-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
lang-pl.js
1225 lines (1085 loc) · 30.6 KB
/
lang-pl.js
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
/*
lang-pl.js
Polskie tłumaczenie SNAP!
Podziękowania dla Jensa Möniga
za przygotowanie mechanizmu tłumaczenia
This file is part of Snap!.
Snap! is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU Affero General Public License as
published by the Free Software Foundation, either version 3 of
the License, or (at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU Affero General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Note to Translators:
--------------------
At this stage of development, Snap! can be translated to any LTR language
maintaining the current order of inputs (formal parameters in blocks).
Translating Snap! is easy:
1. Download
Download the sources and extract them into a local folder on your
computer:
<http://snap.berkeley.edu/snapsource/snap.zip>
Use the German translation file (named 'lang-de.js') as template for your
own translations. Start with editing the original file, because that way
you will be able to immediately check the results in your browsers while
you're working on your translation (keep the local copy of snap.html open
in your web browser, and refresh it as you progress with your
translation).
2. Edit
Edit the translation file with a regular text editor, or with your
favorite JavaScript editor.
In the first non-commented line (the one right below this
note) replace "de" with the two-letter ISO 639-1 code for your language,
e.g.
fr - French => SnapTranslator.dict.fr = {
it - Italian => SnapTranslator.dict.it = {
pl - Polish => SnapTranslator.dict.pl = {
pt - Portuguese => SnapTranslator.dict.pt = {
es - Spanish => SnapTranslator.dict.es = {
el - Greek => => SnapTranslator.dict.el = {
etc. (see <http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1>)
3. Translate
Then work through the dictionary, replacing the German strings against
your translations. The dictionary is a straight-forward JavaScript ad-hoc
object, for review purposes it should be formatted as follows:
{
'English string':
'Translation string',
'last key':
} 'last value'
and you only edit the indented value strings. Note that each key-value
pair needs to be delimited by a comma, but that there shouldn't be a comma
after the last pair (again, just overwrite the template file and you'll be
fine).
If something doesn't work, or if you're unsure about the formalities you
should check your file with
<http://JSLint.com>
This will inform you about any missed commas etc.
4. Accented characters
Depending on which text editor and which file encoding you use you can
directly enter special characters (e.g. Umlaut, accented characters) on
your keyboard. However, I've noticed that some browsers may not display
special characters correctly, even if other browsers do. So it's best to
check your results in several browsers. If you want to be on the safe
side, it's even better to escape these characters using Unicode.
see: <http://0xcc.net/jsescape/>
5. Block specs:
At this time your translation of block specs will only work
correctly, if the order of formal parameters and their types
are unchanged. Placeholders for inputs (formal parameters) are
indicated by a preceding % prefix and followed by a type
abbreviation.
For example:
'say %s for %n secs'
can currently not be changed into
'say %n secs long %s'
and still work as intended.
Similarly
'point towards %dst'
cannot be changed into
'point towards %cst'
without breaking its functionality.
6. Submit
When you're done, rename the edited file by replacing the "de" part of the
filename with the two-letter ISO 639-1 code for your language, e.g.
fr - French => lang-fr.js
it - Italian => lang-it.js
pl - Polish => lang-pl.js
pt - Portuguese => lang-pt.js
es - Spanish => lang-es.js
el - Greek => => lang-el.js
and send it to me for inclusion in the official Snap! distribution.
Once your translation has been included, Your name will the shown in the
"Translators" tab in the "About Snap!" dialog box, and you will be able to
directly launch a translated version of Snap! in your browser by appending
lang:xx
to the URL, xx representing your translations two-letter code.
7. Known issues
In some browsers accents or ornaments located in typographic ascenders
above the cap height are currently (partially) cut-off.
Enjoy!
-Jens
*/
/*global SnapTranslator*/
SnapTranslator.dict.pl = {
/*
Special characters: (see <http://0xcc.net/jsescape/>)
Ą, ą \u0104, \u0105
Ć, ć \u0106, \u0107
Ę, ę \u0118, \u0119
Ł, ł \u0141, \u0142
Ń, ń \u0143, \u0144
Ś, ś \u015A, \u015B
Ó, ó \u00D3, \u00F3
Ź, ź \u0179, \u017A
Ż, ż \u017B, \u017C
*/
// translations meta information
'language_name':
'Polski', // the name as it should appear in the language menu
'language_translator':
'Witek Kranas', // your name for the Translators tab
'translator_e-mail':
'[email protected]', // optional
'last_changed':
'2013-08-05', // this, too, will appear in the Translators tab
// GUI
// control bar:
'untitled':
'bez nazwy',
'development mode':
'tryb budowania',
// categories:
'Motion':
'Ruch',
'Looks':
'Wygl\u0105d',
'Sound':
'D\u017Awi\u0119k',
'Pen':
'Pisak',
'Control':
'Kontrola',
'Sensing':
'Czujniki',
'Operators':
'Wyra\u017Cenia',
'Variables':
'Dane',
'Lists':
'Listy',
'Other':
'Inne',
// editor:
'draggable':
'przeci\u0105ganie',
// tabs:
'Scripts':
'Skrypty',
'Costumes':
'Kostiumy',
'Sounds':
'D\u017Awi\u0119ki',
// names:
'Sprite':
'Duszek',
'Stage':
'Scena',
// rotation styles:
'don\'t rotate':
'nie obracaj',
'can rotate':
'dowolny obrót',
'only face left/right':
'tylko lewo/prawo',
// new sprite button:
'add a new sprite':
'dodaj nowego duszka',
// tab help
'costumes tab help':
'Importuj obrazy z innej strony\n'
+ 'lub z komputera przeci\u0105gaj\u0105c tu',
'import a sound from your computer\nby dragging it into here':
'Importuj d\u017Awi\u0119k z komputera\nprzeci\u0105gaj\u0105c tu',
// primitive blocks:
/*
Attention Translators:
----------------------
At this time your translation of block specs will only work
correctly, if the order of formal parameters and their types
are unchanged. Placeholders for inputs (formal parameters) are
indicated by a preceding % prefix and followed by a type
abbreviation.
For example:
'say %s for %n secs'
can currently not be changed into
'say %n secs long %s'
and still work as intended.
Similarly
'point towards %dst'
cannot be changed into
'point towards %cst'
without breaking its functionality.
*/
// motion:
'Stage selected:\nno motion primitives':
'Wybrana scena\nnie ma blok\u00F3w ruchu',
'move %n steps':
'przesu\u0144 o %n krok\u00F3w',
'turn %clockwise %n degrees':
'obr\u00F3\u0107 %clockwise o %n stopni',
'turn %counterclockwise %n degrees':
'obr\u00F3\u0107 %counterclockwise o %n stopni',
'point in direction %dir':
'ustaw kierunek na %dir',
'point towards %dst':
'ustaw w stron\u0119 %dst',
'go to x: %n y: %n':
'id\u017A do x: %n y: %n',
'go to %dst':
'id\u017A do %dst',
'glide %n secs to x: %n y: %n':
'le\u0107 przez %n s do x: %n y: %n',
'change x by %n':
'zmie\u0144 x o %n',
'set x to %n':
'ustaw x na %n',
'change y by %n':
'zmie\u0144 y o %n',
'set y to %n':
'ustaw y na %n',
'if on edge, bounce':
'je\u017Celi na brzegu, odbij si\u0119',
'x position':
'pozycja X',
'y position':
'pozycja Y',
'direction':
'kierunek',
// wyglad:
'switch to costume %cst':
'zmie\u0144 kostium na %cst',
'next costume':
'nast\u0118pny kostium',
'costume #':
'kostium nr ',
'say %s for %n secs':
'powiedz %s przez %n s',
'say %s':
'powiedz %s',
'think %s for %n secs':
'pomy\u015Bl %s przez %n s',
'think %s':
'pomy\u015Bl %s',
'Hello!':
'Hallo!',
'Hmm...':
'Hmm...',
'change %eff effect by %n':
'zmie\u0144 efekt %eff o %n',
'set %eff effect to %n':
'ustaw efekt %eff na %n',
'clear graphic effects':
'wyczy\u015B\u0107 efekty graficzne',
'change size by %n':
'zmie\u0144 rozmiar o %n',
'set size to %n %':
'ustaw rozmiar na %n %',
'size':
'rozmiar',
'show':
'poka\u017C',
'hide':
'ukryj',
'go to front':
'na wierzch',
'go back %n layers':
'wr\u00F3\u0107 o %n poziom\u00F3w',
'development mode \ndebugging primitives:':
'tryb budowania \ndebugowanie procedur pierwotnych',
'console log %mult%s':
'log konsoli: %mult%s',
'alert %mult%s':
'alert: %mult%s',
// dzwiek:
'play sound %snd':
'zagraj d\u017Awi\u0119k %snd',
'play sound %snd until done':
'zagraj d\u017Awi\u0119k %snd i czekaj',
'stop all sounds':
'zatrzymaj wszystkie d\u017Awi\u0119ki',
'rest for %n beats':
'pauzuj przez %n takt\u00F3w',
'play note %n for %n beats':
'zagraj nut\u0119 %n przez %n takt\u00F3w',
'change tempo by %n':
'zmie\u0144 tempo o %n',
'set tempo to %n bpm':
'ustaw tempo na %n takt\u00F3w na min.',
'tempo':
'tempo',
// pisak:
'clear':
'wyczy\u015B\u0107',
'pen down':
'przy\u0142\u00F3\u017C pisak',
'pen up':
'podnie\u015B pisak',
'set pen color to %clr':
'ustaw kolor piaka na %clr',
'change pen color by %n':
'zmie\u0144 kolor pisaka o %n',
'set pen color to %n':
'ustaw kolor pisaka na %n',
'change pen shade by %n':
'zmie\u0144 odcie\u0144 pisaka o %n',
'set pen shade to %n':
'ustaw odcie\u0144 pisaka na %n',
'change pen size by %n':
'zmie\u0144 rozmiar pisaka o %n',
'set pen size to %n':
'ustaw rozmiar pisaka na %n',
'stamp':
'stempluj',
// control:
'when %greenflag clicked':
'kiedy klikni\u0119to %greenflag',
'when %keyHat key pressed':
'kiedy klawisz %keyHat naci\u015Bni\u0119ty',
'when I am clicked':
'kiedy duszek klikni\u0119ty',
'when I receive %msgHat':
'kiedy otrzymam %msgHat',
'broadcast %msg':
'nadaj %msg do wszystkich',
'broadcast %msg and wait':
'nadaj %msg do wszystkich i czekaj',
'Message name':
'nazwa wiadomo\u015Bci',
'message':
'wiadomo\u015B\u0107',
'any message':
'dowolna wiadomo\u015B\u0107',
'wait %n secs':
'czekaj %n s',
'wait until %b':
'czekaj a\u017C %b',
'forever %c':
'zawsze %c',
'repeat %n %c':
'powt\u00F3rz %n razy %c',
'repeat until %b %c':
'powtarzaj a\u017C %b %c',
'if %b %c':
'je\u017Celi %b to %c',
'if %b %c else %c':
'je\u017Celi %b to %c w przeciwnym razie %c',
'report %s':
'zwr\u00F3\u0107 %s',
'stop block':
'zatrzymaj ten blok',
'stop script':
'zatrzymaj ten skrypt',
'stop all %stop':
'zatrzymaj wszystko %stop',
'pause all %pause':
'pauzuj wszystko %pause',
'run %cmdRing %inputs':
'uruchom %cmdRing z %inputs',
'launch %cmdRing %inputs':
'zacznij %cmdRing %inputs',
'call %repRing %inputs':
'wywo\u0142aj %repRing z %inputs',
'run %cmdRing w/continuation':
'uruchom %cmdRing z kontynuacj\u0105',
'call %cmdRing w/continuation':
'wywo\u0142aj %cmdRing z kontynuacj\u0105',
'warp %c':
'warp %c',
'when I start as a clone':
'kiedy zaczynam jako klon',
'create a clone of %cln':
'sklonuj %cln',
'myself':
'ja',
'delete this clone':
'usu\u0144 tego klona',
// sensing:
'touching %col ?':
'dotyka %col ?',
'touching %clr ?':
'dotyka koloru %clr ?',
'color %clr is touching %clr ?':
'czy kolor %clr dotyka %clr ?',
'ask %s and wait':
'zapytaj %s i czekaj',
'what\'s your name?':
'Jak masz na imi\u0119?',
'answer':
'odpowied\u017A',
'mouse x':
'x myszy',
'mouse y':
'y myszy',
'mouse down?':
'przycisk myszy naci\u015Bni\u0119ty',
'key %key pressed?':
'klawisz %key naci\u015Bni\u0119ty?',
'distance to %dst':
'odleg\u0142o\u015B\u0107 do %dst',
'reset timer':
'kasuj zegar',
'timer':
'czasomierz',
'%att of %spr':
'%att z %spr',
'http:// %s':
'http:// %s',
'turbo mode?':
'tryb turbo?',
'set turbo mode to %b':
'ustaw tryb turbo na %b',
'filtered for %clr':
'przefiltrowane dla %clr',
'stack size':
'rozmiar stosu',
'frames':
'klatki',
// operators:
'%n mod %n':
'%n modulo %n',
'round %n':
'zaokr\u0105glij %n',
'%fun of %n':
'%fun z %n',
'pick random %n to %n':
'losuj od %n do %n',
'%b and %b':
'%b i %b',
'%b or %b':
'%b lub %b',
'not %b':
'nie %b',
'true':
'prawda',
'false':
'fa\u0142sz',
'join %words':
'po\u0142\u0105cz %words',
'hello':
'Hallo',
'world':
's\u0142owo',
'letter %n of %s':
'litera %n z %s',
'length of %s':
'd\u0142ugo\u015B\u0107 %s',
'unicode of %s':
'Unicode z %s',
'unicode %n as letter':
'Unicode %n jako litera',
'is %s a %typ ?':
'jest %s typu %typ ?',
'is %s identical to %s ?':
'jest %s identyczne z %s ?',
'type of %s':
'typ %s',
// variables:
'Make a variable':
'Stw\u00F3rz zmienn\u0105',
'Variable name':
'nazwa zmiennej',
'Script variable name':
'nazwa zmiennej skryptu',
'Delete a variable':
'usu\u0144 zmienn\u0105',
'set %var to %s':
'ustaw %var na %s',
'change %var by %n':
'zmie\u0144 %var o %n',
'show variable %var':
'poka\u017C zmienn\u0105 %var',
'hide variable %var':
'ukryj zmienn\u0105 %var',
'script variables %scriptVars':
'zmienne skryptu %scriptVars',
// lists:
'list %exp':
'lista %exp',
'%s in front of %l':
'wstaw %s przed %l',
'item %idx of %l':
'element %idx z %l',
'all but first of %l':
'bez pierwszego z %l',
'length of %l':
'd\u0142ugo\u015B\u0107 %l',
'%l contains %s':
'%l zawiera %s',
'thing':
'co\u015B',
'add %s to %l':
'dodaj %s do %l',
'delete %ida of %l':
'usu\u0144 %ida z %l',
'insert %s at %idx of %l':
'wstaw %s na pozycji %idx do %l',
'replace item %idx of %l with %s':
'zamie\u0144 element %idx z %l na %s',
// other
'Make a block':
'nowy blok',
// menus
// snap menu
'About...':
'O Snap!...',
'Reference manual':
'Podr\u0119cznik',
'Snap! website':
'Strona Snap!',
'Download source':
'Pobierz \u017Ar\u00F3d\u0142o',
'Switch back to user mode':
'Prze\u0142\u0105cz do trybu u\u017Cytkownika',
'disable deep-Morphic\ncontext menus\nand show user-friendly ones':
'disable Morphic',
'Switch to dev mode':
'do trybu budowania',
'enable Morphic\ncontext menus\nand inspectors,\nnot user-friendly!':
'enable Morphic',
// project menu
'Project notes...':
'O projekcie...',
'New':
'Nowy',
'Open...':
'Otw\u00F3rz...',
'Save':
'Zapisz',
'Save As...':
'Zapisz jako...',
'Import...':
'Importuj...',
'file menu import hint':
'\u0142aduje wyeksportowany projekt\n'
+ 'biblitek\u0119 '
+ 'kostium lub d\u017Awi\u0119k',
'Export project as plain text...':
'Eksportuj projekt jako tekst...',
'Export project...':
'Eksportuj projekt...',
'show project data as XML\nin a new browser window':
'poka\u017C projekt jako XML\nin w nowej karcie',
'Export blocks...':
'Eksportuj bloki...',
'show global custom block definitions as XML\nin a new browser window':
'poka\u017C definicje blok\u00F3w jako XML/min w nowej karcie',
'Import tools':
'Importuj narz\u0119dzia',
'load the official library of\npowerful blocks':
'za\u0142aduj oficjaln\u0105 bibliotek\u0119 blok\u00F3w',
'Libraries...':
'Biblioteka...',
'Import library':
'Importuj bibliotek\u0119',
// cloud menu
'Login...':
'Logowanie...',
'Signup...':
'Rejestracja...',
// settings menu
'Language...':
'J\u0119zyk...',
'Zoom blocks...':
'Powi\u0119ksz bloki...',
'Blurred shadows':
'Rozmyte cienie',
'uncheck to use solid drop\nshadows and highlights':
'Odznacz, aby uzyska\u0107\nmocne cienie i granice',
'check to use blurred drop\nshadows and highlights':
'Zaznacz, aby uzyska\u0107\rozmyte cienie i granice',
'Zebra coloring':
'Kolorowanie zebr\u0105',
'check to enable alternating\ncolors for nested blocks':
'zaznacz, aby pozowli\u0107 na zmian\u0119\nbarw zagnie\u017Cd\u017Conych blok\u00F3w',
'uncheck to disable alternating\ncolors for nested block':
'odznacz, aby nie pozowli\u0107 na zmian\u0119\nbarw zagnie\u017Cd\u017Conych blok\u00F3w',
'Dynamic input labels':
'Dynamiczne opisy parametr\u00F3w',
'uncheck to disable dynamic\nlabels for variadic inputs':
'odznacz to disable dynamic\nlabels for variadic inputs',
'check to enable dynamic\nlabels for variadic inputs':
'zaznacz to enable dynamic\nlabels for variadic inputs',
'Prefer empty slot drops':
'Preferuj empty slot drops',
'settings menu prefer empty slots hint':
'menu ustawie\u0144 prefer empty slots hint',
'uncheck to allow dropped\nreporters to kick out others':
'odznacz to allow dropped\nreporters to kick out others',
'Long form input dialog':
'D\u0142uga forma dialogu wej\u015Bcia',
'check to always show slot\ntypes in the input dialog':
'zaznacz to always show slot\ntypes in the input dialog',
'uncheck to use the input\ndialog in short form':
'odznacz to use the input\ndialog in short form',
'Virtual keyboard':
'Witualna klawiatura',
'uncheck to disable\nvirtual keyboard support\nfor mobile devices':
'odznacz, aby nie u\u017Cywa\u0107 klawiatury\nwirtualnej dla urzdze\u0144 mobilnych',
'check to enable\nvirtual keyboard support\nfor mobile devices':
'zaznacz, aby u\u017Cywa\u0107 klawiatury\nwirtualnej dla urzdze\u0144 mobilnych',
'uncheck to disable\ninput sliders for\nentry fields':
'odznacz, aby nie pozwoli\u0107 na suwaki w polach wej\u015Bciowych',
'check to enable\ninput sliders for\nentry fields':
'zaznacz, aby pozwoli\u0107 na suwaki w polach wej\u015Bciowych',
'Clicking sound':
'D\u017Awi\u0119k klikni\u0119cia',
'uncheck to turn\nblock clicking\nsound off':
'odznacz, aby wy\u0142\u0105czy\u0107 \nd\u017Awi\u0119k klikni\u0119cia',
'check to turn\nblock clicking\nsound on':
'zaznacz, aby w\u0142\u0105czy\u0107 \nd\u017Awi\u0119k klikni\u0119cia',
'Animations':
'Animacje',
'uncheck to disable\nIDE animations':
'odznacz, aby nie pozwoli\u0107\nna animacje IDE',
'Turbo mode':
'Tryb turbo',
'check to prioritize\nscript execution':
'zaznacz, aby nada\u0107 priorytet\nwykonaniu skryptu',
'uncheck to run scripts\nat normal speed':
'odznacz, aby wykona\u0107 skrypt\nz normaln\u0105 szybko\u015Bci\u0105',
'check to enable\nIDE animations':
'zaznacz, aby pozwoli\u0107\nna animacje IDE',
'Thread safe scripts':
'Omijaj bezpieczne skrypty',
'uncheck to allow\nscript reentrance':
'odznacz, aby pozwoli\u0107\nna restartowanie skryptu',
'check to disallow\nscript reentrance':
'zaznacz, aby nie pozwoli\u0107\nna restartowanie skryptu',
'Prefer smooth animations':
'Preferuj g\u0142adkie animacje',
'uncheck for greater speed\nat variable frame rates':
'odznacz, aby pozwoli\u0107na\nwi\u0119ksz pr\u0119dko\u015B\u0107 ramek animacji',
'check for smooth, predictable\nanimations across computers':
'zaznacz, aby zapewni\u0107na\njednakowe, g\u0142adkie animacje',
// inputs
'with inputs':
'z parametrami',
'input names:':
'nazwy parametr\u00F3w:',
'Input Names:':
'Nazwy Parametr\u00F3w:',
'input list:':
'parametr - lista:',
// context menus:
'help':
'pomoc',
// palette:
'hide primitives':
'ukryj pierwotne',
'show primitives':
'poka\u017C pierwotne',
// blocks:
'help...':
'pomoc...',
'relabel...':
'przemianuj...',
'duplicate':
'powiel',
'make a copy\nand pick it up':
'wykonaj i we\u017A kopi\u0119',
'only duplicate this block':
'powiel tylko ten blok',
'delete':
'usu\u0144',
'script pic...':
'obrazek skryptu...',
'open a new window\nwith a picture of this script':
'otw\u00F3rz nowe okno\nz obrazkiem tego skryptu',
'ringify':
'obwiednia',
'unringify':
'bez obwiedni',
// custom blocks:
'delete block definition...':
'usu\u0144 definicj\u0119 bloku',
'edit...':
'edytuj...',
// sprites:
'edit':
'edytuj',
'export...':
'eksportuj...',
// stage:
'show all':
'poka\u017C wszystko',
'pic...':
'obrazek...',
'open a new window\nwith a picture of the stage':
'otw\u00F3rz w nowym oknie\nz obrazkiem sceny',
// scripting area
'clean up':
'wyczy\u015B\u0107',
'arrange scripts\nvertically':
'ustaw skrypty pionowo',
'add comment':
'dodaj komentarz',
'undrop':
'odklej',
'undo the last\nblock drop\nin this pane':
'cofnij ostatnie upuszczenie\nbloku na tej planszy',
'scripts pic...':
'obrazek skryptu...',
'open a new window\nwith a picture of all scripts':
'otw\u00F3rz nowe okno\nz obrazkami wszystkich skrypt\u00F3w',
'make a block...':
'buduj nowy blok...',
// costumes
'rename':
'zmie\u0144 nazw\u0119',
'export':
'eksportuj',
'rename costume':
'zmie\u0144 nazw\u0119 kostiumu',
// sounds
'Play sound':
'Zagraj d\u017Cwi\u0119k',
'Stop sound':
'Zatrzymaj d\u017Cwi\u0119k',
'Stop':
'Stop',
'Play':
'Graj',
'rename sound':
'zmie\u0144 nazw\u0119 d\u017Cwi\u0119ku',
// dialogs
// buttons
'OK':
'OK',
'Ok':
'Ok',
'Cancel':
'Poniechaj',
'Yes':
'Tak',
'No':
'Nie',
// help
'Help':
'Pomoc',
// zoom blocks
'Zoom blocks':
'Zoom blok\u00F3w',
'build':
'buduj',
'your own':
'swoje',
'blocks':
'bloki',
'normal (1x)':
'normalne (1x)',
'demo (1.2x)':
'demo (1.2x)',
'presentation (1.4x)':
'prezentacja (1.4x)',
'big (2x)':
'du\u017Ce (2x)',
'huge (4x)':
'ogromne (4x)',
'giant (8x)':
'gigantyczne (8x)',
'monstrous (10x)':
'monstrualne (10x)',
// Project Manager
'Untitled':
'Bez nazwy',
'Open Project':
'Otw\u00F3rz projekt',
'(empty)':
'(puste)',
'Saved!':
'Zapisane!',
'Delete Project':
'Usu\u0144 projekt',
'Are you sure you want to delete':
'Czy napewno chcesz usun\u0105\u0107?',
'rename...':
'przemianuj',
// costume editor
'Costume Editor':
'Edytor kostium\u00F3w',
'click or drag crosshairs to move the rotation center':
'Kliknij lub przeci\u0105gnij krzy\u017Cyk, aby ustawi\u0107 centrum obrotu',
// project notes
'Project Notes':
'Opis projektu',
// new project
'New Project':
'Nowy projekt',
'Replace the current project with a new one?':
'Zast\u0105pi\u0107 aktualny projekt przez nowy?',
// save project
'Save Project As...':
'Zapisz projekt jako...',
// export blocks
'Export blocks':
'Eksportuj bloki',
'Import blocks':
'Importuj bloki',
'this project doesn\'t have any\ncustom global blocks yet':
'ten projekt nie ma jeszcze\nw\u0142asnych globalnych blok\u00F3w',
'select':
'wybierz',
'all':
'wszystko',
'none':
'nic',
// variable dialog
'for all sprites':
'dla wszystkich duszk\u00F3w',
'for this sprite only':
'tylko dla tego duszka',
// block dialog
'Change block':
'Zmie\u0144 blok',
'Command':
'Komenda',
'Reporter':
'Funkcja',
'Predicate':
'Predykat',
// block editor
'Block Editor':
'Edytor blok\u00F3w',
'Apply':
'Zastosuj',
// block deletion dialog
'Delete Custom Block':
'Usu\u0144 w\u0142asny blok',
'block deletion dialog text':
'czy ten blok ze wszystkimi wyst\u0105pieniami\n' +
'rzeczywi\u015Bcie usun\u0105\u0107?',
// input dialog
'Create input name':
'Utw\u00F3rz nazw\u0119 parametru',
'Edit input name':
'Edytuj nazw\u0119 parametru',
'Edit label fragment':
'Edytuj opis parametru',
'Title text':
'Tekst tutu\u0142owy',
'Input name':
'Nazwa',
'Delete':
'Usu\u0144',
'Object':
'Obiekt',
'Number':
'Liczba',
'Text':
'Tekst',
'List':
'Lista',
'Any type':
'Dowolnego rodzaju',
'Boolean (T/F)':
'Logiczny (P/F)',
'Command\n(inline)':
'Komenda',
'Command\n(C-shape)':