diff --git a/packages/volto/locales/sv/LC_MESSAGES/volto.po b/packages/volto/locales/sv/LC_MESSAGES/volto.po index 1a6d38b50e..803c12ec61 100644 --- a/packages/volto/locales/sv/LC_MESSAGES/volto.po +++ b/packages/volto/locales/sv/LC_MESSAGES/volto.po @@ -17,392 +17,437 @@ msgstr "" "Domain: volto\n" "X-Is-Fallback-For: sv-fi sv-se\n" +#. Default: "
Add some HTML here
" #: components/manage/Blocks/HTML/Edit -# defaultMessage:Add some HTML here
msgid "Add some HTML here
" msgstr "Lägg till HTML här
" +#. Default: "Account Registration Completed" #: components/theme/Register/Register -# defaultMessage: Account Registration Completed msgid "Account Registration Completed" msgstr "Kontoregistrering färdigställd" +#. Default: "Account activation completed" #: components/theme/PasswordReset/PasswordReset -# defaultMessage: Account activation completed msgid "Account activation completed" msgstr "Kontoaktivering färdiställd" +#. Default: "Action" #: components/manage/Controlpanels/ModerateComments -# defaultMessage: Action msgid "Action" msgstr "Åtgärd" +#. Default: "Action changed" #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule -# defaultMessage: Action changed msgid "Action changed" msgstr "Åtgärd ändrad" +#. Default: "Action:" #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule -# defaultMessage: Action: msgid "Action: " msgstr "Åtgärd: " +#. Default: "Actions" #: components/manage/Actions/Actions #: components/manage/Contents/Contents #: components/manage/Controlpanels/ContentTypes #: components/manage/Controlpanels/Groups/GroupsControlpanel #: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules #: components/manage/Controlpanels/Users/UsersControlpanel -# defaultMessage: Actions msgid "Actions" msgstr "Åtgärder" +#. Default: "Activate and deactivate add-ons in the lists below." #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel -# defaultMessage: Activate and deactivate add-ons in the lists below. msgid "Activate and deactivate" msgstr "Aktivera och avaktivera" +#. Default: "Active" #: components/manage/Rules/Rules -# defaultMessage: Active msgid "Active" msgstr "Aktiv" +#. Default: "Active content rules in this Page" #: components/manage/Rules/Rules -# defaultMessage: Active content rules in this Page msgid "Active content rules in this Page" msgstr "Aktiva innehållsregler på denna sida" +#. Default: "Add" #: components/manage/Aliases/Aliases -#: components/manage/Controlpanels/Aliases #: components/manage/Controlpanels/ContentTypes #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule #: components/manage/Rules/Rules #: components/manage/Toolbar/Toolbar #: components/manage/Widgets/SchemaWidget #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Add msgid "Add" msgstr "Lägg till" +#. Default: "Add" #: components/manage/Widgets/ObjectListWidget -# defaultMessage: Add msgid "Add (object list)" msgstr "Lägg till (objektlista)" +#. Default: "To make new add-ons show up here, add them to your configuration, build, and restart the server process. For detailed instructions see" #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel -# defaultMessage: To make new add-ons show up here, add them to your configuration, build, and restart the server process. For detailed instructions see msgid "Add Addons" msgstr "Lägg till tillägsfunktioner" +#. Default: "Add Alternative URL" +#: components/manage/Controlpanels/Aliases +msgid "Add Alternative URL" +msgstr "" + +#. Default: "Add Content…" #: components/manage/Toolbar/Types -# defaultMessage: Add Content… msgid "Add Content" msgstr "Lägg till innehåll" +#. Default: "Add Content Rule" #: components/manage/Controlpanels/Rules/AddRule -# defaultMessage: Add Content Rule msgid "Add Content Rule" msgstr "Lägg till innehållsregel" +#. Default: "Add Rule" #: components/manage/Controlpanels/Rules/AddRule -# defaultMessage: Add Rule msgid "Add Rule" msgstr "Lägg till regel" +#. Default: "Add Translation…" #: components/manage/Toolbar/Types -# defaultMessage: Add Translation… msgid "Add Translation…" msgstr "Lägg till översättning…" +#. Default: "Add User" #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Add User msgid "Add User" msgstr "Lägg till användare" +#. Default: "Add a description…" #: components/manage/Blocks/Description/Edit -# defaultMessage: Add a description… msgid "Add a description…" msgstr "Lägg till beskrivning…" +#. Default: "Add a new alternative url" #: components/manage/Aliases/Aliases -# defaultMessage: Add a new alternative url msgid "Add a new alternative url" msgstr "Lägg till alternativ url" +#. Default: "Action added" #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule -# defaultMessage: Action added msgid "Add action" msgstr "Åtgärd tillagd" +#. Default: "Add block" #: components/manage/BlockChooser/BlockChooserButton -# defaultMessage: Add block msgid "Add block" msgstr "Lägg till block" +#. Default: "Add block in position {index}" +#: components/manage/Blocks/Container/NewBlockAddButton +msgid "Add block in position {index}" +msgstr "" + +#. Default: "Add block…" #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Add block… msgid "Add block…" msgstr "Lägg till block…" +#. Default: "Condition added" #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule -# defaultMessage: Condition added msgid "Add condition" msgstr "Lägg till villkor" +#. Default: "Add content rule" #: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules -# defaultMessage: Add content rule msgid "Add content rule" msgstr "Lägg till innehållsregel" +#. Default: "Add criteria" #: components/manage/Widgets/QueryWidget -# defaultMessage: Add criteria msgid "Add criteria" msgstr "Lägg till kriterium" +#. Default: "Add date" #: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/RecurrenceWidget -# defaultMessage: Add date msgid "Add date" msgstr "Lägg till datum" +#. Default: "Add element to container" +#: components/manage/Blocks/Container/SimpleContainerToolbar +msgid "Add element to container" +msgstr "" + +#. Default: "Add field" #: components/manage/Widgets/SchemaWidget -# defaultMessage: Add field msgid "Add field" msgstr "Lägg till fält" +#. Default: "Add fieldset" #: components/manage/Widgets/SchemaWidget -# defaultMessage: Add fieldset msgid "Add fieldset" msgstr "Lägg till fältgrupp" +#. Default: "Add group" #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Add group msgid "Add group" msgstr "Lägg till grupp" +#. Default: "Add new content type" #: components/manage/Controlpanels/ContentTypes -# defaultMessage: Add new content type msgid "Add new content type" msgstr "Lägg till ny innehållstyp" +#. Default: "Add new group" #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Add new group msgid "Add new group" msgstr "Lägg till ny grupp" +#. Default: "Add new user" #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Add new user msgid "Add new user" msgstr "Lägg till ny användare" +#. Default: "Add to Groups" #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Add to Groups msgid "Add to Groups" msgstr "Lägg till grupper" +#. Default: "Add users to group" #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Add users to group msgid "Add users to group" msgstr "Lägg till användare till grupp" +#. Default: "Add term" #: components/manage/Widgets/VocabularyTermsWidget -# defaultMessage: Add term msgid "Add vocabulary term" msgstr "Lägg till vokabulärterm" +#. Default: "Add {type}" #: components/manage/Add/Add -# defaultMessage: Add {type} msgid "Add {type}" msgstr "Lägg till {type}" +#. Default: "Add-Ons" #: components/manage/Controlpanels/Controlpanels -# defaultMessage: Add-Ons msgid "Add-Ons" msgstr "Tillägg" +#. Default: "Add-on Configuration" #: components/manage/Controlpanels/Controlpanels -# defaultMessage: Add-on Configuration msgid "Add-on Configuration" msgstr "Tilläggskonfiguration" +#. Default: "Add-ons" #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel -# defaultMessage: Add-ons msgid "Add-ons" msgstr "Tillägg" +#. Default: "Add-ons Settings" #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel -# defaultMessage: Add-ons Settings msgid "Add-ons Settings" msgstr "Tilläggsinställningar" +#. Default: "Added" #: components/manage/Rules/Rules -# defaultMessage: Added msgid "Added" msgstr "Lade till" +#. Default: "Additional date" #: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/Occurences -# defaultMessage: Additional date msgid "Additional date" msgstr "Ytterligare datum" +#. Default: "Addon could not be installed" #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel -# defaultMessage: Addon could not be installed msgid "Addon could not be installed" msgstr "Tillägg kunde ej installeras" +#. Default: "Addon could not be uninstalled" #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel -# defaultMessage: Addon could not be uninstalled msgid "Addon could not be uninstalled" msgstr "Tillägg kunde ej avinstalleras" +#. Default: "Addon could not be upgraded" #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel -# defaultMessage: Addon could not be upgraded msgid "Addon could not be upgraded" msgstr "Tillägg kunde inte uppgraderas" +#. Default: "Addon installed succesfuly" #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel -# defaultMessage: Addon installed succesfuly msgid "Addon installed succesfuly" msgstr "Lyckades installera tillägg" +#. Default: "Addon uninstalled succesfuly" #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel -# defaultMessage: Addon uninstalled succesfuly msgid "Addon uninstalled succesfuly" msgstr "Lyckades avinstallera tillägg" +#. Default: "Addon upgraded succesfuly" #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel -# defaultMessage: Addon upgraded succesfuly msgid "Addon upgraded succesfuly" msgstr "Lyckades uppgradera tillägg" +#. Default: "Advanced facet?" +#: components/manage/Blocks/Search/schema +msgid "Advanced facet?" +msgstr "" + +#. Default: "Advanced facets are initially hidden and displayed on demand" +#: components/manage/Blocks/Search/schema +msgid "Advanced facets are initially hidden and displayed on demand" +msgstr "" + +#. Default: "Album view" #: config/Views -# defaultMessage: Album view msgid "Album view" msgstr "Albumvy" +#. Default: "Alias" #: components/manage/Controlpanels/Aliases -# defaultMessage: Alias msgid "Alias" msgstr "Alias" +#. Default: "Alias has been added" #: components/manage/Aliases/Aliases #: components/manage/Controlpanels/Aliases -# defaultMessage: Alias has been added msgid "Alias has been added" msgstr "Aliaset har lagts till" +#. Default: "Aliases have been removed." +#: components/manage/Controlpanels/Aliases +msgid "Aliases have been removed." +msgstr "" + +#. Default: "Aliases have been uploaded." +#: components/manage/Controlpanels/Aliases +msgid "Aliases have been uploaded." +msgstr "" + +#. Default: "Alignment" #: components/manage/Blocks/Image/schema #: components/manage/Blocks/LeadImage/LeadImageSidebar #: components/manage/Blocks/Maps/schema #: components/manage/Blocks/Teaser/schema #: components/manage/Blocks/Video/schema -# defaultMessage: Alignment msgid "Alignment" msgstr "Placering" +#. Default: "All" #: components/manage/Contents/Contents -# defaultMessage: All msgid "All" msgstr "Allihop" +#. Default: "All content" #: config/Views -# defaultMessage: All content msgid "All content" msgstr "Allt innehåll" +#. Default: "Existing alternative URLs for this site" #: components/manage/Controlpanels/Aliases -# defaultMessage: All existing alternative urls for this site msgid "All existing alternative urls for this site" msgstr "Alla existerande alternativa url:er för denna webbplats" +#. Default: "Alphabetically" #: components/theme/Search/Search -# defaultMessage: Alphabetically msgid "Alphabetically" msgstr "Alfabetisk" +#. Default: "Alt text" #: components/manage/Blocks/Image/schema #: components/manage/Blocks/LeadImage/LeadImageSidebar #: components/manage/Blocks/Maps/schema -# defaultMessage: Alt text msgid "Alt text" msgstr "Alt-text" +#. Default: "Leave empty if the image is purely decorative." #: components/manage/Blocks/Image/schema -# defaultMessage: Leave empty if the image is purely decorative. msgid "Alt text hint" msgstr "Lämna tom om bilden endast är dekorativ." +#. Default: "Describe the purpose of the image." #: components/manage/Blocks/Image/schema -# defaultMessage: Describe the purpose of the image. msgid "Alt text hint link text" msgstr "Beskriv bildens syfte." +#. Default: "Alternative URL path (Required)" #: components/manage/Controlpanels/Aliases -# defaultMessage: Alternative url path (Required) msgid "Alternative url path (Required)" msgstr "Alternativ url-sökväg (Obligatorisk)" +#. Default: "Alternative url path must start with a slash." #: components/manage/Aliases/Aliases #: components/manage/Controlpanels/Aliases -# defaultMessage: Alternative url path must start with a slash. msgid "Alternative url path must start with a slash." msgstr "Alternativa urlsökvägar måste inledas med snedstreck (/)." +#. Default: "Alternative URL path → target URL path (date and time of creation, manually created yes/no)" #: components/manage/Controlpanels/Aliases -# defaultMessage: Alternative url path → target url path (date and time of creation, manually created yes/no) msgid "Alternative url path → target url path (date and time of creation, manually created yes/no)" msgstr "Alternativ url-sökväg → målurl-sökväg (datum och tid för skapande, manellt skapad ja/nej)" +#. Default: "Applied to subfolders" #: components/manage/Rules/Rules -# defaultMessage: Applied to subfolders msgid "Applied to subfolders" msgstr "Appliceras på undermappar" +#. Default: "Applies to subfolders?" #: components/manage/Rules/Rules -# defaultMessage: Applies to subfolders? msgid "Applies to subfolders?" msgstr "Aliceras på undermappar?" +#. Default: "Apply to subfolders" #: components/manage/Rules/Rules -# defaultMessage: Apply to subfolders msgid "Apply to subfolders" msgstr "Applicera på undermappar" +#. Default: "Apply working copy" #: components/manage/Toolbar/More -# defaultMessage: Apply working copy msgid "Apply working copy" msgstr "Applicera arbetskopia" +#. Default: "Are you sure you want to delete this field?" #: components/manage/Widgets/SchemaWidget -# defaultMessage: Are you sure you want to delete this field? msgid "Are you sure you want to delete this field?" msgstr "Är du säker på att du vill radera det här fältet?" +#. Default: "Are you sure you want to delete this fieldset including all fields?" #: components/manage/Widgets/SchemaWidget -# defaultMessage: Are you sure you want to delete this fieldset including all fields? msgid "Are you sure you want to delete this fieldset including all fields?" msgstr "Är du säker på att du vill radera den här fältgruppen inklusive alla fält?" +#. Default: "Ascending" #: components/manage/Blocks/Search/components/SortOn #: components/manage/Contents/Contents -# defaultMessage: Ascending msgid "Ascending" msgstr "Stigande" +#. Default: "Assign the {role} role to {entry}" +#: components/manage/Sharing/Sharing +msgid "Assign the {role} role to {entry}" +msgstr "" + +#. Default: "Assignments" #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule -# defaultMessage: Assignments msgid "Assignments" msgstr "Uppgifter" +#. Default: "Automatically" +#: components/manage/Controlpanels/Aliases +msgid "Automatically" +msgstr "" + +#. Default: "Available" #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel -# defaultMessage: Available msgid "Available" msgstr "Tillgänglig" +#. Default: "Available content rules:" #: components/manage/Rules/Rules -# defaultMessage: Available content rules: msgid "Available content rules:" msgstr "Tillgängliga innehållsregler" +#. Default: "Back" #: components/manage/Aliases/Aliases #: components/manage/Contents/Contents #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel @@ -433,68 +478,88 @@ msgstr "Tillgängliga innehållsregler" #: components/manage/Toolbar/Toolbar #: components/theme/ContactForm/ContactForm #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Back msgid "Back" msgstr "Tillbaka" +#. Default: "Base" #: components/manage/Diff/Diff -# defaultMessage: Base msgid "Base" msgstr "Bas" +#. Default: "Base search query" #: components/manage/Blocks/Search/schema -# defaultMessage: Base search query msgid "Base search query" msgstr "Bassökfråga" +#. Default: "Block" #: components/manage/Sidebar/Sidebar -# defaultMessage: Block msgid "Block" msgstr "Block" +#. Default: "Both" +#: components/manage/Controlpanels/Aliases +msgid "Both" +msgstr "" + +#. Default: "Both email address and password are case sensitive, check that caps lock is not enabled." #: components/theme/Login/Login -# defaultMessage: Both email address and password are case sensitive, check that caps lock is not enabled. msgid "Both email address and password are case sensitive, check that caps lock is not enabled." msgstr "Både epostadress och lösenord är känsliga för stor och liten bokstav. Kontrollera att caps-lock inte är aktiverad." +#. Default: "Breadcrumbs" #: components/theme/Breadcrumbs/Breadcrumbs -# defaultMessage: Breadcrumbs msgid "Breadcrumbs" msgstr "Brödsmulor" -#: components/manage/Blocks/HeroImageLeft/Edit +#. Default: "Broken relations" +#: components/manage/Controlpanels/Relations/BrokenRelations +msgid "Broken relations" +msgstr "" + +#. Default: "Browse" #: components/manage/Contents/ContentsUploadModal #: components/manage/Sidebar/ObjectBrowserNav -# defaultMessage: Browse msgid "Browse" msgstr "Bläddra" -#: components/manage/Blocks/Image/Edit -# defaultMessage: Browse the site, drop an image, or type an URL -msgid "Browse the site, drop an image, or type an URL" -msgstr "Bläddra bland sidor på webbplatsen, dra och släpp en bild, eller skriv en URL" +#. Default: "Browse the site, drop an image, or use a URL" +#: components/manage/Widgets/ImageWidget +msgid "Browse the site, drop an image, or type a URL" +msgstr "" + +#. Default: "Bulk upload CSV" +#: components/manage/Controlpanels/Aliases +msgid "BulkUploadAltUrls" +msgstr "" +#. Default: "By default, permissions from the container of this item are inherited. If you disable this, only the explicitly defined sharing permissions will be valid. In the overview, the symbol {inherited} indicates an inherited value. Similarly, the symbol {global} indicates a global role, which is managed by the site administrator." #: components/manage/Sharing/Sharing -# defaultMessage: By default, permissions from the container of this item are inherited. If you disable this, only the explicitly defined sharing permissions will be valid. In the overview, the symbol {inherited} indicates an inherited value. Similarly, the symbol {global} indicates a global role, which is managed by the site administrator. msgid "By default, permissions from the container of this item are inherited. If you disable this, only the explicitly defined sharing permissions will be valid. In the overview, the symbol {inherited} indicates an inherited value. Similarly, the symbol {global} indicates a global role, which is managed by the site administrator." msgstr "Om inget annat anges ärvs accessreglerna för detta objekt från containern. Om du avaktiverar detta kommer endast utryckligen angivna accessregler för delning att vara giltiga. I översikten indikerar symbolen {inherited} att accessregeln är ärvd. Symbolen {global} indikerar en global roll som styrs av webblatsens adminstratör." +#. Default: "CSV file" +#: components/manage/Controlpanels/Aliases +msgid "CSVFile" +msgstr "" + +#. Default: "Cache Name" #: components/manage/Controlpanels/DatabaseInformation -# defaultMessage: Cache Name msgid "Cache Name" msgstr "Namn på cache" +#. Default: "Can not edit Layout for {type} content-type as it doesn't have support for Volto Blocks enabled" #: components/manage/Controlpanels/ContentTypeLayout -# defaultMessage: Can not edit Layout for {type} content-type as it doesn't have support for Volto Blocks enabled msgid "Can not edit Layout for {type} content-type as it doesn't have support for Volto Blocks enabled" msgstr "Kan ej redigera layout för innehållstypen {type} eftersom den ej har stöd för Volto-block." +#. Default: "Can not edit Layout for {type} content-type as the Blocks behavior is enabled and read-only" #: components/manage/Controlpanels/ContentTypeLayout -# defaultMessage: Can not edit Layout for {type} content-type as the Blocks behavior is enabled and read-only msgid "Can not edit Layout for {type} content-type as the Blocks behavior is enabled and read-only" msgstr "Kan ej redigera layout för innehållstypen {type} för blockets beteende är aktiverat och i endast läsläge" +#. Default: "Cancel" #: components/manage/Add/Add +#: components/manage/Contents/ContentsDeleteModal #: components/manage/Contents/ContentsUploadModal #: components/manage/Controlpanels/ContentType #: components/manage/Controlpanels/ContentTypeLayout @@ -508,383 +573,415 @@ msgstr "Kan ej redigera layout för innehållstypen {type} för #: components/manage/Sharing/Sharing #: components/theme/Login/Login #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Cancel msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: components/manage/Blocks/Table/Edit -# defaultMessage: Cell +#. Default: "Cell" +#: config/Blocks msgid "Cell" msgstr "Cell" +#. Default: "Center" #: components/manage/Blocks/Maps/Edit #: components/manage/Sidebar/AlignBlock #: components/manage/Widgets/AlignWidget -# defaultMessage: Center msgid "Center" msgstr "Centrerad" +#. Default: "Change Note" #: components/manage/History/History -# defaultMessage: Change Note msgid "Change Note" msgstr "Ändringsmeddelande" +#. Default: "Change Password" #: components/manage/Preferences/ChangePassword -# defaultMessage: Change Password msgid "Change Password" msgstr "Ändra lösenord" +#. Default: "Change State" #: components/manage/Contents/ContentsWorkflowModal -# defaultMessage: Change State msgid "Change State" msgstr "Ändra tillstånd" +#. Default: "Change workflow state recursively" #: components/manage/Contents/ContentsWorkflowModal -# defaultMessage: Change workflow state recursively msgid "Change workflow state recursively" msgstr "Ändra arbetsflödets tillstånd rekursivt" +#. Default: "Changes applied" #: components/manage/Toolbar/More -# defaultMessage: Changes applied msgid "Changes applied." msgstr "Ändringar applicerade." +#. Default: "Changes saved" #: components/manage/Preferences/ChangePassword #: components/manage/Preferences/PersonalPreferences -# defaultMessage: Changes saved msgid "Changes saved" msgstr "Ändringar sparade" +#. Default: "Changes saved." #: components/manage/Controlpanels/ContentType #: components/manage/Controlpanels/ContentTypeLayout #: components/manage/Controlpanels/ContentTypeSchema #: components/manage/Controlpanels/Controlpanel -# defaultMessage: Changes saved. msgid "Changes saved." msgstr "Ändringar sparade." +#. Default: "Check this box to customize the title, description, or image of the target content item for this teaser. Leave it unchecked to show updates to the target content item if it is edited later." +#: components/manage/Blocks/Teaser/schema +msgid "Check this box to customize the title, description, or image of the target content item for this teaser. Leave it unchecked to show updates to the target content item if it is edited later." +msgstr "" + +#. Default: "Checkbox" #: components/manage/Widgets/SchemaWidget -# defaultMessage: Checkbox msgid "Checkbox" msgstr "Kryssruta" +#. Default: "Choices" #: components/manage/Widgets/SelectWidget -# defaultMessage: Choices msgid "Choices" msgstr "Alternativ" +#. Default: "Choose Image" #: components/manage/Sidebar/ObjectBrowserBody -# defaultMessage: Choose Image msgid "Choose Image" msgstr "Välj bild" +#. Default: "Choose Target" #: components/manage/Sidebar/ObjectBrowserBody -# defaultMessage: Choose Target msgid "Choose Target" msgstr "Välj mål" +#. Default: "Choose a file" #: components/manage/Widgets/FileWidget -# defaultMessage: Choose a file +#: components/manage/Widgets/RegistryImageWidget msgid "Choose a file" msgstr "Välj en fil" +#. Default: "Clear" +#: components/manage/AnchorPlugin/components/LinkButton/AddLinkForm #: components/manage/Blocks/HTML/Edit -# defaultMessage: Clear msgid "Clear" msgstr "Rensa" +#. Default: "Clear filters" #: components/manage/Blocks/Search/components/FilterList -# defaultMessage: Clear filters msgid "Clear filters" msgstr "Rensa filter" +#. Default: "Clear search" +#: components/manage/BlockChooser/BlockChooserSearch +msgid "Clear search" +msgstr "" + +#. Default: "Click to download full sized image" #: components/theme/View/ImageView -# defaultMessage: Click to download full sized image msgid "Click to download full sized image" msgstr "Klicka för att hämta bild i full storlek" +#. Default: "Close" #: components/manage/Widgets/SelectWidget -# defaultMessage: Close msgid "Close" msgstr "Stäng" +#. Default: "Close menu" #: components/theme/Navigation/Navigation -# defaultMessage: Close menu msgid "Close menu" msgstr "Stäng meny" +#. Default: "Code" #: components/manage/Blocks/HTML/Edit -# defaultMessage: Code msgid "Code" msgstr "Kod" +#. Default: "Collapse item" #: components/manage/Widgets/ObjectListWidget -# defaultMessage: Collapse item msgid "Collapse item" msgstr "Fäll ihop objekt" +#. Default: "Collection" #: components/manage/Toolbar/Toolbar -# defaultMessage: Collection msgid "Collection" msgstr "Samling" +#. Default: "Color" #: components/manage/Widgets/ColorPickerWidget -# defaultMessage: Color msgid "Color" msgstr "Färg" +#. Default: "Comment" #: components/manage/Controlpanels/ModerateComments #: components/theme/Comments/CommentEditModal #: components/theme/Comments/Comments -# defaultMessage: Comment msgid "Comment" msgstr "Kommentar" +#. Default: "Commenter" #: components/manage/Controlpanels/ModerateComments -# defaultMessage: Commenter msgid "Commenter" msgstr "Kommentator" +#. Default: "Comments" #: components/theme/Comments/Comments -# defaultMessage: Comments msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" +#. Default: "Compare" #: components/manage/Diff/Diff -# defaultMessage: Compare msgid "Compare" msgstr "Jämför" +#. Default: "Condition changed" #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule -# defaultMessage: Condition changed msgid "Condition changed" msgstr "Villkor ändrat" +#. Default: "Condition:" #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule -# defaultMessage: Condition: msgid "Condition: " msgstr "Villkor: " +#. Default: "Configuration Versions" #: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel -# defaultMessage: Configuration Versions msgid "Configuration Versions" msgstr "Konfigurationsversioner" +#. Default: "Configure Content Rule" #: components/manage/Controlpanels/Rules/EditRule -# defaultMessage: Configure Content Rule msgid "Configure Content Rule" msgstr "Konfigurera innehållsregel" +#. Default: "Configure Content Rule: {title}" #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule -# defaultMessage: Configure Content Rule: {title} msgid "Configure Content Rule: {title}" msgstr "Konfigurera innehålldregel: {title}" +#. Default: "Configure content rule" #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule -# defaultMessage: Configure content rule msgid "Configure content rule" msgstr "Konfigurera innehållsregel" +#. Default: "Confirm password" #: components/manage/Preferences/ChangePassword #: components/theme/PasswordReset/PasswordReset -# defaultMessage: Confirm password msgid "Confirm password" msgstr "Bekräfta lösenord" +#. Default: "Connection refused" #: components/theme/ConnectionRefused/ConnectionRefused -# defaultMessage: Connection refused msgid "Connection refused" msgstr "Förbindelse vägrad" +#. Default: "Contact form" #: components/theme/ContactForm/ContactForm -# defaultMessage: Contact form msgid "Contact form" msgstr "Kontaktformulär" +#. Default: "Contained items" #: components/manage/Blocks/Listing/Edit -# defaultMessage: Contained items msgid "Contained items" msgstr "Inneslutna objekt" +#. Default: "Container settings" +#: components/manage/Blocks/Container/SimpleContainerToolbar +msgid "Container settings" +msgstr "" + +#. Default: "Content" #: components/manage/Controlpanels/Controlpanels -# defaultMessage: Content msgid "Content" msgstr "Innehåll" +#. Default: "Content Rule" #: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules -# defaultMessage: Content Rule msgid "Content Rule" msgstr "Innehållsregel" +#. Default: "Content Rules" #: components/manage/Controlpanels/Controlpanels #: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules -# defaultMessage: Content Rules msgid "Content Rules" msgstr "Innehållsregler" +#. Default: "Content rules for {title}" #: components/manage/Rules/Rules -# defaultMessage: Content rules for {title} msgid "Content rules for {title}" msgstr "Innehållsregler för {title}" +#. Default: "Content rules from parent folders" #: components/manage/Rules/Rules -# defaultMessage: Content rules from parent folders msgid "Content rules from parent folders" msgstr "Innehållsregler från föräldermapp" +#. Default: "Content that links to or references {title}" #: components/manage/LinksToItem/LinksToItem -# defaultMessage: Content that links to or references {title} msgid "Content that links to or references {title}" msgstr "Innehåll som länkar eller hänvisar till {title}" +#. Default: "Content type created" #: components/manage/Controlpanels/ContentTypes -# defaultMessage: Content type created msgid "Content type created" msgstr "Innehållstyp skapad" +#. Default: "Content type deleted" #: components/manage/Controlpanels/ContentTypes -# defaultMessage: Content type deleted msgid "Content type deleted" msgstr "Innehållstyp borttagen" +#. Default: "Contents" #: components/manage/Contents/Contents #: components/manage/Toolbar/Toolbar -# defaultMessage: Contents msgid "Contents" msgstr "Innehåll" +#. Default: "Controls" #: components/manage/Blocks/Search/schema -# defaultMessage: Controls msgid "Controls" msgstr "Kontroller" +#. Default: "Copy" #: components/manage/Actions/Actions #: components/manage/Contents/Contents #: components/manage/Contents/ContentsItem -# defaultMessage: Copy msgid "Copy" msgstr "Kopiera" +#. Default: "Copy blocks" #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Copy blocks msgid "Copy blocks" msgstr "Kopera block" +#. Default: "Copyright" #: components/theme/Footer/Footer -# defaultMessage: Copyright msgid "Copyright" msgstr "Copyright" +#. Default: "Copyright statement or other rights information on this item." #: components/manage/Contents/ContentsPropertiesModal -# defaultMessage: Copyright statement or other rights information on this item. msgid "Copyright statement or other rights information on this item." msgstr "Upphovsrättsdeklaration eller annan rättighetsinformation för detta objekt." +#. Default: "Create or delete relations to target" #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Create or delete relations to target msgid "Create or delete relations to target" msgstr "Skapa eller radera relationer till mål" +#. Default: "Create working copy" #: components/manage/Toolbar/More -# defaultMessage: Create working copy msgid "Create working copy" msgstr "Skapa arbetskopia" +#. Default: "Created after" +#: components/manage/Controlpanels/Aliases +msgid "Created after" +msgstr "" + +#. Default: "Created before" +#: components/manage/Controlpanels/Aliases +msgid "Created before" +msgstr "" + +#. Default: "Created by {creator} on {date}" #: components/manage/WorkingCopyToastsFactory/WorkingCopyToastsFactory -# defaultMessage: Created by {creator} on {date} msgid "Created by {creator} on {date}" msgstr "Skapad av {creator} on {date}" +#. Default: "Created on" #: components/manage/Contents/Contents -# defaultMessage: Created on msgid "Created on" msgstr "Skapad den" +#. Default: "Creator" #: components/manage/Contents/Contents -# defaultMessage: Creator msgid "Creator" msgstr "Upphovsman" +#. Default: "Creators" #: components/manage/Contents/ContentsPropertiesModal -# defaultMessage: Creators msgid "Creators" msgstr "Upphovsmän" +#. Default: "Criteria" #: components/manage/Widgets/QuerystringWidget #: components/manage/Widgets/QueryWidget -# defaultMessage: Criteria msgid "Criteria" msgstr "Kriterium" +#. Default: "Current active configuration" #: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel -# defaultMessage: Current active configuration msgid "Current active configuration" msgstr "Nu aktiva konfigurationer" +#. Default: "Current filters applied" #: components/manage/Blocks/Search/components/FilterList -# defaultMessage: Current filters applied msgid "Current filters applied" msgstr "Aktuella filter applicerade" +#. Default: "Current password" #: components/manage/Preferences/ChangePassword -# defaultMessage: Current password msgid "Current password" msgstr "Nuvarande lösenord" +#. Default: "Customize teaser content" +#: components/manage/Blocks/Teaser/schema +msgid "Customize teaser content" +msgstr "" + +#. Default: "Cut" #: components/manage/Actions/Actions #: components/manage/Contents/Contents #: components/manage/Contents/ContentsItem -# defaultMessage: Cut msgid "Cut" msgstr "Klipp ut" +#. Default: "Cut blocks" #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Cut blocks msgid "Cut blocks" msgstr "Klipp ut block" +#. Default: "Daily" #: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/RecurrenceWidget -# defaultMessage: Daily msgid "Daily" msgstr "Dagligen" +#. Default: "Database" #: components/manage/Controlpanels/Controlpanels -# defaultMessage: Database msgid "Database" msgstr "Databas" +#. Default: "Database Information" #: components/manage/Controlpanels/DatabaseInformation -# defaultMessage: Database Information msgid "Database Information" msgstr "Databasinformation" +#. Default: "Database Location" #: components/manage/Controlpanels/DatabaseInformation -# defaultMessage: Database Location msgid "Database Location" msgstr "Databasplats" +#. Default: "Database Size" #: components/manage/Controlpanels/DatabaseInformation -# defaultMessage: Database Size msgid "Database Size" msgstr "Databasstorlek" +#. Default: "Database main" #: components/manage/Controlpanels/DatabaseInformation -# defaultMessage: Database main msgid "Database main" msgstr "Huvuddatabas" +#. Default: "Date" #: components/manage/Controlpanels/Aliases #: components/manage/Controlpanels/ModerateComments #: components/manage/Widgets/DatetimeWidget -# defaultMessage: Date msgid "Date" msgstr "Datum" +#. Default: "Date (newest first)" #: components/theme/Search/Search -# defaultMessage: Date (newest first) msgid "Date (newest first)" msgstr "Datum (nyast först)" +#. Default: "Default" #: components/manage/Contents/ContentsPropertiesModal #: components/manage/Contents/ContentsRenameModal #: components/manage/Contents/ContentsTagsModal @@ -894,22 +991,21 @@ msgstr "Datum (nyast först)" #: components/manage/Preferences/PersonalPreferences #: components/manage/Widgets/SchemaWidget #: components/manage/Widgets/SelectWidget -#: components/manage/Widgets/WysiwygWidget #: components/theme/Comments/CommentEditModal #: components/theme/Comments/Comments #: components/theme/ContactForm/ContactForm #: components/theme/PasswordReset/PasswordReset #: components/theme/PasswordReset/RequestPasswordReset #: components/theme/Register/Register -# defaultMessage: Default msgid "Default" msgstr "Förvalt" +#. Default: "Default view" #: config/Views -# defaultMessage: Default view msgid "Default view" msgstr "Förvald vy" +#. Default: "Delete" #: components/manage/Contents/Contents #: components/manage/Contents/ContentsItem #: components/manage/Controlpanels/ContentTypesActions @@ -919,206 +1015,206 @@ msgstr "Förvald vy" #: components/manage/Delete/Delete #: components/manage/Widgets/FormFieldWrapper #: components/manage/Widgets/ObjectBrowserWidget -#: components/manage/Widgets/WysiwygWidget #: components/theme/Comments/Comments -# defaultMessage: Delete msgid "Delete" msgstr "Ta bort" +#. Default: "Delete Group" #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Delete Group msgid "Delete Group" msgstr "Ta bort grupp" +#. Default: "Delete Type" #: components/manage/Controlpanels/ContentTypes -# defaultMessage: Delete Type msgid "Delete Type" msgstr "Ta bort typ" +#. Default: "Delete User" #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Delete User msgid "Delete User" msgstr "Ta bort användare" +#. Default: "Action deleted" #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule -# defaultMessage: Action deleted msgid "Delete action" msgstr "Ta bort åtgärd" +#. Default: "Delete blocks" #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Delete blocks msgid "Delete blocks" msgstr "Ta bort block" -#: components/manage/Blocks/Table/Edit -# defaultMessage: Delete col +#. Default: "Delete col" +#: config/Blocks msgid "Delete col" msgstr "Ta bort kol" +#. Default: "Condition deleted" #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule -# defaultMessage: Condition deleted msgid "Delete condition" msgstr "Ta bort villkor" -#: components/manage/Blocks/Table/Edit -# defaultMessage: Delete row +#. Default: "Delete row" +#: config/Blocks msgid "Delete row" msgstr "Ta bort rad" -#: components/manage/Contents/Contents -# defaultMessage: Delete selected items? +#. Default: "Delete selected items?" +#: components/manage/Contents/ContentsDeleteModal msgid "Delete selected items?" msgstr "Ta bort valda objekt?" -#: components/manage/Contents/Contents -# defaultMessage: Delete this item? +#. Default: "Delete this item?" +#: components/manage/Contents/ContentsDeleteModal msgid "Delete this item?" msgstr "Ta bort det här objektet?" +#. Default: "Deleted" #: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules -# defaultMessage: Deleted msgid "Deleted" msgstr "Borttagen" -#: components/manage/Contents/Contents -# defaultMessage: Deleting this item breaks {brokenReferences} {variation}. +#. Default: "Deleting this item breaks {brokenReferences} {variation}." +#: components/manage/Contents/ContentsDeleteModal msgid "Deleting this item breaks {brokenReferences} {variation}." msgstr "Att ta bort detta objekt trasar sönder {brokenReferences} {variation}." +#. Default: "Depth" #: components/manage/Widgets/QuerystringWidget -# defaultMessage: Depth msgid "Depth" msgstr "Djup" +#. Default: "Descending" #: components/manage/Blocks/Search/components/SortOn #: components/manage/Contents/Contents -# defaultMessage: Descending msgid "Descending" msgstr "Fallande" -#: components/manage/Blocks/HeroImageLeft/Edit +#. Default: "Description" #: components/manage/Blocks/Teaser/schema #: components/manage/Controlpanels/ContentTypes #: components/manage/Widgets/SchemaWidget #: components/manage/Widgets/SelectWidget -#: components/manage/Widgets/WysiwygWidget #: components/theme/View/TabularView #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Description msgid "Description" msgstr "Beskrivning" +#. Default: "Diff" #: components/manage/Diff/Diff -# defaultMessage: Diff msgid "Diff" msgstr "Skillnad" +#. Default: "Difference between revision {one} and {two} of {title}" #: components/manage/Diff/Diff -# defaultMessage: Difference between revision {one} and {two} of {title} msgid "Difference between revision {one} and {two} of {title}" msgstr "Skillnad mellan revision {one} och {två} för {title}" +#. Default: "Disable" #: components/manage/Rules/Rules -# defaultMessage: Disable msgid "Disable" msgstr "Avaktivera" +#. Default: "Disable apply to subfolders" #: components/manage/Rules/Rules -# defaultMessage: Disable apply to subfolders msgid "Disable apply to subfolders" msgstr "Avaktivera applicerande på undermappar" +#. Default: "Disabled" #: components/manage/Rules/Rules -# defaultMessage: Disabled msgid "Disabled" msgstr "Avaktiverad" +#. Default: "Disabled apply to subfolders" #: components/manage/Rules/Rules -# defaultMessage: Disabled apply to subfolders msgid "Disabled apply to subfolders" msgstr "Applicering på undermapp avaktiverad" +#. Default: "Distributed under the {license}." #: components/theme/Footer/Footer -# defaultMessage: Distributed under the {license}. msgid "Distributed under the {license}." msgstr "Distribueras enligt villkor i {license}" -#: components/manage/Blocks/Table/Edit -# defaultMessage: Add border to inner columns +#. Default: "Add border to inner columns" +#: config/Blocks msgid "Divide each row into separate cells" msgstr "Dela upp varje rad i separata celler" +#. Default: "Do you really want to delete the group {groupname}?" #: components/manage/Controlpanels/Groups/GroupsControlpanel -# defaultMessage: Do you really want to delete the group {groupname}? msgid "Do you really want to delete the group {groupname}?" msgstr "Vill du verkligen ta bort gruppen {groupname}?" +#. Default: "Do you really want to delete type {typename}?" #: components/manage/Controlpanels/ContentTypes -# defaultMessage: Do you really want to delete type {typename}? msgid "Do you really want to delete the type {typename}?" msgstr "Vill du verkligen ta bort typen {typename}?" +#. Default: "Do you really want to delete the user {username}?" #: components/manage/Controlpanels/Users/UsersControlpanel -# defaultMessage: Do you really want to delete the user {username}? msgid "Do you really want to delete the user {username}?" msgstr "Vill du verkligen ta bort användaren {username}?" +#. Default: "Do you really want to delete this item?" #: components/manage/Delete/Delete -# defaultMessage: Do you really want to delete this item? msgid "Do you really want to delete this item?" msgstr "Vill du verkligen ta bort detta objekt?" +#. Default: "Document" #: components/manage/Multilingual/TranslationObject #: components/manage/Sidebar/Sidebar -# defaultMessage: Document msgid "Document" msgstr "Dokument" +#. Default: "Document view" #: config/Views -# defaultMessage: Document view msgid "Document view" msgstr "Dokumentvy" +#. Default: "Download Event" #: components/theme/EventDetails/EventDetails -# defaultMessage: Download Event msgid "Download Event" msgstr "Ladda ned händelse" +#. Default: "Drag and drop files from your computer onto this area or click the “Browse” button." #: components/manage/Contents/ContentsUploadModal -# defaultMessage: Drag and drop files from your computer onto this area or click the “Browse” button. msgid "Drag and drop files from your computer onto this area or click the “Browse” button." msgstr "Dra och släpp filer från din dator till den här arean eller klicka på knappen “Bläddra”." +#. Default: "Drop file here to replace the existing file" #: components/manage/Widgets/FileWidget -# defaultMessage: Drop file here to replace the existing file +#: components/manage/Widgets/RegistryImageWidget msgid "Drop file here to replace the existing file" msgstr "Släpp filen här för att ersätta befintlig fil" +#. Default: "Drop file here to upload a new file" #: components/manage/Widgets/FileWidget -# defaultMessage: Drop file here to upload a new file +#: components/manage/Widgets/RegistryImageWidget msgid "Drop file here to upload a new file" msgstr "Släpp filen här för att ladda upp ny fil" +#. Default: "Drop files here ..." #: components/manage/Widgets/FileWidget -# defaultMessage: Drop files here ... +#: components/manage/Widgets/RegistryImageWidget msgid "Drop files here ..." msgstr "Släpp filer här ..." +#. Default: "Dry run selected, transaction aborted." #: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel -# defaultMessage: Dry run selected, transaction aborted. msgid "Dry run selected, transaction aborted." msgstr "Torrkörning vald, transaktionen avbröts." +#. Default: "E-mail" #: components/theme/Register/Register -# defaultMessage: E-mail msgid "E-mail" msgstr "Epost" +#. Default: "E-mail addresses do not match." #: components/theme/PasswordReset/PasswordReset -# defaultMessage: E-mail addresses do not match. msgid "E-mail addresses do not match." msgstr "Epostadresserna matchar inte" +#. Default: "Edit" #: components/manage/Contents/ContentsItem #: components/manage/Controlpanels/ContentTypesActions #: components/manage/Controlpanels/ModerateComments @@ -1128,161 +1224,171 @@ msgstr "Epostadresserna matchar inte" #: components/manage/Widgets/FormFieldWrapper #: components/manage/Widgets/ObjectBrowserWidget #: components/theme/Comments/Comments -# defaultMessage: Edit msgid "Edit" msgstr "Redigera" +#. Default: "Edit Alternative URL" +#: components/manage/Controlpanels/Aliases +msgid "Edit Alternative URL" +msgstr "" + +#. Default: "Edit Rule" #: components/manage/Controlpanels/Rules/EditRule -# defaultMessage: Edit Rule msgid "Edit Rule" msgstr "Redigera regel" +#. Default: "Edit comment" #: components/theme/Comments/CommentEditModal -# defaultMessage: Edit comment msgid "Edit comment" msgstr "Redigera kommentar" +#. Default: "Edit field" #: components/manage/Widgets/SchemaWidget -# defaultMessage: Edit field msgid "Edit field" msgstr "Redigera fält" +#. Default: "Edit fieldset" #: components/manage/Widgets/SchemaWidget -# defaultMessage: Edit fieldset msgid "Edit fieldset" msgstr "Redigera fältgrupp" +#. Default: "Edit recurrence" #: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/RecurrenceWidget -# defaultMessage: Edit recurrence msgid "Edit recurrence" msgstr "Redigera återkommande" +#. Default: "Edit values" #: components/manage/Form/InlineForm -# defaultMessage: Edit values msgid "Edit values" msgstr "Redigera värden" +#. Default: "Edit {title}" #: components/manage/Edit/Edit -# defaultMessage: Edit {title} msgid "Edit {title}" msgstr "Redigera {title}" +#. Default: "Email" #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Email msgid "Email" msgstr "Epost" +#. Default: "Email sent" #: components/theme/ContactForm/ContactForm -# defaultMessage: Email sent msgid "Email sent" msgstr "Epost skickat" +#. Default: "Embed code error, please follow the instructions and try again." #: components/manage/Blocks/Maps/Edit -# defaultMessage: Embed code error, please follow the instructions and try again. msgid "Embed code error, please follow the instructions and try again." msgstr "Fel på inbäddningskod, kontrollera instruktionerna och försök igen." +#. Default: "Empty object list" #: components/manage/Widgets/ObjectListWidget -# defaultMessage: Empty object list msgid "Empty object list" msgstr "Tom objektlista" +#. Default: "Enable" #: components/manage/Rules/Rules -# defaultMessage: Enable msgid "Enable" msgstr "Aktivera" +#. Default: "Enable editable Blocks" #: components/manage/Controlpanels/ContentTypeLayout -# defaultMessage: Enable editable Blocks msgid "Enable editable Blocks" msgstr "Aktivera redigerbara block" +#. Default: "Enabled" #: components/manage/Rules/Rules -# defaultMessage: Enabled msgid "Enabled" msgstr "Aktiverad" +#. Default: "Enabled here?" #: components/manage/Rules/Rules -# defaultMessage: Enabled here? msgid "Enabled here?" msgstr "Aktiverad här?" +#. Default: "Enabled?" #: components/manage/Rules/Rules -# defaultMessage: Enabled? msgid "Enabled?" msgstr "Aktiverad?" +#. Default: "End Date" #: components/manage/Blocks/Search/components/DateRangeFacet #: components/manage/Contents/Contents -# defaultMessage: End Date msgid "End Date" msgstr "Slutdatum" +#. Default: "Enter URL or select an item" #: components/manage/AnchorPlugin/components/LinkButton/AddLinkForm -# defaultMessage: Enter URL or select an item msgid "Enter URL or select an item" msgstr "Skriv in URL eller välj ett objekt" +#. Default: "Enter a username above to search or click 'Show All'" #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Enter a username above to search or click 'Show All' msgid "Enter a username above to search or click 'Show All'" msgstr "Skriv in ett användarnamn ovan för att söka eller klicka 'Visa alla'" +#. Default: "Enter an email address. This will be your login name. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere." #: components/theme/Register/Register -# defaultMessage: Enter an email address. This will be your login name. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere. msgid "Enter an email address. This will be your login name. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere." msgstr "Skriv in en epostadress. Den blir ditt inloggningsnamn. Vi respekterar din integritet och lämnar inte ut adressen till någon tredjepart eller exponerar den någonstans." +#. Default: "Enter full name, e.g. John Smith." #: components/theme/Register/Register -# defaultMessage: Enter full name, e.g. John Smith. msgid "Enter full name, e.g. John Smith." msgstr "Skriv in fullständigt namn, e.g. Jon Johansson." +#. Default: "Enter map Embed Code" #: components/manage/Blocks/Maps/Edit -# defaultMessage: Enter map Embed Code msgid "Enter map Embed Code" msgstr "Ange inbäddningskod" +#. Default: "Enter the absolute path of the target. Target must exist or be an existing alternative URL path to the target." #: components/manage/Controlpanels/Aliases -# defaultMessage: Enter the absolute path of the target. The path must start with '/'. Target must exist or be an existing alternative url path to the target. -msgid "Enter the absolute path of the target. The path must start with '/'. Target must exist or be an existing alternative url path to the target." -msgstr "Skriv in den fullständiga sökvägen till målet. Sökvägen måste inledas med snedstreck '/'. Målet måste finnas eller vara en alternativ url-sökväg till målet." +msgid "Enter the absolute path of the target. Target must exist or be an existing alternative url path to the target." +msgstr "" -#: components/manage/Aliases/Aliases +#. Default: "Enter the absolute path where the alternative URL should exist. The path must start with '/'. Only URLs that result in a 404 not found page will result in a redirect occurring." #: components/manage/Controlpanels/Aliases -# defaultMessage: Enter the absolute path where the alternative url should exist. The path must start with '/'. Only urls that result in a 404 not found page will result in a redirect occurring. +msgid "Enter the absolute path where the alternative url should exist. The path must start with '/'. Only URLs that result in a 404 not found page will result in a redirect occurring." +msgstr "" + +#. Default: "Enter the absolute path where the alternative url should exist. The path must start with '/'. Only urls that result in a 404 not found page will result in a redirect occurring." +#: components/manage/Aliases/Aliases msgid "Enter the absolute path where the alternative url should exist. The path must start with '/'. Only urls that result in a 404 not found page will result in a redirect occurring." -msgstr "Skriv in absolut sökväg där den alternativa url:en måste finnas. Sökvägen måste börja med snedstreck '/'. Endast url:er som svarar med felkod 404 \"not found\" kommer att redigeras om." +msgstr "Skriv in absolut sökväg där den alternativa url:en måste finnas. Sökvägen måste börja med snedstreck '/'. Endast url:er som svarar med felkod 404 "not found" kommer att redigeras om." +#. Default: "Enter your current password." #: components/manage/Preferences/ChangePassword -# defaultMessage: Enter your current password. msgid "Enter your current password." msgstr "Skriv in ditt nuvarande lösenord." +#. Default: "Enter your email for verification." #: components/theme/PasswordReset/PasswordReset -# defaultMessage: Enter your email for verification. msgid "Enter your email for verification." msgstr "Skriv in din epostadress för verifiering." +#. Default: "Enter your new password. Minimum 8 characters." #: components/manage/Preferences/ChangePassword #: components/theme/PasswordReset/PasswordReset -# defaultMessage: Enter your new password. Minimum 8 characters. msgid "Enter your new password. Minimum 8 characters." msgstr "Skriv in ditt nya lösenord. Minst 8 tecken." +#. Default: "Enter your username for verification." #: components/theme/PasswordReset/PasswordReset -# defaultMessage: Enter your username for verification. msgid "Enter your username for verification." msgstr "Skriv in ditt användarnamn för verifiering." +#. Default: "Entries" #: components/manage/Blocks/ToC/Schema -# defaultMessage: Entries msgid "Entries" msgstr "Artiklar" +#. Default: "Error" #: components/manage/Add/Add #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel #: components/manage/Controlpanels/ContentTypeSchema +#: components/manage/Controlpanels/Controlpanel #: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel #: components/manage/Edit/Edit #: components/manage/Form/InlineForm @@ -1291,1578 +1397,1699 @@ msgstr "Artiklar" #: components/theme/ContactForm/ContactForm #: components/theme/Login/Login #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Error msgid "Error" msgstr "Fel" -#: components/manage/Controlpanels/Aliases -# defaultMessage: Error -msgid "ErrorHeader" -msgstr "Felhuvud" - +#. Default: "Event" #: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules -# defaultMessage: Event msgid "Event" msgstr "Händelse" +#. Default: "Event end date must be on or after {startDateValueOrStartFieldName}" +#: helpers/MessageLabels/MessageLabels +msgid "Event end date must be on or after {startDateValueOrStartFieldName}" +msgstr "" + +#. Default: "Event listing" #: config/Views -# defaultMessage: Event listing msgid "Event listing" msgstr "Händelselista" +#. Default: "Event start date must be on or before {endDateValueOrEndFieldName}" +#: helpers/MessageLabels/MessageLabels +msgid "Event start date must be on or before {endDateValueOrEndFieldName}" +msgstr "" + +#. Default: "Event view" #: config/Views -# defaultMessage: Event view msgid "Event view" msgstr "Händelsevy" +#. Default: "Example" +#: components/manage/Controlpanels/Aliases +msgid "Example" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" #: components/manage/Contents/ContentsPropertiesModal -# defaultMessage: Exclude from navigation msgid "Exclude from navigation" msgstr "Exkludera från navigering" +#. Default: "Exclude this occurence" #: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/Occurences -# defaultMessage: Exclude this occurence msgid "Exclude this occurence" msgstr "Exkludera detta inträffande" +#. Default: "Excluded from navigation" #: components/manage/Contents/Contents -# defaultMessage: Excluded from navigation msgid "Excluded from navigation" msgstr "Exkludera från navigering" +#. Default: "Existing alternative urls for this item" #: components/manage/Aliases/Aliases -# defaultMessage: Existing alternative urls for this item msgid "Existing alternative urls for this item" msgstr "Existerande alternativa url:er för detta objekt" +#. Default: "Expand sidebar" #: components/manage/Sidebar/Sidebar -# defaultMessage: Expand sidebar msgid "Expand sidebar" msgstr "Fäll ut sidomeny" +#. Default: "Expiration Date" #: components/manage/Contents/ContentsPropertiesModal -# defaultMessage: Expiration Date msgid "Expiration Date" msgstr "Utgångsdatum" +#. Default: "Expiration date" #: components/manage/Contents/Contents -# defaultMessage: Expiration date msgid "Expiration date" msgstr "Utgångsdatum" +#. Default: "Expired" #: components/manage/Contents/ContentsItem -# defaultMessage: Expired msgid "Expired" msgstr "Utgången" +#. Default: "External URL" #: components/manage/Blocks/LeadImage/LeadImageSidebar -# defaultMessage: External URL msgid "External URL" msgstr "Extern URL" +#. Default: "Facet" #: components/manage/Blocks/Search/schema -# defaultMessage: Facet msgid "Facet" msgstr "Facett" +#. Default: "Facet widget" #: components/manage/Blocks/Search/schema -# defaultMessage: Facet widget msgid "Facet widget" msgstr "Facettwidget" +#. Default: "Facets" #: components/manage/Blocks/Search/schema -# defaultMessage: Facets msgid "Facets" msgstr "Facetter" +#. Default: "Facets on left side" #: config/Blocks -# defaultMessage: Facets on left side msgid "Facets on left side" msgstr "Facetter på vänster sida" +#. Default: "Facets on right side" #: config/Blocks -# defaultMessage: Facets on right side msgid "Facets on right side" msgstr "Facetter på höger sida" +#. Default: "Facets on top" #: config/Blocks -# defaultMessage: Facets on top msgid "Facets on top" msgstr "Facetter överst" +#. Default: "Failed to undo transactions" #: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel -# defaultMessage: Failed to undo transactions msgid "Failed To Undo Transactions" msgstr "Misslyckades att rulla tillbaka transaktion" +#. Default: "Field" #: components/manage/Blocks/Search/schema -# defaultMessage: Field msgid "Field" msgstr "Fält" +#. Default: "File" #: components/manage/Toolbar/Toolbar -# defaultMessage: File msgid "File" msgstr "Fil" +#. Default: "File size" #: components/manage/Contents/ContentsUploadModal -# defaultMessage: File size msgid "File size" msgstr "Filstorlek" +#. Default: "File view" #: config/Views -# defaultMessage: File view msgid "File view" msgstr "Filvy" +#. Default: "Filename" #: components/manage/Contents/ContentsUploadModal -# defaultMessage: Filename msgid "Filename" msgstr "Filnamn" +#. Default: "Files uploaded: {uploadedFiles}" +#: components/manage/Contents/ContentsUploadModal +msgid "Files uploaded: {uploadedFiles}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter" +#: components/manage/Controlpanels/Aliases #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Filter msgid "Filter" msgstr "Filter" +#. Default: "Filter Rules:" #: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules -# defaultMessage: Filter Rules: msgid "Filter Rules:" msgstr "Filterregler:" +#. Default: "Filter by path" #: components/manage/Controlpanels/Aliases -# defaultMessage: Filter by prefix msgid "Filter by prefix" msgstr "Filtrera på prefix" +#. Default: "Filter users by groups" #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Filter users by groups msgid "Filter users by groups" msgstr "Filtrera användare på grupptillhörighet" +#. Default: "Filter…" #: components/manage/Contents/Contents -# defaultMessage: Filter… msgid "Filter…" msgstr "Filtrera…" +#. Default: "First" #: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/WeekdayOfTheMonthIndexField -# defaultMessage: First msgid "First" msgstr "Första" +#. Default: "Fix relations" #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Fix relations msgid "Fix relations" msgstr "Fixa relationer" -#: components/manage/Blocks/Table/Edit -# defaultMessage: Fixed width columns +#. Default: "Fixed width columns" +#: config/Blocks msgid "Fixed width table cells" msgstr "Fast bredd på tabellceller" +#. Default: "Fold" #: components/manage/BlockChooser/BlockChooser -# defaultMessage: Fold msgid "Fold" msgstr "Fäll ihop" +#. Default: "Folder" #: components/manage/Contents/Contents -# defaultMessage: Folder msgid "Folder" msgstr "Mapp" +#. Default: "Folder listing" #: config/Views -# defaultMessage: Folder listing msgid "Folder listing" msgstr "Mapplistning" +#. Default: "Forbidden" #: components/theme/Forbidden/Forbidden -# defaultMessage: Forbidden msgid "Forbidden" msgstr "Förbjuden" +#. Default: "Fourth" #: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/WeekdayOfTheMonthIndexField -# defaultMessage: Fourth msgid "Fourth" msgstr "Fjärde" +#. Default: "From" #: components/theme/ContactForm/ContactForm -# defaultMessage: From msgid "From" msgstr "Från" +#. Default: "Full" #: components/manage/Blocks/Maps/Edit #: components/manage/Sidebar/AlignBlock #: components/manage/Widgets/AlignWidget -# defaultMessage: Full msgid "Full" msgstr "Full" +#. Default: "Full Name" #: components/theme/Register/Register -# defaultMessage: Full Name msgid "Full Name" msgstr "Fullständigt namn" +#. Default: "Fullname" #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Fullname msgid "Fullname" msgstr "Fullständigt namn" +#. Default: "GNU GPL license" #: components/theme/Footer/Footer -# defaultMessage: GNU GPL license msgid "GNU GPL license" msgstr "GNU GPL licens" +#. Default: "General" #: components/manage/Controlpanels/Controlpanels -# defaultMessage: General msgid "General" msgstr "Allmän" +#. Default: "Global role" #: components/manage/Sharing/Sharing -# defaultMessage: Global role msgid "Global role" msgstr "Global roll" +#. Default: "Google Maps Embedded Block" #: components/manage/Blocks/Maps/Edit -# defaultMessage: Google Maps Embedded Block msgid "Google Maps Embedded Block" msgstr "Block med inbäddad Google-karta" +#. Default: "Grid" +#: components/manage/Blocks/Grid/schema +msgid "Grid" +msgstr "" + +#. Default: "Group" #: components/manage/Sharing/Sharing -# defaultMessage: Group msgid "Group" msgstr "Grupp" +#. Default: "Group created" #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Group created msgid "Group created" msgstr "Grupp skapad" +#. Default: "Group deleted" +#: helpers/MessageLabels/MessageLabels +msgid "Group deleted" +msgstr "" + +#. Default: "Group roles updated" #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Group roles updated msgid "Group roles updated" msgstr "Grupproller uppdaterade" +#. Default: "Groupname" #: components/manage/Controlpanels/Groups/GroupsControlpanel #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Groupname msgid "Groupname" msgstr "Gruppnamn" +#. Default: "Groups" #: components/manage/Controlpanels/Controlpanels #: components/manage/Controlpanels/Groups/GroupsControlpanel #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Groups msgid "Groups" msgstr "Grupper" +#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role. The symbol{plone_svg}indicates a role inherited from membership in another group." #: components/manage/Controlpanels/Groups/GroupsControlpanel -# defaultMessage: Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role. The symbol{plone_svg}indicates a role inherited from membership in another group. msgid "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role. The symbol{plone_svg}indicates a role inherited from membership in another group." msgstr "Grupper består av meningsfulla sammanslutningar av användare exempelvis avdelningar eller företagsenheter. Grupper är inte direkt relaterade till accessrättigheter på global nivå, normalt används roller för detta och grupper kan tilldelas specifika roller. Symbolen{plone_svg}indikerar att en roll ärvts via medlemskap i en annan grupp." -#: components/manage/Blocks/Table/Edit -# defaultMessage: Header cell +#. Default: "Header cell" +#: config/Blocks msgid "Header cell" msgstr "Rubrikcell" +#. Default: "Headline" +#: components/manage/Blocks/Grid/schema #: components/manage/Blocks/Listing/schema #: components/manage/Blocks/Search/schema -# defaultMessage: Headline msgid "Headline" msgstr "Rubrik" +#. Default: "Headline level" #: components/manage/Blocks/Listing/schema -# defaultMessage: Headline level msgid "Headline level" msgstr "Rubriknivå" +#. Default: "Hidden facets will still filter the results if proper parameters are passed in URLs" #: components/manage/Blocks/Search/schema -# defaultMessage: Hidden facets will still filter the results if proper parameters are passed in URLs msgid "Hidden facets will still filter the results if proper parameters are passed in URLs" msgstr "Dolda facetter filtrerar resultatet även om andra parametrar används i URL:erna" +#. Default: "Hide Replies" #: components/theme/Comments/Comments -# defaultMessage: Hide Replies msgid "Hide Replies" msgstr "Dölj svar" +#. Default: "Hide facet?" #: components/manage/Blocks/Search/schema -# defaultMessage: Hide facet? msgid "Hide facet?" msgstr "Dölj facett?" +#. Default: "Hide filters" +#: components/manage/Blocks/Search/components/Facets +msgid "Hide filters" +msgstr "" + +#. Default: "Hide title" #: components/manage/Blocks/ToC/Schema -# defaultMessage: Hide title msgid "Hide title" msgstr "Dölj titel" +#. Default: "History" #: components/manage/History/History #: components/manage/Toolbar/More -# defaultMessage: History msgid "History" msgstr "Historik" +#. Default: "#" #: components/manage/History/History -# defaultMessage: # msgid "History Version Number" msgstr "#" +#. Default: "History of {title}" #: components/manage/History/History -# defaultMessage: History of {title} msgid "History of {title}" msgstr "Historik för {title}" +#. Default: "Home" #: components/manage/Contents/Contents #: components/manage/Contents/ContentsBreadcrumbs #: components/manage/Contents/ContentsBreadcrumbsHomeItem +#: components/manage/Sidebar/ObjectBrowserBody #: components/theme/Breadcrumbs/Breadcrumbs -# defaultMessage: Home +#: components/theme/Logo/Logo msgid "Home" msgstr "Förstasidan" +#. Default: "ID" #: components/manage/Contents/Contents -# defaultMessage: ID msgid "ID" msgstr "ID" +#. Default: "Icon View" +#: components/manage/Sidebar/ObjectBrowserBody +msgid "Icon View" +msgstr "" + +#. Default: "If all of the following conditions are met:" #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule -# defaultMessage: If all of the following conditions are met: msgid "If all of the following conditions are met:" msgstr "Om alla följande vilkor är uppfyllda:" +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree" #: components/manage/Contents/ContentsPropertiesModal -# defaultMessage: If selected, this item will not appear in the navigation tree msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree" msgstr "Det här objektet kommer ej att visas i navigationsträdet" +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." #: components/manage/Contents/ContentsPropertiesModal -# defaultMessage: If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date. msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." msgstr "Ett framtida datum innebär att innehållet inte visas i listningar och sökningar förrän detta datum." +#. Default: "If you are certain this user has abandoned the object, you may unlock the object. You will then be able to edit it." #: components/manage/LockingToastsFactory/LockingToastsFactory -# defaultMessage: If you are certain this user has abandoned the object, you may unlock the object. You will then be able to edit it. msgid "If you are certain this user has abandoned the object, you may unlock the object. You will then be able to edit it." msgstr "Om du är säker på att den här användaren har övergett objektet kan du låsa upp det. Sedan kan du redigera." +#. Default: "If you are certain you have the correct web address but are encountering an error, please contact the {site_admin}." #: components/theme/NotFound/NotFound #: components/theme/Unauthorized/Unauthorized -# defaultMessage: If you are certain you have the correct web address but are encountering an error, please contact the {site_admin}. msgid "If you are certain you have the correct web address but are encountering an error, please contact the {site_admin}." msgstr "Om du är säker på att du har rätt webbadress men stöter på detta fel kan du kontakta {site_admin}." -#: components/manage/Blocks/HeroImageLeft/Edit +#. Default: "Image" #: components/manage/Blocks/Image/ImageSidebar #: components/manage/Blocks/Image/schema #: components/manage/Blocks/LeadImage/LeadImageSidebar -# defaultMessage: Image msgid "Image" msgstr "Bild" +#. Default: "Image gallery" #: config/Blocks -# defaultMessage: Image gallery msgid "Image gallery" msgstr "Bildgalleri" +#. Default: "Image override" #: components/manage/Blocks/Teaser/schema -# defaultMessage: Image override msgid "Image override" msgstr "Åsidosättande bild" +#. Default: "Image size" #: components/manage/Blocks/Image/schema -# defaultMessage: Image size msgid "Image size" msgstr "Bildstorlek" +#. Default: "Image view" #: config/Views -# defaultMessage: Image view msgid "Image view" msgstr "Bildvy" +#. Default: "Include this occurrence" #: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/Occurences -# defaultMessage: Include this occurrence msgid "Include this occurence" msgstr "Inkludera detta inträffande" +#. Default: "Info" #: components/manage/Controlpanels/ContentType #: components/manage/Controlpanels/ContentTypeLayout #: components/manage/Controlpanels/ContentTypeSchema #: components/manage/Controlpanels/Controlpanel -# defaultMessage: Info msgid "Info" msgstr "Info" +#. Default: "You have selected the option 'many users' or 'many groups'. Thus this control panel asks for input to show users and groups. If you want to see users and groups instantaneous, head over to user group settings. See the button on the left." #: components/manage/Controlpanels/Users/UserGroupMembershipControlPanel -# defaultMessage: You have selected the option 'many users' or 'many groups'. Thus this control panel asks for input to show users and groups. If you want to see users and groups instantaneous, head over to user group settings. See the button on the left. msgid "InfoUserGroupSettings" msgstr "Du har valt alternativet 'många användare' eller 'många grupper'. Därför visas den här panelen för inmatning av användare och grupepr. Om du vill se användare och grupper omedelbart, gå till användargruppinställningarna. Se knapp till vänster." +#. Default: "Inherit permissions from higher levels" #: components/manage/Sharing/Sharing -# defaultMessage: Inherit permissions from higher levels msgid "Inherit permissions from higher levels" msgstr "Ärv accessrättigheter från högre nivåer" +#. Default: "Inherited value" #: components/manage/Sharing/Sharing -# defaultMessage: Inherited value msgid "Inherited value" msgstr "Ärvt värde" -#: components/manage/Blocks/Table/Edit -# defaultMessage: Insert col after +#. Default: "Insert col after" +#: config/Blocks msgid "Insert col after" msgstr "Infoga kol efter" -#: components/manage/Blocks/Table/Edit -# defaultMessage: Insert col before +#. Default: "Insert col before" +#: config/Blocks msgid "Insert col before" msgstr "Infoga kol före" -#: components/manage/Blocks/Table/Edit -# defaultMessage: Insert row after +#. Default: "Insert row after" +#: config/Blocks msgid "Insert row after" msgstr "Infoga rad efter" -#: components/manage/Blocks/Table/Edit -# defaultMessage: Insert row before +#. Default: "Insert row before" +#: config/Blocks msgid "Insert row before" msgstr "Infoga rad före" +#. Default: "Inspect relations" #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Inspect relations msgid "Inspect relations" msgstr "Inspektera relationer" +#. Default: "Install" #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel -# defaultMessage: Install msgid "Install" msgstr "Installera" +#. Default: "Installed" #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel -# defaultMessage: Installed msgid "Installed" msgstr "Installerad" +#. Default: "Installed version" #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel -# defaultMessage: Installed version msgid "Installed version" msgstr "Installerade versioner" +#. Default: "Installing a third party add-on" #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel -# defaultMessage: Installing a third party add-on msgid "Installing a third party add-on" msgstr "Installerar tredjepartstillägg" +#. Default: "days" #: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/RecurrenceWidget -# defaultMessage: days msgid "Interval Daily" msgstr "dagar" +#. Default: "Month(s)" #: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/RecurrenceWidget -# defaultMessage: Month(s) msgid "Interval Monthly" msgstr "månader" +#. Default: "week(s)" #: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/RecurrenceWidget -# defaultMessage: week(s) msgid "Interval Weekly" msgstr "veckor" +#. Default: "year(s)" #: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/RecurrenceWidget -# defaultMessage: year(s) msgid "Interval Yearly" msgstr "år" +#. Default: "Invalid block - Will be removed on saving" #: components/manage/Blocks/Block/DefaultView #: components/theme/View/RenderBlocks -# defaultMessage: Invalid block - Will be removed on saving msgid "Invalid Block" msgstr "Felaktigt block" +#. Default: "Invalid teaser source" +#: components/manage/Blocks/Teaser/Data +msgid "Invalid teaser source" +msgstr "" + +#. Default: "It is not allowed to define both the password and to request sending the password reset message by e-mail. You need to select one of them." #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: It is not allowed to define both the password and to request sending the password reset message by e-mail. You need to select one of them. msgid "It is not allowed to define both the password and to request sending the password reset message by e-mail. You need to select one of them." msgstr "Det är ej tillåtet att både sätta lösenor och begära lösenordsåterställning via epost. Du måste välja endera." +#. Default: "Item batch size" #: components/manage/Widgets/QuerystringWidget -# defaultMessage: Item batch size msgid "Item batch size" msgstr "Storlek på objektsats" +#. Default: "Item successfully moved." #: components/manage/Contents/Contents -# defaultMessage: Item successfully moved. -msgid "Item succesfully moved." -msgstr "Lyckades flytta objekt." +msgid "Item successfully moved." +msgstr "" +#. Default: "Item(s) copied." #: components/manage/Contents/Contents -# defaultMessage: Item(s) copied. msgid "Item(s) copied." msgstr "Objekt kopierade." +#. Default: "Item(s) cut." #: components/manage/Contents/Contents -# defaultMessage: Item(s) cut. msgid "Item(s) cut." msgstr "Objekt utklippt." +#. Default: "Item(s) has been updated." #: components/manage/Contents/Contents -# defaultMessage: Item(s) has been updated. msgid "Item(s) has been updated." msgstr "Objekt uppdaterat." +#. Default: "Item(s) pasted." #: components/manage/Actions/Actions #: components/manage/Contents/Contents -# defaultMessage: Item(s) pasted. msgid "Item(s) pasted." msgstr "Objekt inklistrat" +#. Default: "Item(s) state has been updated." #: components/manage/Contents/Contents -# defaultMessage: Item(s) state has been updated. msgid "Item(s) state has been updated." msgstr "Objettillstånd uppdaterat." +#. Default: "Items" #: components/manage/Controlpanels/ContentTypes -# defaultMessage: Items msgid "Items" msgstr "Objekt" +#. Default: "Items must be unique." #: components/manage/Form/ModalForm #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Items must be unique. msgid "Items must be unique." msgstr "Objekt måste vara unika." +#. Default: "Label" #: components/manage/Blocks/Search/schema -# defaultMessage: Label msgid "Label" msgstr "Etikett" +#. Default: "Language" #: components/manage/Preferences/PersonalPreferences -# defaultMessage: Language msgid "Language" msgstr "Språk" +#. Default: "Language independent field." #: components/manage/Widgets/FormFieldWrapper -# defaultMessage: Language independent field. msgid "Language independent field." msgstr "Språkoberoende fält." +#. Default: "This is a language independent field. Any value you enter here will overwrite the corresponding field of all members of the translation group when you save this form." +#: components/manage/Widgets/FormFieldWrapper +msgid "Language independent icon title" +msgstr "" + +#. Default: "Large" #: components/manage/Widgets/ImageSizeWidget -# defaultMessage: Large msgid "Large" msgstr "Stor" +#. Default: "Last" #: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/WeekdayOfTheMonthIndexField -# defaultMessage: Last msgid "Last" msgstr "Sist" +#. Default: "Last comment date" #: components/manage/Contents/Contents -# defaultMessage: Last comment date msgid "Last comment date" msgstr "Datum för senaste kommentar" +#. Default: "Last modified" #: components/manage/Contents/ContentsUploadModal -# defaultMessage: Last modified msgid "Last modified" msgstr "Senast modifierad" +#. Default: "Latest available configuration" #: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel -# defaultMessage: Latest available configuration msgid "Latest available configuration" msgstr "Senast tillgängliga konfiguration" +#. Default: "Latest version" #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel -# defaultMessage: Latest version msgid "Latest version" msgstr "Senaste version" +#. Default: "Layout" #: components/manage/Controlpanels/ContentTypesActions -# defaultMessage: Layout msgid "Layout" msgstr "Layout" +#. Default: "Lead Image" #: components/manage/Blocks/LeadImage/LeadImageSidebar -# defaultMessage: Lead Image msgid "Lead Image" msgstr "Försättsbild" +#. Default: "Left" #: components/manage/Blocks/Maps/Edit #: components/manage/Sidebar/AlignBlock #: components/manage/Widgets/AlignWidget -# defaultMessage: Left msgid "Left" msgstr "Vänster" +#. Default: "Less filters" +#: components/manage/Blocks/Search/components/Facets +msgid "Less filters" +msgstr "" + +#. Default: "Link" #: components/manage/Toolbar/Toolbar -# defaultMessage: Link msgid "Link" msgstr "Länk" -#: components/manage/Blocks/HeroImageLeft/schema +#. Default: "Anchor link copied to the clipboard" +#: helpers/MessageLabels/MessageLabels +msgid "Link copied to clipboard" +msgstr "" + +#. Default: "Link more" #: components/manage/Blocks/Listing/schema -# defaultMessage: Link more msgid "Link more" msgstr "Länka fler" +#. Default: "Link redirect view" #: config/Views -# defaultMessage: Link redirect view msgid "Link redirect view" msgstr "Länkomdirigeringsvy" +#. Default: "Link settings" #: components/manage/Blocks/Image/schema -# defaultMessage: Link settings msgid "Link settings" msgstr "Länkinställningar" -#: components/manage/Blocks/HeroImageLeft/schema +#. Default: "Link Title" #: components/manage/Blocks/Listing/schema -# defaultMessage: Link Title msgid "Link title" msgstr "Länktitel" -#: components/manage/Blocks/HeroImageLeft/schema +#. Default: "Link to" #: components/manage/Blocks/Image/schema #: components/manage/Blocks/LeadImage/LeadImageSidebar #: components/manage/Blocks/Listing/schema -# defaultMessage: Link to msgid "Link to" msgstr "Länka till" +#. Default: "Link translation for" #: components/manage/Multilingual/ManageTranslations -# defaultMessage: Link translation for msgid "Link translation for" msgstr "Länka översättning för" +#. Default: "Linking this item with hyperlink in text" #: components/manage/LinksToItem/LinksToItem -# defaultMessage: Linking this item with hyperlink in text msgid "Linking this item with hyperlink in text" msgstr "Länka till det här objektet med en hyperlänk i text" +#. Default: "Links and references" #: components/manage/LinksToItem/LinksToItem #: components/manage/Toolbar/More -# defaultMessage: Links and references msgid "Links and references" msgstr "Länkar och hänvisningar" +#. Default: "List View" +#: components/manage/Sidebar/ObjectBrowserBody +msgid "List View" +msgstr "" + +#. Default: "Listing" #: components/manage/Blocks/Listing/schema -# defaultMessage: Listing msgid "Listing" msgstr "Listning" +#. Default: "Listing view" #: config/Views -# defaultMessage: Listing view msgid "Listing view" msgstr "Listningsvy" +#. Default: "Load more..." #: components/theme/Comments/Comments -# defaultMessage: Load more... msgid "Load more" msgstr "Ladda fler..." +#. Default: "Loading." +#: components/manage/Controlpanels/Groups/GroupsControlpanel +#: components/manage/Controlpanels/Users/UsersControlpanel #: components/manage/Form/ModalForm -# defaultMessage: Loading. msgid "Loading" msgstr "Laddar." +#. Default: "Login" #: components/theme/Login/Login -# defaultMessage: Login msgid "Log In" msgstr "Logga in" +#. Default: "Log in" #: components/theme/Anontools/Anontools #: components/theme/Login/Login -# defaultMessage: Log in msgid "Log in" msgstr "Logga in" +#. Default: "Logged out" #: components/theme/Logout/Logout -# defaultMessage: Logged out msgid "Logged out" msgstr "Utloggad" +#. Default: "Login" #: components/theme/Login/Login -# defaultMessage: Login msgid "Login" msgstr "Logga in" +#. Default: "Login Failed" #: components/theme/Login/Login -# defaultMessage: Login Failed msgid "Login Failed" msgstr "Inloggningen misslyckades" +#. Default: "Login Name" #: components/theme/Login/Login -# defaultMessage: Login Name msgid "Login Name" msgstr "Inloggningsnamn" +#. Default: "Logo of" +#: components/theme/Logo/Logo +msgid "Logo of" +msgstr "" + +#. Default: "Logout" #: components/manage/Toolbar/PersonalTools -# defaultMessage: Logout msgid "Logout" msgstr "Logga ut" +#. Default: "Made by {creator} on {date}. This is not a working copy anymore, but the main content." #: components/manage/Toolbar/More -# defaultMessage: Made by {creator} on {date}. This is not a working copy anymore, but the main content. msgid "Made by {creator} on {date}. This is not a working copy anymore, but the main content." msgstr "Skapad av {creator} den {date}. Det här är inte längre en arbetskopia utan huvudkopian." -#: components/manage/Blocks/Table/Edit -# defaultMessage: Reduce cell padding +#. Default: "Reduce cell padding" +#: config/Blocks msgid "Make the table compact" msgstr "Minska luftigheten i cellerna" +#. Default: "Manage Translations" #: components/manage/Multilingual/ManageTranslations #: components/manage/Toolbar/More -# defaultMessage: Manage Translations msgid "Manage Translations" msgstr "Hantera översättningar" +#. Default: "Manage content…" #: components/manage/Toolbar/More -# defaultMessage: Manage content… msgid "Manage content…" msgstr "Hantera innehåll…" +#. Default: "Manage translations for {title}" #: components/manage/Multilingual/ManageTranslations -# defaultMessage: Manage translations for {title} msgid "Manage translations for {title}" msgstr "Hantera översättningar för {title}" +#. Default: "Manual" #: components/manage/Controlpanels/Aliases -# defaultMessage: Manual msgid "Manual" msgstr "Manuell" +#. Default: "Manually" +#: components/manage/Controlpanels/Aliases +msgid "Manually" +msgstr "" + +#. Default: "Manually or automatically added?" #: components/manage/Controlpanels/Aliases -# defaultMessage: Manually or automatically added? msgid "Manually or automatically added?" msgstr "Manuellt ellr automatiskt tillagd?" +#. Default: "Many relations found. Please search." #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Many relations found. Please search. msgid "Many relations found. Please search." msgstr "Flera relationer hittades. Vänligen sök." +#. Default: "Maps" #: components/manage/Blocks/Maps/MapsSidebar #: components/manage/Blocks/Maps/schema -# defaultMessage: Maps msgid "Maps" msgstr "Kartor" +#. Default: "Maps URL" #: components/manage/Blocks/Maps/schema -# defaultMessage: Maps URL msgid "Maps URL" msgstr "Kart-URL" +#. Default: "Maximum length is {len}." #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Maximum length is {len}. msgid "Maximum length is {len}." msgstr "Maximal längd är {len}." +#. Default: "Maximum value is {len}." #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Maximum value is {len}. msgid "Maximum value is {len}." msgstr "Maximalt värde är {len}." +#. Default: "Medium" #: components/manage/Widgets/ImageSizeWidget -# defaultMessage: Medium msgid "Medium" msgstr "Medium" +#. Default: "Membership updated" #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Membership updated msgid "Membership updated" msgstr "Medlesskap uppdaterat" +#. Default: "Message" #: components/theme/ContactForm/ContactForm -# defaultMessage: Message msgid "Message" msgstr "Meddelande" +#. Default: "Minimum length is {len}." #: components/manage/Form/ModalForm #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Minimum length is {len}. msgid "Minimum length is {len}." msgstr "Minsta längd är {len}." +#. Default: "Minimum value is {len}." #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Minimum value is {len}. msgid "Minimum value is {len}." msgstr "Minsta värde är {len}." +#. Default: "Moderate Comments" #: components/manage/Controlpanels/Controlpanels -# defaultMessage: Moderate Comments msgid "Moderate Comments" msgstr "Moderera kommentarer" +#. Default: "Moderate comments" #: components/manage/Controlpanels/ModerateComments -# defaultMessage: Moderate comments msgid "Moderate comments" msgstr "Moderera kommentarer" +#. Default: "Monday and Friday" #: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/RecurrenceWidget -# defaultMessage: Monday and Friday msgid "Monday and Friday" msgstr "Måndag och fredag" +#. Default: "Day" #: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/ByMonthDayField -# defaultMessage: Day msgid "Month day" msgstr "Dag i månad" +#. Default: "Monthly" #: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/RecurrenceWidget -# defaultMessage: Monthly msgid "Monthly" msgstr "Månatligen" +#. Default: "More" #: components/manage/Toolbar/Toolbar -# defaultMessage: More msgid "More" msgstr "Mer" +#. Default: "More filters" +#: components/manage/Blocks/Search/components/Facets +msgid "More filters" +msgstr "" + +#. Default: "More information about the upgrade procedure can be found in the documentation section of plone.org in the Upgrade Guide." #: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel -# defaultMessage: More information about the upgrade procedure can be found in the documentation section of plone.org in the Upgrade Guide. msgid "More information about the upgrade procedure can be found in the documentation section of plone.org in the Upgrade Guide." -msgstr "Mer information om uppgraderingsproceduren finns i avsnittet \"Upgrade Guide\" på plone.org." +msgstr "Mer information om uppgraderingsproceduren finns i avsnittet "Upgrade Guide" på plone.org." +#. Default: "Mosaic layout" #: config/Views -# defaultMessage: Mosaic layout msgid "Mosaic layout" msgstr "Mosaic layout" +#. Default: "Move down" #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule -# defaultMessage: Move down msgid "Move down" msgstr "Flytta ned" +#. Default: "Move to bottom of folder" #: components/manage/Contents/ContentsItem -# defaultMessage: Move to bottom of folder msgid "Move to bottom of folder" msgstr "Flytta nederst i mapp" +#. Default: "Move to top of folder" #: components/manage/Contents/ContentsItem -# defaultMessage: Move to top of folder msgid "Move to top of folder" msgstr "Flytta överst i mapp" +#. Default: "Move up" #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule -# defaultMessage: Move up msgid "Move up" msgstr "Flytta upp" +#. Default: "Multiple choices?" #: components/manage/Blocks/Search/schema -# defaultMessage: Multiple choices? msgid "Multiple choices?" msgstr "Flerval?" +#. Default: "My email is" #: components/theme/PasswordReset/PasswordReset -# defaultMessage: My email is msgid "My email is" msgstr "Min epost är" +#. Default: "My user name is" #: components/theme/PasswordReset/PasswordReset -# defaultMessage: My user name is msgid "My username is" msgstr "Mitt användarnamn är" +#. Default: "Name" #: components/manage/Sharing/Sharing #: components/theme/ContactForm/ContactForm -# defaultMessage: Name msgid "Name" -msgstr "Namn\n" +msgstr "Namn" +#. Default: "Narrow" #: components/manage/Widgets/AlignWidget -# defaultMessage: Narrow msgid "Narrow" msgstr "Smal" +#. Default: "Navigate back" #: error -# defaultMessage: Navigate back msgid "Navigate back" msgstr "Navigera tillbaka" +#. Default: "Navigate to this item" +#: components/manage/Contents/ContentsDeleteModal +msgid "Navigate to this item" +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" #: components/theme/Navigation/ContextNavigation -# defaultMessage: Navigation msgid "Navigation" msgstr "Navigering" +#. Default: "New password" #: components/manage/Preferences/ChangePassword #: components/theme/PasswordReset/PasswordReset -# defaultMessage: New password msgid "New password" msgstr "Nytt lösenord" +#. Default: "News Item" #: components/manage/Toolbar/Toolbar -# defaultMessage: News Item msgid "News Item" msgstr "Nyhet" +#. Default: "News item view" #: config/Views -# defaultMessage: News item view msgid "News item view" msgstr "Nyhetsvy" +#. Default: "No" #: components/manage/Contents/ContentsItem #: components/manage/Controlpanels/ContentTypes -# defaultMessage: No msgid "No" msgstr "Nej" +#. Default: "No transactions found" #: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel -# defaultMessage: No transactions found msgid "No Transactions Found" msgstr "Ingen transaktion kunde hittas" +#. Default: "No transactions selected" #: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel -# defaultMessage: No transactions selected msgid "No Transactions Selected" msgstr "Ingen transaktion vald" +#. Default: "No transactions selected to do undo" #: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel -# defaultMessage: No transactions selected to do undo msgid "No Transactions Selected To Do Undo" msgstr "Inga transaktioner att ångra är valda" +#. Default: "No Video selected" #: components/manage/Blocks/Video/VideoSidebar -# defaultMessage: No Video selected msgid "No Video selected" msgstr "Ingen video vald" +#. Default: "No addons found" #: components/manage/Controlpanels/VersionOverview -# defaultMessage: No addons found msgid "No addons found" msgstr "Inga tillägg funna" +#. Default: "No broken relations found." +#: components/manage/Controlpanels/Relations/RelationsMatrix +msgid "No broken relations found." +msgstr "" + +#. Default: "There is no connection to the server, due to a timeout o no network connection." #: components/theme/RequestTimeout/RequestTimeout -# defaultMessage: There is no connection to the server, due to a timeout o no network connection. msgid "No connection to the server" msgstr "Ingen förbindelse till server" +#. Default: "No image selected" #: components/manage/Blocks/Image/ImageSidebar -# defaultMessage: No image selected msgid "No image selected" msgstr "Ingen bild vald" +#. Default: "No image set in Lead Image content field" #: components/manage/Blocks/LeadImage/LeadImageSidebar -# defaultMessage: No image set in Lead Image content field msgid "No image set in Lead Image content field" msgstr "Ingen bild vald som försättsbild" +#. Default: "No image set in image content field" #: components/manage/Blocks/LeadImage/LeadImageSidebar -# defaultMessage: No image set in image content field msgid "No image set in image content field" msgstr "Ingen bild vald i bildfältet" +#. Default: "No images found." #: components/manage/Blocks/Listing/GalleryNoResultsComponent -# defaultMessage: No images found. msgid "No images found." msgstr "Inga bilder kunde hittas." +#. Default: "No items found in this container." #: components/manage/Blocks/Listing/ListingBody -# defaultMessage: No items found in this container. msgid "No items found in this container." msgstr "Inga objekt finns i den här containern." +#. Default: "No items selected" #: components/manage/Widgets/ObjectBrowserWidget -# defaultMessage: No items selected msgid "No items selected" msgstr "Inga objekt valda" +#. Default: "No links to this item found." #: components/manage/LinksToItem/LinksToItem -# defaultMessage: No links to this item found. msgid "No links to this item found." msgstr "Inga länkar till detta objekt kunde hittas." +#. Default: "No map selected" #: components/manage/Blocks/Maps/MapsSidebar -# defaultMessage: No map selected msgid "No map selected" msgstr "Ingen karta vald" +#. Default: "No occurences set" #: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/Occurences -# defaultMessage: No occurences set msgid "No occurences set" msgstr "Inga förekomster valda" +#. Default: "No options" #: components/manage/Widgets/ArrayWidget #: components/manage/Widgets/SelectAutoComplete #: components/manage/Widgets/SelectWidget #: components/manage/Widgets/TokenWidget -# defaultMessage: No options msgid "No options" msgstr "Inga alternativ" +#. Default: "No relation found" #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: No relation found msgid "No relation found" msgstr "Inga relationer kunde hittas" +#. Default: "No results found" #: components/manage/BlockChooser/BlockChooser #: components/theme/Search/Search -# defaultMessage: No results found msgid "No results found" msgstr "Inga resultat" +#. Default: "No results found." #: components/manage/Blocks/Listing/DefaultNoResultsComponent #: components/manage/Widgets/ReferenceWidget -# defaultMessage: No results found. msgid "No results found." msgstr "Inga resultat." +#. Default: "No selection" #: components/manage/Blocks/Search/components/SortOn #: components/manage/Widgets/QuerySortOnWidget #: components/manage/Widgets/QuerystringWidget -# defaultMessage: No selection msgid "No selection" msgstr "Inget valt" +#. Default: "This addon does not provide an uninstall profile." #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel -# defaultMessage: This addon does not provide an uninstall profile. msgid "No uninstall profile" msgstr "Ingen avinstallationsprofil" +#. Default: "No user found" #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: No user found msgid "No user found" msgstr "Ingen användare kunde hittas" +#. Default: "No value" #: components/manage/Widgets/ArrayWidget #: components/manage/Widgets/ReferenceWidget #: components/manage/Widgets/SelectUtils #: components/manage/Widgets/SelectWidget -# defaultMessage: No value msgid "No value" msgstr "Inget värde" +#. Default: "No workflow" #: components/manage/Workflow/Workflow -# defaultMessage: No workflow msgid "No workflow" msgstr "Inget arbetsflöde" +#. Default: "None" #: components/manage/Contents/Contents #: components/manage/Contents/ContentsItem -# defaultMessage: None msgid "None" msgstr "Ingen" +#. Default: "Note" #: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel -# defaultMessage: Note msgid "Note" msgstr "Notera" +#. Default: "Note that roles set here apply directly to a user. The symbol{plone_svg}indicates a role inherited from membership in a group." #: components/manage/Controlpanels/Users/UsersControlpanel -# defaultMessage: Note that roles set here apply directly to a user. The symbol{plone_svg}indicates a role inherited from membership in a group. msgid "Note that roles set here apply directly to a user. The symbol{plone_svg}indicates a role inherited from membership in a group." msgstr "Notera att rollerna som väljs här appliceras direkt på en användare. Symbolen{plone_svt}indikerar att en roll ärvts via ett medlemsskap i en grupp." +#. Default: "Number of active objects" #: components/manage/Controlpanels/DatabaseInformation -# defaultMessage: Number of active objects msgid "Number of active objects" msgstr "Antal aktiva objekt" +#. Default: "Object Size" #: components/manage/Contents/Contents -# defaultMessage: Object Size msgid "Object Size" msgstr "Objektsstorlek" +#. Default: "occurrence(s)" #: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/EndField -# defaultMessage: occurrence(s) msgid "Occurences" msgstr "Förekomster" +#. Default: "Ok" #: components/manage/Delete/Delete -# defaultMessage: Ok msgid "Ok" msgstr "Ok" +#. Default: "Only 7-bit bytes characters are allowed. Cannot contain uppercase letters, special characters: <, >, &, #, /, ?, or others that are illegal in URLs. Cannot start with: _, aq_, @@, ++. Cannot end with __. Cannot be: request,contributors, ., .., "". Cannot contain new lines." #: components/manage/Widgets/IdWidget -# defaultMessage: Only lowercase letters (a-z) without accents, numbers (0-9), and the characters "-", "_", and "." are allowed. -msgid "Only lowercase letters (a-z) without accents, numbers (0-9), and the characters "-", "_", and "." are allowed." -msgstr "Endast gemener (a-z) utan accenter, siffror (0-9), och tecknen \"-\", \"_\", och \".\" är tillåtna." +msgid "Only 7-bit bytes characters are allowed. Cannot contain uppercase letters, special characters: <, >, &, #, /, ?, or others that are illegal in URLs. Cannot start with: _, aq_, @@, ++. Cannot end with __. Cannot be: request,contributors, ., .., "". Cannot contain new lines." +msgstr "" +#. Default: "Open in a new tab" #: components/manage/Blocks/Image/schema #: components/manage/Blocks/LeadImage/LeadImageSidebar #: components/manage/Blocks/Teaser/schema -# defaultMessage: Open in a new tab msgid "Open in a new tab" msgstr "Öppna i ny tabb" +#. Default: "Open menu" #: components/theme/Navigation/Navigation -# defaultMessage: Open menu msgid "Open menu" msgstr "Öppna meny" +#. Default: "Open object browser" +#: components/manage/AnchorPlugin/components/LinkButton/AddLinkForm #: components/manage/Widgets/ObjectBrowserWidget -# defaultMessage: Open object browser msgid "Open object browser" msgstr "Öppna objektbläddrare" +#. Default: "Order" +#: components/manage/Sidebar/Sidebar +msgid "Order" +msgstr "" + +#. Default: "Ordered" #: components/manage/Blocks/ToC/Schema -# defaultMessage: Ordered msgid "Ordered" msgstr "Sorterad" +#. Default: "Origin" #: components/manage/Blocks/LeadImage/LeadImageSidebar -# defaultMessage: Origin msgid "Origin" msgstr "Ursprung" +#. Default: "Overview of relations of all content items" #: components/manage/LinksToItem/LinksToItem -# defaultMessage: Overview of relations of all content items msgid "Overview of relations of all content items" msgstr "Översikt över relationer mellan alla innehållsobjekt" +#. Default: "Page" #: components/manage/Toolbar/Toolbar -# defaultMessage: Page msgid "Page" msgstr "Sida" +#. Default: "Parent fieldset" #: components/manage/Widgets/SchemaWidget -# defaultMessage: Parent fieldset msgid "Parent fieldset" msgstr "Föräldrafältgrupp" +#. Default: "Password" #: components/theme/Login/Login #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Password msgid "Password" msgstr "Lösenord" +#. Default: "Password reset" #: components/theme/PasswordReset/PasswordReset #: components/theme/PasswordReset/RequestPasswordReset -# defaultMessage: Password reset msgid "Password reset" msgstr "Återställ lösenord" +#. Default: "Passwords do not match." #: components/theme/PasswordReset/PasswordReset -# defaultMessage: Passwords do not match. msgid "Passwords do not match." msgstr "Lösenorden matchar ej" +#. Default: "Paste" #: components/manage/Actions/Actions #: components/manage/Contents/Contents -# defaultMessage: Paste msgid "Paste" msgstr "Klistra in" +#. Default: "Paste blocks" #: helpers/MessageLabels/MessageLabels -# defaultMessage: Paste blocks msgid "Paste blocks" msgstr "Klistra in block" +#. Default: "Perform the following actions:" #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule -# defaultMessage: Perform the following actions: msgid "Perform the following actions:" msgstr "Utför följande åtgärder:" +#. Default: "Permissions have been updated successfully" #: components/manage/Sharing/Sharing -# defaultMessage: Permissions have been updated successfully msgid "Permissions have been updated successfully" msgstr "Lyckades uppdatera accessrättigheter" +#. Default: "Permissions updated" #: components/manage/Sharing/Sharing -# defaultMessage: Permissions updated msgid "Permissions updated" msgstr "Accessrättigheter uppdaterade" +#. Default: "Personal Information" #: components/manage/Toolbar/Toolbar -# defaultMessage: Personal Information msgid "Personal Information" msgstr "Personlig information" +#. Default: "Personal Preferences" #: components/manage/Preferences/PersonalPreferences #: components/manage/Toolbar/Toolbar -# defaultMessage: Personal Preferences msgid "Personal Preferences" msgstr "Preferenser" +#. Default: "Personal tools" #: components/manage/Toolbar/More #: components/manage/Toolbar/Toolbar -# defaultMessage: Personal tools msgid "Personal tools" msgstr "Personliga verktyg" +#. Default: "Persons responsible for creating the content of this item. Please enter a list of user names, one per line. The principal creator should come first." #: components/manage/Contents/ContentsPropertiesModal -# defaultMessage: Persons responsible for creating the content of this item. Please enter a list of user names, one per line. The principal creator should come first. msgid "Persons responsible for creating the content of this item. Please enter a list of user names, one per line. The principal creator should come first." msgstr "Personer ansvariga för innehållet i detta objekt. Ange en lista av användarnamn, ett per rad. Den huvudsakliga skaparen av innehåll bör stå först." +#. Default: "Please choose an existing content as source for this element" #: components/manage/Blocks/Teaser/DefaultBody -# defaultMessage: Please choose an existing content as source for this element msgid "Please choose an existing content as source for this element" msgstr "Var god välj befintligt innehåll som källa till detta element" +#. Default: "Please continue with the upgrade." #: components/manage/Controlpanels/Controlpanels -# defaultMessage: Please continue with the upgrade. msgid "Please continue with the upgrade." msgstr "Fortsätt uppgraderingen." +#. Default: "Please ensure you have a backup of your site before performing the upgrade." #: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel -# defaultMessage: Please ensure you have a backup of your site before performing the upgrade. msgid "Please ensure you have a backup of your site before performing the upgrade." msgstr "Verifiera att det finns backup av webbplatsen innan du genomför uppgraderingen." +#. Default: "Please enter a valid URL by deleting the block and adding a new video block." #: components/manage/Blocks/Video/Body -# defaultMessage: Please enter a valid URL by deleting the block and adding a new video block. msgid "Please enter a valid URL by deleting the block and adding a new video block." msgstr "Ta bort videoblocket och lägg till ett nytt med en giltig URL." +#. Default: "Please enter the Embed Code provided by Google Maps -> Share -> Embed map. It should contain the