da popunite Vaše informacije o emiteru i da stavite Vašu sliku. Kada budete spremni da budete izlistani kao lichess emiter, %s - zatražite pregled moderatora Stranica strimera na Lichessu cilja na Vašu publiku jezikom koji pruža Vaša platforma za striming. Postavite ispravan glavni jezik za Vaše šahovske striminge u aplikaciji ili usluzi koju koristite za emitiranje. - Vaše Twitch korisničko ime ili link - Neobavezno. Ostavite prazno ako ga nemate - ID Vašeg kanala na YouTubeu + Vaše Twitch korisničko ime ili link + ID Vašeg kanala na YouTubeu Ime Vašeg Lichess emiter kanala Neka bude kratko: %s slovo maksimalno diff --git a/translation/dest/streamer/ca-ES.xml b/translation/dest/streamer/ca-ES.xml index 7f89311437056..6d80a8f02c840 100644 --- a/translation/dest/streamer/ca-ES.xml +++ b/translation/dest/streamer/ca-ES.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Retransmissor de Lichess EN DIRECTE! FORA DE LÍNIA - Retransmetent ara: %s - Última retransmissió %s + Retransmetent ara: %s + Última retransmissió %s Fes-te un retransmissor de Lichess Tens un canal de Twitch o de YouTube? Som-hi! @@ -29,11 +29,14 @@ La teva retransmissió està sent revisada pels moderadors. Emplena la informació com a retransmissor i puja una foto. Quan estiguis llest per ser enumerat com a retransmissor de Lichess, %s - sol·licita una revisió d\'un moderador + Enviar a revisió La pàgina de comunicadors de Lichess es dirigeix al públic amb el mateix idioma que el que dona la vostra plataforma de vídeo en temps real. Establiu l\'idioma correcte de les vostres directes d\'escacs a l\'aplicació o servei que utilitzeu per comunicar. - El teu nom d\'usuari o URL de Twitch - Opcional. Deixa-ho en blanc si no hi ha - L\'ID del vostre canal de YouTube + El teu nom d\'usuari o URL de Twitch + Es requereix Twitch o Youtube + Els canvis de Twitch i YouTube han de ser verificats. + +La teva insígnia de comunicador es suspendrà mentre la revisió estigui en curs. Això pot trigar fins a 72 hores. + L\'ID del vostre canal de YouTube El teu nom de retransmissor a Lichess Mantingues-ho breu: màxim %s caràcters diff --git a/translation/dest/streamer/ckb-IR.xml b/translation/dest/streamer/ckb-IR.xml index 9a85e92b5c595..d6a4c4b7b65b9 100644 --- a/translation/dest/streamer/ckb-IR.xml +++ b/translation/dest/streamer/ckb-IR.xml @@ -4,8 +4,8 @@ پێشکەشکارانی lichess ڕاستەوخۆ! دەرھێڵ - لە ئێستادا پێشکەش دەکرێت: %s - کۆتا پەخشکردن %s + لە ئێستادا پێشکەش دەکرێت: %s + کۆتا پەخشکردن %s ببە بە پێشکەشکارێکی لیچێس کەناڵی Twitch یان Youtube\'ت هەیە? دەستمان پێکرد! @@ -29,11 +29,9 @@ ستریمەکەت لەلایەن بەڕێوەبەرانەوە پێداچوونەوەی بۆ دەکرێت. تکایە زانیارییەکانی ستریمەرەکەت پڕبکەرەوە، و وێنەیەک دابنێ. کاتێک ئامادە بوویت بۆ ئەوەی وەک ستریمەرێکی لیچێس تۆمار بکرێت، %s - داوای پێداچوونەوەی بەڕێوەبەر بکە لاپەڕەی ستریمەری لیچێس ئەتوانێت چێژی زیاتر ببەخشێت بە بینەرەکانت بەو زمانەی کە لەلایەن پلاتفۆرمی ستریمەکەتەوە دابینکراوە. زمانی پێشوەختەی دروست بۆ ستریمەکانی شەترەنجەکەت لە ئەپ یان خزمەتگوزارییەکەدا دابنێ کە بۆ پەخشکردن بەکاری دەهێنیت. - ناوی بەکارهێنەر یان URL ی Twitch ی تۆ - ئارەزوومەندانە. ئەگەر هیچ نەبوو بە بەتاڵی بەجێی بهێڵە - ID کەناڵی یوتوبەکەت + ناوی بەکارهێنەر یان URL ی Twitch ی تۆ + ID کەناڵی یوتوبەکەت ناوی پەخشەکەی تۆ لە لیچێس کورتی بکەرەوە: زۆرترین پیت %s diff --git a/translation/dest/streamer/cs-CZ.xml b/translation/dest/streamer/cs-CZ.xml index bb07409b2ad19..8d7d5e4899ed6 100644 --- a/translation/dest/streamer/cs-CZ.xml +++ b/translation/dest/streamer/cs-CZ.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess streamer ŽIVĚ! OFFLINE - Nyní streamuje: %s - Poslední stream %s + Nyní streamuje: %s + Poslední stream %s Staňte se Lichess streamerem Máte Twitch nebo YouTube kanál? Jdeme na to! @@ -29,11 +29,11 @@ Váš stream je přezkoumáván moderátory. Vyplňte prosím informace o vysílání a nahrajte obrázek. Když jste připraveni být uvedeni jako Lichess streamer, %s - požádal moderátora o schválení + Odeslat ke kontrole Stránka lichess pro streamery zaměřuje vaše publikum dle jazyka vybraného na vaši streamovací platformě. Nastavte si proto správný jazyk pro vaše vysílání v aplikaci nebo službě kterou používáte pro vysílání. - Vaše uživatelské jméno na Twitch nebo URL - Nepovinné. Ponechte prázdné, pokud nemáte - ID nebo URL adresa vašeho YouTube kanálu + Vaše uživatelské jméno na Twitch nebo URL + Je vyžadován Twitch nebo YouTube + ID nebo URL adresa vašeho YouTube kanálu Vaše jméno streamera na Lichess Krátce: nejvýše %s znak diff --git a/translation/dest/streamer/cy-GB.xml b/translation/dest/streamer/cy-GB.xml index abca837a8f3d2..7d5f55ef1d408 100644 --- a/translation/dest/streamer/cy-GB.xml +++ b/translation/dest/streamer/cy-GB.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Seren Lichess Yn fyw! Ddim arlein - Yn ffrydio %s - Ffrwd diwethaf %s + Yn ffrydio %s + Ffrwd diwethaf %s Dewch yn seren ffrydio Lichess Oes ganddoch chi ffrwd Twitch neu YouTube? Ffwrdd a ni! diff --git a/translation/dest/streamer/da-DK.xml b/translation/dest/streamer/da-DK.xml index 11008235a184c..ca7ce36ea34bd 100644 --- a/translation/dest/streamer/da-DK.xml +++ b/translation/dest/streamer/da-DK.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess-streamer LIVE! OFFLINE - Streamer i øjeblikket: %s - Sidste stream %s + Streamer i øjeblikket: %s + Sidste stream %s Bliv en Lichess-streamer Har du en Twitch- eller YouTube-stream? Så er det nu! @@ -29,11 +29,14 @@ Din stream bliver gennemgået af moderatorer. Udfyld venligst din streamer-information og upload et billede. Når du er klar til at blive opført som en lichess-streamer, %s - anmod om en moderator-gennemgang + Indsend til gennemgang Lichess-streamersiden er målrettet dit publikum med det sprog, som din streamingplatform leverer. Indstil det korrekte standardsprog for dine skakstreams i den app eller tjeneste, du bruger til at sende. - Dit Twitch-brugernavn eller URL - Valgfrit. Efterlad tomt hvis intet - Dit YouTube-kanal-id + Dit Twitch-brugernavn eller URL + Enten Twitch eller YouTube er påkrævet + Ændringer på Twitch og YouTube skal bekræftes. + + Dit streamerbadge og din oversigt vil blive suspenderet, mens gennemgangen er i gang. Det kan tage op til 72 timer. + Dit YouTube-kanal-id Dit streamernavn på Lichess Hold det kort: maksimalt %s tegn diff --git a/translation/dest/streamer/de-DE.xml b/translation/dest/streamer/de-DE.xml index 179b1d3894eb4..24ef913a5f4c4 100644 --- a/translation/dest/streamer/de-DE.xml +++ b/translation/dest/streamer/de-DE.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess Streamer LIVE! OFFLINE - Streamt gerade: %s - Letzter Stream %s + Streamt gerade: %s + Letzter Stream %s Werde ein Lichess Streamer Hast du einen Twitch oder YouTube-Kanal? Los geht\'s! @@ -29,11 +29,14 @@ Dein Stream wird von Moderatoren überprüft. Bitte fülle deine Streamer-Informationen aus und lade ein Bild hoch. Wenn du bereit bist als Streamer angezeigt zu werden, %s - fordere eine Überprüfung durch Moderatoren an + Zur Überprüfung einreichen Die Lichess-Streamer-Seite richtet sich an dein Publikum mit der Sprache deiner Streaming-Plattform. Lege die richtige Standardsprache für deine Schach-Streams in der App oder dem Dienst, welchen du für die Übertragung verwenden, fest. - Dein Twitch-Benutzername oder die URL - Optional. Leer lassen, falls nicht verfügbar - Deine YouTube-Kanal-ID + Dein Twitch-Benutzername oder die URL + Entweder Twitch oder YouTube wird benötigt + Änderungen am Twitch- oder YouTube-Konto müssen verifiziert werden. + +Dein Streamer-Abzeichen und deine Auflistung werden während der Überprüfung ausgesetzt. Das kann bis zu 72 Stunden dauern. + Deine YouTube-Kanal-ID Dein Streamername auf Lichess Kurz fassen: Maximal %s Zeichen diff --git a/translation/dest/streamer/el-GR.xml b/translation/dest/streamer/el-GR.xml index e1422d0ede38a..584b36f201cdf 100644 --- a/translation/dest/streamer/el-GR.xml +++ b/translation/dest/streamer/el-GR.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess streamer ΖΩΝΤΑΝΑ! ΕΚΤΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ - Αυτή τη στιγμή μεταδίδουν: %s - Τελευταία μετάδοση %s + Αυτή τη στιγμή μεταδίδουν: %s + Τελευταία μετάδοση %s Γίνετε ένας Lichess streamer Έχετε κανάλι στο Twitch ή στο YouTube; Ξεκινάμε! @@ -29,11 +29,9 @@ Η μετάδοσή σας αξιολογείται από τους διαχειριστές. Παρακαλώ συμπληρώστε τις πληροφορίες σας και μεταφορτώστε μια εικόνα. Όταν είσαστε έτοιμος να εμφανιστείτε ως Lichess streamer, %s - ζητήστε αξιολόγηση από κάποιον διαχειριστή Η σελίδα Lichess streamer στοχεύει το κοινό σας με τη γλώσσα που παρέχεται από την πλατφόρμα ροής σας. Ορίστε τη σωστή προεπιλεγμένη γλώσσα για τις ροές σκακιού στην εφαρμογή ή την υπηρεσία που χρησιμοποιείτε για να μεταδώσετε. - Το όνομα χρήστη σας στο Twitch ή το URL του προφίλ σας - Προαιρετικό. Αφήστε το κενό αν δεν υπάρχει - Το αναγνωριστικό του YouTube καναλιού σας + Το όνομα χρήστη σας στο Twitch ή το URL του προφίλ σας + Το αναγνωριστικό του YouTube καναλιού σας Το όνομα σας ως streamer στο Lichess Σύντομη περιγραφή: %s χαρακτήρας το πολύ diff --git a/translation/dest/streamer/en-US.xml b/translation/dest/streamer/en-US.xml index 7882f89194512..08066570783b6 100644 --- a/translation/dest/streamer/en-US.xml +++ b/translation/dest/streamer/en-US.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess streamer LIVE! OFFLINE - Currently streaming: %s - Last stream %s + Currently streaming: %s + Last stream %s Become a Lichess streamer Do you have a Twitch or YouTube channel? Here we go! @@ -29,11 +29,9 @@ Your stream is being reviewed by moderators. Please fill in your streamer information, and upload a picture. When you are ready to be listed as a Lichess streamer, %s - request a moderator review The Lichess streamer page targets your audience with the language provided by your streaming platform. Set the correct default language for your chess streams in the app or service you use to broadcast. - Your Twitch username or URL - Optional. Leave empty if none - Your YouTube channel ID + Your Twitch username or URL + Your YouTube channel ID Your streamer name on Lichess Keep it short: %s character max diff --git a/translation/dest/streamer/eo-UY.xml b/translation/dest/streamer/eo-UY.xml index 86770959261c2..66c16aa968cad 100644 --- a/translation/dest/streamer/eo-UY.xml +++ b/translation/dest/streamer/eo-UY.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess filmprezentisto VIVE! SENRETA - Nun filmelsendas: %s - Lasta filmelsendo %s + Nun filmelsendas: %s + Lasta filmelsendo %s Fariĝu Lichess filmprezentisto Ĉu vi havas Twitch aŭ YouTube kanalon? Jen ni iru! @@ -29,11 +29,9 @@ Vian elsendon revizias administrantoj. Bonvolu plenigi via filmprezentista informo kaj alŝutu bildon. Kiam vi pretas por listiĝi kiel Lichess filmprezentisto, %s - petu moderatoran revizion La Lichess filprezentista paĝo celas vian spektantaron kun la lingvo provizita per via elsenda platformo. Agordu la ĝustan defaŭltlingvon por viaj ŝakaj elsendoj en la apo aŭ servo, kiun vi uzi por elsendi. - Via uzantnomo aŭ URL de Twitch - Laŭvola. Lasu malplena se neniu - La ID de via YouTube kanalo + Via uzantnomo aŭ URL de Twitch + La ID de via YouTube kanalo Via filmprezentista nomo ĉe Lichess Estu mallonga: maksimume %s presliteroj diff --git a/translation/dest/streamer/es-ES.xml b/translation/dest/streamer/es-ES.xml index 1ea3d29ce5028..61bf01876690c 100644 --- a/translation/dest/streamer/es-ES.xml +++ b/translation/dest/streamer/es-ES.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Presentador de Lichess ¡EN DIRECTO! DESCONECTADO - Transmitiendo ahora: %s - Última transmisión %s + Transmitiendo ahora: %s + Última transmisión %s Hazte presentador de Lichess ¿Tienes un canal de Twitch o YouTube? ¡Allá vamos! @@ -29,11 +29,14 @@ Tu transmisión está siendo revisada por los moderadores. Por favor, rellena la información como presentador y sube una foto. Cuando estés preparado para ser listado como un presentador de Lichess, %s - solicitar una revisión de moderador + Enviar para revisión La página de presentador de Lichess se dirige a tu audiencia con el idioma proporcionado por tu plataforma de transmisión. Establece el idioma predeterminado correcto para tus transmisiones de ajedrez en la aplicación o el servicio que uses para retransmitir. - Tu nombre de usuario o URL de Twitch - Opcional. Déjalo vacío si no hay ninguno - El ID de tu canal de YouTube + Tu nombre de usuario o URL de Twitch + Se requiere Twitch o YouTube + Los cambios en Twitch o Youtube deben ser verificados. + + Tu insignia y listado de presentador se suspenderán mientras la revisión esté en proceso. Esto puede tardar hasta 72 horas. + El ID de tu canal de YouTube Tu nombre de presentador en Lichess Se breve: máximo %s carácter diff --git a/translation/dest/streamer/et-EE.xml b/translation/dest/streamer/et-EE.xml index 6bf2df918a704..737876456f8d6 100644 --- a/translation/dest/streamer/et-EE.xml +++ b/translation/dest/streamer/et-EE.xml @@ -3,8 +3,8 @@ Lichessi striimijad Lichessi striimer OTSE! - Praegu striimivad: %s - Viimane striim %s + Praegu striimivad: %s + Viimane striim %s Hakka Lichess-striimijaks Kas sul on Twitch- või Youtube-kanal? Hakkame pihta! diff --git a/translation/dest/streamer/eu-ES.xml b/translation/dest/streamer/eu-ES.xml index 197cc45775191..c3970d5c9e65e 100644 --- a/translation/dest/streamer/eu-ES.xml +++ b/translation/dest/streamer/eu-ES.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess streamerra ZUZENEAN! OFFLINE - Orain zuzenean ematen: %s - Azken emanaldia %s + Orain zuzenean ematen: %s + Azken emanaldia %s Lichess streamer bihurtu Twitch edo YouTube kanala duzu? Aurrera! @@ -29,11 +29,9 @@ Zure emanaldia moderatzaileak ikuskatzeko zain dago. Bete zure informazioa eta kargatu irudia. Lichess streamer gisa zerrendatzeko prest zaudenean, %s - moderatzaileek ikuskatzea eskatu Lichess streamerraren orriak zure audientzia du helburu zure streaming plataformak ematen duen hizkuntzarekin. Ezarri zure xake emanaldien hizkuntza emanaldiak egiteko erabiltzen duzun app edo zerbitzuan. - Zure Twitch erabiltzeaile-izena edo URLa - Hautazkoa. Utzi hutsik ez baduzu - Zure YouTube kanalaren IDa + Zure Twitch erabiltzeaile-izena edo URLa + Zure YouTube kanalaren IDa Zure streamer izena Lichessen Laburra izan dadila: gehienez karaktere %s diff --git a/translation/dest/streamer/fa-IR.xml b/translation/dest/streamer/fa-IR.xml index 5e9faf99ebb01..9333c18315658 100644 --- a/translation/dest/streamer/fa-IR.xml +++ b/translation/dest/streamer/fa-IR.xml @@ -4,8 +4,8 @@ بَرخَط-محتواساز Lichess زنده! بُرون‌خط - در حال پخش جریانی: %s - آخرین پخش جریانی %s + در حال پخش جریانی: %s + آخرین پخش جریانی %s بَرخَط-محتواساز شوید صفحه Twitch یا YouTube دارید؟ شروع کنیم! @@ -29,11 +29,9 @@ ناظران جریان‌تان را بررسی می‌کنند. لطفا اطلاعات بَرخَط-محتواسازتان را پر کنید و تصویری بارگذارید. هنگامی که برای فهرست شدن به عنوان بَرخَط-محتواساز Lichess آماده‌اید، %s - درخواست بررسی ناظر دهید. صفحهٔ بَرخَط-محتواساز Lichess، مخاطبان شما را با زبان ارائه‌شده بر پایهٔ پَتادیس جریان‌سازی‌تان هدف قرار می‌دهد. زبان پیش‌فرض صحیح را برای جریان‌های شطرنج‌تان در کارآیه یا زواره‌ای که برای پخش می‌بهرایید، تنظیم کنید. - نام کاربری یا وب‌نشانی‌تان در Twitch - اختیاری. اگر هیچ کدام خالی نیست - شناسهٔ کانال یوتیوب‌تان + نام کاربری یا وب‌نشانی‌تان در Twitch + شناسهٔ کانال یوتیوب‌تان نام بَرخَط-محتواسازتان در Lichess کوتاه بنویسید: کمتر از %s حرف diff --git a/translation/dest/streamer/fi-FI.xml b/translation/dest/streamer/fi-FI.xml index 84b1a47ad806a..58b5077bbaf4b 100644 --- a/translation/dest/streamer/fi-FI.xml +++ b/translation/dest/streamer/fi-FI.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess-striimaaja MENEILLÄÄN! POISSA - Striimaa parhaillaan: %s - Viimeisin striimi %s + Striimaa parhaillaan: %s + Viimeisin striimi %s Ryhdy Lichess-striimaajaksi Onko sinulla Twitch- tai YouTube-kanava? Menoksi! @@ -29,11 +29,9 @@ Striimisi on moderaattorien arvioitavana. Syötä striimaajatiedot ja lataa kuva. Kun haluat Lichess-striimaajien listalle, %s - pyydä moderaattorin arviointia Lichessin striimaajasivu on suunnattu yleisölle striimialustasi kielellä. Aseta shakkistriimeillesi sopiva kieli niiden lähetykseen käyttämässäsi sovelluksessa tai palvelussa. - Twitch-käyttäjänimesi tai URL - Ei-pakollinen. Jätä tyhjäksi jollei sinulla ole - Youtube-kanavasi ID + Twitch-käyttäjänimesi tai URL + Youtube-kanavasi ID Striimaajanimesi Lichessissä Pidä se lyhyenä: %s merkki enintään diff --git a/translation/dest/streamer/fo-FO.xml b/translation/dest/streamer/fo-FO.xml index 7fce66cc3a1e0..619267c03b271 100644 --- a/translation/dest/streamer/fo-FO.xml +++ b/translation/dest/streamer/fo-FO.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess stroymari LIVE! OFFLINE - Stroymarar í løtuni: %s - Seinasta stroyming %s + Stroymarar í løtuni: %s + Seinasta stroyming %s Verð ein Lichess-stroymari Hevur tú eina Twitch- ella YouTube-rás? Nú byrja vit! @@ -27,9 +27,7 @@ Fyriskiparar viðgera nú stroymingina hjá tær. Fyll vinaliga tínar stroymaraupplýsingar inn, og legg eina mynd inn. Tá ið tú ert til reiðar at verða settur á listan sum Lichess-stroymari, %s - bið um fyriskiparameting - Twitch-brúkaranavn títt ella URL - Valfrítt. Lat vera tómt, um einki + Twitch-brúkaranavn títt ella URL Stroymaranavn títt á Lichess Halt tað stutt: %s stavur í mesta lagi diff --git a/translation/dest/streamer/fr-FR.xml b/translation/dest/streamer/fr-FR.xml index 4cc042c87ff20..7a442dfbb752f 100644 --- a/translation/dest/streamer/fr-FR.xml +++ b/translation/dest/streamer/fr-FR.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess streamer EN DIRECT ! HORS LIGNE - En cours de streaming %s - Dernière diffusion %s + En cours de streaming %s + Dernière diffusion %s Devenir un streamer sur Lichess Avez-vous une chaîne Twitch ou YouTube ? Allons-y ! @@ -29,11 +29,14 @@ Votre stream est en cours de révision par les modérateurs. Veuillez remplir vos informations de streamer et envoyer une photo. Lorsque vous êtes prêt à être listé en tant que streamer Lichess, %s - demander une revue par un modérateur + Soumettre pour examen La page de diffusion en continu de Lichess cible votre public avec la langue fournie par votre plateforme de diffusion. Définissez la langue par défaut pour vos diffusions dans l\'application ou le service que vous utilisez. - Votre nom d\'utilisateur Twitch ou votre URL - Optionnel. Laisser vide si aucun - ID de votre chaîne YouTube + Votre nom d\'utilisateur Twitch ou votre URL + Twitch ou YouTube requis + Les changements sur Twitch et YouTube doivent être vérifiés. + +Votre badge et votre classement de diffuseur seront suspendus pendant la révision. Ce processus peut prendre jusqu\'à 72 heures. + ID de votre chaîne YouTube Votre nom de streamer sur Lichess Restez brief %s caractère max diff --git a/translation/dest/streamer/ga-IE.xml b/translation/dest/streamer/ga-IE.xml index 5ae608e1f383a..090611ee83940 100644 --- a/translation/dest/streamer/ga-IE.xml +++ b/translation/dest/streamer/ga-IE.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Sruthú Lichess BEO! AS LÍNE - Ag sruthú faoi láthair: %s - Sruth deireanach %s + Ag sruthú faoi láthair: %s + Sruth deireanach %s Bí i do shruthú Lichess An bhfuil cuntas Twitch nó YouTube agat? Réidh téigh! @@ -29,10 +29,8 @@ Tá modhnóirí ag athbhreithniú ar do shruth. Líon isteach d’eolais sruthaithe le do thoil, agus uaslódáil pictiúr. Nuair atá tú réidh le liostáil mar sruthú Lichess, %s - iarr ar athbhreithniú modhnóra Díríonn leathanach sruthlóra Lichess ar do lucht féachana leis an teanga a sholáthraíonn d’ardán sruthú. Socraigh an teanga réamhshocraithe cheart do do shruthanna fichille san aip nó seirbhís a úsáideann tú chun craoladh. - D\'ainm úsáideora nó URL Twitch - Roghnach. Fág folamh mura bhfuil ceann ann + D\'ainm úsáideora nó URL Twitch D\'ainm sruthú ar Lichess Coinnigh gearr é: %s carachtar uas diff --git a/translation/dest/streamer/gl-ES.xml b/translation/dest/streamer/gl-ES.xml index cacfba2c4f0c7..8385475b7f310 100644 --- a/translation/dest/streamer/gl-ES.xml +++ b/translation/dest/streamer/gl-ES.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Presentador de Lichess EN DIRECTO! DESCONECTADO - Transmitindo agora mesmo: %s - Última transmisión %s + Transmitindo agora mesmo: %s + Última transmisión %s Convértete nun presentador de Lichess Tes unha canle de Twitch ou de YouTube? Imos! @@ -29,11 +29,11 @@ A túa transmisión está sendo revisada polos moderadores. Por favor, cubre a túa información de presentador e sube unha foto. Cando esteas preparado para seres un presentador de Lichess, %s - solicita a revisión dun moderador + Enviar á revisión A páxina de presentador de Lichess diríxese á túa audiencia co idioma proporcionado pola túa plataforma de transmisións. Establece o idioma predeterminado axeitado para as túas transmisións de xadrez na aplicación ou no servizo que uses para retransmitir. - O teu usuario de Twitch ou URL - Opcional. Déixao baleiro se non tes - O ID da túa canle de YouTube ou URL + O teu usuario de Twitch ou URL + Requírese Twitch ou YouTube + O ID da túa canle de YouTube ou URL O teu nome de presentador en Lichess Sé breve: máximo %s carácter diff --git a/translation/dest/streamer/gsw-CH.xml b/translation/dest/streamer/gsw-CH.xml index 6e773bdd8f8d1..12571801fe419 100644 --- a/translation/dest/streamer/gsw-CH.xml +++ b/translation/dest/streamer/gsw-CH.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess Streamer LIVE! OFFLINE - Streamt grad: %s - Letschte Stream %s + Streamt grad: %s + Letschte Stream %s Wird en Lichess Streamer Häsch du än Twitch- oder än YouTube-Kanal? Los geht\'s! @@ -29,11 +29,14 @@ Din Stream wird vo Moderatorä überprüäft. Bitte füll dini Streamer-Informatione us und lad es Bild ufe. Wänn du parat bisch, als Streamer azeigt z\'werde, %s - verlang e Überprüefig dur en Moderator + Zur Prüefig schicke D\'Lichess-Streamer-Site richtet sich a ihres Publikum mit dere Schprach, wo vu dinere Streaming-Platform bereit gschtellt wird. Wähl die richtig Schtandard-Schprach, für dini Schach-Streams, i de App oder i dem Dienscht, wo du für d\'Überträgig verwändsch. - Din Twitch-Benutzername oder d\'URL - Optional. Leer lassen falls nicht verfügbar - Dini YouTube-Kanal-ID + Din Twitch-Benutzername oder d\'URL + Es brucht Twitch oder Youtube + Änderige uf Twitch und YouTube müend überprüeft werde. + +Din Streamer-Badge und dini Uflischtig werded usgsetzt, so lang die Überprüefig lauft. Das chann bis zu 72 Stunde gah! + Dini YouTube-Kanal-ID Din Streamername uf Lichess Churz fasse: Maximal %s Zeiche diff --git a/translation/dest/streamer/he-IL.xml b/translation/dest/streamer/he-IL.xml index 36e7759187bfd..785748736733c 100644 --- a/translation/dest/streamer/he-IL.xml +++ b/translation/dest/streamer/he-IL.xml @@ -4,8 +4,8 @@ שדרן Lichess בשידור חי! מנותק - משדרים כרגע: %s - משדר אחרון %s + משדרים כרגע: %s + משדר אחרון %s הפכו לשדרני Lichess יש לך ערוץ יוטיוב או טוויץ\'? יוצאים לדרך! @@ -29,11 +29,14 @@ המשדר שלכם עובר בדיקת מנהלים. אנא מלאו את פרטי המשדר שלכם והעלו תמונה. כאשר אתם מוכנים להיכנס לרשימת שדרני Lichess, %s - בקשו בדיקת מנהלים + שלח לבדיקה עמוד השדרנים של Lichess מכוון את הקהל שלך לפי השפה שבימת השידור שלך סיפקה לנו. הגדירו את השפה הנכונה באפליקציה או בשירות המשמשים אתכם לשידור. - שם המשתמש או כתובת הTwitch שלכם - אופציונאלי. אם אין, השאירו את השדה ריק - המזהה (ID) של ערוץ ה־YouTube שלך + שם המשתמש או כתובת הTwitch שלכם + נדרש ערוץ ב-Twitch או ב-YouTube + שינויים ב-Twitch או ב-YouTube צריכים לעבור עימות. + +הרישום שלך כמשדר והתו יושעו במהלך הבדיקה, שיכולה להימשך עד 72 שעות. + המזהה (ID) של ערוץ ה־YouTube שלך השם שלכם כשדרנים ב־Lichess עד תו %s diff --git a/translation/dest/streamer/hi-IN.xml b/translation/dest/streamer/hi-IN.xml index 4aee878ae4b13..89e952f456056 100644 --- a/translation/dest/streamer/hi-IN.xml +++ b/translation/dest/streamer/hi-IN.xml @@ -4,8 +4,8 @@ लिचेस स्ट्रीमर लाइव! ऑफ़लाइन - वर्तमान में स्ट्रीमिंग: %s - अंतिम स्ट्रीम %s + वर्तमान में स्ट्रीमिंग: %s + अंतिम स्ट्रीम %s एक Lichess स्ट्रीमर बनें क्या आपके पास एक Twitch या YouTube चैनल है? शुरू करते हैं! @@ -29,9 +29,7 @@ आपकी स्ट्रीम की समीक्षा मॉडरेटर्स द्वारा की जा रही है। कृपया अपनी स्ट्रीमर जानकारी भरें, और एक तस्वीर अपलोड करें। जब आप लिचेस स्ट्रीमर के रूप में सूचीबद्ध होने के लिए तैयार हैं, तो %s - मॉडरेटर समीक्षा का अनुरोध करें - आपका Twitch उपयोगकर्ता नाम या URL - वैकल्पिक। खाली छोड़ दो अगर कोई नहीं है + आपका Twitch उपयोगकर्ता नाम या URL लिचेस पर आपका स्ट्रीमर नाम इसे छोटा रखें:%s अक्षर अधिकतम diff --git a/translation/dest/streamer/hr-HR.xml b/translation/dest/streamer/hr-HR.xml index ae77e9666f9be..6b29fc487e9a9 100644 --- a/translation/dest/streamer/hr-HR.xml +++ b/translation/dest/streamer/hr-HR.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess emiter UŽIVO! NIJE NA MREŽI - Trenutno prenosi: %s - Posljednji prijenos uživo %s + Trenutno prenosi: %s + Posljednji prijenos uživo %s Postanite Lichess emiter Imate li Twitch ili YouTube korisnički račun? Idemo! @@ -29,11 +29,9 @@ Moderatori pregledavaju Vaš kanal za emitiranje. Molimo Vas da popunite Vaše informacije o emiteru i da stavite Vašu sliku. Kada budete spremni da budete izlistani kao Lichess emiter, %s - zatražite pregled moderatora Stranica Lichess streamer cilja vašu publiku jezikom koji nudi vaša platforma za streaming. Postavite točan zadani jezik za svoje šahovske streamove u aplikaciji ili usluzi koju koristite za emitiranje. - Vaše Twitch korisničko ime ili poveznica - Neobavezno. Ostavite prazno ako ga nemate - ID tvog YouTube kanala + Vaše Twitch korisničko ime ili poveznica + ID tvog YouTube kanala Ime Vašeg Lichess kanala emitiranja Neka bude kratko: najviše %s slovo diff --git a/translation/dest/streamer/hu-HU.xml b/translation/dest/streamer/hu-HU.xml index e5c1e26414ef3..169f3c97fad86 100644 --- a/translation/dest/streamer/hu-HU.xml +++ b/translation/dest/streamer/hu-HU.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess streamer ÉLŐ! NINCS ADÁS - Jelenlegi közvetítés: %s - Utolsó közvetítés %s + Jelenlegi közvetítés: %s + Utolsó közvetítés %s Legyél Te is Lichess streamer Van már Twitch vagy YouTube csatornád? Lássunk neki! @@ -29,11 +29,9 @@ A közvetítésed épp moderátoraink vizsgálják. Kérjük add meg a streamer adataidat és tölts fel egy képet. Amikor készen állsz, hogy megjelenj a Lichess streamerei között, %s - kérj jóváhagyást egy moderátortól A Lichess streamer oldala a streamer platformod nyelvi beállításait használja, ezért a közvetítésed alapértelmezett nyelvét ott tudod beállítani. - Twitch felhasználóneved vagy URL - Nem kötelező. Hagyd üresen, ha nincs - YouTube csatornád azonosítója + Twitch felhasználóneved vagy URL + YouTube csatornád azonosítója Streamer neved a Lichess-en Legyen rövid: legfeljebb %s karakter diff --git a/translation/dest/streamer/hy-AM.xml b/translation/dest/streamer/hy-AM.xml index 855194ddc4be6..bb73c853715e6 100644 --- a/translation/dest/streamer/hy-AM.xml +++ b/translation/dest/streamer/hy-AM.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess-ի հեռարձակող ԵԹԵՐՈՒՄ Է ԵԹԵՐՈՒՄ ՉԷ - Այժմ հեռարձակում են` %s - Վերջին հեռարձակումը %s + Այժմ հեռարձակում են` %s + Վերջին հեռարձակումը %s Դառնալ Lichess-ի հեռարձակող Դուք ունե՞ք Twitch կամ YouTube ալիքներ։ Գնացի՜նք @@ -17,7 +17,7 @@ Հեռարձակումների կանոնները Կարդացեք մեր %sները` ձեր հեռարձակումներում ազնիվ խաղի կանոններին հետևելու համար։ ՀՏՀ (հաճախ տրվող հարցեր) հեռարձակողների համար` ազնիվ խաղի վերաբերյալ - Ձեր յութուբյան ալիքի ID-ն + Ձեր յութուբյան ալիքի ID-ն Վերնագիր Մանրամասն նկարագրություն Փոխել կամ հեռացնել Ձեր պատկերը diff --git a/translation/dest/streamer/id-ID.xml b/translation/dest/streamer/id-ID.xml index 8fb53085d7125..9b4ef19d11add 100644 --- a/translation/dest/streamer/id-ID.xml +++ b/translation/dest/streamer/id-ID.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Streamer Lichess LANGSUNG! OFFLINE - Streaming saat ini: %s - Terakhir stream %s + Streaming saat ini: %s + Terakhir stream %s Menjadi streamer Lichess Apakah Anda memiliki Twitch atau Kanal YouTube? Kita mulai sekarang! @@ -29,9 +29,7 @@ Stream Anda telah ditinjau oleh moderator. Silakan isi informasi streamer Anda, dan unggah gambar. Kapan Anda siap terdaftar sebagai streamer Lichess, %s - meminta tinjauan moderator - Nama pengguna Twitch Anda atau URL - Opsional. Biarkan kosong jika tidak ada + Nama pengguna Twitch Anda atau URL Nama streamer Anda di Lichess Usahakan pendek: maksimal %s karakter diff --git a/translation/dest/streamer/it-IT.xml b/translation/dest/streamer/it-IT.xml index 071816a6a29f7..a703ae405aaa5 100644 --- a/translation/dest/streamer/it-IT.xml +++ b/translation/dest/streamer/it-IT.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess streamer DIRETTA! OFFLINE - In streaming ora: %s - Ultimo stream %s + In streaming ora: %s + Ultimo stream %s Diventa uno streamer su Lichess Hai un canale Twitch o YouTube? Eccoci qui! @@ -29,11 +29,9 @@ Il tuo stream è in fase di revisione da parte dei moderatori. Per favore compila le tue informazioni da streamer e carica un\'immagine. Quando sei pronto per essere inserito nell\'elenco dei Lichess streamer, %s - richiedi la revisione di un moderatore La pagina dello streamer di Lichess si rivolge al pubblico con la lingua fornita dalla piattaforma di streaming. Imposta correttamente la lingua predefinita per i tuoi stream di scacchi nell\'app o nel servizio che usi per trasmettere. - Il tuo nome utente Twitch o URL - Opzionale. Lasciare vuoto se nessuno - ID del tuo canale YouTube + Il tuo nome utente Twitch o URL + ID del tuo canale YouTube Il tuo nome da streamer su Lichess Mantienilo corto: max caratteri %s diff --git a/translation/dest/streamer/ja-JP.xml b/translation/dest/streamer/ja-JP.xml index bcedd4c4b986b..59bd3ee5d42e6 100644 --- a/translation/dest/streamer/ja-JP.xml +++ b/translation/dest/streamer/ja-JP.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess 配信者 ライブ配信中 オフライン - 現在配信中:%s - 最後の配信 %s + 現在配信中:%s + 最後の配信 %s Lichess の配信者になるには Twitch や YouTube の配信動画をお持ちですか? やります! @@ -29,11 +29,14 @@ あなたの配信動画はモデレーターが審査中です。 配信者としての情報を入力し、写真をアップロードしてください。 Lichess 配信者登録の用意ができたら、%s - モデレーターによる審査を求めます + 審査に提出する Lichess の配信者ページは、配信プラットフォームで指定した言語の視聴者を対象にします。配信に使うアプリやサービスでデフォルト言語を正しく設定しておいてください。 - あなたの Twitch ユーザー名または URL - 任意。なければ空白 - あなたの YouTube チャンネル ID + あなたの Twitch ユーザー名または URL + Twitch か YouTube が必要です + Twitch と YouTube の変更を確認する必要があります。 + + 審査中、配信者のバッジとリストは一時停止されます。これには最大 72 時間かかります。 + あなたの YouTube チャンネル ID Lichess での配信者名 短めに、最大 %s 字まで diff --git a/translation/dest/streamer/kk-KZ.xml b/translation/dest/streamer/kk-KZ.xml index 56c5382b8621b..b4141454ddb0f 100644 --- a/translation/dest/streamer/kk-KZ.xml +++ b/translation/dest/streamer/kk-KZ.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Личес стримері Тікелей эфир! Эфирден тыс - Қазіргі стрим: %s - Кейінгі стрим %s + Қазіргі стрим: %s + Кейінгі стрим %s Личес стримері болу Сізде YouTube не Twitch арнасы бар ма? Кеттік! @@ -29,11 +29,9 @@ Сіздің стриміңіз модераторлардың тексеруінде. Стример мәліметтерін толтырып, суретіңізді жүктеп салыңыз. Личес стримерлер қатарына қосылу үшін %s - модератор тексеруін сұраңыз Личес стример парақшаңыз белгілі бір тілді көрерменге арналған. Бұл тіл стрим жасайтын платформаның тіліне негізделген. Шахмат стримді бастар бұрын лайықты тілді көрсетілім жасайтын қызметте я қолданбада орнатып алыңыз. - Twitch тіркеулі атыңыз немесе URL - Міндетті емес. Жоқ болса, бос қалдырыңыз - Сіздің YouTube арнаңыздың ID + Twitch тіркеулі атыңыз немесе URL + Сіздің YouTube арнаңыздың ID Личестегі стример атыңыз Қысқа болсын: ең көбі %s таңба diff --git a/translation/dest/streamer/kmr-TR.xml b/translation/dest/streamer/kmr-TR.xml index 0d66b11114e86..6085dcec4e83a 100644 --- a/translation/dest/streamer/kmr-TR.xml +++ b/translation/dest/streamer/kmr-TR.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Weşangerê Lichessê ZINDÎ! DERHÊL - Weşanên niha: %s - Weşana çûyî %s + Weşanên niha: %s + Weşana çûyî %s Bibe weşangerke Lichessê Hesabê te yê Twitch an jî Youtube heye? Destpêk! diff --git a/translation/dest/streamer/kn-IN.xml b/translation/dest/streamer/kn-IN.xml index f70c1efcc772e..80c01268eae18 100644 --- a/translation/dest/streamer/kn-IN.xml +++ b/translation/dest/streamer/kn-IN.xml @@ -4,8 +4,8 @@ ಲಿಚೆಸ್ ಸ್ಟ್ರೀಮರ್ ಲೈವ್! ಆಫ್‌ಲೈನ್ - ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ಟ್ರೀಮಿಂಗ್: %s - ಕೊನೆಯ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ %s + ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ಟ್ರೀಮಿಂಗ್: %s + ಕೊನೆಯ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ %s ಲಿಚೆಸ್ ಸ್ಟ್ರೀಮರ್ ಆಗಿ ನೀವು ಟ್ವಿಚ್ ಅಥವಾ YouTube ಚಾನಲ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೀರಾ? ಇಲ್ಲಿ ನಾವು ಹೋಗುತ್ತೇವೆ! @@ -29,11 +29,9 @@ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಅನ್ನು ಮಾಡರೇಟರ್‌ಗಳು ಪರಿಶೀಲಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಟ್ರೀಮರ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಭರ್ತಿ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಚಿತ್ರವನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ. ನೀವು Lichess ಸ್ಟ್ರೀಮರ್‌ನಂತೆ ಪಟ್ಟಿಮಾಡಲು ಸಿದ್ಧರಾಗಿರುವಾಗ, %s - ಮಾಡರೇಟರ್ ವಿಮರ್ಶೆಯನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿ Lichess ಸ್ಟ್ರೀಮರ್ ಪುಟವು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಟ್ರೀಮಿಂಗ್ ಪ್ಲಾಟ್‌ಫಾರ್ಮ್ ಒದಗಿಸಿದ ಭಾಷೆಯೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೇಕ್ಷಕರನ್ನು ಗುರಿಯಾಗಿಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಪ್ರಸಾರ ಮಾಡಲು ಬಳಸುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅಥವಾ ಸೇವೆಯಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಚೆಸ್ ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ಗಳಿಗೆ ಸರಿಯಾದ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ. - ನಿಮ್ಮ Twitch ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು ಅಥವಾ URL - ಐಚ್ಛಿಕ. ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ - ನಿಮ್ಮ YouTube ಚಾನಲ್ ಐಡಿ + ನಿಮ್ಮ Twitch ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು ಅಥವಾ URL + ನಿಮ್ಮ YouTube ಚಾನಲ್ ಐಡಿ Lichess ನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಟ್ರೀಮರ್ ಹೆಸರು ಚಿಕ್ಕದಾಗಿ ಇರಿಸಿ: %s ಅಕ್ಷರ ಗರಿಷ್ಠ diff --git a/translation/dest/streamer/ko-KR.xml b/translation/dest/streamer/ko-KR.xml index 93755371c5dfb..1269f64a5881e 100644 --- a/translation/dest/streamer/ko-KR.xml +++ b/translation/dest/streamer/ko-KR.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess 스트리머 지금 라이브! 오프라인 - 현재 스트리밍 중: %s - 최근 스트리밍 %s + 현재 스트리밍 중: %s + 최근 스트리밍 %s Lichess 스트리머가 되세요 트위치나 유튜브 채널이 있으신가요? 시작합시다! @@ -29,11 +29,9 @@ 운영진이 스트리밍을 검토하고 있습니다. 스트리머 정보를 채우고 사진을 업로드해주세요. Lichess 스트리머가 될 준비가 되셨다면, %s - 운영진 검토 요청을 해주세요. 체스 스트리머 페이지에서는 내 스트리밍 플랫폼에서 제공하는 언어로 시청자를 타겟팅합니다. 생방송에 사용하는 앱 또는 서비스에서 체스 스트림의 기본 언어를 올바르게 설정하세요. - 트위치 유저네임 또는 URL - 선택사항. 없는 경우 비워두세요 - 당신의 YouTube 채널ID + 트위치 유저네임 또는 URL + 당신의 YouTube 채널ID Lichess의 스트리머 이름 짧게 유지하세요: 최대 %s자 diff --git a/translation/dest/streamer/lb-LU.xml b/translation/dest/streamer/lb-LU.xml index 36a1b9d22eaae..3fcb819e1fda3 100644 --- a/translation/dest/streamer/lb-LU.xml +++ b/translation/dest/streamer/lb-LU.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess Streamer LIVE! OFFLINE - Streamt grad: %s - Leschte Stream: %s + Streamt grad: %s + Leschte Stream: %s Gëff e Lichess Streamer Hues du en Twitch oder YouTube-Kanal? Lass geet et! @@ -29,11 +29,9 @@ Däi Stream gëtt vun den Moderatoren iwwerpréift. Wannechgelift fëll deng Streamer-Informatiounen aus an lued e Bild erop. Wanns du prett bass als Lichess Streamer gelëscht ze ginn, %s - fro eng Iwwerpréifung vun den Moderatoren un D\'Lichess-Streamer-Säit riicht sech un däi Publikum mat der Sprooch vun denger Streaming-Plattform. Lee déi richteg Standardsprooch fir deng Schach-Streams fest an der App oder dem Déngscht, deen s du fir d\'Iwwerdroung benotz. - Twitch Benotzernumm oder URL - Optional. Eidel loossen, falls net verfügbar - Deng YouTube-Kanal-ID + Twitch Benotzernumm oder URL + Deng YouTube-Kanal-ID Däi Streamernumm op Lichess Faass dech kuerz: maximal %s Zeechen diff --git a/translation/dest/streamer/lt-LT.xml b/translation/dest/streamer/lt-LT.xml index 3d8f4772503cd..9cf6aa137d1a8 100644 --- a/translation/dest/streamer/lt-LT.xml +++ b/translation/dest/streamer/lt-LT.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess transliuotojas GYVAI! NEPRISIJUNGĘ - Dabar transliuojama: %s - Paskutinė transliacija %s + Dabar transliuojama: %s + Paskutinė transliacija %s Tapkite Lichess transliuotoju Ar turite Twitch ar YouTube paskyrą? Pradėkime! @@ -29,11 +29,9 @@ Jūsų transliacija peržiūrima moderatorių. Užpildykite savo transliuotojo informaciją ir įkelkite nuotrauką. Kai būsite pasiruošę būti pažymėti kaip Lichess transliuotojas, %s - pareikalaukite moderatoriaus peržiūros Lichess transliuotojo puslapius nukreipia jūsų auditoriją su kalba nurodyta jūsų transliacijos platformoje. Nustatykite tinkamą numatytąją kalbą savo šachmatų transliacijoms programėlėje ar platformoje iš kurios transliuojate. - Jūsų Twitch vartotojo vardas ar adresas - Nebūtina. Palikite tuščią, jei nėra - Jūsų YouTube kanalo ID (channel ID) + Jūsų Twitch vartotojo vardas ar adresas + Jūsų YouTube kanalo ID (channel ID) Jūsų transliuotojo vardas Lichess Pasirinkite trumpą: daugiausia %s ženklas diff --git a/translation/dest/streamer/lv-LV.xml b/translation/dest/streamer/lv-LV.xml index 29472ee9cbbe1..52c41744a571f 100644 --- a/translation/dest/streamer/lv-LV.xml +++ b/translation/dest/streamer/lv-LV.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess straumētājs TIEŠRAIDĒ! BEZSAISTĒ - Pašlaik straumē: %s - Pēdējā straumēšana %s + Pašlaik straumē: %s + Pēdējā straumēšana %s Kļūt par Lichess straumētāju Vai jums ir Twitch vai YouTube straume? Aiziet! @@ -29,11 +29,9 @@ Jūsu straumi izskata moderatori. Lūdzu, aizpildiet staumētāja datus, un augšupielādējiet attēlu. Kad esiet gatavs iekļaušanai Lichess straumētāju sarakstā, %s - pieprasīt moderatora izskatīšanu Lichess tiešraides lapa nosaka mērķauditoriju pēc valodas, ko norāda jūsu straumēšanas platforma. Iestatiet pareizo valodu savām tiešraidēm programmā vai pakalpojumā, ko izmantojat tiešraidei. - Jūsu Twitch lietotājvārds vai URL - Neobligāti. Ja nav, atstājiet tukšu - Tavs YouTube kanāla ID + Jūsu Twitch lietotājvārds vai URL + Tavs YouTube kanāla ID Jūsu straumētāja vārds Lichess Ierobežojiet garumu: ne vairāk kā %s rakstzīmes diff --git a/translation/dest/streamer/mr-IN.xml b/translation/dest/streamer/mr-IN.xml index 188aa36905b9d..e47753f21c361 100644 --- a/translation/dest/streamer/mr-IN.xml +++ b/translation/dest/streamer/mr-IN.xml @@ -3,8 +3,8 @@ लीचेस प्रसारक सक्रिय! ऑफलाइन - आता %s प्रसारण करत आहे - शेवटचे प्रसारण %s + आता %s प्रसारण करत आहे + शेवटचे प्रसारण %s लीचेस प्रसारक बना तुमचा ट्विच किंवा युट्यूब चॅनल आहे का? चला तर! diff --git a/translation/dest/streamer/my-MM.xml b/translation/dest/streamer/my-MM.xml index 6f3ae1629d3c3..554ffb790d59a 100644 --- a/translation/dest/streamer/my-MM.xml +++ b/translation/dest/streamer/my-MM.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess ရုပ်လွှင့်သူ LIVE! လိုင်းပေါ်တွင်မရှိ - ရုပ်လွှင့်နေသူများ %s - နောက်ဆုံးရုပ်လွှင့်ခဲ့ချိန် %s + ရုပ်လွှင့်နေသူများ %s + နောက်ဆုံးရုပ်လွှင့်ခဲ့ချိန် %s Lichess ရုပ်လွှင့်သူ လုပ်ပါ သင့်တွင် Twitch (သို့) Youtube ချန်နယ်ရှိပါသလား? စလိုက်ကြရအောင်! diff --git a/translation/dest/streamer/nb-NO.xml b/translation/dest/streamer/nb-NO.xml index 5ad48edb1103c..5ab2bfbfed4ba 100644 --- a/translation/dest/streamer/nb-NO.xml +++ b/translation/dest/streamer/nb-NO.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess-strømmer DIREKTE! AVKOBLET - Strømmer nå: %s - Strømmet sist %s + Strømmer nå: %s + Strømmet sist %s Bli en Lichess-strømmer Har du en Twitch- eller YouTube-kanal? Nå kjører vi! @@ -29,11 +29,9 @@ Strømmen din blir nå vurdert av moderatorne. Vennligst fyll inn informasjon om strømmen din og last opp et bilde. Når du er klar til å bli listet som en Lichess-strømmer, %s - be om en vurdering fra en moderator Strømmesiden til Lichess retter seg mot publikummet ditt med språket strømmeplattformen din leverer. Angi riktig språk for sjakkstrømmene dine i appen eller tjenesten du bruker for overføringer. - Ditt Twitch-brukernavn eller URL - Valgfritt. Kan være tom - ID til YouTube-kanalen din + Ditt Twitch-brukernavn eller URL + ID til YouTube-kanalen din Ditt strømmernavn på Lichess Hold deg kort; maks %s tegn diff --git a/translation/dest/streamer/ne-NP.xml b/translation/dest/streamer/ne-NP.xml index 2be8330e2dc57..94461b8e15233 100644 --- a/translation/dest/streamer/ne-NP.xml +++ b/translation/dest/streamer/ne-NP.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess streamer लाइभ! अफलाइन - हालमा streaming गरिरहेकोः %s - अन्तिमको stream %s + हालमा streaming गरिरहेकोः %s + अन्तिमको stream %s Lichess streamer बन्‍नुहोस् के तपाईंसँग Twitch या Youtube च्यानल छ? यो लिनुहोस्! diff --git a/translation/dest/streamer/nl-NL.xml b/translation/dest/streamer/nl-NL.xml index fec11b0f2d7b4..aede6b8bef6b1 100644 --- a/translation/dest/streamer/nl-NL.xml +++ b/translation/dest/streamer/nl-NL.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess streamer LIVE! OFFLINE - Streamt nu: %s - Vorige stream: %s + Streamt nu: %s + Vorige stream: %s Word een Lichess streamer Heb je een Twitch- of YouTube-kanaal? Daar gaan we! @@ -29,11 +29,14 @@ Je stream wordt beoordeeld door de toezichthouders. Vul je streamer informatie in en upload een foto. Wanneer u klaar bent om als Lichess stream vermeld te worden, %s - verzoek een beoordeling van een toezichthouder + Indienen voor beoordeling De Lichess streamerpagina toont je publiek de taal die wordt verstrekt door je streamingplatform. Stel de juiste standaardtaal in voor je schaakstreams in de app of service die je gebruikt om te streamen. - Je Twitch gebruikersnaam of website - Optioneel. Laat leeg indien geen - Jouw YouTubekanaal-ID + Je Twitch gebruikersnaam of website + Twitch of YouTube is vereist + Wijzigingen op Twitch en YouTube moeten worden geverifieerd. + + Je streamerbadge en -klassement worden opgeschort voor de duur van de beoordeling. Dit kan tot 72 uur duren. + Jouw YouTubekanaal-ID Je streamer naam op Lichess Houd het kort: maximaal %s tekens diff --git a/translation/dest/streamer/nn-NO.xml b/translation/dest/streamer/nn-NO.xml index 5faa68ba128b1..707e389626e6b 100644 --- a/translation/dest/streamer/nn-NO.xml +++ b/translation/dest/streamer/nn-NO.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess-strøymar DIREKTESENDING! FRÅKOPLA - Sender no: %s - Siste sending %s + Sender no: %s + Siste sending %s Bli en Lichess-strøymar Har du ein kanal på Twitch eller YouTube? Lat oss starte opp! @@ -29,11 +29,14 @@ Strømmen din blir no vurdert av moderatorane. Ver venleg og fyll inn informasjon om straumen din og last opp eit bilete. Når du er klar til å bli lista som en Lichess-strøymar, %s - be om ei omdøming frå ein moderator + Send inn for gjennomsyn Strøymingssida til Lichess rettar seg mot det publikumet med same språket som strøymingsplatformen tilbyr. Oppgje det riktige standardspråket for sjakkstrøymingane dine i appen eller tenesta du brukar for å kringkaste. - Brukarnamnet ditt eller URLen din på Twitch - Valfri. Kan vera tom - ID til YouTube-kanalen din + Brukarnamnet ditt eller URLen din på Twitch + Twitch eller YouTube er nødvendig + Twitch og YouTube-endringer må verifiseres. + + Strøymingsinsigniumet ditt og oppføring di vert suspendert så lenge gjennomsynet er i gang. Det kan ta opp mot 72 timar. + ID til YouTube-kanalen din Strøymarnamn på Lichess Maksimum %s teikn diff --git a/translation/dest/streamer/or-IN.xml b/translation/dest/streamer/or-IN.xml index d99f22b0f43a7..2b527e69a0a3b 100644 --- a/translation/dest/streamer/or-IN.xml +++ b/translation/dest/streamer/or-IN.xml @@ -1,4 +1,4 @@ - ଆପଣଙ୍କ YouTube ଚ୍ୟାନେଲ୍ ID + ଆପଣଙ୍କ YouTube ଚ୍ୟାନେଲ୍ ID diff --git a/translation/dest/streamer/pl-PL.xml b/translation/dest/streamer/pl-PL.xml index 7991c2923b091..bce464c2e0adb 100644 --- a/translation/dest/streamer/pl-PL.xml +++ b/translation/dest/streamer/pl-PL.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Streamer Lichess NA ŻYWO! NIEAKTYWNY - Aktualny stream: %s - Ostatni stream %s + Aktualny stream: %s + Ostatni stream %s Zostań streamerem Lichess Czy masz stream na Twitch lub YouTube? No to zaczynamy! @@ -29,11 +29,14 @@ Twój stream jest sprawdzany przez moderatorów. Wypełnij informacje o sobie i prześlij swoje zdjęcie. Gdy jesteś gotowy do pojawienia się na liście streamerów Lichess, %s - poproś o recenzję moderatora + Wyślij do weryfikacji Lichess używa informacji o języku, jaki dostarcza mu Twoja platforma streamingowa, aby dotrzeć do Twoich docelowych odbiorców. Ustaw prawidłowy język transmisji w aplikacji lub serwisie, którego używasz do streamowania. - Twoja nazwa użytkownika lub adres URL na Twitch - Opcjonalne. Jeśli brak, pozostaw puste - Twój identyfikator kanału YouTube + Twoja nazwa użytkownika lub adres URL na Twitch + Twitch lub YouTube są wymagane + Zmiany dotyczące Twitch i YouTube muszą zostać zweryfikowane. + +Twój status streamera i oferta streamingowa zostaną zawieszone na czas weryfikacji. Może to potrwać do 72 godzin. + Twój identyfikator kanału YouTube Twoja nazwa streamera na Lichess Zachowaj zwięzłość: maksymalnie %s znak diff --git a/translation/dest/streamer/pt-BR.xml b/translation/dest/streamer/pt-BR.xml index 7ae8aa4bc7aac..d21bb6cbbe25d 100644 --- a/translation/dest/streamer/pt-BR.xml +++ b/translation/dest/streamer/pt-BR.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Streamer do Lichess AO VIVO! FORA DO AR - Transmitindo agora: %s - Última transmissão %s + Transmitindo agora: %s + Última transmissão %s Seja um streamer do Lichess Você tem um canal na Twitch ou no YouTube? Lá vamos nós! @@ -29,11 +29,14 @@ Sua transmissão está sendo revisada por moderadores. Por favor, preencha os seus dados de streamer e defina uma foto. Quando você estiver pronto para ser listado como um streamer do Lichess, %s - peça a revisão de um moderador + Enviar para revisão A página de streamer do Lichess aparece para o seu público com a língua da sua plataforma de streaming. Selecione a língua correta para suas streams de xadrez na plataforma de transmissão que você usa. - Seu nome de usuário ou URL da Twitch - Opcional. Deixe vazio se não houver - Seu ID do canal do YouTube + Seu nome de usuário ou URL da Twitch + Exigido Twitch ou YouTube + As alterações no Twitch e YouTube precisam ser verificadas. + + Sua medalha e lista de streamer serão suspensas enquanto a análise estiver em curso. Isto pode levar até 72 horas. + Seu ID do canal do YouTube Seu nome de streamer no Lichess Sumarize: máximo de %s caractere diff --git a/translation/dest/streamer/pt-PT.xml b/translation/dest/streamer/pt-PT.xml index c77f0fd26d40c..4a13b5e019bc9 100644 --- a/translation/dest/streamer/pt-PT.xml +++ b/translation/dest/streamer/pt-PT.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Streamer no Lichess EM DIRETO! NÃO CONECTADO - A transmitir agora: %s - Última stream %s + A transmitir agora: %s + Última stream %s Torna-te um streamer do Lichess Tens um canal na Twitch ou no Youtube? Aqui vamos nós! @@ -29,11 +29,9 @@ A tua stream está a ser revista por moderadores. Por favor preenche a tua informação informação de streamer, e coloca uma imagem. Quando estiveres pronto para ser listado como um streamer do Lichess, %s - solicitar uma revisão de um moderador A página do streamer Lichess visa o seu público com o idioma fornecido pela sua plataforma de streaming. Defina o idioma padrão correto para os seus streams de xadrez no aplicativo ou serviço usado para transmitir. - O teu nome de utilizador ou link na Twitch - Opcional. Deixa em branco se não existir - O seu ID de canal do YouTube + O teu nome de utilizador ou link na Twitch + O seu ID de canal do YouTube O teu nome de streamer no Lichess Mantem-no curto: %s carácter no máximo diff --git a/translation/dest/streamer/ro-RO.xml b/translation/dest/streamer/ro-RO.xml index ae031bc1fc62d..c2fd60c7444ee 100644 --- a/translation/dest/streamer/ro-RO.xml +++ b/translation/dest/streamer/ro-RO.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess streamer ÎN DIRECT! DECONECTAT - Făcând stream în prezent: %s - Ultimul stream %s + Făcând stream în prezent: %s + Ultimul stream %s Devino un Lichess streamer Ai un stream pe Twitch sau pe Youtube? Să-i dăm drumul! @@ -29,11 +29,14 @@ Streamul tău este revizuit de moderatori. Vă rugăm să introduceți informațiile de streamer și să încărcați o imagine. Când ești gata să fii listat ca și Lichess streamer, %s - solicită revizuirea unui moderator + Trimite spre verificare Pagina de streamer Lichess țintește publicul tău cu limba furnizată de platforma ta de streaming. Setați limba implicită corectă pentru fluxurile de șah din aplicația sau serviciul pe care îl utilizați pentru difuzare. - Numele tău de utilizator Twitch sau URL-ul - Opțional. Lasă liber dacă niciunul - ID-ul canalului dvs YouTube + Numele tău de utilizator Twitch sau URL-ul + Fie Twitch, fie YouTube este necesar + Modificările Twitch și YouTube trebuie verificate. + + Insigna de streamer și listarea vor fi suspendate în timp ce verificarea este în desfășurare. Acest lucru poate dura până la 72 de ore. + ID-ul canalului dvs YouTube Numele tău de streamer pe Lichess Ține-o scurt: maxim %s caracter diff --git a/translation/dest/streamer/ru-RU.xml b/translation/dest/streamer/ru-RU.xml index 23ee1d72ba969..5ead51bf0bf05 100644 --- a/translation/dest/streamer/ru-RU.xml +++ b/translation/dest/streamer/ru-RU.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Стример Lichess В ЭФИРЕ! ОФЛАЙН - Сейчас транслируют: %s - Последний стрим %s + Сейчас транслируют: %s + Последний стрим %s Стать стримером Lichess У вас есть Twitch или YouTube каналы? Поехали! @@ -29,11 +29,9 @@ Ваш стрим на проверке у модераторов. Пожалуйста, заполните информацию о стриме и загрузите изображение. Когда вы будете готовы оказаться в списке стримеров Lichess, %s - запросить отзыв модератора Страница стримера Lichess ориентирована на ту аудиторию, язык которой предоставлен вашей платформой. Установите для ваших шахматных стримов правильный язык по умолчанию в приложении или сервисе, который вы используете для трансляции. - Ваше имя пользователя или URL на Twitch - Необязательно. Оставьте пустым, если нет - ID вашего YouTube-канала + Ваше имя пользователя или URL на Twitch + ID вашего YouTube-канала Ваше имя стримера на Lichess Сократите: максимум %s символ diff --git a/translation/dest/streamer/sk-SK.xml b/translation/dest/streamer/sk-SK.xml index 78ad21443de92..03b9d470f612c 100644 --- a/translation/dest/streamer/sk-SK.xml +++ b/translation/dest/streamer/sk-SK.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess streamer NAŽIVO! OFFLINE - Práve streamujú: %s - Posledný stream %s + Práve streamujú: %s + Posledný stream %s Staňte sa Lichess streamerom Máte Twitch alebo YouTube kanál? Ideme na to! @@ -29,11 +29,14 @@ Váš stream je preskúmavaný moderátormi. Prosím vyplňte Vaše streamerské informácie a nahrajte obrázok. Keď budete pripravený byť uvedený ako Lichess streamer, %s - požiadať o preskúmanie moderátorom + Odoslať na preskúmanie Stránka streamera Lichess oslovuje publikum prostredníctvom jazyka, ktorý poskytuje streamovacia platforma. Nastavte správny predvolený jazyk pre svoje šachové streamy v aplikácii alebo službe, ktorú používate na vysielanie. - Vaše Twitch používateľské meno alebo link - Voliteľné. Vynechajte, ak nemáte žiadne - ID Vášho YouTube kanála + Vaše Twitch používateľské meno alebo link + Vyžaduje sa buď Twitch alebo YouTube + Zmeny v službách Twitch a YouTube musia byť overené. + + Váš odznak a zaradenie na zoznam streamerov budú pozastavené, kým bude prebiehať kontrola. Môže to trvať až 72 hodín. + ID Vášho YouTube kanála Vaše streamerské meno na Lichessi Buďte struční: maximálne %s znak diff --git a/translation/dest/streamer/sl-SI.xml b/translation/dest/streamer/sl-SI.xml index d9ff0217f0fe4..5cd3323199d96 100644 --- a/translation/dest/streamer/sl-SI.xml +++ b/translation/dest/streamer/sl-SI.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess voditelj prenosa V ŽIVO! Brez povezave - Trenutno prenašajo: %s - Zadnji prenos: %s + Trenutno prenašajo: %s + Zadnji prenos: %s Postani Lichess voditelj prenosa Ali imaš Twitch ali Youtube kanal? Gremo! @@ -29,11 +29,9 @@ Vaš prenos so pregledali moderatorji. Prosim, izpolnite informacije o voditelju oddaj in naložite sliko. Ko ste pripravljeni, da se uvrstite na seznam voditeljev prenosov, %s - zahtevati pregled moderatorja Lichessova stran streamerja je namenjena vašemu občinstvu v jeziku, ki ga zagotavlja vaša platforma za pretakanje. V aplikaciji ali storitvi, ki jo uporabljate za oddajanje, nastavite pravilen privzeti jezik za svoje šahovske prenose. - Vaše Twitch uporabniško ime ali URL - Neobvezno. Pustite prazno, če ga ni - ID vašega kanala YouTube + Vaše Twitch uporabniško ime ali URL + ID vašega kanala YouTube Vaše ime kot voditelj prenosa na Lichess Naj bo kratko: največ %s znak diff --git a/translation/dest/streamer/sq-AL.xml b/translation/dest/streamer/sq-AL.xml index bc02ff9a998a3..cdea082d26fba 100644 --- a/translation/dest/streamer/sq-AL.xml +++ b/translation/dest/streamer/sq-AL.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Transmetues Lichess Drejtpërsëdrejti! Jashtë Linje - Tani po transmetohet: %s - Transmetimi i fundit %s + Tani po transmetohet: %s + Transmetimi i fundit %s Bëhuni një transmetues në Lichess Keni një kanal Twitch ose YouTube? Ja ku jemi! @@ -29,11 +29,14 @@ Transmetimi juaj po shqyrtohet nga moderatorët. Ju lutemi, plotësoni hollësitë tuaja si transmetuesit dhe ngarkoni një fotografi. Kur të jeni gati të renditeni si një transmetues Lichess, %s - kërkoni një shqyrtim nga moderator + Parashtrojeni për shqyrtim Faqja e transmetuesit Lichess aplikon për publikun tuaj gjuhën e dhënë nga platforma juaj e transmetimit. Caktoni gjuhën e saktë parazgjedhje për transmetime shahu nga ju, te aplikacioni apo shërbimi që përdorni për të transmetuar. - Emër përdoruesi ose URL-ja juaj Twitch - Opsionale. Lëreni të zbrazët, në mos pastë - ID-ja e kanalit tuaj YouTube + Emër përdoruesi ose URL-ja juaj Twitch + Duhet doemos Twitch, ose YouTube + Ndryshimet Twitch dhe YouTube duhen verifikuar. + + Stema juaj si transmetues dhe ç’transmetoni do të pezullohen teksa është duke u bërë shqyrtimi. Kjo mund të dojë deri në 72 orë. + ID-ja e kanalit tuaj YouTube Emri i transmetuesit tuaj në Lichess Bjerini shkurt: %s shenjë e shumta diff --git a/translation/dest/streamer/sr-SP.xml b/translation/dest/streamer/sr-SP.xml index 52e9af7769476..16d7b1ee978e1 100644 --- a/translation/dest/streamer/sr-SP.xml +++ b/translation/dest/streamer/sr-SP.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Личес стример УЖИВО! ОФЛАЈН - Тренутно стримује: %s - Последњи стрим %s + Тренутно стримује: %s + Последњи стрим %s Постани Личес стример Имаш ли Твич или Јутјуб канал? Идемо! @@ -21,9 +21,7 @@ Твој стрим проверавају модератори. Молимо попуните стримерске информације и поставите слику. Када будете спремни да постанете Личес стример, %s - затражите проверу од стране модератора - Твоје Твич корисничко име или УРЛ - Није обавезно. Оставити празно ако нема + Твоје Твич корисничко име или УРЛ Наслов Реци нам нешто о свом стриму у једној реченици Дужи опис diff --git a/translation/dest/streamer/sv-SE.xml b/translation/dest/streamer/sv-SE.xml index e6d04ba81ffbb..2f7d01dd4ce86 100644 --- a/translation/dest/streamer/sv-SE.xml +++ b/translation/dest/streamer/sv-SE.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Videokanal från Lichess DIREKTSÄNDNING! FRÅNKOPPLAD - Direktsänder video nu: %s - Senaste videosändning %s + Direktsänder video nu: %s + Senaste videosändning %s Börja sända video från Lichess Har du en kanal på Twitch eller YouTube? Låt oss börja! @@ -29,11 +29,9 @@ Din videokanal granskas av moderatorer. Vänligen fyll i din kanalinformation och ladda upp en bild. När du är redo att lista din Lichess-kanal, %s - begär en moderatorgranskning Lichess-streamersidan är inriktad mot målgruppen med det språket som din streaming-plattform visar. Välj korrekt standardspråk för dina schackstreams i den appen eller tjänsten du använder för dina sändningar. - Ditt användarnamn eller din URL på Twitch - Valfritt. Lämna tomt om ingen - Ditt YouTube-kanal-ID + Ditt användarnamn eller din URL på Twitch + Ditt YouTube-kanal-ID Ditt sändningsnamn på Lichess Behåll kort: max %s tecken diff --git a/translation/dest/streamer/ta-IN.xml b/translation/dest/streamer/ta-IN.xml index 47b2b679a3430..b23eab7bf187b 100644 --- a/translation/dest/streamer/ta-IN.xml +++ b/translation/dest/streamer/ta-IN.xml @@ -4,8 +4,8 @@ லிசெஸ் தொடரோடி நேரலை! அகல்நிலை - தற்போதைய தொடரோட்டம்: %s - முந்தைய தொடரோட்டம் %s + தற்போதைய தொடரோட்டம்: %s + முந்தைய தொடரோட்டம் %s லிசெஸ் தொடரோடி ஆகு உங்களிடம் ட்விட்ச் அல்லது யூடியூப் அலைவரிசை உள்ளதா? இதோ! @@ -29,11 +29,9 @@ உங்கள் தொடரோட்டம் மதிப்பீட்டாளர்களால் மதிப்பாய்வு செய்யப்படுகிறது. உங்கள் தொடரோட்ட தகவலைப் பூர்த்தி செய்து, படத்தைப் பதிவேற்றவும். நீங்கள் லிசெஸ் தொடரோடியாகப் பட்டியலிட தயாராக இருக்கும்போது, %s - மட்டுநிறுத்துனர் மதிப்புரையைக் கோருங்கள் லிசெஸ் தொடரோடி பக்கம் உங்கள் தொடரோட்ட மேடையினால் வழங்கப்பட்ட மொழிவழி உங்கள் பார்வையாளர்களைக் குறிவைக்கிறது. நீங்கள் தொடரோட்ட பயன்படுத்தும் செயலிகள் அல்லது சேவையில் உங்கள் சதுரங்க தொடரோட்டத்திற்கான சரியான இயல்புநிலை மொழியை அமைக்கவும். - உங்கள் டிவிட்ச் பயனர்பெயர் அல்லது URL - கட்டாயமற்றது. இல்லை என்றால் வெற்றிடமாக விடவும் - உங்கள் யூடியூப் அலைவரிசை அடையாளம் + உங்கள் டிவிட்ச் பயனர்பெயர் அல்லது URL + உங்கள் யூடியூப் அலைவரிசை அடையாளம் லிசெஸ் இல் உங்கள் தொடரோடி பெயர் சுருக்கமாக வைக்கவும்: %s எழுத்து அதிகபட்சம் diff --git a/translation/dest/streamer/th-TH.xml b/translation/dest/streamer/th-TH.xml index f214efaeb2ca9..a97c864ee26cb 100644 --- a/translation/dest/streamer/th-TH.xml +++ b/translation/dest/streamer/th-TH.xml @@ -4,8 +4,8 @@ สตรีมเมอร์ของ Lichess สด ออฟไลน์ - กำลังถ่ายทอดสดอยู่ขณะนี้: %s - ถ่ายทอดสดครั้งล่าสุด %s + กำลังถ่ายทอดสดอยู่ขณะนี้: %s + ถ่ายทอดสดครั้งล่าสุด %s ไปกันเลย! สตรีมเมอร์ทั้งหมด แก้ไขหน้าสตรีมเมอร์ diff --git a/translation/dest/streamer/tl-PH.xml b/translation/dest/streamer/tl-PH.xml index e03e8661fc44e..9f603657ecc68 100644 --- a/translation/dest/streamer/tl-PH.xml +++ b/translation/dest/streamer/tl-PH.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess streamer KASALUKUYANG NANGYAYARI! OFFLINE - Kasalukuyang nag-iistream: %s - Huling stream %s + Kasalukuyang nag-iistream: %s + Huling stream %s Maging isang Liches streamer Mayroon kabang isang channel sa Twitch o Youtube? Heto na! diff --git a/translation/dest/streamer/tp-TP.xml b/translation/dest/streamer/tp-TP.xml index 4fc32380c51ef..0290bfe2b203f 100644 --- a/translation/dest/streamer/tp-TP.xml +++ b/translation/dest/streamer/tp-TP.xml @@ -3,7 +3,7 @@ tenpo ni! lon ala o open! - nanpa pi lipu Jutu sina + nanpa pi lipu Jutu sina toki lawa suli li %s la suli li mute diff --git a/translation/dest/streamer/tr-TR.xml b/translation/dest/streamer/tr-TR.xml index 36fc8d2ba2863..f083b9475dada 100644 --- a/translation/dest/streamer/tr-TR.xml +++ b/translation/dest/streamer/tr-TR.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess yayıncısı CANLI! ÇEVRİMDIŞI - Canlı yayında: %s - Son yayın: %s + Canlı yayında: %s + Son yayın: %s Lichess yayıncısı ol Twitch veya YouTube yayınınız mı var? Başlayalım! @@ -29,11 +29,9 @@ Yayın başvurunuz moderatörler tarafından gözden geçiriliyor. Lütfen yayıncı bilgilerini doldurun ve bir fotoğraf yükleyin. Lichess yayıncısı olarak listelenmeye hazırsanız, %s - moderatör incelemesi talep edin Lichess yayıncı sayfası yayın platformunuz tarafından sunulan dile göre izleyici kitlenizi hedefler. Yayınlarınız için kullandığınız uygulama veya servis üzerinde satranç yayınlarınızın varsayılan dilini doğru ayarlayın. - Twitch kullanıcı adınız veya kanal bağlantınız - İsteğe bağlı. Yoksa boş bırakın - Youtube kanal kimliğiniz + Twitch kullanıcı adınız veya kanal bağlantınız + Youtube kanal kimliğiniz Lichess üzerindeki yayıncı isminiz Kısa tutun: En fazla %s karakter diff --git a/translation/dest/streamer/tt-RU.xml b/translation/dest/streamer/tt-RU.xml index 4a85820c1f240..6b7f569d04764 100644 --- a/translation/dest/streamer/tt-RU.xml +++ b/translation/dest/streamer/tt-RU.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Личес агымчысы ЯШӘ! ТОТАШМАГАН - Хәзерге агымлар: %s - Соңгы агым %s + Хәзерге агымлар: %s + Соңгы агым %s Lichess агымы бул Сездә Twitch яки YouTube каналы бармы? Монда йөрибез! @@ -27,9 +27,7 @@ Сезнең агым модераторлар тарафыннан карала. Зинһар, агымдагы мәгълүматны тутырыгыз һәм рәсем йөкләгез. Сез Lichess агымы исемлегенә керергә әзер булгач, %s - модератор раслауны карый - Сезнең Twitch кулланучы исеме яки URL - Ихтимал. Әгәр дә булмаса, буш калдырыгыз + Сезнең Twitch кулланучы исеме яки URL Личесста сезнең агым исеме Кыскартып саклагыз: азагында %s билге diff --git a/translation/dest/streamer/uk-UA.xml b/translation/dest/streamer/uk-UA.xml index 5e9715da4dfd8..68018525db29b 100644 --- a/translation/dest/streamer/uk-UA.xml +++ b/translation/dest/streamer/uk-UA.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Стример Lichess НАЖИВО! ОФЛАЙН - Зараз транслює: %s - Остання трансляція %s + Зараз транслює: %s + Остання трансляція %s Стати стримером Lichess У вас є канал на Twitch чи YouTube? Приступаємо! @@ -29,11 +29,9 @@ Вашу трансляцію перевіряють модератори. Будь ласка, заповніть інформацію про трансляцію та завантажте фотографію. Коли ви будете готові числитися як стример Lichess, %s - запитати огляд модератора Сторінка стримера Lichess націлена на глядачів за мовою, наданою вашою стримінговою платформою. Встановіть правильну мову за замовчуванням для ваших шахових трансляцій в додатку чи сервісі, який ви використовуєте для трансляцій. - Ваше ім\'я користувача Twitch або посилання - За бажанням. Залиште порожнім, якщо немає - ID вашого YouTube каналу + Ваше ім\'я користувача Twitch або посилання + ID вашого YouTube каналу Ваше ім\'я для трансляцій на Lichess Скоротіть: максимум %s символ diff --git a/translation/dest/streamer/vi-VN.xml b/translation/dest/streamer/vi-VN.xml index 85c4b4bcca2e1..36ce0f626209a 100644 --- a/translation/dest/streamer/vi-VN.xml +++ b/translation/dest/streamer/vi-VN.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Streamer của Lichess TRỰC TIẾP! NGOẠI TUYẾN - Đang phát trực tiếp: %s - Lần stream cuối %s + Đang phát trực tiếp: %s + Lần stream cuối %s Trở thành một Streamer của Lichess Bạn có kênh YouTube hoặc Twitch không? Bắt đầu nào! @@ -29,11 +29,9 @@ Luồng của bạn đang được các điều hành viên đánh giá. Hãy điền thông tin về luồng của bạn và tải lên một ảnh. Khi bạn sẵn sàng trờ thành Streamer của Lichess, %s - yêu cầu điều hành viên đánh giá Trang Streamer Lichess hướng đến người xem là những người dùng ngôn ngữ bằng ngôn ngữ do nền tảng phát trực tuyến của bạn cung cấp. Đặt ngôn ngữ mặc định chính xác cho luồng cờ vua của bạn trong ứng dụng hoặc dịch vụ mà bạn sử dụng để phát sóng. - Tên người dùng hoặc đường dẫn đến trang Twitch của bạn - Tùy chọn. Bỏ trống nếu không có - ID kênh YouTube của bạn + Tên người dùng hoặc đường dẫn đến trang Twitch của bạn + ID kênh YouTube của bạn Tên luồng của bạn trên Lichess Để tên ngắn gọn: tối đa %s ký tự diff --git a/translation/dest/streamer/zh-CN.xml b/translation/dest/streamer/zh-CN.xml index a8f962385b570..79363316761d7 100644 --- a/translation/dest/streamer/zh-CN.xml +++ b/translation/dest/streamer/zh-CN.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess 主播 在线 离线 - 正在直播:%s - 上次直播:%s + 正在直播:%s + 上次直播:%s 成为 Lichess 主播 你有 Twitch 或 YouTube 频道吗? 我们开始吧! @@ -29,11 +29,9 @@ 你的直播正在审核。 请填写你的主播信息并上传一张图片。 当你准备好成为 Lichess 主播时,%s - 请求版主复审 Lichess 主播页面以你的直播平台使用的语言推送给观众。请在你直播的平台设置正确的默认语言。 - 你的 Twitch 用户名或 URL - 可选。如果没有则留空 - 你的 YouTube 频道 ID + 你的 Twitch 用户名或 URL + 你的 YouTube 频道 ID 你在 Lichess 的主播名字 不超过 %s 个字符 diff --git a/translation/dest/streamer/zh-TW.xml b/translation/dest/streamer/zh-TW.xml index 6a85d0fdb64f6..d370e79a3686b 100644 --- a/translation/dest/streamer/zh-TW.xml +++ b/translation/dest/streamer/zh-TW.xml @@ -4,8 +4,8 @@ Lichess 實況主 直播 離線 - 正在直播: %s - 上次直播 %s + 正在直播: %s + 上次直播 %s 成為Lichess實況主 您有Twitch或是Youtube的頻道嗎? 我們開始吧 ! @@ -29,11 +29,9 @@ 您的直播正在被版主審核 請填入您的直播資訊並上傳一張圖片 當您準備好要成為Lichess實況主時, %s - 請由版主複審 Lichess 實況主的頁面透過直播平台能自動針對同樣語言的觀眾推薦您的內容。請在應用程式內設定您的直播或服務的正確預設語言。 - 您的Twitch用戶名或是網址 - 可選,如果沒有,請留空 - 你的 YouTube 頻道 ID + 您的Twitch用戶名或是網址 + 你的 YouTube 頻道 ID 您在Lichess上的直播名稱 請保持簡短: 最多%s個字 diff --git a/translation/dest/study/gl-ES.xml b/translation/dest/study/gl-ES.xml index 698a4ee52ef94..41fde1994db6d 100644 --- a/translation/dest/study/gl-ES.xml +++ b/translation/dest/study/gl-ES.xml @@ -68,7 +68,7 @@ URL do estudo Ligazón do capítulo actual Podes pegar esta URL no foro ou no teu blog de Lichess para incrustala - Comezar desde a posición inicial do estudo + Comezar desde a posición inicial Comezar en %s Incrustar na túa páxina web ou blog Ler máis sobre como inserir contido diff --git a/translation/dest/swiss/zh-TW.xml b/translation/dest/swiss/zh-TW.xml index 0fd0266070d34..7cd7eb3c8eac6 100644 --- a/translation/dest/swiss/zh-TW.xml +++ b/translation/dest/swiss/zh-TW.xml @@ -64,23 +64,47 @@ 若提早和局會發生什麼事? 在積分循環制內,玩家無法在三十步內和局。雖然在此機制下無法防止已規劃的和局,其機制至少能防止過早的和局。 如果有玩家缺該怎麼處理? + 他們的棋鐘將開始倒數,時間耗盡後他們會超時並輸掉這局棋。 +隨後,系統將把該玩家從比賽中移除,以避免他們輸掉更多的棋局。 +他們可以隨時重新加入比賽。 + 對於未出席者會採取什麼措施? + 報名參加瑞士制比賽但未參與對局的玩家可能會造成問題。 +為了緩解此問題,Lichess 會限制未參與對局的玩家在一定時間內無法加入新的瑞士制比賽。 +不過,瑞士制比賽的創建者可以選擇允許他們加入比賽。 玩家可以稍後加入嗎? + 是的,只要超過一半的輪次尚未開始即可;例如,在一場 11 輪的瑞士制比賽中,玩家可以在第 6 輪開始前加入,而在 12 輪的比賽中則可以在第 7 輪開始前加入。 +遲加入的玩家將獲得一次輪空,即使他們已經錯過了幾輪。 積分循環制會取代競技場錦標賽嗎? 不會。他們是額外的功能。 那循環賽(Round Robin)呢? + 我們希望能加入此功能,但很遺憾,循環賽制無法在線上實現。 +原因在於,無法公平地處理中途退出比賽的玩家。我們無法期待所有玩家在線上比賽中完成所有對局。這是不可能的,因此大多數循環賽制將會變得不公平且有缺陷,失去了其存在的意義。在線上最接近循環賽制的方式是進行多輪次的瑞士制比賽,這樣可以在比賽結束前完成所有可能的配對。 + 那其他比賽系統呢? + 目前我們沒有計劃在 Lichess 中加入更多比賽系統。 + 在一場瑞士制比賽 %1$s 中,每位參賽者未必會與所有其他參賽者對局。每輪比賽中,參賽者將一對一進行對局,並根據一套規則進行配對,以確保每位參賽者與分數相近的對手對局,但不會與同一位對手交手超過一次。勝者為在所有輪次中累計得分最高的參賽者。所有參賽者每輪都會參賽,除非參賽人數為奇數。 + 瑞士制比賽只能由隊長創建,且只能由隊員參加。 +%1$s 開始參加瑞士制比賽。 加入或創建團隊 正在對局 即將開始 對比 比賽時長 + 預定的比賽時長(以分鐘計) + 預定的最大輪次,但時長未知 回合數 + 在分配的時間內能進行的最大輪次 + 事先決定,適用於所有玩家 配對系統 + 任何排名相近的可用對手 + 根據得分和加賽決定的最佳配對 + 配對等待時間 快:不等待所有玩家 慢:等待所有玩家 相同配對 可行,但非連續性 無法 遲到加入 + 是的,直到超過一半的輪次開始為止 暫停 完成棋局 輪空