Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

feat: Add pt-br translation #35

Closed
wants to merge 82 commits into from
Closed
Show file tree
Hide file tree
Changes from 23 commits
Commits
Show all changes
82 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
cbfcd03
fix: revise translate
CBID2 Sep 20, 2023
6f52905
translate: renamed file names in Portuguese
CBID2 Sep 19, 2023
53ed47b
fix: made some edits
CBID2 Sep 20, 2023
1a9e09d
fix: revise translation of chapter 5
CBID2 Sep 20, 2023
4b8fc29
feat: adding files back
CBID2 Sep 22, 2023
32a505f
feat: add navbar again
CBID2 Sep 22, 2023
09aeebd
fix: adding all translations
CBID2 Sep 22, 2023
7bff80f
fix: move portuguese into translation folder
CBID2 Sep 22, 2023
094a1c2
fix: add brazil to navbar
CBID2 Sep 22, 2023
6784c43
fix: translate sidebar into Portuguese
CBID2 Sep 22, 2023
f86fb42
feat: add and hyperlink Portuguese section
CBID2 Sep 22, 2023
6f3700f
fix: elaborated about contributing in the Readme
CBID2 Sep 22, 2023
9d78d68
fix: fix pathways for page links
CBID2 Sep 22, 2023
e1689f8
fix: revise pathway for course link
CBID2 Sep 22, 2023
77faf4f
Merge branch 'main' into pt-br
CBID2 Sep 30, 2023
1bb8a5f
fix: turn links into flags
CBID2 Sep 30, 2023
cb6d45a
feat: revise flag order in sidebar
CBID2 Sep 30, 2023
044f045
fix: revise hyperlink
CBID2 Sep 30, 2023
8bb5752
Merge branch 'main' into pt-br
CBID2 Oct 15, 2023
d8e3105
feat: added country flags to brazilian readme
CBID2 Oct 15, 2023
cb9cca7
fix: omit period and used colon
CBID2 Oct 15, 2023
f4b044e
fix: omit trailing spaces
CBID2 Oct 15, 2023
cad6ded
fix: revise translations
CBID2 Oct 15, 2023
f4b6921
fix: revise tabs of the sidebar
CBID2 Oct 25, 2023
79a0821
Merge branch 'main' into pt-br
CBID2 Oct 25, 2023
4f9742a
fix: omit syntax around BR flag in FR sidebar
CBID2 Oct 25, 2023
ac3f323
fix: remove syntax and place BR last in navbar
CBID2 Oct 25, 2023
7c60607
Update image path
BekahHW Oct 30, 2023
40830c4
Update path
BekahHW Oct 30, 2023
e08fbfa
Rename file to follow naming conventions
BekahHW Oct 30, 2023
1b65d58
Merge branch 'main' into pt-br
CBID2 Oct 30, 2023
fb816e9
feat: updating chapter 5 of course
CBID2 Oct 30, 2023
184811b
Merge branch 'main' into pt-br
CBID2 Oct 30, 2023
0927c01
Merge branch 'main' into pt-br
CBID2 Nov 8, 2023
760863d
Merge branch 'main' into pt-br
CBID2 Nov 15, 2023
4ebb7c5
Merge branch 'main' into pt-br
CBID2 Nov 15, 2023
640bed2
Merge branch 'main' into pt-br
CBID2 Nov 15, 2023
4f9a50c
Merge branch 'main' into pt-br
CBID2 Nov 17, 2023
6e4916b
Merge branch 'main' into pt-br
CBID2 Dec 21, 2023
6448a66
docs: revised translation.
antonio-pedro99 Dec 27, 2023
0090ac5
Merge branch 'main' into pt-br
CBID2 Dec 27, 2023
0c9f6b8
fixe : navbar bad arrangement
geoffreylgv Dec 27, 2023
26d0bf2
Merge pull request #2 from geoffreylgv/navbarlater-update-ptBR
antonio-pedro99 Dec 27, 2023
356bb67
fix: rename french translations of chapters 9 & 10
CBID2 Dec 27, 2023
d0f5220
feat: add french translation of chapter 7
CBID2 Dec 27, 2023
7490f27
fix: change order in portuguese translation
CBID2 Dec 27, 2023
fb06f85
fix: revise order of Portuguese sidebar
CBID2 Dec 27, 2023
b5fc9d0
fix: change order of French sidebar
CBID2 Dec 27, 2023
80bc856
fix: revise formatting of sidebar
CBID2 Dec 27, 2023
9fe7ca8
feat: add Brazilian translation of chapter 7
CBID2 Dec 27, 2023
9c2658d
feat: revise order of sidebar
CBID2 Dec 27, 2023
d39f50a
docs: revised translation of part 7
antonio-pedro99 Dec 28, 2023
066d0b6
fix: replace literal translation with English term
CBID2 Jan 5, 2024
c12475d
fix: translate word blog posts into Portuguese
CBID2 Jan 5, 2024
f14ab11
fix: revise hyperlink
CBID2 Jan 5, 2024
5da4df9
fix: corrected hyperlink
CBID2 Jan 5, 2024
40b46b7
fix: change French term
CBID2 Jan 5, 2024
9fa6b60
Update translations/pt-br/05-como-contribuir-para-open-source.md
antonio-pedro99 Jan 6, 2024
f7d1d20
fix some links and edit page
antonio-pedro99 Jan 6, 2024
ef02874
fix: revise translation
CBID2 Jan 11, 2024
0e93209
fix: revise translation
CBID2 Jan 11, 2024
7c9aa16
fix: revise wording
CBID2 Jan 11, 2024
3b77466
fix: use Brazilian-PR term
CBID2 Jan 11, 2024
19bc12c
fix: revise translation
CBID2 Jan 11, 2024
6009f7f
fix: revise terms
CBID2 Jan 11, 2024
386086c
fix: revise translation
CBID2 Jan 11, 2024
93d8fa2
fix: revise translation
CBID2 Jan 11, 2024
9873584
fix: revise translation
CBID2 Jan 11, 2024
9be8687
Merge branch 'main' into pt-br
CBID2 Jan 13, 2024
0355c67
Merge branch 'main' into pt-br
CBID2 Jan 27, 2024
30765c1
Merge branch 'main' into pt-br
CBID2 Feb 2, 2024
8302b4a
Merge branch 'main' into pt-br
CBID2 Feb 14, 2024
0c10c43
Merge branch 'main' into pt-br
CBID2 Feb 17, 2024
0b15f13
fix: translate into Portuguese
CBID2 Feb 17, 2024
0f68d09
fix: translate into Portuguese
CBID2 Feb 17, 2024
5e66e79
fix: revise typo
CBID2 Feb 17, 2024
3bb7a2d
fix: translate into Brazilian Portuguese
CBID2 Feb 17, 2024
cc7f5cb
fix: revise translation
CBID2 Feb 17, 2024
6fa0158
fix: revise translation
CBID2 Feb 17, 2024
d44fa5c
fix: revise translation in Brazilian Portuguese
CBID2 Feb 17, 2024
cb5c6f8
Merge branch 'main' into pt-br
CBID2 Mar 3, 2024
701d84c
Merge branch 'main' into pt-br
BekahHW Mar 13, 2024
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
6 changes: 3 additions & 3 deletions README.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,10 +10,10 @@ Welcome to the Intro to Open Source Course with OpenSauced! This course is desig

## Language Support
antonio-pedro99 marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved

Like pizza, open source is meant to be shared with everyone. Click on the links below to take this course in the following languages:

- [French](./translations/fr/README.md)
Like pizza, open source is meant to be shared with everyone. Click on the flags below to take this course in the following languages:

<kbd>[<img title="French" alt="French" src="https://cdn.statically.io/flags/fr.svg" width="22">](translations/fr/README.md)</kbd>
<kbd>[<img title="Portuguese Brazilian" alt="Portuguese Brazilian" src="https://cdn.statically.io/flags/br.svg" width="22">](translations/pt-br/README.md)</kbd>
## Course Overview

The course is divided into five chapters, each covering a different aspect of open source:
Expand Down
5 changes: 3 additions & 2 deletions _layouts/navbar.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,6 @@
* [Home Page](/)
* [⭐ Star The Repo](https://github.com/open-sauced/intro)
* Languages
* [:us: English ](/)
* [:fr: French ](/translations/fr/)
* [:us: English](/)
* [:fr🇫🇷 : French](/translations/fr/)
* [:br🇧🇷 : Portuguese](/translations/pt-br/)
CBID2 marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved
5 changes: 3 additions & 2 deletions translations/fr/README.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,9 +8,10 @@

Bienvenue dans le cours d'introduction à l'Open Source avec OpenSauced! Ce cours est conçu pour vous fournir une introduction à l'open source et vous guider tout au long du processus de contribution à des projets open source.
## Support linguistique
Comme la pizza, l'open source est destiné à être partagé avec tout le monde. Cliquez sur les liens ci-dessous pour suivre ce cours dans les différentes langues suivantes.
Comme la pizza, l'open source est destiné à être partagé avec tout le monde. Cliquez sur les drapeaux ci-dessous pour suivre ce cours dans les langues suivantes:
Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

IMHO, whatever change is related to French translation, there should be another PR.


- [Anglais](/README.md)
<kbd>[<img title="English" alt="English" src="https://cdn.statically.io/flags/us.svg" width="22">](/README.md)
</kbd> <kbd>[<img title="Portuguese Brazilian" alt="Portuguese Brazilian" src="https://cdn.statically.io/flags/br.svg" width="22">](/translations/pt-br/README.md)</kbd>

## Aperçu du cours

Expand Down
3 changes: 2 additions & 1 deletion translations/fr/_layouts/navbar.md
Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

IMHO, whatever change is related to French translation, there should be another PR.

Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,6 @@
* [Accueil](/translations/fr/)
* [⭐ Donner une étoile au projet](https://github.com/open-sauced/intro)
* Languages
* Langues
* [:us: Anglais ](/)
* [:fr: Français ](/translations/fr/)
* [:br🇧🇷: Portugais](/translations/pt-br/)
Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

I saw line 5 and 4 do not have flags, do we need that for portuguese?

Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

They do have flags in the navbar.
Screenshot of flags in navbar

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

I think :br: will add it

Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

I tried that, but the Brazilian flag icon did not appear.

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

in the preview, it is showing the letters also, not only the flag.

67 changes: 67 additions & 0 deletions translations/pt-br/01-introdução.md
antonio-pedro99 marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,67 @@
# Introdução

Bem-vindo ao curso "Getting Started with Open Source"!
Este curso abrangente irá guiá-lo pelo fascinante mundo do open source e ajudá-lo a se tornar um colaborador ativo.
Ao final deste curso, você deve ter uma compreensão sólida de como encontrar, participar e contribuir para projetos de open source, bem como como desenvolver seu currículo de open source.
Mas primeiro, vamos preparar o cenário discutindo os pré-requisitos, objetivos e expectativas para este curso.

## Pré-requisitos

Antes de mergulhar no mundo do open source, é essencial ter uma compreensão básica dos conceitos de programação e alguma experiência trabalhando com código.
Embora o curso forneça exemplos e demonstrações, você obterá o máximo do material se tiver algum conhecimento prévio.
CBID2 marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved

Além disso, este curso pressupõe que você esteja familiarizado com o Git e o GitHub.
O Git é um sistema de controle de versão amplamente utilizado, e o GitHub é uma plataforma popular para hospedar e colaborar em repositórios Git.

Se você ainda não está familiarizado com o Git e o GitHub, recomendamos que você reserve um tempo para aprender o básico antes de iniciar este curso.

## Objetivos

Ao longo deste curso, nossos principais objetivos são ajudá-lo a:

1. **Entender o open source e seus benefícios**: exploraremos o conceito de open source, sua história e as inúmeras vantagens de contribuir para projetos de open source.
2. **Aprenda a encontrar projetos de open source**: descobrir projetos que se alinham com seus interesses e habilidades é crucial para uma experiência de open source gratificante. Apresentaremos a você ferramentas e técnicas para encontrar projetos para contribuir.
3. **Dominar as ferramentas e processos para contribuir**: forneceremos uma visão geral das ferramentas e processos essenciais para uma colaboração de open source bem-sucedida, como controle de versão, revisão de código e plataformas de comunicação.
4. **Adquira experiência prática**: seguindo exemplos e demonstrações, você terá a oportunidade de praticar suas habilidades e ganhar confiança em sua capacidade de contribuir para projetos de open source.
5. **Desenvolva seu currículo de open source**: mostrar suas contribuições de open source é vital para construir sua reputação na comunidade e demonstrar sua experiência para potenciais empregadores ou clientes. Discutiremos estratégias para desenvolver e manter seu currículo de open source.

## Expectativas

Este curso foi projetado para fornecer uma base sólida em colaboração de open source.
Embora cubramos uma variedade de tópicos e forneçamos exemplos, demonstrações e oportunidades para prática, é essencial ter expectativas realistas sobre o que você pode alcançar durante o curso.

1. **A prática é crucial**: aprender sobre open source é apenas o começo; para se tornar um colaborador proficiente, você precisará praticar consistentemente.
Tenha em mente que quanto mais você contribuir para projetos de open source, mais aprenderá e crescerá como desenvolvedor.

2. **A paciência é fundamental**: tornar-se proficiente em colaboração de open source leva tempo e esforço. Não se desanime se encontrar desafios ao longo do caminho; lembre-se de que toda contribuição, por menor que seja, é valiosa e ajuda a melhorar o projeto.

3. **Engajamento com a comunidade**: o open source é mais do que apenas código; trata-se das pessoas que colaboram e contribuem para projetos. Engaje-se com a comunidade fazendo perguntas, compartilhando seu conhecimento e apoiando os outros.
Construir relacionamentos com outros colaboradores aprimorará sua experiência de open source e ajudará você a crescer como desenvolvedor.

4. **Aprendizado contínuo**: o open source é um campo em rápida evolução, com novos projetos, ferramentas e tecnologias surgindo o tempo todo. Mantenha-se curioso e aberto para aprender, e aproveite os recursos, como documentação, tutoriais e fóruns da comunidade, para expandir seus conhecimentos e se manter atualizado com os últimos desenvolvimentos.

5. **Desenvolvendo uma mentalidade de crescimento**: abrace os desafios e oportunidades que surgem com a colaboração de open source. Adote uma mentalidade de crescimento, que se concentra em aprendizado, melhoria e resiliência. Ao ver os obstáculos como oportunidades de crescimento, você estará mais bem equipado para navegar no complexo mundo do open source e alcançar o sucesso em suas contribuições.

## Estrutura do curso

Este curso é dividido em vários capítulos, cada um projetado para cobrir um aspecto específico da colaboração de open source:

1. **Introdução:** Começaremos preparando o cenário para sua jornada de open source, discutindo pré-requisitos, objetivos e expectativas.
2. **O que é open source?:** Neste capítulo, exploraremos a definição de open source e sua história, fornecendo uma base sólida para entender o contexto da colaboração de open source.
3. **Por que open source?:** Vamos mergulhar nos benefícios do open source, incluindo acesso ao conhecimento, comunidade e desenvolvimento de habilidades.
4. **Ferramentas para ter sucesso:** Este capítulo apresentará as ferramentas essenciais para uma colaboração de open source bem-sucedida, incluindo GitHub, Git, CodeSee, VS Code e Discord.
5. **Como contribuir para o open source:** Neste capítulo, discutiremos o processo de encontrar projetos para trabalhar, enviar contribuições, embarcar em um novo projeto e o que esperar depois que sua contribuição for enviada.
6. **O segredo do sauce:** Este capítulo revelará as estratégias e técnicas para começar, ganhar tração em suas contribuições,
7. **Conclusão:** Encerraremos o curso com as principais conclusões e discutiremos os próximos passos em sua jornada de open source.

Ao longo deste curso, forneceremos exemplos e demonstrações para ajudar a ilustrar conceitos-chave e fornecer oportunidades práticas de prática. Quando possível, apresentaremos projetos e ferramentas de open source do mundo real, como [OpenSauced](https://opensauced.pizza/), para demonstrar como aplicar as habilidades que você aprendeu.
CBID2 marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved

Por favor, note que enquanto esses exemplos e demonstrações são projetados para fornecer orientação e inspiração, sua própria jornada de open source pode ser diferente, dependendo de seus interesses, habilidades e projetos escolhidos.

Usar os exemplos e demos como ponto de partida, mas não tenha medo de explorar outros projetos, ferramentas e recursos à medida que você continua a aprender e crescer.

## LFG 🚀

Agora que nos apresentamos, é hora de embarcar em sua jornada de open source! No próximo capítulo, mergulharemos na definição de open source e exploraremos sua história, preparando o cenário para uma compreensão mais profunda da colaboração de open source. Vamos começar!

[Próximo Capítulo ->](/translations/pt-br/02-o-que-é-open-source.md)
69 changes: 69 additions & 0 deletions translations/pt-br/02-o-que-é-open-source.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,69 @@
# O que é Open Source?

Neste capítulo, vamos mergulhar no conceito de código aberto, sua definição e sua história. Obter uma compreensão profunda do código aberto ajudará você a apreciar o contexto em que estará a colaborar e contribuindo.

## Definição

O termo "código aberto" refere-se a um tipo de software cujo código-fonte é disponibilizado ao público, permitindo que qualquer pessoa visualize, use, modifique e distribua o código. Isso é em contraste com o software proprietário, onde o código-fonte é mantido em segredo e apenas o programa compilado é distribuído. O princípio básico por trás do código aberto é a ideia de colaboração e a crença de que o compartilhamento de conhecimento e recursos leva a um software melhor, mais confiável e mais inovador.

Um software de código aberto é construído com base na premissa de que, quando muitas pessoas trabalham juntas, elas podem criar algo maior do que a soma das suas partes. Os contribuidores para projetos de código aberto vêm de origens diversas e trazem uma ampla gama de habilidades, experiências e perspetivas para a mesa. Essa diversidade de pensamento e experiência leva a um software mais robusto, inovador e confiável.
CBID2 marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved

### Licenças de código aberto

Para que um software seja considerado de código aberto, ele deve ser lançado sob uma licença que conceda aos usuários o direito de acessar, modificar e distribuir o código-fonte. Existem inúmeras licenças de código aberto disponíveis, cada uma com o seu próprio conjunto de termos e condições. Algumas licenças de código aberto populares incluem a Licença MIT, a Licença Pública Geral GNU (GPL) e a Licença Apache.

Essas licenças são cruciais porque garantem que o software permaneça aberto e acessível a todos. Ao conceder aos usuários o direito de visualizar, modificar e distribuir o código, as licenças de código aberto promovem uma cultura de colaboração, inovação e conhecimento compartilhado.

## História breve do código aberto

A ideia de compartilhar livremente conhecimento e recursos existe há séculos, mas o movimento de código aberto como o conhecemos hoje pode ser rastreado aos primeiros dias da computação.

### Primeiros aparecimentos

Nos anos 50 e 60, o software de computador era frequentemente agrupado com hardware, e o código-fonte era compartilhado livremente entre pesquisadores e desenvolvedores. Durante esse período, era comum que os programadores colaborassem, compartilhassem ideias e modificassem o código uns dos outros para melhorar e inovar.

No entanto, na década de 1970, à medida que a indústria de software começou a crescer e a comercializar, as empresas começaram a ver o software como um ativo e começaram a restringir o acesso ao código-fonte. Essa mudança marcou o início da divisão entre software proprietário e o emergente movimento de código aberto.

### O nascimento do software livre

Como consequência da crescente restrição ao acesso ao código-fonte, o programador Richard Stallman fundou a Free Software Foundation (FSF) em 1985. O objetivo da FSF era promover o desenvolvimento e o uso de software livre, que eles definiram como software que concede aos usuários a liberdade de executar, estudar, compartilhar e modificar o código. Esse conceito é semelhante ao código aberto, mas enfatiza mais os aspectos éticos e políticos da liberdade de software.

Stallman e a FSF passaram a desenvolver o Projeto GNU (que significa "GNU's Not Unix"), um esforço ambicioso para criar um sistema operativo completamente livre e aberto. Embora o Projeto GNU tenha fornecido muitos componentes essenciais, faltava uma peça crítica: um kernel livre e aberto, o componente central de um sistema operativo.
CBID2 marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved

### O surgimento do Linux

Em 1991, um estudante finlandês de ciência da computação chamado Linus Torvalds desenvolveu um kernel livre e aberto chamado Linux. Quando combinado com o sistema GNU, o Linux formou um sistema operacional completo, livre e de código aberto que ainda é amplamente utilizado hoje. O sucesso do Linux ajudou a popularizar o conceito de código aberto e desencadeou uma onda de novos projetos, ferramentas e tecnologias.

### A Iniciativa de Código Aberto(Open Source Initiative, abreviada OSI)

Em 1998, Christine Peterson, diretora-executiva da Foresight, cunhou o termo "software de código aberto" como um [esforço deliberado para tornar este campo... mais compreensível para novatos e para negócios](https://opensource.com/article/18/2/coining-term-open-source-software). Ela, com Eric S. Raymond, Bruce Perens e outros desenvolvedores e defensores, criou então a Iniciativa de Código Aberto (Open Source Initiative, OSI) para espalhar mais conscientização sobre esse conceito. A partir daí, a OSI desenvolveu a definição de código aberto, um conjunto de critérios que o software deve atender para ser considerado de código aberto. Esses critérios incluem distribuição gratuita, disponibilidade de código-fonte, trabalhos derivados e integridade da licença.

A OSI também criou a Licença de Código Aberto (Open Source License, OSL), uma licença de software que atende aos critérios de código aberto. A OSL foi posteriormente renomeada para Licença Pública Geral GNU (GPL), que é uma das licenças de código aberto mais populares e amplamente utilizadas.

### O crescimento das comunidades de código aberto

À medida que o movimento de código aberto ganhava força, inúmeras comunidades e plataformas surgiram para facilitar a colaboração e o compartilhamento de conhecimento. Alguns exemplos notáveis incluem:

- **SourceForge**: Lançado em 1999, o SourceForge foi uma das primeiras plataformas baseadas na web a fornecer ferramentas e recursos para que os desenvolvedores colaborassem em projetos de código aberto. No auge, o SourceForge hospedava milhares de projetos e atraía milhões de usuários.
- **GitHub**: Fundado em 2008, o GitHub rapidamente se tornou a plataforma padrão para hospedar e colaborar em repositórios Git. Hoje, o GitHub é o lar de milhões de projetos de código aberto e possui uma comunidade vibrante de colaboradores de todo o mundo.
- **GitLab**: Lançado em 2011 como uma alternativa de código aberto ao GitHub, o GitLab oferece um conjunto de ferramentas e recursos para gerir repositórios Git, rastrear problemas e facilitar a colaboração.

Essas plataformas desempenharam um papel crucial no fomento ao crescimento das comunidades de código aberto e na facilitação da contribuição e colaboração de desenvolvedores em projetos.

### O crescimento do envolvimento corporativo

Nos últimos anos, houve um aumento significativo do envolvimento corporativo em projetos de código aberto. Muitas empresas agora reconhecem o valor do código aberto e contribuem ativamente e apoiam vários projetos. Algumas empresas até foram tão longe a ponto de abrir seus próprios ferramentas e tecnologias internas, como o TensorFlow do Google e o React do Facebook.

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
Nos últimos anos, houve um aumento significativo do envolvimento corporativo em projetos de código aberto. Muitas empresas agora reconhecem o valor do código aberto e contribuem ativamente e apoiam vários projetos. Algumas empresas até foram tão longe a ponto de abrir seus próprios ferramentas e tecnologias internas, como o TensorFlow do Google e o React do Facebook.
Nos últimos anos, houve um aumento significativo do envolvimento corporativo em projetos de código aberto. Muitas empresas agora reconhecem o valor do código aberto e contribuem ativamente e apoiam vários projetos. Algumas empresas até foram tão longe a ponto de abrir suas próprias ferramentas e tecnologias internas, como o TensorFlow do Google e o React do Facebook.


Este aumento do envolvimento corporativo não só levou a mais recursos e suporte para projetos de código aberto, mas também ajudou a legitimar o movimento de código aberto e incentivar uma adoção mais ampla.

### A evolução do código aberto

O movimento de código aberto percorreu um longo caminho desde os seus primórdios. Hoje, o software de código aberto está em toda parte, alimentando desde sites e aplicativos móveis até algoritmos de inteligência artificial e aprendizado de máquina.

À medida que o código aberto continua a evoluir, novos projetos, ferramentas e tecnologias estão constantemente surgindo, empurrando os limites do que é possível e impulsionando a inovação em uma ampla gama de indústrias.

O crescente interesse e adoção do código aberto também levaram a ecossistema de código aberto próspero de conferências, meetups e comunidades online onde os desenvolvedores podem se reunir para aprender, colaborar e compartilhar os seus conhecimentos. Ao participar desses eventos e se envolver com a comunidade de código aberto, você terá a oportunidade de expandir as suas habilidades, construir a sua rede e se manter atualizado com os últimos desenvolvimentos na �rea.
CBID2 marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved

No próximo capítulo, exploraremos os muitos benefícios de contribuir para projetos de código aberto e discutiremos como a colaboração de código aberto pode ajudá-lo a acessar conhecimento, se conectar com uma comunidade e desenvolver habilidades valiosas.

[Próximo Capítulo ->](/translations/pt-br/03-por-que-open-source.md)
Loading