Skip to content

Commit

Permalink
New translations updatescript0.07.po (German)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
BlackRam-oss committed Oct 21, 2023
1 parent e885e88 commit 8c952be
Showing 1 changed file with 19 additions and 19 deletions.
38 changes: 19 additions & 19 deletions game/tl/German/UpdateScript0.07.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-20 13:35\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-21 13:29\n"

# TODO: Translation updated at 2023-06-26 18:52 #|#|# # game/UpdateScript0.07.rpy:1024 #-#-# translate crowdin send_will_email_910761e6:
msgid "[_RT_] {i}Ok, I've let Will Tylor know that Mom will be willing to meet him for dinner, now I just need to wait and see if he'll come through with the dress code changes.{/i}"
Expand Down Expand Up @@ -2674,7 +2674,7 @@ msgstr ""

# game/UpdateScript0.07.rpy:2387 #-#-# translate crowdin lauren_bath_alone_de144e4d:
msgid "{i}{b}\"Lauren's Libido -5\"{/b}{/i}"
msgstr ""
msgstr "{i}{b}\"Laurens Libido - 5\"{/b}{/i}"

# game/UpdateScript0.07.rpy:2393 #-#-# translate crowdin lauren_bath_alone_c671eda2:
msgid "[_RT_] {i}But that doesn't mean I can't at least take a peek at her in the shower.{/i}"
Expand All @@ -2686,35 +2686,35 @@ msgstr ""

# game/UpdateScript0.07.rpy:2402 #-#-# translate crowdin lauren_bath_alone_5e95ce5e:
msgid "[_RT_] {i}Nice! It's time for a show!{/i}"
msgstr ""
msgstr "[_RT_] {i}Schön! Es ist Zeit für eine Show!{/i}"

# game/UpdateScript0.07.rpy:2403 #-#-# translate crowdin lauren_bath_alone_f730ff02:
msgid "[_RT_] {i}Best thousand dollars I've ever spent.{/i}"
msgstr ""
msgstr "[_RT_] {i}Die besten tausend Dollar, die ich je ausgegeben habe. {/i}"

# game/UpdateScript0.07.rpy:2406 #-#-# translate crowdin lauren_bath_alone_57bf2159:
msgid "[_RT_] {i}The zoom function on this camera is pretty good too.{/i}"
msgstr ""
msgstr "[_RT_] {i}Die Zoom-Funktion von dieser Kamera ist auch ziemlich gut. {/i}"

# game/UpdateScript0.07.rpy:2407 #-#-# translate crowdin lauren_bath_alone_ce4efb74:
msgid "[_RT_] {i}Oh, I love those tiny titties!{/i}"
msgstr ""
msgstr "[_RT_] {i}Oh, ich liebe diese winzigen Titten! {/i}"

# game/UpdateScript0.07.rpy:2410 #-#-# translate crowdin lauren_bath_alone_504bf9c1:
msgid "[_RT_] {i}Oh, yeah! Get that dirty body clean!{/i}"
msgstr ""
msgstr "[_RT_] {i}Oh, ja! Mach' diesen schmutzigen Körper sauber!{/i}"

# game/UpdateScript0.07.rpy:2411 #-#-# translate crowdin lauren_bath_alone_c57d47b2:
msgid "[_RT_] {i}If only she'd just turn a little to the left.{/i}"
msgstr ""
msgstr "[_RT_] {i}Wenn sie sich nur ein wenig nach links drehen würde.{/i}"

# game/UpdateScript0.07.rpy:2413 #-#-# translate crowdin lauren_bath_alone_c66f9310:
msgid "[_RT_] {i}Oh, well, this will still make a great picture.{/i}"
msgstr ""
msgstr "[_RT_] {i}Oh, das wird immer noch ein großartiges Bild machen. {/i}"

# game/UpdateScript0.07.rpy:2419 #-#-# translate crowdin lauren_bath_alone_1370df27:
msgid "[_RT_] {i}Aaauhh.... I've been here too long, I'd better go before I'm caught.{/i}"
msgstr ""
msgstr "[_RT_] {i}Aaauhh .... Ich bin zu lange hier gewesen, ich gehe besser, bevor ich erwischt werde. {/i}"

# game/UpdateScript0.07.rpy:2430 #-#-# translate crowdin lauren_bath_alone_3f6263ec:
msgid "[_RT_] {i}Now that Lauren and I have become so familiar with each other, it seems a waste to just watch her shower from my phone screen.{/i}"
Expand All @@ -2738,7 +2738,7 @@ msgstr ""

# game/UpdateScript0.07.rpy:2446 #-#-# translate crowdin lauren_bath_alone_de144e4d_1:
msgid "{i}{b}\"Lauren's Libido -5\"{/b}{/i}"
msgstr ""
msgstr "{i}{b}\"Laurens Libido - 5\"{/b}{/i}"

# game/UpdateScript0.07.rpy:2452 #-#-# translate crowdin lauren_bath_alone_c671eda2_1:
msgid "[_RT_] {i}But that doesn't mean I can't at least take a peek at her in the shower.{/i}"
Expand All @@ -2750,35 +2750,35 @@ msgstr ""

# game/UpdateScript0.07.rpy:2461 #-#-# translate crowdin lauren_bath_alone_5e95ce5e_1:
msgid "[_RT_] {i}Nice! It's time for a show!{/i}"
msgstr ""
msgstr "[_RT_] {i}Schön! Es ist Zeit für eine Show!{/i}"

# game/UpdateScript0.07.rpy:2462 #-#-# translate crowdin lauren_bath_alone_f730ff02_1:
msgid "[_RT_] {i}Best thousand dollars I've ever spent.{/i}"
msgstr ""
msgstr "[_RT_] {i}Die besten tausend Dollar, die ich je ausgegeben habe. {/i}"

# game/UpdateScript0.07.rpy:2465 #-#-# translate crowdin lauren_bath_alone_57bf2159_1:
msgid "[_RT_] {i}The zoom function on this camera is pretty good too.{/i}"
msgstr ""
msgstr "[_RT_] {i}Die Zoom-Funktion von dieser Kamera ist auch ziemlich gut. {/i}"

# game/UpdateScript0.07.rpy:2466 #-#-# translate crowdin lauren_bath_alone_ce4efb74_1:
msgid "[_RT_] {i}Oh, I love those tiny titties!{/i}"
msgstr ""
msgstr "[_RT_] {i}Oh, ich liebe diese winzigen Titten! {/i}"

# game/UpdateScript0.07.rpy:2469 #-#-# translate crowdin lauren_bath_alone_504bf9c1_1:
msgid "[_RT_] {i}Oh, yeah! Get that dirty body clean!{/i}"
msgstr ""
msgstr "[_RT_] {i}Oh, ja! Mach' diesen schmutzigen Körper sauber!{/i}"

# game/UpdateScript0.07.rpy:2470 #-#-# translate crowdin lauren_bath_alone_c57d47b2_1:
msgid "[_RT_] {i}If only she'd just turn a little to the left.{/i}"
msgstr ""
msgstr "[_RT_] {i}Wenn sie sich nur ein wenig nach links drehen würde.{/i}"

# game/UpdateScript0.07.rpy:2472 #-#-# translate crowdin lauren_bath_alone_c66f9310_1:
msgid "[_RT_] {i}Oh, well, this will still make a great picture.{/i}"
msgstr ""
msgstr "[_RT_] {i}Oh, das wird immer noch ein großartiges Bild machen. {/i}"

# game/UpdateScript0.07.rpy:2478 #-#-# translate crowdin lauren_bath_alone_1370df27_1:
msgid "[_RT_] {i}Aaauhh.... I've been here too long, I'd better go before I'm caught.{/i}"
msgstr ""
msgstr "[_RT_] {i}Aaauhh .... Ich bin zu lange hier gewesen, ich gehe besser, bevor ich erwischt werde. {/i}"

# game/UpdateScript0.07.rpy:2497 #-#-# translate crowdin lauren_bath_fuck_2b6fe664:
msgid "[_L_] Oh... Hey, [ryan]... I thought you might be back."
Expand Down

0 comments on commit 8c952be

Please sign in to comment.