diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index e476d1e77..0f0721504 100644 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -702,8 +702,7 @@ if(NOT BUILD_HYDRA_CORE AND NOT BUILD_LIBRETRO_CORE) ) # Translation files in Qt's .ts format. Will be converted into binary files and embedded into the executable - set(TRANSLATIONS_TS docs/translations/en.ts docs/translations/el.ts docs/translations/es.ts) - + set(TRANSLATIONS_TS docs/translations/en.ts docs/translations/el.ts docs/translations/es.ts docs/translations/pt_br.ts) set_source_files_properties(${TRANSLATIONS_TS} PROPERTIES OUTPUT_LOCATION "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/translations") qt_add_translation(TRANSLATIONS_QM ${TRANSLATIONS_TS}) diff --git a/docs/translations/pt_br.ts b/docs/translations/pt_br.ts new file mode 100644 index 000000000..e2afe3a97 --- /dev/null +++ b/docs/translations/pt_br.ts @@ -0,0 +1,764 @@ + + + AboutWindow + + + About Panda3DS + Sobre o Panda3DS + + + + Panda3DS is a free and open source Nintendo 3DS emulator, for Windows, MacOS and Linux + Panda3DS é um emulador gratuito e open-source para Windows, MacOS e Linux + + + + Visit panda3ds.com for help with Panda3DS and links to our official support sites. + Visite panda3ds.com para obter ajuda e links de suporte oficial. + + + + Panda3DS is developed by volunteers in their spare time. Below is a list of some of these volunteers who've agreed to be listed here, in no particular order.<br>If you think you should be listed here too, please inform us<br><br>- Peach (wheremyfoodat)<br>- noumidev<br>- liuk707<br>- Wunk<br>- marysaka<br>- Sky<br>- merryhime<br>- TGP17<br>- Shadow<br> + Panda3DS é desenvolvido por voluntários em seu tempo livre. Abaixo a lista de alguns volutário<br>(Lista sem nenhuma ordem específica)<br>Se acha que seu nome deveria estar listado aqui por favor informe-nos<br><br>- Peach (wheremyfoodat)<br>- noumidev<br>- liuk707<br>- Wunk<br>- marysaka<br>- Sky<br>- merryhime<br>- TGP17<br>- Shadow<br> + + + + CheatEditDialog + + + Edit Cheat + Editar Trapaças + + + + Cheat name + Nome da trapaça + + + + CheatEntryWidget + + + Edit + Editar + + + + CheatsWindow + + + Cheats + Trapaça + + + + Add + Adicionar + + + + Remove + Sair + + + + ConfigWindow + + + Configuration + Configurações + + + + Interface Settings + Configurações da interface + + + + System + Sistema + + + + Light + Claro + + + + Dark + Escuro + + + + Greetings Cat + + + + + Cream + + + + + Color theme + Tema de color + + + + Happy panda + Panda feliz + + + + Happy panda (colourful) + Panda feliz (colorido) + + + + Sleepy panda + Panda sonolento + + + + Cow panda + Panda vaca + + + + The penguin from SkyEmu + O pinguim do SkyEmu + + + + Window icon + Icone da janela + + + + Language + Idioma + + + + Show version on window title + Mostrar versão na barra de título + + + + Alber v%1 + Alber v%1 + + + + Alber + Alber + + + + Remember window position + Lembrar posição da janela + + + + General Settings + Configurações gerais + + + + Browse... + Navegar... + + + + Select Directory + Selecionar o diretório + + + + Default ROMs path + Diretório padrão das ROMs + + + + Enable Discord RPC + Ativar Discord RPC + + + + Use portable build + Usar build portatil + + + + Print version in console output + Imprimir versão no console + + + + Graphics Settings + Configurações gráficas + + + + + Null + Nulo + + + + OpenGL + OpenGL + + + + Vulkan + Vulkan + + + + GPU renderer + Renderizador GPU + + + + Enable Renderdoc + Ativar Renderdoc + + + + Enable shader JIT + Ativar JIT de shaders + + + + Enable VSync + Ativar VSync + + + + Use ubershaders (No stutter, maybe slower) + Usar ubershaders (No stuttering, puede ser más lento) + + + + Accurate shader multiplication + Multiplicação precisa de shaders + + + + Accelerate shaders + Graficos acelerados + + + + Force shadergen when rendering lights + Forçar shadergen ao renderizar luzes. + + + + Light threshold for forcing shadergen + Limear de luzes para forçar shadergen + + + + Audio Settings + Configurações de audio + + + + LLE + LLE + + + + HLE + HLE + + + + DSP emulation + Emulação DSP + + + + Enable audio + Ativar audio + + + + Enable AAC audio + Ativar audio AAC + + + + Print DSP firmware + Imprimir firmware DSP + + + + Mute audio device + Silenciar dispositivo de audio + + + + Cubic + Cúbico + + + + Linear + Linear + + + + Volume curve + Curva de volume + + + + Audio device volume + Volume do dispositivo de audio + + + + Battery Settings + Configurações de bateria + + + + Battery percentage + Porcentagem da bateria + + + + Charger plugged + Carregador conectado + + + + SD Card Settings + Configurações do cartão de memoria + + + + Enable virtual SD card + Ativar cartão de memoria virtual + + + + Write protect virtual SD card + Proteger cartão de memoria virtual contra escrita + + + + Interface + Interface + + + + User Interface settings + Configurações da interface de usuario + + + + General + Geral + + + + General emulator settings + Configurações gerais do emulador + + + + Graphics + Gráficos + + + + Graphics emulation and output settings + Configurações da emulação e saida de video + + + + Audio + Audio + + + + Audio emulation and output settings + Configurações da emulação e saida de audio + + + + Battery + Bateria + + + + Battery emulation settings + Configuração da emulação da bateria + + + + SD Card + Cartão de memoria + + + + SD Card emulation settings + Configurar a emulação do cartão de memoria + + + + Language change successful + Idioma alterado com sucesso + + + + Restart Panda3DS for the new language to be used. + Para aplicar o novo idioma feche e abra o emulador. + + + + Language change failed + A mudaça de idioma falhou + + + + The language you selected is not included in Panda3DS. If you're seeing this, someone messed up the language UI code... + O idioma selecionado não existe no Panda3DS. Se você esta vendo esse erro existe um erro no codigo... + + + + MainWindow + + + Alber + Alber + + + + File + Arquivo + + + + Emulation + Emulação + + + + Tools + Ferramentas + + + + About + Sobre + + + + Load game + Carregar jogo + + + + Load Lua script + Carregar Script Lua + + + + Open Panda3DS folder + Abrir pasta do Panda3DS + + + + Pause + Pausar + + + + Resume + Continuar + + + + Reset + Reiniciar + + + + Configure + Configurar + + + + Dump RomFS + Extrair RomFS + + + + Open Lua Editor + Abrir editor Lua + + + + Open Cheats Editor + Abrir editor de trapaças + + + + Open Patch Window + Abrir janela de trapaças + + + + Open Shader Editor + Abrir editor de shaders + + + + Dump loaded DSP firmware + Extrair firmware DSP carregado + + + + About Panda3DS + Sobre o Panda3DS + + + + Select 3DS ROM to load + Selecione uma ROM de 3DS para carregar + + + + Nintendo 3DS ROMs (*.3ds *.cci *.cxi *.app *.ncch *.3dsx *.elf *.axf) + ROMs de Nintendo 3DS (*.3ds *.cci *.cxi *.app *.ncch *.3dsx *.elf *.axf) + + + + Select Lua script to load + Selecione uma ROM de 3DS para carregar + + + + Lua scripts (*.lua *.txt) + Scripts Lua (*.lua *.txt) + + + + Select folder to dump RomFS files to + Selecione onde a RomFS será extraida + + + + Invalid format for RomFS dumping + Formato de RomFS inválido + + + + The currently loaded app is not in a format that supports RomFS + O aplicativo carregado não suporta RomFS + + + + + + OK + OK + + + + No RomFS found + RomFS no encontrado + + + + No RomFS partition was found in the loaded app + A partição RomFS não foi encontrada no aplicativo + + + + Select file + Selecionar arquivo + + + + DSP firmware file (*.cdc) + Arquivo do firmware DSP (*.cdc) + + + + No DSP firmware loaded + Nenhum firmware DSP carregado + + + + The currently loaded app has not uploaded a firmware to the DSP + A aplicação não carregou um firmware DSP + + + + Failed to open output file + Erro ao abrir arquvio de destino + + + + The currently loaded DSP firmware could not be written to the selected file. Please make sure you have permission to access this file + O firmware DSP carregado não pode escrever no arquivo selecionado. Porfavor veja se você tem permissão para modificalo-lo. + + + + PatchWindow + + + ROM patcher + Editor de ROM + + + + Select input file + Selecione o arquivo de entrada + + + + + Select + Selecionar + + + + + Select patch file + Seleciona um arquivo de patch + + + + Apply patch + Aplicar patch + + + + Select file to patch + Selecione um arquivo para editar + + + + + All files (*.*) + Todos os arquivos (*.*) + + + + Patch files (*.ips *.ups *.bps) + Arquivos de patch (*.ips *.ups *.bps) + + + + Paths not provided correctly + Diretórios não fornecidos corretamente + + + + Please provide paths for both the input file and the patch file + Por favor selecione os diretórios tanto para o arquivo de origem como para o patch + + + + Select file + Selecionar arquivo + + + + No output path + Sem diretório de saida + + + + No path was provided for the output file, no patching was done + Nenhum diretorio de destino foi fornecido, patch não aplicado. + + + + Unknown patch format + Formato de patch desconhecido + + + + Unknown format for patch file. Currently IPS, UPS and BPS are supported + Arquivo de patch inválido. Atualmete são suportado patches nos formatos IPS, UPS e BPS + + + + Failed to open input files + Falha ao abrir os arquivos + + + + Make sure they're in a directory Panda3DS has access to + Certifique-se de que eles estejam em um diretório ao qual o Panda3DS tenha acesso + + + + Patching Success + Patch aplicado + + + + Your file was patched successfully. + O patch foi aplicado com sucesso ao arquivo + + + + Checksum mismatch + Checagem inválido + + + + Patch was applied successfully but a checksum mismatch was detected. The input or output files might not be correct + O patch foi aplicado com sucesso porem a checagem falhou. O arquivo de origem ou destino pode não estar correto. + + + + Patching error + Erro de patch + + + + An error occured while patching + Um erro ocorreu ao aplicar o patch + + + + PatchWindow::PatchWindow + + + OK + OK + + + + ShaderEditorWindow + + + Reload shader + Recargar shader + + + + TextEditorWindow + + + Lua Editor + Editor Lua + + + + Load script + Cargar script + + + + diff --git a/src/panda_qt/translations.cpp b/src/panda_qt/translations.cpp index f857f7a57..857ccdbb6 100644 --- a/src/panda_qt/translations.cpp +++ b/src/panda_qt/translations.cpp @@ -46,10 +46,11 @@ struct LanguageInfo { // Please keep this list mostly in alphabetical order. // Also, for Unicode characters in language names, use Unicode keycodes instead of writing out the name, // as some compilers/toolchains may not enjoy Unicode in source files. -static std::array languages = { +static std::array languages = { LanguageInfo(QStringLiteral(u"English"), "en"), // English LanguageInfo(QStringLiteral(u"\u0395\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B9\u03BA\u03AC"), "el"), // Greek LanguageInfo(QStringLiteral(u"Espa\u00F1ol"), "es"), // Spanish + LanguageInfo(QStringLiteral(u"Portugu\u00EAs (Brasil)"), "pt_br") // Portuguese (Brazilian) }; QComboBox* ConfigWindow::createLanguageSelect() {