Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Serbian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 12.8% (1239 of 9608 strings)

Translation: Weblate/Documentation
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/documentation/sr/
  • Loading branch information
Reno Tx authored and weblate committed Oct 10, 2024
1 parent 5782749 commit 8a2b94f
Showing 1 changed file with 14 additions and 13 deletions.
27 changes: 14 additions & 13 deletions docs/locales/sr/LC_MESSAGES/docs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 5.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 14:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-09 23:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-10 10:08+0000\n"
"Last-Translator: Reno Tx <[email protected]>\n"
"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
"documentation/sr/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -990,10 +990,8 @@ msgid ""
msgstr ""

#: ../../admin/access.rst:493
#, fuzzy
#| msgid "Add glossary entry"
msgid "Add glossary terminology"
msgstr "Додаје унос у појмовник"
msgstr "Додај терминологију у глосар"

#: ../../admin/access.rst:495
msgid "Edit glossary entry"
Expand Down Expand Up @@ -3389,7 +3387,7 @@ msgstr "``case_sensitive``"

#: ../../admin/addons.rst:793
msgid "Enable case-sensitive key sorting"
msgstr ""
msgstr "Омогући разликовање великог и малог слова при сортирању кључева"

#: ../../admin/addons.rst:797
msgid "Formats and sorts the Java properties file."
Expand Down Expand Up @@ -4745,16 +4743,16 @@ msgid ""
msgstr ""

#: ../../admin/auth.rst:783
#, fuzzy
#| msgid "Authentication"
msgid "Two-factor authentication"
msgstr "Аутентификација"
msgstr "Двофакторска аутентификација"

#: ../../admin/auth.rst:789
msgid ""
"Two-factor authentication adds another layer of security to your account by "
"requiring more than just a password to sign in."
msgstr ""
"Двофакторска аутентификација додаје још један слој безбедности вашем налогу "
"захтевајући више од само лозинке за пријаву."

#: ../../admin/auth.rst:791
#, fuzzy
Expand All @@ -4764,7 +4762,7 @@ msgstr "Стање Веблејт подршке"

#: ../../admin/auth.rst:793
msgid "Security keys (WebAuthn)"
msgstr ""
msgstr "Безбедносни кључеви (WebAuthn)"

#: ../../admin/auth.rst:794
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -4800,13 +4798,16 @@ msgstr ""

#: ../../admin/auth.rst:806
msgid "Recovery codes"
msgstr ""
msgstr "Кодови за опоравак"

#: ../../admin/auth.rst:807
msgid ""
"Recovery codes can be used to access your account if you lose access to your "
"device and cannot receive two-factor authentication codes."
msgstr ""
"Кодови за опоравак могу се користити за приступ вашем налогу ако изгубите "
"приступ свом уређају и не можете да примите кодове за двофакторску "
"аутентификацију."

#: ../../admin/auth.rst:809
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -16090,7 +16091,7 @@ msgstr ""

#: ../../admin/machine.rst:491
msgid "Base URL of the OpenAI API, if it differs from the OpenAI default URL"
msgstr ""
msgstr "Основни URL OpenAI API, ако се разликује од подразумеваног OpenAI URL"

#: ../../admin/machine.rst:493
msgid "``model``"
Expand Down Expand Up @@ -16146,7 +16147,7 @@ msgstr "Прилагоди назив компоненте"

#: ../../admin/machine.rst:509
msgid "Only needed when model is set to 'Custom model'"
msgstr ""
msgstr "Потребно само када је модел постављен на 'Прилагођен модел'"

#: ../../admin/machine.rst:516
msgid "Performs translation using `OpenAI`_."
Expand Down Expand Up @@ -18352,7 +18353,7 @@ msgstr ""

#: ../../admin/projects.rst:206
msgid "Enforced two-factor authentication"
msgstr ""
msgstr "Принудна двофакторска аутентификација"

#: ../../admin/projects.rst:210
msgid ""
Expand Down

0 comments on commit 8a2b94f

Please sign in to comment.