Skip to content

Commit

Permalink
Automatic translation import
Browse files Browse the repository at this point in the history
Change-Id: Ic650b8149eaf5eb133de09e929b08f8f7819cc63
  • Loading branch information
lineageos-gerrit committed Nov 16, 2024
1 parent 2b990cd commit b9ec895
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 257 additions and 87 deletions.
75 changes: 75 additions & 0 deletions res/values-ga-rIE/plurals.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,75 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal
Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<plurals name="Nalbums">
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albam</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albam</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albam</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albam</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albam</item>
</plurals>
<plurals name="Nsongs">
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> amhrán</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> amhráin</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> amhráin</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> amhráin</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> amhráin</item>
</plurals>
<plurals name="Nhours">
<item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>u</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>u</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>u</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>u</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>u</item>
</plurals>
<plurals name="Nminutes">
<item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>n</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>n</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>n</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>n</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>n</item>
</plurals>
<plurals name="NNNtrackstoplaylist">
<item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> amhrán curtha leis an seinnliosta.</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> amhráin curtha leis an seinmliosta.</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> amhráin curtha leis an seinmliosta.</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> amhráin curtha leis an seinmliosta.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> amhráin curtha leis an seinmliosta.</item>
</plurals>
<plurals name="NNNtracksfromplaylist">
<item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> amhrán bainte den seinnliosta.</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> amhráin bainte den seinnliosta.</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> amhráin bainte den seinnliosta.</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> amhráin bainte den seinnliosta.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> amhráin bainte den seinnliosta.</item>
</plurals>
<plurals name="NNNtrackstoqueue">
<item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> amhrán curtha leis an scuaine.</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> amhráin curtha leis an scuaine.</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> amhráin curtha leis an scuaine.</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> amhráin curtha leis an scuaine.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> amhráin curtha leis an scuaine.</item>
</plurals>
<plurals name="NNNtracksdeleted">
<item quantity="one">Scriosadh <xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> amhrán.</item>
<item quantity="two">Scriosadh <xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> amhráin.</item>
<item quantity="few">Scriosadh <xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> amhráin.</item>
<item quantity="many">Scriosadh <xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> amhráin.</item>
<item quantity="other">Scriosadh <xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> amhráin.</item>
</plurals>
</resources>
84 changes: 84 additions & 0 deletions res/values-ga-rIE/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -17,6 +17,90 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Ceol</string>
<string name="page_artists">Ealaíontóirí</string>
<string name="page_albums">Albaim</string>
<string name="page_songs">Amhráin</string>
<string name="page_playlists">Seinmliostaí</string>
<string name="page_play_queue">Seinn scuaine</string>
<string name="header_albums">Albaim</string>
<string name="header_all_songs">Gach Amhráin</string>
<string name="menu_settings">Socruithe</string>
<string name="menu_shuffle_item">Suaitheadh</string>
<string name="menu_shuffle_all">Suaitheadh ar fad</string>
<string name="menu_shuffle_playlist">Suaitheadh ​​seinmliosta</string>
<string name="menu_shuffle_album">Albam suaitheadh</string>
<string name="menu_shuffle_artist">Ealaíontóir suaitheadh</string>
<string name="menu_shuffle_top_tracks">Suaitheadh ​​rianta barr</string>
<string name="menu_shuffle_recent">Sheinn suaitheadh le déanaí</string>
<string name="menu_shuffle_last_added">Cuireadh suaitheadh ​​leis an uair dheireanach</string>
<string name="menu_sort_by">Sórtáil de réir</string>
<string name="menu_clear_list">Glan an liosta</string>
<string name="menu_clear_queue">Glan scuaine</string>
<string name="menu_save_queue">Sábháil scuaine chuig an seinmliosta</string>
<string name="menu_equalizer">Cothromóir</string>
<string name="add_to_playlist">Cuir leis an seinmliosta</string>
<string name="add_to_queue">Cuir leis an scuaine</string>
<string name="remove_from_queue">Bain as an scuaine</string>
<string name="sort_order_entry_az">A-Z</string>
<string name="sort_order_entry_za">Z-A</string>
<string name="sort_order_entry_artist">Ealaíontóir</string>
<string name="sort_order_entry_album">Albam</string>
<string name="sort_order_entry_year">Bliain</string>
<string name="sort_order_entry_duration">Fad</string>
<string name="sort_order_entry_number_of_songs">Líon amhrán</string>
<string name="sort_order_entry_number_of_albums">Líon albam</string>
<string name="sort_order_entry_filename">Ainm comhaid</string>
<string name="playlist_last_added">Deireanach curtha</string>
<string name="playlist_recently_played">Seinnte le déanaí</string>
<string name="playlist_top_tracks">Mo rianta is fearr</string>
<string name="new_playlist">Seinmliosta nua</string>
<string name="save">Sábháil</string>
<string name="cancel">Cealaigh</string>
<string name="overwrite">Forscríobh</string>
<string name="clear">Glan</string>
<string name="new_playlist_name_template">Seinmliosta <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
<string name="create_playlist_prompt">Ainm an seinmliosta</string>
<string name="delete_dialog_title">Scrios <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string>
<string name="clear_top_tracks_title">Glan rianta barr?</string>
<string name="clear_recent_title">Glan seinnte le déanaí</string>
<string name="clear_last_added">Glan an deireanach curtha?</string>
<string name="cannot_be_undone">Ní féidir é seo a chealú</string>
<string name="delete_warning">Scriosfaidh sé seo na hiontrálacha íomhá i dtaisce go buan</string>
<string name="new_photo">Roghnaigh grianghraf ón nGailearaí</string>
<string name="use_default">Úsáid grianghraf réamhshocraithe</string>
<string name="visualizer_perm_denied">Diúltaíodh cead taifeadta fuaime, cumasaigh é ón aip Socruithe chun léirshamhlú ceoil a chumasú</string>
<string name="context_menu_play_selection">Seinn</string>
<string name="context_menu_play_next">Seinn seo chugainn</string>
<string name="context_menu_play_album">Seinn albam</string>
<string name="context_menu_more_by_artist">Tuilleadh ón ealaíontóir</string>
<string name="context_menu_rename_playlist">Athainmnigh</string>
<string name="context_menu_delete">Scrios</string>
<string name="context_menu_fetch_album_art">Íosluchtaigh albam ealaíne</string>
<string name="context_menu_fetch_artist_image">Íosluchtaigh íomhá ealaíontóir</string>
<string name="context_menu_remove_from_recent">Bain as le déanaí</string>
<string name="context_menu_use_as_ringtone">Bain úsáid as mar clingthon</string>
<string name="context_menu_remove_from_playlist">Bain den seinmliosta</string>
<string name="context_menu_change_image">Athraigh íomhá</string>
<string name="accessibility_play">Seinn</string>
<string name="accessibility_pause">Sos</string>
<string name="accessibility_next">Ar aghaidh</string>
<string name="accessibility_prev">Roimhe Seo</string>
<string name="accessibility_shuffle">Suaitheadh</string>
<string name="accessibility_shuffle_all">Suaitheadh gach rud</string>
<string name="accessibility_repeat">Déan arís</string>
<string name="accessibility_repeat_all">Déan gach rud</string>
<string name="accessibility_repeat_one">Déan ceann amháin</string>
<string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' socraithe mar clingthon</string>
<string name="settings_storage_category">Stóráil</string>
<string name="settings_delete_cache_title">Scrios taisce</string>
<string name="settings_delete_cache_summary">Bain gach íomhá i dtaisce</string>
<string name="settings_general_category">Ginearálta</string>
<string name="settings_show_music_visualization_title">Taispeáin léirshamhlú ceoil</string>
<string name="settings_use_blur_title">Doiléirigh an cúlra</string>
<string name="settings_show_lyrics_title">Taispeáin liricí amhrán</string>
<string name="settings_show_lyrics_summary">Chun amhráin a bhfuil comhad srt acu</string>
<string name="settings_shake_to_play">Croith chun Imirt</string>
<string name="app_widget_small">Ceol: Cearnóg</string>
<string name="widget_track_name">Ainm an rian</string>
<string name="widget_artist_name">Ainm ealaíontóir</string>
Expand Down
16 changes: 12 additions & 4 deletions res/values-ta/plurals.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -17,20 +17,28 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<plurals name="Nalbums">
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ஆல்பம்</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ஆல்பங்கள்</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> தொகுப்பு</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> தொகுப்புகள்</item>
</plurals>
<plurals name="Nsongs">
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> பாடல்</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> பாடல்கள்</item>
</plurals>
<plurals name="Nhours">
<item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>மணி</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>மணி</item>
</plurals>
<plurals name="Nminutes">
<item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>நிமிடம்</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>நிமிடம்</item>
</plurals>
<plurals name="NNNtrackstoplaylist">
<item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> பாடல் இசைப்பட்டியலில் சேர்க்கப்பட்டது.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> பாடல்கள் இசைப்பட்டியலில் சேர்க்கப்பட்டன.</item>
</plurals>
<plurals name="NNNtracksfromplaylist">
<item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> பாடல் இசைப்பட்டியலில் இருந்து நீக்கப்பட்டது.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> பாடல்கள் இசைப்பட்டியலில் இருந்து நீக்கப்பட்டன.</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> பாடல் இசைப்பட்டியலிலிருந்து நீக்கப்பட்டது.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> பாடல்கள் இசைப்பட்டியலிலிருந்து நீக்கப்பட்டன.</item>
</plurals>
<plurals name="NNNtrackstoqueue">
<item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> பாடல் சாரையில் சேர்க்கப்பட்டது.</item>
Expand Down
Loading

0 comments on commit b9ec895

Please sign in to comment.