Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Polish) (#1218)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 95.2% (263 of 276 strings)


Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/i-hate-money/pl/
Translation: I Hate Money/I Hate Money

Co-authored-by: Eryk Michalak <[email protected]>
  • Loading branch information
weblate and Eryk Michalak authored Aug 24, 2023
1 parent a169b89 commit 04c375e
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 27 additions and 35 deletions.
Binary file modified ihatemoney/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary file not shown.
62 changes: 27 additions & 35 deletions ihatemoney/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,19 +1,19 @@

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-29 14:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-27 14:19+0000\n"
"Last-Translator: Andrzej Ochodek <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-23 17:53+0000\n"
"Last-Translator: Eryk Michalak <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/"
"i-hate-money/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/i"
"-hate-money/pl/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"

#, python-format
Expand All @@ -30,12 +30,11 @@ msgstr ""
msgid "Project name"
msgstr "Nazwa projektu"

#, fuzzy
msgid "Current private code"
msgstr "Nowy kod prywatny"
msgstr "Bieżący kod prywatny"

msgid "Enter existing private code to edit project"
msgstr ""
msgstr "Wprowadź kod prywatny aby edytować projekt"

msgid "New private code"
msgstr "Nowy kod prywatny"
Expand Down Expand Up @@ -74,7 +73,7 @@ msgstr ""
" on rachunki w różnych walutach."

msgid "Compatible with Cospend"
msgstr ""
msgstr "Zgodne z Cospend"

msgid "Project identifier"
msgstr "Identyfikator projektu"
Expand Down Expand Up @@ -233,9 +232,8 @@ msgstr "{prefix}: {error}"
msgid "{prefix}:<br />{errors}"
msgstr "{prefix}:<br />{errors}"

#, fuzzy
msgid "Too many failed login attempts."
msgstr "Zbyt wiele nieudanych prób logowania, spróbuj ponownie później."
msgstr "Zbyt wiele nieudanych prób logowania."

#, python-format
msgid "This admin password is not the right one. Only %(num)d attempts left."
Expand Down Expand Up @@ -279,14 +277,14 @@ msgid "Password successfully reset."
msgstr "Hasło zostało pomyślnie zresetowane."

msgid "Project settings have been changed successfully."
msgstr ""
msgstr "Ustawienia projektu zostały pomyślnie zmienione."

msgid "Unable to parse CSV"
msgstr ""
msgstr "Nie udało się odczytać pliku CSV"

#, python-format
msgid "Missing attribute: %(attribute)s"
msgstr ""
msgstr "Brakujący atrybut: %(attribute)s"

msgid ""
"Cannot add bills in multiple currencies to a project without default "
Expand All @@ -305,7 +303,7 @@ msgid "Error deleting project"
msgstr "Błąd podczas usuwania projektu"

msgid "Unable to logout"
msgstr ""
msgstr "Nie można się wylogować"

#, python-format
msgid "You have been invited to share your expenses for %(project)s"
Expand Down Expand Up @@ -365,7 +363,7 @@ msgstr "Rachunek został zmieniony"

#, python-format
msgid "%(lang)s is not a supported language"
msgstr ""
msgstr "%(lang)s nie jest obsługowanym językiem"

msgid "Error deleting project history"
msgstr "Błąd podczas usuwania historii projektu"
Expand Down Expand Up @@ -447,9 +445,8 @@ msgstr "Pobierz na"
msgid "Edit project"
msgstr "Edytuj projekt"

#, fuzzy
msgid "Import project"
msgstr "Edytuj projekt"
msgstr "Importuj projekt"

msgid "Download project's data"
msgstr "Pobierz dane projektu"
Expand All @@ -476,14 +473,13 @@ msgid "Privacy Settings"
msgstr "Ustawienia prywatności"

msgid "Save changes"
msgstr ""
msgstr "Zapisz zmiany"

msgid "This will remove all bills and participants in this project!"
msgstr "Spowoduje to usunięcie wszystkich rachunków i uczestników tego projektu!"

#, fuzzy
msgid "Import previously exported project"
msgstr "Zaimportuj wcześniej wyeksportowany plik JSON"
msgstr "Zaimportuj wcześniej wyeksportowany projekt"

msgid "Choose file"
msgstr "Wybierz plik"
Expand All @@ -495,7 +491,7 @@ msgid "Add a bill"
msgstr "Dodaj rachunek"

msgid "Simple operations are allowed, e.g. (18+36.2)/3"
msgstr ""
msgstr "Dozwolone są proste operacje, np. (18+36.2)/3"

msgid "Everyone"
msgstr "Wszyscy"
Expand Down Expand Up @@ -796,7 +792,7 @@ msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"

msgid "RSS Feed"
msgstr ""
msgstr "Kanał RSS"

msgid "Other projects :"
msgstr "Inne projekty:"
Expand All @@ -809,7 +805,7 @@ msgstr "Kokpit"

#, python-format
msgid "Please retry after %(date)s."
msgstr ""
msgstr "Prosimy spróbować ponownie po %(date)s."

msgid "Code"
msgstr "Kod"
Expand Down Expand Up @@ -874,13 +870,11 @@ msgstr "Brak rachunków"
msgid "Nothing to list yet."
msgstr "Nie ma jeszcze żadnej listy."

#, fuzzy
msgid "Add your first bill"
msgstr "dodać rachunek"
msgstr "Dodaj swój pierwszy rachunek"

#, fuzzy
msgid "Add the first participant"
msgstr "Edytuj tego uczestnika"
msgstr "Dodaj pierwszego uczestnika"

msgid "Password reminder"
msgstr "Przypomnienie hasła"
Expand All @@ -905,7 +899,7 @@ msgid "Invite people to join this project"
msgstr "Zaproś ludzi do dołączenia do tego projektu"

msgid "Share an invitation link"
msgstr ""
msgstr "Udostępnij link z zaproszeniem"

msgid ""
"The easiest way to invite people is to give them the following invitation"
Expand All @@ -915,7 +909,7 @@ msgid ""
msgstr ""

msgid "Scan QR code"
msgstr ""
msgstr "Skanuj kod QR"

msgid "Use a mobile device with a compatible app."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -947,9 +941,8 @@ msgstr ""
msgid "Identifier:"
msgstr "Identyfikator:"

#, fuzzy
msgid "Private code:"
msgstr "Kod prywatny"
msgstr "Kod prywatny:"

msgid "the private code was defined when you created the project"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -1160,4 +1153,3 @@ msgstr "Okres"
#~ msgstr ""
#~ "Możesz bezpośrednio udostępnić poniższy link"
#~ " za pośrednictwem preferowanego medium"

0 comments on commit 04c375e

Please sign in to comment.