diff --git a/src/locales/vi-VN/congregation.json b/src/locales/vi-VN/congregation.json index 90e3a37d99..b32cfdbcf7 100644 --- a/src/locales/vi-VN/congregation.json +++ b/src/locales/vi-VN/congregation.json @@ -39,7 +39,7 @@ "tr_congregationBibleStudyReader": "Phần học Kinh Thánh của hội thánh — người đọc", "tr_watchtowerStudyConductor": "Bài học Tháp Canh — người điều khiển", "tr_watchtowerStudyReader": "Bài học Tháp Canh — người đọc", - "tr_inBusinessTerritory": "Business territory", + "tr_inBusinessTerritory": "Vùng kinh doanh", "tr_duties": "Nghĩa vụ", "tr_audio": "Âm thanh", "tr_video": "Video", @@ -80,54 +80,54 @@ "tr_publicTalkCoordinator": "Public talk coordinator", "tr_midweekMeetingOverseer": "Midweek meeting overseer", "tr_userRights": "User rights", - "tr_midweekStudentStatusDefault": "This user has been assigned a Midweek student spiritual status. Therefore, the user can view meeting schedules by default.", - "tr_publisherStatusDefault": "This user has been assigned a Publisher spiritual status. Therefore, the user can view meeting schedules and submit field service report by default.", - "tr_profileSettings": "Account settings", - "tr_bindWithRecord": "Bind with a person record", - "tr_delegatePersons": "Delegate persons", - "tr_delegatePersonsDesc": "By delegating a person from the congregation, you enable this user to view their meeting assignments and submit their field service reports.", - "tr_delegatedPersons": "Delegated persons", + "tr_midweekStudentStatusDefault": "Người dùng này đã được giao nhiệm vụ Học viên họp giữa tuần. Do đó, người dùng có thể xem lịch họp theo mặc định.", + "tr_publisherStatusDefault": "Người dùng này đã được giao nhiệm vụ Công bố. Do đó, người dùng có thể xem lịch họp và gửi báo cáo dịch vụ trường theo mặc định. ", + "tr_profileSettings": "Cài đặt tài khoản", + "tr_bindWithRecord": "Liên kết với bản ghi cá nhân", + "tr_delegatePersons": "Giao đề người dùng", + "tr_delegatePersonsDesc": "Bằng cách giao đề một người từ hội thánh, anh/chị cho phép người dùng này xem nhiệm vụ họp của họ và gửi báo cáo rao giảng của họ.", + "tr_delegatedPersons": "Người đã được giao đề", "tr_invitationCodeInstruction": "To add a new user’s device, generate the invitation code, and ask them to open organized-app.com. Next, they should select their user type and enter the invitation code when prompted.", - "tr_generateInvitationCode": "Generate invitation code", - "tr_terminateSessionAdminDesc": "The user will stay logged in on their device until you terminate the session. After doing so, the user will need to log in to Organized again using their invitation code. Use this feature when absolutely necessary and in selective security-related cases.", - "tr_baptizedBrotherUserDesc": "This baptized brother has been assigned a Publisher spiritual status. Therefore, the user can view meeting schedules and submit field service reports by default. You can assign additional user rights below.", - "tr_appAdminRoleDesc": "Has access to all the Organized features to set everything up and provide support", + "tr_generateInvitationCode": "Tạo mã mời", + "tr_terminateSessionAdminDesc": "Người dùng sẽ vẫn đăng nhập trên thiết bị của họ cho đến khi bạn ngắt phiên đăng nhập trên thiết bị của họ. Sau đó, người dùng sẽ phải đăng nhập lại vào Organized bằng cách sử dụng mã mời của họ. Hãy sử dụng tính năng này chỉ khi cần thiết và trong các trường hợp liên quan đến bảo mật.", + "tr_baptizedBrotherUserDesc": "Anh đã báp-têm này đã được giao nhiệm vụ Công bố. Do đó, người dùng có thể xem lịch họp và gửi báo cáo dịch vụ trường theo mặc định. Anh/chị có thể giao quyền người dùng bổ sung dưới đây.", + "tr_appAdminRoleDesc": "Có quyền truy cập tới tất cả các tính năng của Organized để thiết lập mọi thứ và cung cấp hỗ trợ", "tr_roles": "Vai trò", - "tr_coordinatorRoleDesc": "Has full access to the Organized, including granting and withdrawing all user rights", - "tr_secretaryRoleDesc": "Has access to congregation reports, such as field service, attendance, publisher records, and others", - "tr_serviceOverseerRoleDesc": "Has access to publisher reports, congregation territories, and public witnessing scheduling", - "tr_deleteInvitationCode": "Delete invitation code", - "tr_regenerateInvitationCode": "Regenerate the code", - "tr_copyToClipboard": "Copy to clipboard", - "tr_rolesAndSettingSuccessMessage": "All roles and settings are now adjusted", + "tr_coordinatorRoleDesc": "Có quyền truy cập đầy đủ vào Organized, bao gồm cấp và thu hồi tất cả các quyền người dùng", + "tr_secretaryRoleDesc": "Có quyền truy cập vào các báo cáo hội thánh, chẳng hạn như dịch vụ trường, đàm phán, hồ sơ công bố và các báo cáo khác", + "tr_serviceOverseerRoleDesc": "Có quyền truy cập vào các báo cáo của công bó, vùng hội thánh và lập lịch rao giảng công khai", + "tr_deleteInvitationCode": "Xóa mã mời", + "tr_regenerateInvitationCode": "Tạo lại mã", + "tr_copyToClipboard": "Sao chép vào bộ nhớ tạm", + "tr_rolesAndSettingSuccessMessage": "Tất cả các vai trò và cài đặt đã được điều chỉnh", "tr_deleteInvitationCodeTitle": "Xóa mã mời", - "tr_deleteInvitationCodeDesc": "If you delete this invitation code, the user won’t be able to log in on new devices using it. To let the user log in again, you’ll need to create a new invitation code and give it to them.", + "tr_deleteInvitationCodeDesc": "Nếu anh/chị xóa mã mời này, người dùng sẽ không thể đăng nhập trên các thiết bị mới bằng cách sử dụng nó. Để cho phép người dùng đăng nhập lại, anh/chị sẽ phải tạo một mã mời mới và cung cấp cho họ.", "tr_deleteUserProfile": "Delete user account from Organized", - "tr_deleteUserProfileDesc": "

Are you sure you want to delete this user account from your congregation’s Organized users list? The next time the user opens the app, all their local data will be deleted and they will be redirected to the registration page.

Please keep in mind that deleting the user account will not remove their record from the Persons page.

", - "tr_additionalUserRights": "Additional rights", - "tr_service": "Service", + "tr_deleteUserProfileDesc": "

Anh/chị có chắc chắn muốn xóa tài khoản người dùng này khỏi danh sách người dùng Organized của hội thánh của anh/chị? Lần sau khi người dùng mở ứng dụng, tất cả dữ liệu cục bộ của họ sẽ bị xóa và họ sẽ được chuyển hướng đến trang đăng ký.

Hãy lưu ý rằng việc xóa tài khoản người dùng sẽ không xóa bản ghi của họ trên trang Người dùng.

", + "tr_additionalUserRights": "Quyền bổ sung", + "tr_service": "Dịch vụ", "tr_events": "Sự kiện", - "tr_midweekMeetingScheduling": "Midweek meeting scheduling", - "tr_weekendMeetingScheduling": "Weekend meeting scheduling", - "tr_meetingDutiesScheduling": "Meeting duties scheduling", + "tr_midweekMeetingScheduling": "Lập lịch họp giữa tuần", + "tr_weekendMeetingScheduling": "Lập lịch họp cuối tuần", + "tr_meetingDutiesScheduling": "Lập lịch nhiệm vụ họp", "tr_attendanceRecordTracking": "Attendance record tracking", - "tr_fieldServiceMeetingsScheduling": "Field service meetings scheduling", - "tr_publicWitnessingScheduling": "Public witnessing scheduling", + "tr_fieldServiceMeetingsScheduling": "Lập lịch rao giảng", + "tr_publicWitnessingScheduling": "Lập lịch làm chứng công cộng", "tr_literatureManagement": "Literature management", - "tr_congregationTerritoriesManagement": "Congregation territories management", - "tr_coVisitScheduling": "Circuit overseer visit scheduling", - "tr_informationBoardEditing": "Information board editing", - "tr_congregationActivitiesScheduling": "Congregation activities scheduling", - "tr_hallCleaningScheduling": "Hall cleaning scheduling", - "tr_addNewOrganizedUserTitle": "Add a new Organized user", - "tr_addNewOrganizedUserDesc": "Ask a baptized brother for the email address he used to register in Organized. Use this email to add him to your congregation and bind the user with his person record.", - "tr_userEmailAddress": "User’s email address", - "tr_searchUser": "Search user", + "tr_congregationTerritoriesManagement": "Quản lý vùng hội thánh", + "tr_coVisitScheduling": "Lập lịch việc kiểm tra của giám thị vòng quanh", + "tr_informationBoardEditing": "Chỉnh sửa bảng tin", + "tr_congregationActivitiesScheduling": "Lập lịch hoạt động hội thánh", + "tr_hallCleaningScheduling": "Lập lịch vệ sinh Phòng Nước Trời", + "tr_addNewOrganizedUserTitle": "Thêm người dùng Organized mới", + "tr_addNewOrganizedUserDesc": "Hãy yêu cầu một anh đã báp-têm cung cấp địa chỉ email mà anh đã sử dụng để đăng ký vào Organized. Sử dụng địa chỉ email này để thêm anh vào hội thánh của bạn.", + "tr_userEmailAddress": "Địa chỉ email của người dùng", + "tr_searchUser": "Tìm kiếm người dùng", "tr_userFoundSuccess": "User found! Set up his user account and rights", "tr_addNewPublisherDesc": "Chọn một thành viên từ danh sách Người trong hội thánh của anh/chị để tạo và chia sẻ mã mời cá nhân của họ.", "tr_inviteUserDesc": "Cung cấp mã mời cá nhân này để cấp quyền truy cập cho họ vào hội thánh của anh/chị trên Organized. Nó cũng có sẵn trên trang người dùng của họ.", "tr_invitePersonTitle": "Mời: {{ PersonName }}", - "tr_newUserAddedSuccess": "New user added", + "tr_newUserAddedSuccess": "Thêm người dùng mới", "tr_newUserAddedSuccessDesc": "{{ PersonName }} bây giờ có tài khoản người dùng", "tr_congregationSettingsDesc": "Các cài đặt này áp dụng cho toàn bộ hội thánh", "tr_circuitNumber": "Số vòng quanh", @@ -139,8 +139,8 @@ "tr_useDisplayNameMeeting": "Use display names on meeting schedules", "tr_useDisplayNameOthers": "Use display names on other schedules", "tr_useDisplayNameOthersDesc": "Useful for duties or cleaning schedules with a lot of content. Try and see which option works better", - "tr_recordOnlineAttendance": "Record online meeting attendance", - "tr_recordOnlineAttendanceDesc": "Add an ’Online’ input field to track both online and in-person attendance", + "tr_recordOnlineAttendance": "Ghi chép sự hiện diện trực tuyến", + "tr_recordOnlineAttendanceDesc": "Thêm một trường 'Trực tuyến' để theo dõi cả sự hiện diện trực tuyến và trực tiếp", "tr_kingdomHallAddressDesc": "Provide the address to inform visiting speakers of the location", "tr_meetingSettings": "Meeting settings", "tr_midweek": "Giữa tuần", @@ -150,9 +150,9 @@ "tr_auxClassroom": "Auxiliary classroom", "tr_assignAuxCounselor": "Assign main auxiliary classroom counselor", "tr_assignAuxCounserlorDesc": "One brother will be responsible by default. Another brother can be manually assigned if needed.", - "tr_langGroups": "Language groups", - "tr_langGroupsDesc": "You can create multiple language groups in your congregation and collaborate together.", - "tr_langGroupEnable": "Language group in the congregation", + "tr_langGroups": "Nhóm ngôn ngữ", + "tr_langGroupsDesc": "Anh/chị có thể tạo nhiều nhóm ngôn ngữ trong hội thánh của mình và hợp tác với nhau.", + "tr_langGroupEnable": "Nhóm ngôn ngữ trong hội thánh", "tr_langGroupEnableDesc": "Enable creating language groups inside of your congregation", "tr_congregationEncryptionTitle": "Congregation data encryption code", "tr_congregationEncryptionDesc": "Keep this important code safe – it’s for encrypting your congregation data, so nobody without the code can view it. If lost, you’ll need to create your congregation again. Learn more how we protect all your data.", @@ -210,36 +210,36 @@ "tr_wholeYearSetting": "Whole year", "tr_statistics": "Statistics", "tr_ministerialServant": "Ministerial servant", - "tr_elder": "Elder", - "tr_fulltimeServants": "Full-time servants", - "tr_totalCount": "Total count", + "tr_elder": "Trưởng lão", + "tr_fulltimeServants": "Tiên phong toàn thời gian", + "tr_totalCount": "Tổng số", "tr_sharedInMinistry": "Shared in ministry", - "tr_didntSharedInMinistry": "Didn’t share in the ministry", - "tr_otherPublishers": "Other publishers", - "tr_totalStats": "Total statistics", - "tr_exportS21": "Export S-21", - "tr_userAge": "Age: {{ userAge }}", - "tr_otherSheep": "Other sheep", - "tr_baptismDate": "Date of baptism", - "tr_hoursList": "Hours: {{ Hours }}", - "tr_total": "Total", - "tr_disqualify": "Disqualify", - "tr_moved": "Moved", - "tr_qualifyAgain": "Qualify again", - "tr_privileges": "Privileges", - "tr_enrollments": "Enrollments", + "tr_didntSharedInMinistry": "Không tham gia thánh chức", + "tr_otherPublishers": "Các công bố khác", + "tr_totalStats": "Tổng thống kê", + "tr_exportS21": "Xuất S-21", + "tr_userAge": "Tuổi: {{ userAge }}", + "tr_otherSheep": "Chiên khác", + "tr_baptismDate": "Ngày báp-têm", + "tr_hoursList": "Số giờ: {{ Hours }}", + "tr_total": "Tổng cộng", + "tr_disqualify": "Loại bỏ", + "tr_moved": "Đã chuyển", + "tr_qualifyAgain": "Đạt điều kiện lại", + "tr_privileges": "Quyền lợi", + "tr_enrollments": "Đăng ký", "tr_hallA": "A", "tr_hallB": "B", - "tr_assigment": "Assigment", - "tr_markDisqualifiedDesc": "Disqualified persons cannot participate in meeting parts until re-qualified.", - "tr_disqualified": "Disqualified", - "tr_timeAwayAddedSuccess": "Time away added", - "tr_timeAwayAddedSuccessDesc": "Thanks for keeping your availability up-to-date", + "tr_assigment": "Nhiệm vụ", + "tr_markDisqualifiedDesc": "Những người không đủ điều kiện không thể tham gia các phần họp cho đến khi được đánh giá lại.", + "tr_disqualified": "Không đủ điều kiện", + "tr_timeAwayAddedSuccess": "Thời gian vắng mặt đã được thêm", + "tr_timeAwayAddedSuccessDesc": "Cảm ơn anh/chị đã giữ thông tin sẵn sàng cho mọi người", "tr_appointSubstituteSpeaker": "Appoint a substitution for visiting speakers", - "tr_displayWSConductorSubstitutions": "Display Watchtower study conductor substitutions in the schedule", - "tr_displayWSConductorDesc": "For dates when the main conductor is away or sick", - "tr_repeatedMonthlyWarning": "Show repeated assignment warning – monthly", - "tr_repeatedMonthlyWarningDesc": "This person already has an assignment this month", + "tr_displayWSConductorSubstitutions": "Hiển thị thay thế chủ toạ buổi học Tháp Canh trong lịch họp", + "tr_displayWSConductorDesc": "Cho các ngày mà chủ toạ chính vắng mặt hoặc bị bệnh", + "tr_repeatedMonthlyWarning": "Hiển thị cảnh báo giao nhiệm vụ lặp lại - hàng tháng", + "tr_repeatedMonthlyWarningDesc": "Người này đã có nhiệm vụ trong tháng này", "tr_mainStudyConductor": "Main study conductor", "tr_monthsPeriod": "{{ MonthCount }} months", "tr_congregationInfo": "Congregation info", @@ -403,8 +403,8 @@ "tr_masterKeyNew": "New master key", "tr_masterKeyConfirm": "Confirm master key", "tr_accessCodeCurrent": "Current access code", - "tr_accessCodeNew": "New access code", - "tr_accessCodeConfirm": "Confirm access code", + "tr_accessCodeNew": "Mã truy cập mới", + "tr_accessCodeConfirm": "Xác nhận mã truy cập", "tr_settingsAutoSaved": "All settings adjustments are saved automatically", "tr_serviceGroupOverseerRole": "Field service group overseer", "tr_publicTalkScheduling": "Public talk scheduling", diff --git a/src/locales/vi-VN/dashboard.json b/src/locales/vi-VN/dashboard.json index fde01c55c8..59cd96f715 100644 --- a/src/locales/vi-VN/dashboard.json +++ b/src/locales/vi-VN/dashboard.json @@ -48,7 +48,7 @@ "tr_congregation": "Hội thánh", "tr_publishersRecords": "Hồ sơ công bố", "tr_lastSynced": "Đã đồng bộ {{ durationt }} phút trước", - "tr_myProfile": "My account", + "tr_myProfile": "Tài khoản của tôi", "tr_reminders": "Nhắc nhở", "tr_reminderS1NotReady": "The Congregation Field Service and Meeting Attendance (S-1) report has not been submitted yet.", "tr_reminderS1NotReadyDesc": "Nó nên được gửi đến văn phòng chi nhánh không muộn hơn ngày thứ 20 của tháng.", @@ -100,11 +100,11 @@ "tr_weekStartDay": "Week start day", "tr_firstLast": "First Last", "tr_lastFirst": "Last First", - "tr_saveAndContinueBtn": "Save and continue", + "tr_saveAndContinueBtn": "Lưu lại và tiếp tục", "tr_skipThisStepBtn": "Bỏ qua bước này", "tr_newOrganizedUpdate": "Cập nhật Organized mới", "tr_newOrganizedUpdateDesc": "Organized just got better! See what’s new in this update!", - "tr_improvements": "Improvements:", + "tr_improvements": "Cải thiện:", "tr_ok": "Đồng ý", "tr_migrationTitle": "Migration to Organized succeeded", "tr_migrationDesc": "

Xin chúc mừng! Dữ liệu hội thánh của anh (chị) đã được chuyển lên Organized, một ứng dụng mới, được cải tiến cao dành cho các hội thánh của Nhân Chứng Giê-hô-va. Chúc anh (chị) khám phá vui vẻ!

Nếu anh (chị) gặp bất kỳ vấn đề kỹ thuật nào khi truyền dữ liệu, hãy gửi email cho chúng tôi theo địa chỉsupport@organized-app.com và chúng tôi sẽ giúp anh (chị).

" diff --git a/src/locales/vi-VN/meetings.json b/src/locales/vi-VN/meetings.json index 27dd793f49..bce13d1064 100644 --- a/src/locales/vi-VN/meetings.json +++ b/src/locales/vi-VN/meetings.json @@ -95,15 +95,15 @@ "tr_online": "Trực tuyến", "tr_present": "Có mặt", "tr_numberOfMeetings": "Số lượng cuộc họp", - "tr_today": "Now", + "tr_today": "Bây giờ", "tr_totalAttendance": "Tổng số người hiện diện", "tr_avgAttendance": "Số người hiện diện trung bình", "tr_avgOnline": "Trung bình trực tuyến", "tr_meetingWeeks": "Các tuần nhóm họp", "tr_meetingMaterialsNotAvailable": "Các tài liệu nhóm họp cho tuần nầy hiện chưa có. Nếu cần thiết, nhập từ jw.org hoặc từ một tệp EPUB.", "tr_assistant": "Phụ trợ", - "tr_tgw10TalkHistory": "Treasures – 10 min talk", - "tr_chairmanMidwekMeetingHistory": "Midweek meeting chairman", + "tr_tgw10TalkHistory": "Kho báu – Bài nói chuyện 10 phút", + "tr_chairmanMidwekMeetingHistory": "Chủ toạ phiên họp giữa tuần", "tr_meetingPartsEdit": "Edit meeting parts", "tr_assignmentsDeleteMultiple": "Delete multiple assignments", "tr_editAssignments": "Edit assignments", @@ -111,12 +111,12 @@ "tr_customMeetingPartDesc": "Your custom meeting part. If no info is entered, it won't be displayed in the schedule.", "tr_customMeetingPartDelete": "Delete custom part", "tr_clearAllAssignmentsDesc": "Are you sure you want to clear all created assignments for this meeting? You can always reassign them later.", - "tr_templateS89": "S-89 template", - "tr_templateS140": "S-140 template", - "tr_templateS89Doc1x1Name": "1 assignment", - "tr_templateS89Doc1x1Desc": "per page, original size", - "tr_templateS89Doc4x1Name": "4 assignments", - "tr_templateS89Doc4x1Desc": "per A4 page", + "tr_templateS89": "Mẫu S-89", + "tr_templateS140": "Mẫu S-140", + "tr_templateS89Doc1x1Name": "1 nhiệm vụ", + "tr_templateS89Doc1x1Desc": "mỗi trang, kích thước gốc", + "tr_templateS89Doc4x1Name": "4 nhiệm vụ", + "tr_templateS89Doc4x1Desc": "mỗi trang A4", "tr_templateS140DefaultName": "S-140", "tr_templateS140DescUp2Weeks": "Up to 2 weeks", "tr_templateS140AppNormalName": "Standard", diff --git a/src/locales/vi-VN/profile.json b/src/locales/vi-VN/profile.json index 4b05d97806..813fb10efa 100644 --- a/src/locales/vi-VN/profile.json +++ b/src/locales/vi-VN/profile.json @@ -4,21 +4,21 @@ "tr_emailAddressDesc": "Địa chỉ email không thể được thay đổi. Vui lòng liên hệ với chúng tôi nếu anh/chị muốn thay đổi nó.", "tr_name": "Tên", "tr_ministryPreferences": "Tùy chọn thánh chức", - "tr_theocraticAssignmentsField": "Add credit hours field to my report", + "tr_theocraticAssignmentsField": "Thêm trường nhiệm vụ thánh chức với số giờ tính toán vào báo cáo của tôi", "tr_theocraticAssignmentsFieldDesc": "Hours spent on schools and approved theocratic assignments (LDC, HLC, work for Bethel, etc.)", "tr_timeAway": "Thời gian vắng mặt", "tr_startDate": "Ngày bắt đầu", "tr_endDate": "Ngày kết thúc", "tr_save": "Lưu", "tr_notificationPreferences": "Tùy chọn thông báo", - "tr_notificationPreferencesDesc": "Select what notifications you don’t want to receive from the Organized. You can always change your preferences later.", - "tr_reportReminder": "Ministry report reminder", - "tr_reportReminderDesc": "Receive reminders on the last day of each month, and if you forget, you’ll get another reminder in a few days", - "tr_collabActivities": "New collaborative activities", - "tr_collabActivitiesDesc": "Get notifications about activities where assistance is needed, e.g. garden work or preparing the hall for school or circuit assembly", - "tr_myAssignmentsDesc": "Get instant notifications about all your new assignments", - "tr_infoBoardAnnouncements": "New information board announcements", - "tr_infoBoardAnnouncementsDesc": "If turned off, you won’t receive notifications for new announcements, unless elders choose to notify the entire congregation about something important", + "tr_notificationPreferencesDesc": "Chọn những thông báo mà anh/chị không muốn nhận từ Organized. Anh/Chị luôn có thể thay đổi tùy chọn của mình sau này.", + "tr_reportReminder": "Nhắc nhở báo cáo thánh chức", + "tr_reportReminderDesc": "Nhận các nhắc nhở vào ngày cuối tháng và nếu anh/chị quên, anh/chị sẽ nhận được một nhắc nhở khác sau vài ngày", + "tr_collabActivities": "Các hoạt động hợp tác mới", + "tr_collabActivitiesDesc": "Nhận thông báo về các hoạt động cần sự giúp đỡ, chẳng hạn như việc làm vườn hoặc chuẩn bị phòng cho trường học hoặc hội nghị vòng quanh", + "tr_myAssignmentsDesc": "Nhận thông báo ngay lập tức về tất cả nhiệm vụ mới của anh/chị", + "tr_infoBoardAnnouncements": "Thông báo mới trên bảng tin", + "tr_infoBoardAnnouncementsDesc": "Nếu tắt, anh/chị sẽ không nhận được thông báo về các thông báo mới, trừ khi trưởng lão chọn thông báo cho toàn bộ hội thánh về một điều gì đó quan trọng", "tr_partnerSearch": "Publisher seeking a service partner", "tr_partnerSearchDesc": "Get a notification as soon as somebody publishes a partner request", "tr_organizedSettings": "Organized settings", @@ -36,28 +36,28 @@ "tr_purple": "Purple", "tr_orange": "Orange", "tr_security": "Security", - "tr_2FA": "Two-factor authentication", - "tr_2FADesc": "2FA makes your account more secure by requesting a security code generated by your mobile authenticator app.", + "tr_2FA": "Xác thực hai yếu tố", + "tr_2FADesc": "Xác thực hai yếu tố làm cho tài khoản của anh/chị an toàn hơn bằng cách yêu cầu một mã bảo mật được tạo bởi ứng dụng xác thực trên điện thoại của anh/chị.", "tr_lockAppWithPIN": "Khóa ứng dụng bằng một mã PIN", - "tr_lockAppWithPINDesc": "After inactivity, the app locks automatically for added security", - "tr_sessions": "Sessions", - "tr_sessionsDesc": "A list of devices that have logged into your account. Terminate any sessions that you do not recognize.", - "tr_terminate": "Terminate", - "tr_currentSession": "Current session", - "tr_logoutClearData": "Log out and clear the local data?", - "tr_logoutClearDataDesc": "Make sure that all your recently created data is synced, otherwise it will be deleted.", - "tr_2FAEnable": "Enable two-factor authentication", - "tr_2FAEnableDesc": "Use the Google Authenticator or Microsoft Authenticator app on your mobile device to scan the QR code and complete the setup.", - "tr_codeCopied": "The code has been copied", - "tr_codeCopiedDesc": "Paste it into your authenticator app", - "tr_2FAEnabled": "Two-factor authentication is enabled", - "tr_2FAEnabledDesc": "You can disable 2FA in settings", - "tr_2FADisable": "Disable two-factor authentication?", - "tr_2FADisableDesc": "2FA enhances your security, so it’s a good idea to leave it enabled. Confirm if you want to disable it.", - "tr_disable": "Disable", - "tr_2FADisabled": "Two-factor authentication is disabled", - "tr_2FADisabledDesc": "You can enable it back in settings", - "tr_PINCreate": "Create a PIN", + "tr_lockAppWithPINDesc": "Sau khi ngưng hoạt động, ứng dụng sẽ khóa tự động để tăng bảo mật", + "tr_sessions": "Phiên", + "tr_sessionsDesc": "Danh sách các thiết bị đã đăng nhập vào tài khoản của anh/chị. Kết thúc bất kỳ phiên nào mà anh/chị không nhận ra.", + "tr_terminate": "Kết thúc", + "tr_currentSession": "Phiên hiện tại", + "tr_logoutClearData": "Đăng xuất và xóa dữ liệu địa phương?", + "tr_logoutClearDataDesc": "Đảm bảo rằng tất cả dữ liệu mới đã được đồng bộ hóa, nếu không nó sẽ bị xóa.", + "tr_2FAEnable": "Bật xác thực hai yếu tố", + "tr_2FAEnableDesc": "Sử dụng ứng dụng Google Authenticator hoặc Microsoft Authenticator trên thiết bị di động của anh/chị để quét mã QR và hoàn tất cài đặt.", + "tr_codeCopied": "Mã đã được sao chép", + "tr_codeCopiedDesc": "Dán nó vào ứng dụng xác thực của anh/chị", + "tr_2FAEnabled": "Xác thực hai yếu tố đã được bật", + "tr_2FAEnabledDesc": "Anh/Chị có thể tắt nó trong cài đặt", + "tr_2FADisable": "Tắt xác thực hai yếu tố?", + "tr_2FADisableDesc": "Xác thực hai yếu tố tăng cường bảo mật của anh/chị, nên việc giữ nó bật là một ý tưởng tốt. Xác nhận nếu anh/chị muốn tắt nó.", + "tr_disable": "Vô hiệu hóa", + "tr_2FADisabled": "Xác thực hai yếu tố đã được tắt", + "tr_2FADisabledDesc": "Anh/chị có thể bật nó lại trong cài đặt", + "tr_PINCreate": "Tạo một mã PIN", "tr_PINCreateDesc": "Create a strong PIN for better protection. Avoid using simple codes.", "tr_continue": "Continue", "tr_PINConfirm": "Confirm your PIN",