You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
I see in the USX 3.xx very good improvements for print Bibles. But I would suggest to give also more attention to electronic Bibles.
For example there are no tags for the Strong numbering system or the newer Goodrick/Kohlenbeger Enhanced system. For print Bibles you can then skip it, but for electronic Bibles this are very good informations. It would be good if this numbers can by creating a new Bible in Paratext or Bibledit or the one from the Wyclif add by direct by the translation. At the moment they can not link such numbers or morphology information.
In Paratext they have as translation help the ESV etc. with Strongs numbers that helps to translate. But they are not able to add the numbers in the new translation. Right in the time of translation. This would be the most easiest way. As they study over this words.
At the moment this information has later to add in another software. This makes for me no sense.
This image is from Paratext
Here an image of an older transation tool. Not available anymore. Here are by the translaton the word direct linked to the Strong's numbers. As you export them they are included in the electronic texts.
But for this the USFM USX or whatever need the tags.
Thanks for your attention.
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
Hey there are tags that handle this in usx3, check out the special features section under the char style type in the documentation. Are you asking about paratext support for strongs translation or about the schema itself?
Hello
I see in the USX 3.xx very good improvements for print Bibles. But I would suggest to give also more attention to electronic Bibles.
For example there are no tags for the Strong numbering system or the newer Goodrick/Kohlenbeger Enhanced system. For print Bibles you can then skip it, but for electronic Bibles this are very good informations. It would be good if this numbers can by creating a new Bible in Paratext or Bibledit or the one from the Wyclif add by direct by the translation. At the moment they can not link such numbers or morphology information.
In Paratext they have as translation help the ESV etc. with Strongs numbers that helps to translate. But they are not able to add the numbers in the new translation. Right in the time of translation. This would be the most easiest way. As they study over this words.
At the moment this information has later to add in another software. This makes for me no sense.
This image is from Paratext
Here an image of an older transation tool. Not available anymore. Here are by the translaton the word direct linked to the Strong's numbers. As you export them they are included in the electronic texts.
But for this the USFM USX or whatever need the tags.
Thanks for your attention.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: