-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1k
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 92.2% (8822 of 9561 strings) Translation: Weblate/Documentation Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/documentation/ru/
- Loading branch information
1 parent
380303f
commit 51f3871
Showing
1 changed file
with
10 additions
and
10 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Weblate 5.7.2\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-09-04 09:53+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-16 20:46+0000\n" | ||
"Last-Translator: Sagiri <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-16 21:39+0000\n" | ||
"Last-Translator: Blueberry <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/" | ||
"documentation/ru/>\n" | ||
"Language: ru\n" | ||
|
@@ -53218,7 +53218,7 @@ msgid "" | |
"to a certain group of translators." | ||
msgstr "" | ||
"Как проекты, так и компоненты внутри них могут быть видны всем или же только " | ||
"определенной группе переводчиков." | ||
"определённой группе переводчиков." | ||
|
||
#: ../../user/translating.rst:18 | ||
msgid ":ref:`access-control`, :ref:`workflows`" | ||
|
@@ -53247,10 +53247,10 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"При переходе к компоненту будет представлен список ссылок, которые ведут к " | ||
"актуальному переводу. Далее перевод подразделяется на отдельные проверки, " | ||
"такие как :guilabel:`Непереведённые строки` или :guilabel:`Незавершённые " | ||
"строки`. Если весь проект переведён и в нём не обнаружено ошибок, то в нём " | ||
"всё равно будет доступна ссылка :guilabel:`Все строки`. Также вы можете " | ||
"воспользоваться функцией :ref:`Поиска<Searching>`, для того чтобы найти " | ||
"такие как :guilabel:`«Непереведённые строки»` или :guilabel:`«Незавершённые " | ||
"строки»`. Если весь проект переведён и в нём не обнаружено ошибок, то в нём " | ||
"всё равно будет доступна ссылка :guilabel:`«Все строки»`. Также вы можете " | ||
"воспользоваться функцией :ref:`поиска <Searching>`, для того чтобы найти " | ||
"определённую строку или термин." | ||
|
||
#: ../../user/translating.rst:48 | ||
|
@@ -53370,7 +53370,7 @@ msgstr "Исходная строка требует рецензировани | |
|
||
#: ../../user/translating.rst:105 | ||
msgid "String marked for review using :ref:`source-reviews`." | ||
msgstr "Строка помечена для рецензирования используя :ref:`source-reviews`." | ||
msgstr "Строка помечена для рецензирования, используя :ref:`source-reviews`." | ||
|
||
#: ../../user/translating.rst:109 | ||
msgid ":ref:`labels`" | ||
|
@@ -53774,8 +53774,8 @@ msgid "" | |
"User configured :ref:`profile-specialchars` defined in the :ref:`user-" | ||
"profile`" | ||
msgstr "" | ||
"Настроенные пользователем :ref:`profile-specialchars`, определенные через " | ||
":ref:`user-profile`" | ||
"Настроенные пользователем :ref:`profile-specialchars`, определённые через " | ||
":ref:`профиль пользователя <user-profile>`" | ||
|
||
#: ../../user/translating.rst:277 | ||
msgid "" | ||
|