Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #286 from Sensedia/draft-release-enrollments-2023-…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…09-13

GT Serviços; Feat(Enrollments); PJR29
  • Loading branch information
josehlxavier authored Sep 13, 2023
2 parents 2f81449 + 064cd27 commit f6aeb81
Show file tree
Hide file tree
Showing 6 changed files with 2,515 additions and 43 deletions.
5 changes: 3 additions & 2 deletions dictionary/enrollmentCreateFidoRegistrationOptions_v1.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,9 +4,9 @@
Um URN, conforme definido na [RFC8141](https://tools.ietf.org/html/rfc8141) é um Uniform Resource
Identifier - URI - que é atribuído sob o URI scheme ""urn"" e um namespace URN específico, com a intenção de que o URN
seja um identificador de recurso persistente e independente da localização.
Considerando a string urn:bancoex:C1DD33123 como exemplo para consentId temos:
Considerando a string urn:bancoex:C1DD33123 como exemplo para enrollmentId temos:
- o namespace(urn)
- o identificador associado ao namespace da instituição transnmissora (bancoex)
- o identificador associado ao namespace da instituição detentora de conta (bancoex)
- o identificador específico dentro do namespace (C1DD33123).
Informações mais detalhadas sobre a construção de namespaces devem ser consultadas na [RFC8141](https://tools.ietf.org/html/rfc8141).
";Texto;256;Obrigatório;"^urn:[a-zA-Z0-9][a-zA-Z0-9\-]{0,31}:[a-zA-Z0-9()+,\-.:=@;$_!*'%\/?#]+$";;1;1;"";Não permitido;string;urn:bancoex:C1DD33123;
Expand All @@ -32,3 +32,4 @@ Informações mais detalhadas sobre a construção de namespaces devem ser consu
/data/authenticatorSelection/userVerification;userVerification;Indica o requisito de verificação do usuário.;Booleano;;Opcional;;;0;1;"";Não permitido;boolean;;
/data/attestation;attestation;Indica o tipo de attestation que o autenticador pode utilizar.;Texto;;Opcional;;;0;1;"";Não permitido;string;none, indirect, direct, enterprise;
/data/attestationFormats;attestationFormats;Indica as preferências de formato sobre o campo attestation.;Lista;;Opcional;;;0;N;"";Não permitido;array;packed, tpm, android-key, android-safetynet, fido-u2f, apple, none;
/data/extensions;extensions;Campo de extensão com opções que variam por plataforma.;Objeto;;Opcional;;;0;1;"";Não permitido;object;;
1 change: 1 addition & 0 deletions dictionary/enrollmentCreateFidoSigningOptions_v1.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,3 +8,4 @@
/data/allowCredentials/type;type;Identificador do tipo de credencial.;Texto;;Obrigatório;;;1;1;"";Não permitido;string;public-key;
/data/allowCredentials/transports;transports;Indicação opcional de como o cliente pode se comunicar com o autenticador do dispositivo.;Lista;;Opcional;;;0;N;"";Não permitido;array;usb, nfc, ble, smart-card, hybrid, internal;
/data/userVerification;userVerification;;Texto;;Opcional;;;0;1;"";Não permitido;string;required, preferred, discouraged;
/data/extensions;extensions;Campo de extensão com opções que variam por plataforma.;Objeto;;Opcional;;;0;1;"";Não permitido;object;;
59 changes: 24 additions & 35 deletions dictionary/getEnrollment_v1.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,16 +4,18 @@
Um URN, conforme definido na [RFC8141](https://tools.ietf.org/html/rfc8141) é um Uniform Resource
Identifier - URI - que é atribuído sob o URI scheme ""urn"" e um namespace URN específico, com a intenção de que o URN
seja um identificador de recurso persistente e independente da localização.
Considerando a string urn:bancoex:C1DD33123 como exemplo para consentId temos:
Considerando a string urn:bancoex:C1DD33123 como exemplo para enrollmentId temos:
- o namespace(urn)
- o identificador associado ao namespace da instituição transnmissora (bancoex)
- o identificador associado ao namespace da instituição detentora de conta (bancoex)
- o identificador específico dentro do namespace (C1DD33123).
Informações mais detalhadas sobre a construção de namespaces devem ser consultadas na [RFC8141](https://tools.ietf.org/html/rfc8141).
";Texto;256;Obrigatório;"^urn:[a-zA-Z0-9][a-zA-Z0-9\-]{0,31}:[a-zA-Z0-9()+,\-.:=@;$_!*'%\/?#]+$";;1;1;"";Não permitido;string;urn:bancoex:C1DD33123;
/data/creationDateTime;creationDateTime;O instante em que o vínculo de conta foi criado no ambiente da detentora.;Date Hora;20;Obrigatório;^(\d{4})-(1[0-2]|0?[1-9])-(3[01]|[12][0-9]|0?[1-9])T(?:[01]\d|2[0123]):(?:[012345]\d):(?:[012345]\d)Z$;;1;1;"";Não permitido;string;2023-07-12T08:30:00Z;
/data/status;status;"Status do vínculo de conta:

• AWAITING_AUTHORISATION: Vínculo de conta criado e aguando autorização no ambiente da dentora de conta.
• AWAITING_RISK_SIGNALS: Vínculo de conta criado e aguardando envio dos sinais de risco para a dentora.

• AWAITING_ACCOUNT_HOLDER_VALIDATION: Vínculo de conta aguardando autorização no ambiente da detentora.

• AWAITING_ENROLLMENT: Vínculo de conta autorizado no ambiente da detentora e aguardando o vínculo de credenciais (FIDO2).

Expand All @@ -22,7 +24,8 @@ Informações mais detalhadas sobre a construção de namespaces devem ser consu
• REVOKED: Vínculo de conta revogado.

• REJECTED: Vínculo de conta rejeitado.
";Texto;;Obrigatório;;"AWAITING_AUTHORISATION
";Texto;;Obrigatório;;"AWAITING_RISK_SIGNALS
AWAITING_ACCOUNT_HOLDER_VALIDATION
AWAITING_ENROLLMENT
AUTHORISED
REVOKED
Expand All @@ -38,30 +41,7 @@ REJECTED";1;1;"";Não permitido;string;;
/data/businessEntity/document;document;;Objeto;;Obrigatório;;;1;1;"";Não permitido;object;;
/data/businessEntity/document/identification;identification;Número do documento de identificação oficial do titular pessoa jurídica.;Texto;14;Obrigatório;^\d{14}$;;1;1;"";Não permitido;string;11111111111111;
/data/businessEntity/document/rel;rel;Tipo do documento de identificação oficial do titular pessoa jurídica.;Texto;4;Obrigatório;^[A-Z]{4}$;;1;1;"";Não permitido;string;CNPJ;
/data/debtorAccount;debtorAccount;"Objeto que contém a identificação da conta de origem do pagador.
As informações quanto à conta de origem do pagador poderão ser trazidas no vínculo para a detentora, caso a iniciadora tenha coletado essas informações do cliente. Do contrário, será coletada na detentora e trazida para a iniciadora como resposta à criação do vínculo.
";Objeto;;Obrigatório;;;1;1;"";Não permitido;object;;
/data/debtorAccount/ispb;ispb;"Deve ser preenchido com o ISPB (Identificador do Sistema de Pagamentos Brasileiros) do participante do SPI (Sistema de pagamentos instantâneos) somente com números.
";Texto;8;Obrigatório;^[0-9]{8}$;;1;1;"";Não permitido;string;12345678;8
/data/debtorAccount/issuer;issuer;"Código da Agência emissora da conta sem dígito.
(Agência é a dependência destinada ao atendimento aos clientes, ao público em geral e aos associados de cooperativas de crédito,
no exercício de atividades da instituição, não podendo ser móvel ou transitória).
[Restrição] Preenchimento obrigatório para os seguintes tipos de conta: CACC (CONTA_DEPOSITO_A_VISTA) e SVGS (CONTA_POUPANCA).
";Texto;4;Condicional;^[0-9]{1,4}$;;0;1;" Preenchimento obrigatório para os seguintes tipos de conta: CACC (CONTA_DEPOSITO_A_VISTA) e SVGS (CONTA_POUPANCA).
";Não permitido;string;1774;1
/data/debtorAccount/number;number;"Deve ser preenchido com o número da conta transacional do usuário pagador, com dígito verificador (se este existir),
se houver valor alfanumérico, este deve ser convertido para 0.
";Texto;20;Obrigatório;^[0-9]{1,20}$;;1;1;"";Não permitido;string;1234567890;1
/data/debtorAccount/accountType;accountType;"Tipos de contas usadas para pagamento via Pix.
Modalidades tradicionais previstas pela Resolução 4.753, não contemplando contas vinculadas,
conta de domiciliados no exterior, contas em moedas estrangeiras e conta correspondente moeda eletrônica.
Segue descrição de cada valor do ENUM para o escopo do Pix.
CACC - Current - Conta Corrente.
SVGS - Savings - Conta de Poupança.
TRAN - TransactingAccount - Conta de Pagamento pré-paga.
";Texto;;Obrigatório;;"CACC
SVGS
TRAN";1;1;"";Não permitido;string;CACC;
/data/debtorAccount;debtorAccount;;"";;Opcional;;;0;1;"";Não permitido;;;
/data/cancellation;cancellation;;Objeto;;Opcional;;;0;1;"";Não permitido;object;;
/data/cancellation/cancelledBy;cancelledBy;"Informação relacionada ao usuário pagador que solicitou o cancelamento do vínculo de conta.
Pode estar ausente em cenários de processos automatizados realizarem o cancelamento do vínculo, por exemplo, por data de expiração.
Expand All @@ -72,17 +52,19 @@ Pode estar ausente em cenários de processos automatizados realizarem o cancelam
/data/cancellation/reason;;Motivo da rejeição do vínculo de conta.;Objeto;;Opcional;;;0;1;"";Não permitido;object;;
/data/cancellation/reason/rejectionReason;rejectionReason;"Indica o motivo do cancelamento do vínculo de conta. Valores possíveis:

• REJEITADO_TEMPO_EXPIRADO_AUTHORISATION: Expiração automática devido a timeout no status ""AWAITING_AUTHORISATION"". O processo de redirecionamento não foi concluído com sucesso a tempo.
• REJEITADO_TEMPO_EXPIRADO_RISK_SIGNALS: Expiração automática devido a timeout no status ""AWAITING_RISK_SIGNALS"". O envio de sinais de risco não foi concluído.

• REJEITADO_TEMPO_EXPIRADO_ACCOUNT_HOLDER_VALIDATION: Expiração automática devido a timeout no status ""AWAITING_ACCOUNT_HOLDER_VALIDATION"". O processo de redirecionamento não foi concluído com sucesso.

• REJEITADO_TEMPO_EXPIRADO_ENROLLMENT: Expiração automática devido a timeout no status ""AWAITING_ENROLLMENT"". O processo de criação e envio de credenciais FIDO2 não foi condluído com sucesso a tempo.
• REJEITADO_TEMPO_EXPIRADO_ENROLLMENT: Expiração automática devido a timeout no status ""AWAITING_ENROLLMENT"". O processo de criação e envio de credenciais FIDO2 não foi concluído com sucesso.

• REJEITADO_MAXIMO_CHALLENGES_ATINGIDO: Vínculo de conta rejeitado devido várias tentativas frustradas.
• REJEITADO_MAXIMO_CHALLENGES_ATINGIDO: Vínculo de conta rejeitado devido várias tentativas vínculo frustradas.

• REJEITADO_MANUALMENTE: Cancelamento manual, explicitamente a mando do usuário.
• REJEITADO_MANUALMENTE: Cancelamento manual, explicitamente a pedido do usuário.

• REJEITADO_DISPOSITIVO_INCOMPATIVEL: Dispositivo não suporta o protocolo FIDO.

• REJEITADO_FALHA_INFRAESTRUTURA: Falha na infraestrutura na detentora na etapa anterior ao aceite de vínculo.
• REJEITADO_FALHA_INFRAESTRUTURA: Falha na infraestrutura na detentora.

• REJEITADO_SEGURANCA_INTERNA: Vínculo de conta rejeitado devido à política de segurança de instituição detentora ou iniciadora considerando a análise dos sinais de risco.

Expand All @@ -92,6 +74,7 @@ Pode estar ausente em cenários de processos automatizados realizarem o cancelam

• REJEITADO_OUTRO: Outros motivos não descritos pelas demais. Indicar, neste caso, o motivo em ""additionalInformation"".
";Texto;;Obrigatório;;"REJEITADO_TEMPO_EXPIRADO_AUTHORISATION
REJEITADO_TEMPO_EXPIRADO_ACCOUNT_HOLDER_VALIDATION
REJEITADO_TEMPO_EXPIRADO_ENROLLMENT
REJEITADO_MAXIMO_CHALLENGES_ATINGIDO
REJEITADO_MANUALMENTE
Expand All @@ -112,7 +95,13 @@ DETENTORA";1;1;"";Não permitido;string;;
/data/cancellation/rejectedAt;rejectedAt;Instante de rejeição do vínculo de conta no ambiente da detentora.;Date Hora;20;Opcional;^(\d{4})-(1[0-2]|0?[1-9])-(3[01]|[12][0-9]|0?[1-9])T(?:[01]\d|2[0123]):(?:[012345]\d):(?:[012345]\d)Z$;;0;1;"";Não permitido;string;2023-07-12T08:30:00Z;
/data/transactionLimit;transactionLimit;"Valor máximo, por transação, admitido para este vínculo de conta. Este limite não garante a autorização de iniciações de pagamento;
servindo como referência para a iniciadora evitar a criação de consentimentos de valores tais que, garantidamente, não serão autorizados.
";Texto;19;Obrigatório;^((\d{1,16}\.\d{2}))$;;1;1;"";Não permitido;string;100000.12;4

[Restrição] Campo de preenchimento obrigatório pelos participantes quando o campo `status` for preenchido com os valores `AUTHORISED` ou `AWAITING_ENROLLMENT`.
";Texto;19;Condicional;^((\d{1,16}\.\d{2}))$;;0;1;" Campo de preenchimento obrigatório pelos participantes quando o campo `status` for preenchido com os valores `AUTHORISED` ou `AWAITING_ENROLLMENT`.
";Não permitido;string;100000.12;4
/data/dailyLimit;dailyLimit;"Limite diário cumulativo para este vínculo de conta. Este limite não garante a autorização de iniciações de pagamento;
servindo como referência para a iniciadora evitar a criação de consentimentos para valores tais que, garantidamente, não serão autorizados.
";Texto;19;Obrigatório;^((\d{1,16}\.\d{2}))$;;1;1;"";Não permitido;string;100000.12;4

[Restrição] Campo de preenchimento obrigatório pelos participantes quando o campo `status` for preenchido com os valores `AUTHORISED` ou `AWAITING_ENROLLMENT`.
";Texto;19;Condicional;^((\d{1,16}\.\d{2}))$;;0;1;" Campo de preenchimento obrigatório pelos participantes quando o campo `status` for preenchido com os valores `AUTHORISED` ou `AWAITING_ENROLLMENT`.
";Não permitido;string;100000.12;4
11 changes: 7 additions & 4 deletions dictionary/postEnrollments_v1.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,16 +4,18 @@
Um URN, conforme definido na [RFC8141](https://tools.ietf.org/html/rfc8141) é um Uniform Resource
Identifier - URI - que é atribuído sob o URI scheme ""urn"" e um namespace URN específico, com a intenção de que o URN
seja um identificador de recurso persistente e independente da localização.
Considerando a string urn:bancoex:C1DD33123 como exemplo para consentId temos:
Considerando a string urn:bancoex:C1DD33123 como exemplo para enrollmentId temos:
- o namespace(urn)
- o identificador associado ao namespace da instituição transnmissora (bancoex)
- o identificador associado ao namespace da instituição detentora de conta (bancoex)
- o identificador específico dentro do namespace (C1DD33123).
Informações mais detalhadas sobre a construção de namespaces devem ser consultadas na [RFC8141](https://tools.ietf.org/html/rfc8141).
";Texto;256;Obrigatório;"^urn:[a-zA-Z0-9][a-zA-Z0-9\-]{0,31}:[a-zA-Z0-9()+,\-.:=@;$_!*'%\/?#]+$";;1;1;"";Não permitido;string;urn:bancoex:C1DD33123;
/data/creationDateTime;creationDateTime;O instante em que o vínculo de conta foi criado no ambiente da detentora.;Date Hora;20;Obrigatório;^(\d{4})-(1[0-2]|0?[1-9])-(3[01]|[12][0-9]|0?[1-9])T(?:[01]\d|2[0123]):(?:[012345]\d):(?:[012345]\d)Z$;;1;1;"";Não permitido;string;2023-07-12T08:30:00Z;
/data/status;status;"Status do vínculo de conta:

• AWAITING_AUTHORISATION: Vínculo de conta criado e aguando autorização no ambiente da dentora de conta.
• AWAITING_RISK_SIGNALS: Vínculo de conta criado e aguardando envio dos sinais de risco para a dentora.

• AWAITING_ACCOUNT_HOLDER_VALIDATION: Vínculo de conta aguardando autorização no ambiente da detentora.

• AWAITING_ENROLLMENT: Vínculo de conta autorizado no ambiente da detentora e aguardando o vínculo de credenciais (FIDO2).

Expand All @@ -22,7 +24,8 @@ Informações mais detalhadas sobre a construção de namespaces devem ser consu
• REVOKED: Vínculo de conta revogado.

• REJECTED: Vínculo de conta rejeitado.
";Texto;;Obrigatório;;"AWAITING_AUTHORISATION
";Texto;;Obrigatório;;"AWAITING_RISK_SIGNALS
AWAITING_ACCOUNT_HOLDER_VALIDATION
AWAITING_ENROLLMENT
AUTHORISED
REVOKED
Expand Down
Loading

0 comments on commit f6aeb81

Please sign in to comment.