Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Croatian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (3291 of 3291 strings)

Translation: Weblate/Application
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/application/hr/
  • Loading branch information
milotype authored and weblate committed Dec 31, 2024
1 parent 8c82ed5 commit f05c6cf
Showing 1 changed file with 21 additions and 40 deletions.
61 changes: 21 additions & 40 deletions weblate/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 5.9.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-20 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-29 13:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-31 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <[email protected]>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
"application/hr/>\n"
Expand All @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"

#: weblate/accounts/avatar.py:84
msgctxt "No known user"
Expand Down Expand Up @@ -2961,10 +2961,8 @@ msgid "Project website missing!"
msgstr "Nedostaje web stranica projekta!"

#: weblate/billing/models.py:480
#, fuzzy
#| msgid "All public projects"
msgid "Only public projects are allowed"
msgstr "Svi javni projekti"
msgstr "Dozvoljeni su samo javni projekti"

#: weblate/billing/models.py:486
#, python-format
Expand All @@ -2980,7 +2978,7 @@ msgstr "Nedostaje licenca"

#: weblate/billing/models.py:500
msgid "Not a libre license"
msgstr ""
msgstr "Nije „libre” licenca"

#: weblate/billing/tasks.py:72
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -6784,10 +6782,8 @@ msgid "Members"
msgstr "Članovi"

#: weblate/templates/accounts/user.html:335
#, fuzzy
#| msgid "site wide"
msgid "Site-wide team"
msgstr "na svim stranicama web-mjesta"
msgstr "Tim web stranica"

#: weblate/templates/accounts/user.html:345
msgid "Remove user from this team"
Expand Down Expand Up @@ -9755,14 +9751,11 @@ msgstr "Kupi paket za podršku"

#: weblate/templates/manage/index.html:110
msgid "Contact customer care"
msgstr ""
msgstr "Kontaktiraj podršku"

#: weblate/templates/manage/index.html:119
#, fuzzy
#| msgctxt "Automatic suggestion service configuration"
#| msgid "Contact e-mail"
msgid "Contact us via e-mail"
msgstr "E-mail adresa kontakta"
msgstr "Kontaktiraj nas putem e-maila"

#: weblate/templates/manage/performance.html:13
#: weblate/wladmin/templates/admin/weblate-index.html:44
Expand Down Expand Up @@ -11638,21 +11631,19 @@ msgstr ""
"stoga bi upozorenje moglo nestati za privremeni problem."

#: weblate/templates/trans/alert/duplicatefilemask.html:4
#, fuzzy
#| msgid "Some linked components have the same file mask."
msgid ""
"Some linked components have the same file mask or share some of the files."
msgstr "Neke komponente u ovom projektu imaju istu masku datoteke."
msgstr ""
"Neke komponente u ovom projektu imaju istu masku datoteke ili dijele neke "
"datoteke."

#: weblate/templates/trans/alert/duplicatefilemask.html:5
msgid "Please fix this by removing one of them."
msgstr "Ispravi ovo, uklanjanjem jedne od njih."

#: weblate/templates/trans/alert/duplicatefilemask.html:8
#, fuzzy
#| msgid "The following file masks were found multiple times:"
msgid "The following files were found multiple times:"
msgstr "Sljedeće maske datoteke su pronađene višestruko:"
msgstr "Sljedeće datoteke su pronađene više puta:"

#: weblate/templates/trans/alert/duplicatelanguage.html:6
msgid "The component contains translation file for the source language."
Expand Down Expand Up @@ -12638,16 +12629,12 @@ msgid "Add term to glossary"
msgstr "Dodaj pojam u glosar"

#: weblate/templates/translate.html:726
#, fuzzy
#| msgid "User identities"
msgid "Unit identifier"
msgstr "Identiteti korisnika"
msgstr "Identifikator jedinice"

#: weblate/templates/translate.html:728
#, fuzzy
#| msgid "Invitation link copied to clipboard."
msgid "Unit identifier copied to clipboard."
msgstr "Poveznica pozivnice je kopirana u međuspremnik."
msgstr "Identifikator jedinice je kopiran u međuspremnik."

#: weblate/templates/translate.html:729
msgid "String information"
Expand Down Expand Up @@ -13405,10 +13392,8 @@ msgid "You do not have permission to access this component."
msgstr "Nemaš dozvole za pristup ovoj komponenti."

#: weblate/trans/forms.py:1442
#, fuzzy
#| msgid "This field has been identified as spam!"
msgid "This submission has been identified as spam!"
msgstr "Ovo je polje identificirano kao spam!"
msgstr "Ovaj je podnesak identificiran kao spam!"

#: weblate/trans/forms.py:1526 weblate/trans/forms.py:2154
msgid "Basic"
Expand Down Expand Up @@ -14979,10 +14964,10 @@ msgid "Could not update repository: %s"
msgstr "Nije bilo moguće aktualizirati repozitorij: %s"

#: weblate/trans/models/component.py:3029
#, fuzzy
#| msgid "This will push changes and create a GitLab merge request."
msgid "Pull and push branches cannot be the same when using merge requests."
msgstr "Ovo će poslati promjene i stvoriti GitLab zahtjev za sjedinjavanje."
msgstr ""
"Pull i push grane ne mogu biti iste kada se koriste zahtjevi za "
"sjedinjavanje."

#: weblate/trans/models/component.py:3042
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -16528,18 +16513,14 @@ msgstr "Ovo će poslati promjene i stvoriti Pagure zahtjev za sjedinjavanje."

#. Translators: Bitbucket Data Center is a product name, it differs from Bitbucked Cloud
#: weblate/vcs/git.py:2049
#, fuzzy
#| msgid "Bitbucket Server pull request"
msgid "Bitbucket Data Center pull request"
msgstr "Zahtjev za preuzimanje na Bitbucket poslužitelju"
msgstr "Bitbucket Data Center zahtjev za preuzimanje"

#: weblate/vcs/git.py:2055
#, fuzzy
#| msgid "This will push changes and create a Bitbucket Server pull request."
msgid "This will push changes and create a Bitbucket Data Center pull request."
msgstr ""
"Ovo će poslati promjene i stvoriti zahtjev za preuzimanje na Bitbucket "
"poslužitelju."
"Ovo će poslati promjene i stvoriti Bitbucket Data Center zahtjev za "
"preuzimanje."

#: weblate/vcs/git.py:2196
msgid "Bitbucket Cloud merge request"
Expand Down Expand Up @@ -16749,7 +16730,7 @@ msgstr "Repozitoriji"

#: weblate/wladmin/views.py:153
msgid "Customer care ticket created:"
msgstr ""
msgstr "Stvoreni tiket za korisničku podršku:"

#: weblate/wladmin/views.py:183
msgid "Test e-mail sent."
Expand Down

0 comments on commit f05c6cf

Please sign in to comment.