-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 12
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge branch 'main' of https://github.com/ChrisFeline/ToNSaveManager
- Loading branch information
Showing
3 changed files
with
179 additions
and
2 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,167 @@ | ||
{ | ||
"DISPLAY_INIT": "JP", | ||
"DISPLAY_NAME": "日本語", | ||
|
||
"EDIT.SAVE": "保存", | ||
"EDIT.OK": "OK", | ||
"EDIT.CANCEL": "キャンセル", | ||
|
||
"MESSAGE.WRITE_SETTINGS_ERROR": "設定ファイルの書き込み中にエラーが発生しました。\n\nプログラムが置かれているフォルダにファイルの書き込み権限があることを確認してください。", | ||
"MESSAGE.COPY_FILES_ERROR": "選択した場所にファイルをコピーしようとしてエラーが発生しました。\n\nコピー先にファイルの書き込み権限があることを確認してください。\nパス: {0}", | ||
"MESSAGE.IMPORT_SAVE_ERROR": "セーブデータのインポート中にエラーが発生しました。", | ||
"MESSAGE.WRITE_SAVE_ERROR": "セーブデータの保存中にエラーが発生しました。\n\n保存先にファイルの書き込み権限があることを確認してください。\nパス: {0}", | ||
"MESSAGE.SAVE_LOCATION_RESET": "セーブデータの保存場所がデフォルトにリセットされました。", | ||
"MESSAGE.SAVE_LOCATION_RESET.TITLE": "セーブデータの保存場所をリセット", | ||
"MESSAGE.UPDATE_AVAILABLE": "新しいアップデートがGitHubにリリースされました。\n\n新しいバージョンを自動的にダウンロードしてアップデートしますか?", | ||
"MESSAGE.UPDATE_AVAILABLE.TITLE": "新しいアップデートが利用可能", | ||
"MESSAGE.UPDATE_UNAVAILABLE": "現在アップデートはありません。\n\n最新バージョンを使用中です。", | ||
"MESSAGE.UPDATE_UNAVAILABLE.TITLE": "アップデートはありません", | ||
|
||
"MESSAGE.COPY_TO_CLIPBOARD": "クリップボードにコピーしました!\n\nセーブコードをゲーム内で貼り付けられます。", | ||
"MESSAGE.COPY_TO_CLIPBOARD.TITLE": "コピー完了", | ||
|
||
"MAIN.SETTINGS": "設定", | ||
"MAIN.SETTINGS.TT": "設定メニューでその他のオプションを設定します。", | ||
"MAIN.OBJECTIVES": "アイテム", | ||
"MAIN.OBJECTIVES.TT": "ゲーム内のアンロック可能なアイテムを記録します。", | ||
"MAIN.WIKI": "Wiki", | ||
"MAIN.WIKI.TT": "より役立つ情報は \"terror.moe\" を参照してください。", | ||
"MAIN.SUPPORT.TT": "一杯の Coffee を買ってください❤️", | ||
|
||
"MAIN.CTX_IMPORT": "インポート", | ||
"MAIN.CTX_IMPORT.TITLE": "セーブコードをインポート", | ||
|
||
"MAIN.CTX_RENAME": "名前を変更", | ||
"MAIN.CTX_RENAME.TITLE": "コレクション名を設定", | ||
|
||
"MAIN.CTX_DELETE": "削除", | ||
|
||
"MAIN.CTX_DELETE_ALL.TITLE": "コレクションを削除: {0}", | ||
"MAIN.CTX_DELETE_ALL.SUBTITLE": "本当にこのコレクションを削除してもよろしいですか?\n\n'{0}'のすべてのセーブコードは永久に削除されます。\n\nこの操作は元に戻せません!", | ||
|
||
"MAIN.CTX_DELETE_ENTRY.TITLE": "エントリを削除: {0}", | ||
"MAIN.CTX_DELETE_ENTRY.SUBTITLE": "本当にこのエントリを削除してもよろしいですか?\n\n'{0}'は永久に削除されます。\n\nこの操作は元に戻せません!", | ||
|
||
"MAIN.CTX_ADD_TO": "追加", | ||
"MAIN.CTX_ADD_TO.NEW": "新しいコレクション", | ||
"MAIN.CTX_ADD_TO.NEW.TT": "このエントリを新しいコレクションに追加します。", | ||
"MAIN.CTX_EDIT_NOTE": "メモを編集", | ||
"MAIN.CTX_EDIT_NOTE.TITLE": "メモ エディター", | ||
"MAIN.CTX_BACKUP": "バックアップ", | ||
"MAIN.CTX_BACKUP.TT": "このセーブコードのバックアップをファイルとしてDiscordに強制アップロードします。「$$MAIN.SETTINGS$$」の「$$SETTINGS.DISCORDWEBHOOKENABLED$$」が有効になっている必要があります。", | ||
|
||
"MAIN.ENTRY_NOTE": "メモ:", | ||
"MAIN.ENTRY_ROUND": "ラウンドタイプ:", | ||
"MAIN.ENTRY_TERRORS": "ラウンド内のテラー:", | ||
"MAIN.ENTRY_PLAYERS": "インスタンス内のプレイヤー:", | ||
|
||
"SETTINGS.CHECK_UPDATE": "アップデートを確認", | ||
"SETTINGS.OPEN_DATA_BTN": "データ", | ||
"SETTINGS.OPEN_DATA_BTN.TT": "セーブデータが保存されているフォルダーを開きます。", | ||
"SETTINGS.VERSION": "現在のバージョン: {0}", | ||
"SETTINGS.CUSTOM_DATA_FOLDER": "セーブデータの保存場所を変更", | ||
"SETTINGS.CUSTOM_DATA_PICK_FOLDER": "フォルダーを選択", | ||
"SETTINGS.CUSTOM_DATA_RESET_DEFAULT": "デフォルトにリセット", | ||
|
||
"SETTINGS.GROUP.GENERAL": "一般", | ||
"SETTINGS.SKIPPARSEDLOGS": "解析済みのログをスキップする (!)", | ||
"SETTINGS.SKIPPARSEDLOGS.TT": "既に処理され保存された古い解析済みログファイルをスキップします。\n誤ってセーブコードを削除してしまった場合のみ無効にしてください。", | ||
"SETTINGS.AUTOCOPY": "自動でクリップボードにコピー", | ||
"SETTINGS.AUTOCOPY.TT": "新しいセーブコードを自動的にクリップボードにコピーします。", | ||
"SETTINGS.SAVENAMES": "プレイヤー名を収集", | ||
"SETTINGS.SAVENAMES.TT": "セーブコードに、セーブ時にインスタンス内にいたプレーヤーを表示します。", | ||
"SETTINGS.SAVEROUNDINFO": "ラウンド情報を保存", | ||
"SETTINGS.SAVEROUNDINFO.TT": "セーブコードに、ラウンドタイプとテラー名を表示します。", | ||
"SETTINGS.SAVEROUNDNOTE": "テラー名をメモ", | ||
"SETTINGS.SAVEROUNDNOTE.TT": "生存したテラー名を自動的にメモに設定します。", | ||
"SETTINGS.SHOWWINLOSE": "[R][W][D]タグを表示", | ||
"SETTINGS.SHOWWINLOSE.TT": "エントリには、保存のトリガーとなったソースに基づき、[R][W][D]タグが表示されます。", | ||
"SETTINGS.OSCENABLED": "OSCパラメーターを送信", | ||
"SETTINGS.OSCENABLED.TT": "OSCを使用してVRChatにアバターパラメータを送信します。\nこのエントリを右クリックすると、パラメータ名と型に関するドキュメントが開きます。", | ||
|
||
"SETTINGS.DISCORDWEBHOOKENABLED": "自動でDiscordにバックアップ (ウェブフック)", | ||
"SETTINGS.DISCORDWEBHOOKENABLED.TT": "ウェブフックを使用して、セーブコードをDiscordチャンネルに自動的に保存します。", | ||
"SETTINGS.DISCORDWEBHOOK.TITLE": "Discord ウェブフック URL", | ||
"SETTINGS.DISCORDWEBHOOKINVALID": "提供されたURLがDiscordのウェブフックのURLと一致しません。\n\nウェブフックを作成し、URLを正しくコピーしたことを確認してください。", | ||
"SETTINGS.DISCORDWEBHOOKINVALID.TITLE": "無効なウェブフックURL", | ||
|
||
"SETTINGS.DISCORDWEBHOOK.LABEL_PLAYER": "**Player**: `{0}`", | ||
"SETTINGS.DISCORDWEBHOOK.LABEL_ROUND": "**Round Type**: `{0}`", | ||
"SETTINGS.DISCORDWEBHOOK.LABEL_TERRORS": "**Terrors in Round**: `{0}`", | ||
"SETTINGS.DISCORDWEBHOOK.LABEL_TERRORS_SPLIT": "`, `", | ||
"SETTINGS.DISCORDWEBHOOK.LABEL_COUNT": "**Player Count**: `{0}`", | ||
"SETTINGS.DISCORDWEBHOOK.LABEL_NOTE": "**Note**: `{0}`", | ||
|
||
"SETTINGS.GROUP.NOTIFICATIONS": "通知", | ||
|
||
"SETTINGS.XSOVERLAY": "XSOverlay ポップアップ", | ||
"SETTINGS.XSOVERLAY.TT": "保存時にXSOverlayのポップアップ通知を表示します。", | ||
"SETTINGS.XSOVERLAY.MESSAGE": "<color=#ff9999><b>ToN</b></color><color=grey>:</color> <color=#adff2f>セーブデータを保存しました。</color>", | ||
"SETTINGS.XSOVERLAY.TOGGLE": "<color=#ff9999><b>ToN</b></color><color=grey>:</color> <color=#adff2f>通知が有効です。</color>", | ||
|
||
"SETTINGS.PLAYAUDIO": "オーディオを再生 ({0})", | ||
"SETTINGS.PLAYAUDIO.TT": "ダブルクリックしてカスタムオーディオファイルを選択します。\n右クリックで'default.wav'に戻します。", | ||
"SETTINGS.PLAYAUDIO.TITLE": "カスタムオーディオを選択", | ||
|
||
"SETTINGS.GROUP.TIME_FORMAT": "時刻フォーマット", | ||
"SETTINGS.USE24HOUR": "24時間表示", | ||
"SETTINGS.SHOWSECONDS": "秒を表示", | ||
"SETTINGS.INVERTMD": "月/日を反転", | ||
"SETTINGS.SHOWDATE": "右パネルの日付", | ||
"SETTINGS.SHOWDATE.TT": "右パネルのエントリに日付を表示します。", | ||
|
||
"SETTINGS.GROUP.STYLE": "スタイル", | ||
"SETTINGS.COLORFULOBJECTIVES": "カラフルなアイテム", | ||
"SETTINGS.COLORFULOBJECTIVES.TT": "'アイテム'ウィンドウ内のアイテムをゲーム内のアイテムに対応した色で表示します。", | ||
|
||
"OBJECTIVES.TITLE": "ToNアイテム", | ||
"OBJECTIVES.EVENT_ITEMS_UNLOCKS": "解放したイベントアイテム", | ||
"OBJECTIVES.SEALED_SWORD": "封印された剣", | ||
"OBJECTIVES.SEALED_SWORD.TT": "Museum内にある。ケースをスタン武器で割る。", | ||
"OBJECTIVES.GRAN_FAUST": "グランファウスト", | ||
"OBJECTIVES.GRAN_FAUST.TT": "Arkusを$$OBJECTIVES.SEALED_SWORD$$を持ったまま生存。", | ||
"OBJECTIVES.DIVINE_AVENGER": "ディバインアベンジャー", | ||
"OBJECTIVES.DIVINE_AVENGER.TT": "Arkusを$$OBJECTIVES.SEALED_SWORD$$を持ったまま2回以上スタンして生存。", | ||
"OBJECTIVES.MAXWELL": "マクスウェル", | ||
"OBJECTIVES.MAXWELL.TT": "Its Mazeにある(1ラウンドに1回出現)。", | ||
"OBJECTIVES.ROCK": "岩石", | ||
"OBJECTIVES.ROCK.TT": "Fusion Pilotを生存。", | ||
"OBJECTIVES.ILLUMINA": "イルミナ", | ||
"OBJECTIVES.ILLUMINA.TT": "Blissを生存。", | ||
"OBJECTIVES.REDBULL": "レッドブル", | ||
"OBJECTIVES.REDBULL.TT": "Roblanderを生存。", | ||
"OBJECTIVES.OMORI_PLUSH": "Omori人形", | ||
"OBJECTIVES.OMORI_PLUSH.TT": "Somethingを生存。", | ||
"OBJECTIVES.PARADISE_LOST": "失楽園", | ||
"OBJECTIVES.PARADISE_LOST.TT": "使徒を指定回数スタンさせる。", | ||
"OBJECTIVES.ITEM_SKIN_UNLOCKS": "解放したアイテムスキン", | ||
"OBJECTIVES.RED_MEDKIT": "赤メッドキット", | ||
"OBJECTIVES.RED_MEDKIT.TT": "メッドキットを持ちながらVirusを生存。", | ||
"OBJECTIVES.PSYCHO_COIL": "サイココイル", | ||
"OBJECTIVES.PSYCHO_COIL.TT": "グローコイルを持ちながらPsychosisを生存。", | ||
"OBJECTIVES.BLOODY_TELEPORTER": "血濡れテレポーター", | ||
"OBJECTIVES.BLOODY_TELEPORTER.TT": "テレポーターを持ちながらブラッドバスを生存。", | ||
"OBJECTIVES.PALE_SUITCASE": "蒼白のテレポーター", | ||
"OBJECTIVES.PALE_SUITCASE.TT": "テレポーターを持ちながらオルタネイトを生存。", | ||
"OBJECTIVES.THORN_HACKER": "ソルスティステレポーター", | ||
"OBJECTIVES.THORN_HACKER.TT": "テレポーターを持ちながらPandoraを生存。", | ||
"OBJECTIVES.BLOODY_COIL": "血濡れコイル", | ||
"OBJECTIVES.BLOODY_COIL.TT": "スピードコイルを持ちながらブラッドバスを生存。", | ||
"OBJECTIVES.BLOODY_BAT": "血濡れバット", | ||
"OBJECTIVES.BLOODY_BAT.TT": "金属バットを持ちながらブラッドバスを生存。", | ||
"OBJECTIVES.METAL_PIPE": "メタルパイプ", | ||
"OBJECTIVES.METAL_PIPE.TT": "金属バットを持ちながらオルタネイトを生存。", | ||
"OBJECTIVES.COLORABLE_BAT": "カラーバット", | ||
"OBJECTIVES.COLORABLE_BAT.TT": "金属バットを持ちながら狂気を生存。", | ||
"OBJECTIVES.JUSTITIA": "ジャスティティア", | ||
"OBJECTIVES.JUSTITIA.TT": "金属バットを持ちながらミッドナイトを生存。", | ||
"OBJECTIVES.TWILIGHT_COIL": "トワイライトコイル", | ||
"OBJECTIVES.TWILIGHT_COIL.TT": "カオスコイルを持ちながらApocalypse Birdを生存。", | ||
"OBJECTIVES.PALE_PISTOL": "蒼白のリボルバー", | ||
"OBJECTIVES.PALE_PISTOL.TT": "アンティークリボルバーを持ちながらオルタネイトを生存。", | ||
"OBJECTIVES.WINTERFEST_UNLOCKS": "Winterfest", | ||
"OBJECTIVES.SNOWY_SPEED_COIL": "スノーコイル", | ||
"OBJECTIVES.SNOWY_SPEED_COIL.TT": "雪の中に何かがある。", | ||
"OBJECTIVES.TORCH_OF_OBSESSION": "松明", | ||
"OBJECTIVES.TORCH_OF_OBSESSION.TT": "Cold Nightを生存。" | ||
} |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters