Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (9953 of 9953 strings)

Translation: Weblate/Documentation
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/documentation/zh_Hans/
  • Loading branch information
ziweidao authored and weblate committed Dec 18, 2024
1 parent 0e2c309 commit 955fcca
Showing 1 changed file with 29 additions and 27 deletions.
56 changes: 29 additions & 27 deletions docs/locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/docs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 5.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 15:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 08:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-18 02:36+0000\n"
"Last-Translator: 大学没毕业 <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/weblate/documentation/zh_Hans/>\n"
Expand All @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9-rc\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"

#: ../../admin/access.rst:4 ../../admin/projects.rst:197
Expand Down Expand Up @@ -23674,7 +23674,7 @@ msgstr ""

#: ../../api.rst:1038
msgid "**CURL form request example:**"
msgstr "**CURL表单请求示例:**"
msgstr "**CURL 表单请求示例:**"

#: ../../api.rst:1051
msgid "**CURL JSON request example:**"
Expand Down Expand Up @@ -23885,8 +23885,8 @@ msgid ""
":ref:`component-repo`, this is the actual repository URL even when :ref:"
"`internal-urls` are used, use ``linked_component`` to detect this situation"
msgstr ""
":ref:`部件仓库`,这是实际的仓库 URL,即使在使用 :ref:`内部 url` 时也是,使用 "
"``linked_component`` 来检测此状况"
":ref:`component-repo`,这是实际的仓库 URL,即使在使用 :ref:`internal-urls` "
"时也是,使用 ``linked_component`` 来检测此状况"

#: ../../api.rst:1291
msgid ":ref:`component-git_export`"
Expand All @@ -23896,20 +23896,22 @@ msgstr ":ref:`component-git_export`"
msgid ""
":ref:`component-branch`, this is the actual repository branch even when :ref:"
"`internal-urls` are used"
msgstr ":ref:`部件分支`,这是实际的仓库分支,即使在使用 :ref:`内部 url` 时也是"
msgstr ":ref:`component-branch`,这是实际的仓库分支,即使在使用 :ref:`internal-urls` "
"时也是"

#: ../../api.rst:1293
msgid ""
":ref:`component-push`, this is the actual repository URL even when :ref:"
"`internal-urls` are used"
msgstr ":ref:`部件推送`,这是实际的仓库 URL,即使在使用 :ref:`内部 url` 时也是"
msgstr ":ref:`component-push`,这是实际的仓库 URL,即使在使用 :ref:`internal-urls` "
"时也是"

#: ../../api.rst:1294
msgid ""
":ref:`component-push_branch`, this is the actual repository branch even "
"when :ref:`internal-urls` are used"
msgstr ""
":ref:`部件推送分支`,这是实际的仓库分支,即使在使用 :ref:`内部 url` 时也是"
msgstr ":ref:`component-push_branch`,这是实际的仓库分支,即使在使用 :ref:`internal-"
"urls` 时也是"

#: ../../api.rst:1295 ../../devel/sphinx.rst:34
msgid ":ref:`component-filemask`"
Expand Down Expand Up @@ -32861,7 +32863,7 @@ msgid ""
"**Changed in 4.15.1:** The default value for ``DEFAULT_PAGINATION_CLASS`` in "
"rest framework settings was changed."
msgstr ""
"**在 4.15.1 版中发生改变:** 更改了 rest 框架设置中 "
"**在 4.15.1 版中发生改变:**\\ 更改了 rest 框架设置中 "
"``DEFAULT_PAGINATION_CLASS`` 的默认值。"

#: ../../changes/v4.rst:251
Expand Down Expand Up @@ -33104,10 +33106,10 @@ msgid ""
"Docker, please add matching _HOST directive. For example see :envvar:"
"`WEBLATE_GITHUB_HOST` and :setting:`GITHUB_CREDENTIALS`."
msgstr ""
"**在 4.14.2 版中的变化:** 弃用通过 _TOKEN/_USERNAME 配置而不是 _CREDENTIALS "
"列表对版本控制系统服务 API 密钥进行不安全配置。在 Docker 中,请添加匹配的 "
"_HOST 指令。示例参考 :envvar:`WEBLATE_GITHUB_HOST` 和 :setting:"
"`GITHUB_CREDENTIALS`。"
"**在 4.14.2 版中的变化:**\\ 弃用通过 _TOKEN/_USERNAME 配置而不是 "
"_CREDENTIALS 列表对版本控制系统服务 API 密钥进行不安全配置。在 Docker 中,"
"请添加匹配的 _HOST 指令。示例参考 :envvar:`WEBLATE_GITHUB_HOST` 和 "
":setting:`GITHUB_CREDENTIALS`。"

#: ../../changes/v4.rst:332
msgid "Weblate 4.13.1"
Expand Down Expand Up @@ -33642,7 +33644,7 @@ msgid ""
"**Changed in 4.11.1:** There is a change in ``REST_FRAMEWORK`` setting "
"(removal of one of the backends in ``DEFAULT_AUTHENTICATION_CLASSES``)."
msgstr ""
"**4.11.1 更改:** ``REST_FRAMEWORK`` 设置有一处改动 (删去了 "
"**4.11.1 更改:**\\ ``REST_FRAMEWORK`` 设置有一处改动 (删去了 "
"``DEFAULT_AUTHENTICATION_CLASSES`` 中的一个后端)。"

#: ../../changes/v4.rst:506
Expand Down Expand Up @@ -36458,9 +36460,9 @@ msgid ""
"you can look at the logs using ``docker compose logs``. You can get more "
"detailed logs by changing :envvar:`WEBLATE_LOGLEVEL`."
msgstr ""
"Docker 容器记录它们的输出(按照 Docker 世界的惯例),因此可以使用 ``docker-"
"compose logs`` 来查看日志。要获得更详细的日志,你可以更改 :envvar:"
"`WEBLATE_LOGLEVEL`。"
"Docker 容器记录它们的输出(按照 Docker 世界的惯例),因此可以使用 ``docker "
"compose logs`` 来查看日志。要获得更详细的日志,你可以更改 "
":envvar:`WEBLATE_LOGLEVEL`。"

#: ../../contributing/debugging.rst:43
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -38443,9 +38445,8 @@ msgid ""
"You can get the results of these scans at GitHub — they are stored as "
"artifacts on our CI in the SARIF format (Static Analysis Results Interchange "
"Format)."
msgstr ""
"你可以在GitHub上获得这些扫描的结果--它们以SARIF格式(静态分析结果交换格式)作"
"为工件存储在我们的CI上。"
msgstr "你可以在 GitHub 上获得这些扫描的结果 — 它们以 SARIF "
"格式(静态分析结果交换格式)作为工件存储在我们的 CI 上。"

#: ../../contributing/security.rst:44
msgid ":ref:`ci-tests`"
Expand Down Expand Up @@ -45807,9 +45808,10 @@ msgid ""
"there are multiple elements in the value, they need not appear in the same "
"order in the translation value."
msgstr ""
"其次,在已翻译值中找到的 HTML 元素会和在原文值中找到的 HTML 元素进行比较。如"
"果两个元素的标签名、属性和值完全相同,并且它们的所有祖先都以相同的方式匹配,"
"则这两个元素将匹配。此检查确保原文中的所有元素均会出现在译文某处,且出现次数"
"其次,在已翻译值中找到的 HTML 元素会和在原文值中找到的 HTML "
"元素进行比较。如果两个元素的标签名、属性和值完全相同,并且它们的所有祖先都以"
"相同的方式匹配,则这两个元素将匹配。此检查确保原文中的所有元素均会出现在译文"
"某处,且出现 *次数* "
"一样,不会添加额外元素。当值中含有多个元素,它们的出现顺序无需和翻译值一样。"

#: ../../user/checks.rst:322
Expand Down Expand Up @@ -47940,9 +47942,9 @@ msgid ""
"be some \"unintended\" loss of the string, without being too strict about "
"technical parsing errors that do *not* lead to a loss of the string."
msgstr ""
"这个检查的目的是预测值会被如何解析为内部 HTML,假定 HTML coforming 解析器,来"
"捕捉有一些“未预期的”字符串损失的情况而无需对不会造成字符串损失的技术性解析错"
"误过于苛责。"
"这个检查的目的是预测值会被如何解析为内部 HTML,假定 HTML coforming "
"解析器,来捕捉有一些“未预期的”字符串损失的情况而无需对 *不会* "
"造成字符串损失的技术性解析错误过于苛责。"

#: ../../user/checks.rst:1663
msgid ""
Expand Down

0 comments on commit 955fcca

Please sign in to comment.